355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Картер Браун » Дом магии » Текст книги (страница 7)
Дом магии
  • Текст добавлен: 8 сентября 2016, 18:31

Текст книги "Дом магии"


Автор книги: Картер Браун



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 9 страниц)

– Не думаю, – неопределенно произнес я. – Могу лишь предполагать, что сейчас вы можете смело просить у мистера Фремонта прибавки к жалованью, так как он сегодня в отличном расположении духа.

– С чего вы взяли? – недоверчиво спросила секретарша.

– Когда я покидал кабинет, мистер Фремонт хохотал до упаду, – обиженно заверил ее я.

– Вот это да! – удивилась лаковая блондинка. – Последний раз я видела, как он смеялся, года три назад.

– Неужели? – удивился я. – Мне почему-то казалось, что мистер Фремонт – просто весельчак.

– Вы, наверное, совсем не разбираетесь в людях, – фыркнула блондинка. – Фремонт – это человек, который каждое утро готов передвинуть часовую стрелку на десять минут вперед, чтобы обвинить сотрудников в опоздании и оставить на час или два после работы. Если я все же дождусь, пока он загнется, я обязательно приду потанцевать на его могиле!

– Странно, мне всегда казалось, что чудесные ароматы побуждают людей к добрым поступкам, – мечтательно проговорил я.

– Вероятно, мой босс – непробиваемая личность, и запахи на него не влияют, – вздохнула секретарша. – Кстати, окажите мне услугу: убирайтесь отсюда, да побыстрее. Мне и так досталось из-за того, что я вас пропустила, и я не хочу, чтобы мне приписали флирт с вами, да еще во время работы!

На такую просьбу нельзя было не отреагировать, и я поспешил удалиться. Было четыре часа пополудни. Я взял такси и поехал в свою контору, вспоминая события прошедшей ночи. Санди вывела меня из бара через черный ход, так что нас с ней никто не заметил. После я без приключений доставил ее к Джонатану Лорду, а сам отправился домой, где проспал до полудня. Проснувшись, решил нанести визит Фремонту, что, собственно, было уже в прошлом.

Очаровательная Фрэн Джордан, моя секретарша, оторвалась от печатной машинки и улыбнулась мне. На ней был фиолетовый деловой костюм, он замечательно гармонировал с пышными рыжими волосами и зелеными глазами.

– Я дважды звонила вам домой, – сообщила Фрэн, – но не застала вас. Тогда я решила, что вы, в лучшем случае, где-нибудь в постели с очередной блондинкой, а в худшем – умерли. Но теперь, судя по вашему виду, я начинаю думать, что и в том, и в другом я ошиблась. Да?

Не отвечая, я подошел к Фрэн поближе, наклонился и, закрыв глаза, принюхался.

– Ну вот, я так и знала, – сурово заметила Фрэн. – Вас, видимо, долго били по голове, прежде чем вы вообразили себя полицейской собакой, отыскивающей наркотики. Что же я должна теперь делать: погладить вас или накормить?

– Вы подтверждаете, Фрэн, мою убежденность в том, что вы девушка со вкусом, – проигнорировал я ее выпад. – Ведь ваши духи называются "Колдовство", не правда ли?

Глаза мисс Джордан удивленно расширились.

– Ну и ну! Давно ли вы стали таким знатоком модных духов, Дэнни?

– Уже третий день, – вздохнул я. – Мое новое дело связано с парфюмерией и отнимает чертовски много сил и времени. Видите, вы даже не смогли застать меня дома. Однако я, при всей своей неутомимости, все же не стальной и тоже хочу иногда провести вечер с прекрасной и понимающей девушкой...

– Я занята сегодня вечером, Дэнни, – безжалостно сообщила мне Фрэн. – Это очень порядочный парень, который считает авиационный спорт самым лучшим в мире. А что касается вас, Дэнни, то для гарантии своей неприкосновенности девушка, общаясь с вами, должна надевать под платье средневековые доспехи...

– Да вы ясновидящая, моя дорогая Фрэн! – воскликнул я. – Подумать только, как раз вчера я познакомился именно с такой особой. Как вы считаете, это у нее от комплекса неполноценности?

– Думаю, что эту девушку просто кто-то заранее предупредил о вашем визите. Ведь слава о неотразимом Дэнни Бойде давно уже шагает впереди вас, – весело хихикнула мисс Джордан. – Но давайте вернемся к делам, – она мгновенно перешла на деловой тон. – Некий мистер Сталь очень хочет сегодня с вами повидаться. Он будет ждать вас у себя ровно в семь часов вечера.

– Хорошо. Это все?

– Еще пришло деловое письмо от мисс Максин Лорд, – Фрэн усмехнулась. – Она, наверное, одна из тех, кому еще не знакома ваша репутация. В общем, клиентка считает, что вы по-прежнему работаете на нее, поэтому чек об оплате издержек и гонорар она вышлет чуть позже. Вы все поняли?

– Абсолютно, – заверил я свою секретаршу. – Все?

– Нет, но все остальное менее важно. Может, вы отпустите меня пораньше, чтобы я успела привести себя в порядок к сегодняшнему свиданию?

