355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Катерина Цвик » Запретный город - 2 (СИ) » Текст книги (страница 17)
Запретный город - 2 (СИ)
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 22:47

Текст книги "Запретный город - 2 (СИ)"


Автор книги: Катерина Цвик



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 22 страниц)

Глава 47 Разговор

Я стою в покоях Императора, а перед глазами совершенно другая картина. Я увидела ее из окна коридора, в котором мы почему-то замешкались, и по которому меня вели в помещение, где был открыт тоннель.

Толпа разгневанных людей занимала всю площадь перед отделением и живыми рукавами расходилась по улицам во все стороны от нее. В этой толпе мелькало несколько островков, в середине которых выступали ораторы. Их лица были искажены гневными гримасами и распространяли точно такие же гримасы на лица внимавшим им людей. Внезапно, из одного такого островка начали раздаваться уверенные выкрики, которые начали подхватывать почти все присутствующие на площади, и одно единственное слово подобно гигантской волне понеслось над всей площадью и ударило в окна Охранного департамента: Смерть!

Услышанное настолько сильно меня потрясло, что до сих пор звенит у меня в ушах. Как люди, только что такие доброжелательные, степенные, рациональные, могут стребовать смерти двух ни в чем не повинных младенцев! Нет, это выше моего понимания! И мне плевать, что они выросли на том страшном пророчестве, что они возможно просто напуганы и смущены. Плевать! Они ведь люди, мыслящие существа, а не животные одержимые страхом и инстинктом самосохранения!

Я не могу даже представить подобный расклад в нашем мире. Это же не средневековье! Да, там много жестокости и ненависти, но там никогда никому не взбредет в голову выходить на улицу с двумя младенцами и требовать их смерти. Его просто разорвут на части, и даже слушать не станут ни о каких пророчествах! Хотя, что я знаю о нашем мире? В свое время и у нас брат шел на брата и творились страшные вещи, но, что хуже всего – это ничему нас не научило, и следующее поколение повторяет ошибки своих предков… Сейчас я уже ни в чем не уверена. Совершенно ни в чем…

Все это бред! Человек сам определяет свою судьбу и делает свой выбор! Хотя судьба и толкает нас к нему и порой очень настойчиво. Но эти дети еще слишком малы, чтобы причинить кому-то вред, чтобы осуществить то чудовищное, чего от них ждут!

Ммм… Голова, голова, такое ощущение, что сейчас она просто напросто раскрошится в мелкую пыль. И мне почти этого хочется, потому что тогда я возможно перестану чувствовать эту боль. Но еще рано, сейчас мне предстоит разговор, от которого будет зависеть жизнь моих детей.

– Добрый день, Алиса. – Раздался позади меня голос Ивара. – Не ожидал тебя сегодня увидеть.

– Да ну… – Невольно вырвалось у меня, но я быстро спрятала свой сарказм куда подальше. – Добрый день, Ваше величество. – И я склонилась в глубоком реверансе, от которого чуть не потеряла равновесие: перед глазами почему-то с самого утра все шаталось, как будто я стояла на борту лобки.

На его лице промелькнуло беспокойство, но быстро скрылось за маской безразличия.

– Как я понимаю, ты сама сдалась властям.

– Да. И я это сделала, только с одной целью: Встретиться с вами и просить вас спасти моих детей.

Я напряженно всматривалась в его лицо, чтобы понять его реакцию, но не увидела даже проблеска эмоции. Я знала, что сейчас он ждет от меня мольбы и унижения, подобно тому, которое заставила его пережить я. Но мне плевать на все это. Если нужно я буду валяться у него в ногах, биться в истерике, просить, обещать… Буду делать все, что угодно, лишь бы он спас моих детей.

– Прошу! – И я упала перед ним на колени. – Умоляю! Спасите их! Я сделаю все, что угодно! Только спасите их! – Я закрыла лицо руками и разрыдалась. Казалось эти рыдания шли откуда глубоко изнутри, не из горла, не из легких, а откуда-то из середины живота. Однако, он ничего не ответил. Наконец, я отодвинула от лица скрюченные пальцы и посмотрела вверх на его лицо, на котором по прежнему ничего не выражалось.

– Почему ты решила, что я тебе помогу? Почему ты вообще считаешь, что можешь что-то для меня сделать, что-то мне предложить? – Его голос словно сочился ненавистью и глубоко затаенной обидой. – Ты, которая прилюдно меня оскорбила, унизила, подорвала мой авторитет, ты, которая собиралась лишить меня всего, к чему я шел всю свою жизнь, ты, которая не задумываясь растоптала мои чувства, ты, которая замышляла против меня и все это время бесстыдно отдавалась другому?! – Он некоторое время тяжело дышал стоя надо мной с искаженным от гнева лицом, а потом развернулся на каблуках и отошел в другой конец комнаты, сжимая кулаки.

Его слова обрушились на меня словно молот. Я вдруг отчетливо поняла, что после всего, что между нами было, он меня просто ненавидит. А сейчас изливает на меня всю свою ненависть, желчь и обиду. Я знала, что с его стороны все, возможно, выглядело именно так, но так же я знаю, что все это было совсем не так: я лишь делала то, что считала правильным, лишь отвоевывала свое счастье и жизнь, то во что верила и верю. Но теперь все это не имеет значения: Он мне не поможет. Надежды больше нет.

Все мое тело вдруг налилось неимоверной тяжестью, мир перед глазами завертелся, а в голове начали нарастать шум и боль. Да, это толпа, толпа у меня в голове, бежит и скандирует: Смерть! Смерть! Смерть! И я понимаю, что сейчас только этого и желаю, но только для себя. Наконец шум перерастает у меня в ушах в дикий вой и темнота резко накрывает меня своим тяжелым панцирем.

Глава 48 Между небом и землей

Я снова парила где-то высоко над мирами в белой вате облаков. Я знала, что там внизу меня ждет что-то очень тяжелое, что-то, что даже сейчас сжимает мою грудь болью, но я не хотела туда смотреть и вспоминать. Вместо этого я растворилась в окружающей меня белизне и старалась просто ничего не чувствовать. Это так хорошо, что я решила, что, наверное, никогда больше не вернусь вниз. Эта мысль наполнила меня неимоверной грустью. Я не понимала, откуда она, эта грусть, но не хотела в этом разбираться.

Внезапно я увидела прямо перед собой леди Мору, хранительницу одной из башен перехода между мирами. Именно она не так давно спасла меня от смерти. Помогла вернуться к Максиму и моим детям из этого заоблачного мира, который так прекрасен и так близок к смерти. Как только я это осознала, у меня в груди все взорвалось болью. Я вспомнила, все вспомнила.

– Нет! – И постаралась переместиться куда-то подальше от этой женщины, которая принесла мои воспоминания.

– Куда ты бежишь? – Спросила она, следуя за мной.

Наконец, я поняла, что сбежать не возможно, поэтому в отчаянии посмотрела на нее.

– От себя не убежишь, Алиса. – С грустью проговорила она.

– Я не хочу возвращаться! Я не могу! Я не вынесу этого!

– Ты гораздо сильнее, чем думаешь, Алиса. Посмотри, что там происходит. – Спокойно произнесла леди Мора.

– Нет! – Снова воскликнула я, и мой голос сел. – Нет, пожалуйста! Я не вынесу, если увижу их там, на площади…

– Посмотри, Алиса! – Властно ответила та, и я, наконец, подчинилась.

Как только я направила свой взор на площадь, она сразу же появилась передо мной как на ладони. К своему удивлению, я увидела, что народ затих, а прямо перед зданием Охранного департамента стоит Ивар, Император Запретного города, и что-то говорит. Я прислушалась.

– Народ Запретного города, я здесь присутствую не для того, чтобы остановить ваш праведный суд, – толпа одобрительно зашумела, – но и не для того, что свершить его. – Теперь уже по толпе пронесся ропот недоумения. – Я здесь для того, что открыть вам правду! Правду, которая, как и многое другое до этого, была сокрыта от вас нашими предками. Ранее, я вам уже раскрывал секреты, которые хранила предыдущая правящая династия от всех нас. А именно то, что нас сюда, в Запретный город, привела не жестокость людов и несправедливость судьбы, а наша лютая и необоснованная ненависть к ним! Все это время они были вовсе не полулюдьми или полуживотными, коими мы все это время их считали, а точно такими же личностями, как и мы. – Толпа затихла настолько, что можно было различить, как где-то неподалеку запела птица. – Так вот, это пророчество, которое сулит нам смерть и разрушение от рук детей, которых вы так торопитесь предать скорому суду, верно… но не полно! Наши предки так ненавидели расу людов, что не могли допустить, чтобы наши миры воссоединились, чтобы мы сами, наконец, воссоединились с людами. А это именно то, что сулит та часть пророчества, которая не выгравирована на этом постаменте. – И он указал рукой в центр площади, где он и находился, и замолчал.