– Если ваш новый друг увлечен самолетами, думаю, он не будет обращать пристального внимания на ваш внешний вид. Его, поверьте, могу оценить по достоинству лишь я.

– Вот поэтому я все еще работаю у вас, Дэнни, – грустно улыбнулась мне Фрэн.

– В таком случае, если после ужина этот ваш новый друг захочет похвастаться искусством высшего пилотажа, – дрожащим голосом попросил я, – вспомните, пожалуйста, что ваш верный товарищ, по имени Дэнни Бойд, тревожится за вашу судьбу, и не садитесь с ним в самолет. Обещаете?

– Я могу согласиться на это, Дэнни, – лукаво улыбнулась Фрэн, – но только при одном условии.

– Какое оно? – полюбопытствовал я.

– Пообещайте мне, что не проведете ночь с очередной вашей клиенткой!

– В таком случае, – с отчаянием вздохнул я, – можете лететь куда угодно со своим авиатором. Надеюсь, из утренних газет я узнаю подробности катастрофы.

– Тогда вам тем более не стоит никуда ходить, – ласково проворковала мисс Джордан. – Иначе вы можете просто не дожить до утренних газет.

И, как всегда, оставив последнее слово за собой, Фрэн решительно направилась к выходу. Я печально смотрел ей вслед, размышляя, почему замечательный профиль Дэнни Бойда не слишком действует на таких девушек, как Фрэн. Желая отвлечься от грустных мыслей, я набрал номер Джонатана Лорда. Трубку сняла Санди.

– Алло! – услышал я ее веселый голос.

– Привет, это Дэнни Бойд. Как поживаете?

– О Дэнни, я так рада вашему звонку. Когда вы привезли меня, я рассказала Джонатану, как вы спасли меня и себя, и он хотел немедленно позвонить вам и поблагодарить. Но я настояла, чтобы он выполнил свое намерение позже, ведь вы должны были отоспаться...

Я искренне поблагодарил девушку за заботу.

– Сейчас Джонатан на работе, и... В общем, я хочу сказать вам, Дэнни, что рассказала ему обо всем. А Джонатан поступил так благородно! Когда утром по почте прибыл конверт с фотографиями, Джонатан сжег его, даже не распечатав! – радостно ворковала Санди. – Это было так здорово! Теперь я уже ничего не боюсь, потому что знаю, что ничто не разлучит нас с Джонатаном! И я очень-очень благодарна вам, мистер Бойд. Без вас я вряд ли смогла бы что-нибудь сделать!

– Ну что вы! – поскромничал я. – И все же, я прошу вас, побудьте дома у Джонатана еще пару недель. И, главное, никому не открывайте дверь.

– Конечно, Дэнни, – рассмеялась Санди. – Теперь, когда жизнь кажется мне прекрасной, я не хочу подвергать себя риску.

– В таком случае, ждите меня в гости.

– Непременно! Джонатан все равно позвонит вам, так что, пожалуйста, примите его слова благодарности. Еще раз спасибо и до встречи.

– Пока, – сказал я и положил трубку.

Пустая приемная подавляла меня. Отсутствие без особых причин мисс Джордан угнетало, а потому я отправился в ближайший бар пропустить пару стаканчиков, прежде чем нанести визит Лео Сталю.

Ровно в семь я уже был возле его квартиры. Мистер Сталь сухо поприветствовал меня и пригласил в свою очередь в свою скудно обставленную гостиную. Я снова устроился на неудобном диванчике, а он опять присел на стул. Судя по нервному блеску в глазах Сталя, я понял, что сейчас услышу нечто интересное. И не ошибся.

– Я очень рад, что вам передали мою просьбу, мистер Бойд, – нерешительно начал он. – Дело в том, что я собрался, наконец, поговорить с вами начистоту. Видите ли, – Сталь замялся, – я солгал вам вчера, точнее, не сказал всего.

– О чем вы? – спокойно спросил я.

– О моих... отношениях с мисс Лорд. Я солгал, что мы испытывали друг к другу какие-то чувства. Максин просто соблазнила меня в определенный момент, потому что ей так было удобнее. Потом мисс Лорд сказала, что наши отношения будут продолжаться и дальше, если я помогу ей осуществить некоторые из ее проектов, – Лео Сталь тяжело вздохнул, и его глаза привычно заслезились. – Видите ли, мистер Бойд, я отшельник по натуре. В молодости мало общался с девушками из-за своей стеснительности. Поэтому работа заменила мне все. В лаборатории я, как правило, забываю о своих недостатках, но в быту, бывает, страдаю от насмешек других...

– Думаю, ваши проблемы мы сейчас обсуждать не будем, – прервал его я. – Давайте лучше о Максин.

– Мисс Лорд была моим идеалом женщины, – Лео Сталь ущипнул себя за кончик носа. – Но я знал, что она для меня недоступна, как Эверест, и даже не пытался отвечать на фривольные шутки. Но однажды мисс Лорд пригласила меня на обед. Я был очень удивлен и удивился еще более, увидев, что обед накрыт на двоих. Максин в тот день постоянно давала мне понять, что я привлекаю