– Так что же там?! – Раздался нетерпеливый голос из толпы.

Казалось, Император не обратил на это никакого внимания и, выждав еще немного, продолжил:

– Однажды в Запретном городе родятся двое детей: мальчик и девочка. И будут они детьми трех рас, живущих на земле. И уничтожат они грань между мирами, и уничтожат они оба мира… И воссияет на их месте единый, где каждый найдет свое место и спасение!

Несколько безумно долгих мгновений люди в толпе пытались постичь смысл сказанного. Наконец, выражения их лиц начало меняться. Сначала там промелькнула надежда, потом ужас, от того, что они собирались натворить и, наконец, стыд.

Что было дальше, я не смотрела. Я лишь почувствовала безумное облегчение и благодарность: «Он все таки спас их!» Потом я отдалась на волю покоя, который здесь чувствовался особенно остро и так манил в свои объятия. Я не знала, что мне уготовано судьбой: вернуться назад к людям или уйти за грань известного, туда, откуда не возвращаются, но сейчас я просто наслаждалась умиротворением и покоем, коих не испытывала, казалось, уже очень давно. Внезапно в мое сознание вновь ворвался голос леди Моры:

– Алиса, боюсь, что еще не время расслабляться. Здесь сейчас нужна твоя помощь. – И она обводит рукой пространство вокруг нас.

– Я не понимаю…

– Максим заблудился. И если ты ему не поможешь выйти, он уйдет по ту сторону жизни.

Мне показалось, что весь воздух в моей груди вдруг как-то сразу закончился.

– Где заблудился? – Наконец выдавила я.

– Я же говорю, здесь: между жизнью и смертью. Он блуждает в своих воспоминаниях, и ты должна его вывести. – И увидев в моих глазах вопрос, добавила. – Просто думай о нем, Алиса. Вот и все.

У меня в голове тут же взметнулся рой вопросов, однако все они могут подождать, сейчас самое главное его спасти.

«Кругом выстрелы, опять! Сколько можно!» Я знал, что сейчас на нас нападут, уже знал, ведь к этому моменту был здесь, наверное, тысячу раз! И уже безумное количество раз я пытался это изменить: предупредить ребят, повернуть назад, сделать хоть что-нибудь. Но ничего не выходило! И мне раз за разом приходилось слышать их стоны, видеть падающие тела, ощущать собственное бессилие и боль.

Но вот, это опять заканчивается, и я снова прощаюсь перед заданием с Алисой и детьми. Мне столько всего хотелось бы им сказать! Еще раз повторить, как сильно я их люблю! Но с моих губ, как и прежде, могут срываться лишь одни и те же фразы. Только взгляд еще может что-то добавить к моим словам, но я все равно вынужден уйти, и мне трудно сказать, что для меня тяжелее: каждый раз умирать на поле боя рядом со своими товарищами или прощаться с ней, с ними.

«О нет!» Мы опять выходим из пространственного тоннеля к предполагаемому местонахождению заложников, и я знаю, что будет дальше, но не могу ничего предпринять!

Внезапно, где-то за спиной я услышал ее голос!

– Максим!

«Нет! Этого не может быть!» Я попытался обернуться, но это вышло у меня отнюдь не сразу и лишь неимоверное усилие воли позволило мне все-таки это сделать. Это она, Алиса! Такая пронзительно красивая, такая желанная и такая далекая… Но что она здесь делает? Слишком опасно! Я хотел крикнуть ей, чтобы она уходила, но был не в состоянии этого сделать. Мои ноги, как и прежде, сами собой шли в направлении нашей предполагаемой атаки. Отчаяние сдавило в мои внутренности, не давая дышать, и я снова услышал ее голос:

– Максим, иди ко мне!

Ее голос был так ласков, но в нем ощущалось столько тревоги, что у меня сжалось сердце, но дышать почему-то стало легче.

– Я тебя люблю, и я тебе помогу. Иди ко мне!

Я пытался! Как же я пытался, как же я этого хотел! Каждый мускул, каждый нерв в моем теле были напряжены, но я не мог изменить того, что продолжал свой разрушительный путь вперед.

– Максим, это все лишь твоя память! Иллюзия! Отгородись от этого, вспомни меня!

Я изо всех сил попытался сделать то, о чем она меня просила. Я призвал из своей памяти самые счастливые моменты проведенные с нею, вспомнил вкус ее губ, податливое тело в моих сильных руках, я почти ощутил своими пальцами бархатистость ее кожи… И в следующее мгновение я почувствовал ее легкое прикосновение к своей руке. Я открыл глаза и увидел, что она стоит всего в шаге от меня. Алиса снова взяла мою руку и улыбнулась.

– У тебя все получилось. Пошли отсюда. – Проговорила она и повела меня прочь от пейзажа, который так долго был моим кошмаром наяву.

К моему удивлению, мы оказались где-то среди облаков, однако, что мы тут делали, меня совершенно не волновало, потому что я готов был идти за ней куда угодно: хоть в рай, хоть в ад. Она грустно мне улыбнулась.

– Я люблю тебя, Максим. Помни об этом всегда! – В ее глазах стояли слезы, и одна из них как маленький бриллиантик скатилась по ее щеке, оставляя блестящую дорожку.

Я хотел ее обнять, успокоить, сказать, что все у нас будет хорошо, ведь теперь мы снова вместе! Но она тут же отступила на шаг, предугадав мое движение, и лишь провела своей прохладной ладошкой по моей щеке и проговорила. – Прощай…

После чего я ощутил боль во всем теле, зажмурился, а когда с трудом приоткрыл глаза снова, то увидел, что нахожусь в палате лечебницы. Алисы рядом не было…

Глава 49 В гостях у леди Моры

Император, чувствовал себя уставшим и опустошенным. Последние события вместо того, что бы подарить ему внутреннее удовлетворение и триумф, принесли боль, беспокойство и чувство обреченности.

Казалось бы, вот она, Алиса, наконец, перед тобой! Бери и делай с ней все, что хочешь, но увидев ее, ему захотелось лишь одного: мести. И у него это очень мастерски получилось, ведь она и правда поверила, что он оставит этих детей на произвол судьбы.

Он думал, что получит удовлетворение от того, что сломит ее волю, заставит спуститься в ад, куда совсем недавно опускала его она. Но нет! Проделав все это с ней, он ощутил лишь пустоту, а затем и жгучее чувство вины. Хуже всего то, что он даже не догадывался, в каком ужасном состоянии она тогда находилась, что у нее черепно-мозговая травма, и что она стоит на ногах лишь благодаря неимоверному усилию воли! Он даже не удосужился поинтересоваться ее самочувствием, хотя и видел, что с ней что-то не так.

И вот теперь она снова находится на грани между жизнью и смертью! И на этот раз в этом повинен лично он! Он умудрился сделать непереносимо больно единственному человеку, которого действительно любил, и который до сих пор не может прийти в сознание. От этих мыслей он начинал ощущать, что сходит с ума!

Единственное, что все-таки смягчало его жестокое самобичевание, так это то, что он все-таки спас ее детей, и сейчас они находятся в полной безопасности в его дворце. Да он себе никогда и не простил бы, если бы с ними что-либо случилось. И даже если бы леди Хранительница знаний Анна не поведала ему истинный смысл пророчества, он бы все равно уберег их: солгал бы насчет проведенных анализов и уничтожил бы всех, кто действительно знал правду.

– Ааа! – И бесценная тысячелетняя статуэтка разлетелась вдребезги от беспощадного столкновения со стеной. – Нет, не могу больше думать об этом! Она выживет! По-другому и быть не может! Я Император, у меня лучшие целители и она от меня никуда не денется! Не в этот раз…

Он закрыл глаза и, тяжело дыша, попытался взять себя в руки. Это удалось ему с большим трудом. Однако, он понял, что если хочет и дальше оставаться в здравом уме, ему нужно занять свой мозг чем-то другим.

– Ротт! – Его безмолвный телохранитель тут же появился перед ним как будто из воздуха. – Позаботься об открытии тоннеля к северным вратам. Мы идем туда. И еще… Я должен немедленно узнавать о любых изменениях в самочувствии Алисы. Все, выполняй.

Когда Ротт появился вновь, Ивар окончательно успел прийти в себя и уже был готов к путешествию. Поэтому сразу же проследовал за телохранителем в соседнюю комнату, где чуть заметно мерцало марево пространственного тоннеля.

Пройдя в тоннель, они уже через несколько секунд появились недалеко от башни миров или, как она еще именовалась, Северных врат, Ивар тут же увидел леди Мору, которая собирала неподалеку какие-то цветы. Она подняла голову и улыбнулась одними губами.

– Здравствуйте, ваше Величество. Я ждала вас. Уже и чай давно готов. Пойдемте в дом. Да, и оставьте здесь своего цепного пса. В башне вам ничего не угрожает. – И поманила его рукой.

Императора удивила осведомленность старой хранительницы, но потом он решил, что ее встреча, как и приготовленный чай, были случайностью, а она, как всегда, решила поиграть в загадочность. Что ж, ей это простительно. Он приказал Ротту оставаться снаружи, а сам двинулся вслед за леди Морой.

Когда они вошли внутрь, он убедился, что с последнего его посещения, внутри башни ничего не изменилось. Там было все тоже разделение первого этажа на две части: жилую и проходную. Проходная часть не отличалась совершенно ничем, и представляла собой скорее коридор, который заканчивался дверью в Старый мир. Ну а в жилой части он заметил все тот же старый диван, небольшой столик перед ним и обшарпанные стены. Не разуваясь, он прошел на половину леди Моры. Ивар знал, что она этого не терпит, однако влезать в ее страшно поношенные тапки или оставаться босиком он не собирался, как и разуваться в принципе: он Император! Однако, под колючим взглядом хозяйки, готов был пересмотреть свое решение. Что за глупость! Он упрямо тряхнул головой и заговорил:

– Леди Мора, рад видеть вас в полном здравии.

– Спасибо, ваше Величество.

– Я смотрю, у вас тут ничего не изменилось…

– Да… Ничего. Здесь для всего время остановилось, как и для меня… – В странной задумчивости добавила леди Мора. – Ну да что это я, присаживайтесь, Ваше величество. Сейчас принесу чай. – И она тут же поспешила к маленькому незаметному столику в углу комнаты, где уже ожидал чайничек с ароматным напитком.

Он хотел было ее остановить, но решил дать себе время собраться с мыслями и просто присел на самый ужасный, из видимых им прежде, диван. Когда с хлопотами по сервировке стола было покончено, Император жестом разрешил старой леди присесть, хотя имел древнюю привилегию оставить ее стоять. Но разговор предстоял очень серьезный, и он не хотел настраивать ее против себя даже в мелочах.

– Как вы понимаете, леди Мора, я к вам пришел не просто чайку попить. – Наконец произнес он, после того, как хозяйка разлила ароматную жидкость по чашкам.

– Понимаю, Ваше величество, и готова выслушать все, что вы мне скажете.

– Как вы знаете, после того, как я стал Императором Запретного города, мне стали известны очень многие вещи, о которых обычные смертные не имеют никакого представления.

Леди Мора на это только кивнула головой.

– Кроме всего прочего мне стало известно, что вы не просто смотрительница башни перехода между мирами, как, впрочем, и ваши сестры. Вы тот рубекон, который надежно охраняет людов от нас, а не наоборот.

– Что ж, вы очень точно поняли мою миссию. – Спокойно ответила старая леди.

– Но также вы должны знать, что если в отношениях между нашими расами ничего не изменится – мы, все живущие в Запретном городе, в ближайшие двести лет просто вымрем как вид, из-за невозможности производить потомство. Также, вы должны знать, что именно при помощи людов, мы сможем этого избежать, ведь, как оказалось, они вполне совместимы с нами и могут породить потомство от людей Запретного города.

– Я это прекрасно осознаю и думаю, вы пришли не просто для того, чтобы поделиться со мной этой информацией.

– Вы как всегда правы, леди Мора. – Сухо произнес Ивар. – Я прекрасно осознаю, что ни мы, ни люди Старой земли не готовы к тому, чтобы открыто узнать друг о друге: мы для них станем лишь потенциальной угрозой, о которой им ничего не известно, и они для нас, пропитанных недоверием и ненавистью к ним, внушенной с самого детства, примерно тем же самым. А уж тогда кровопролития не избежать.

– К тому же, вы должны осознавать. – Вдруг подала голос старая леди. – Что в моей власти не допустить того, что бы это произошло. Я не выпущу людей на ту сторону.

Их глаза встретились, словно кинжалы клинков, однако, конфронтация не была целью Ивара, поэтому, очень медленно и не отводя глаз, произнес:

– Я это осознаю и признаю вашу власть над пространственным переходом. И поэтому у меня есть другое предложение.

Взгляд леди Моры смягчился, и она всем своим видом показала, что внимательно его слушает.

– Я не хочу никого выпускать туда, я хочу привести людов сюда. Определенное число людов, которые будут отобраны согласно списку вторых половин, составленному Алисой. Думаю, вам уже известно о ее способностях.

– И сколько же человек вы хотите сюда переправить? – Не стала скрывать свою осведомленность леди Мора.

– Ровно столько, сколько необходимо, чтобы у нашего народа появилось будущее.

– Сколько? – Наклонив голову на бок, с нажимом спросила старая леди. Император немного замялся, но произнес все также твердо.

– Наши ученые вычислили, что оптимальной будет цифра в восемьсот человек. То есть через каждые врата должно будет пройти по двести человек.

– Много. – Констатировала она.

– Я знаю, но это необходимо. Возможно, со временем ситуация изменится и они смогут вернуться в их мир и ассимилировать там наших людей.

– Нет. – Спокойный ответ леди Моры повис в воздухе и выбил Ивара из колеи.

– Что значит нет? – Угроза в голосе Императора была почти не прикрытой.

– Это значит, что даже если мы с сестрами согласимся на то, что вы предлагаете, вернуться никто уже не сможет.

– Почему?

– Потому, что заключив договор с династией Рагнаров в пору вашего переселения в Запретный город, мы не просто стали хранительницами переходов между мирами, мы стали их частью, что и позволяет нам их контролировать. И если мы на что-то согласимся, то только при условии, что мы покинем эти переходы, а это будет значить, что они будут навсегда разрушены.

Ивару вдруг резко показалось, что в помещении слишком мало воздуха. Как он может взять на себя подобную ответственность и кто, если не он, способен на это?

– Но почему вы хотите уйти? – Наконец выдавил он. – Куда?

В глазах леди Моры засветилась мудрость веков и появилось усталое покровительственное выражение

– Ивар, ты еще слишком молод, чтобы понять, что вечность может стать наказанием, если жизнь привязана к небольшому пятачку земли, а все те, кого ты знаешь и любишь, постепенно уходят, оставляя в душе незаживающие раны. Со временем, боль от утрат притупляется, но привыкнуть к этому не возможно. Мы с сестрами уже очень устали, мы прожили уже много тысячелетий и хотим просто уйти за грань, туда, где нас ожидают наши близкие.

Ивар усиленно думал. И чем больше он думал, тем сильнее убеждался, что другого выбора у него нет.

– Вы ведь не позволите просто так перевести хотя бы маленькую группу людов?

– Не позволим. – Все также спокойно ответила леди Мора.

– Но ведь раньше мы могли беспрепятственно путешествовать туда и обратно, к тому же, вы позволили пройти сюда двум людам!

– Запрет – это самое глупое, что мы с сестрами могли бы совершить. Пока люди Запретного города думают, что никакого запрета на перемещения нет, переходы их совершенно не интересуют. Запретный плод сладок, Ивар. Пока нет запрета, нет и искушения. К тому же вы сами создали такую идеологию, которая держала людей подальше от переходов, зачем было все обострять?

– Но почему же сейчас вы готовы пойти на конфронтацию?

– Потому, что поставлены здесь, чтобы защищать людов от вас, а не наоборот, как вы уже поняли. И если мы позволим вам провести сюда людов – это будет прямым нарушением договора, заключенного несколько тысяч лет назад.

– Но как вы тогда собираетесь думать о том, чтобы все-таки позволить это, если я пойду на ваши условия?!

Леди Мора пожала плечами.

– Всегда можно заключить дополнительное соглашение к договору, вам ли этого не знать? Но боюсь, что мы с вами все равно ни до чего не договоримся.

– Почему? – Насторожился Ивар.

– Потому что договор был заключен с Тиверием, представителем династии Рагнаров. И что-либо в нем изменить мы тоже может только с представителем этой династии, а вы, уж извините, к этой династии не принадлежите.

Ивар понял, что эта женщина затеяла свою игру, цели которой он прекрасно понимал. Но зачем она ему все это рассказала, если не собиралась соглашаться на его условия? Вывод напрашивался только один: она додумалась до чего-то, что еще не пришло в голу ему самому, и что может помочь им всем сложить два и два. Глядя на нее, он понял, что своими соображениями она больше делиться не намерена. Поэтому встал и проговорил:

– Что ж, я подумаю над всем, что мы сегодня обсудили. До встречи, леди Мора.

– До встречи, ваше Величество.

После этого Император стремительно вышел из башни. Чай так и остался стоять в чашках не тронутым.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю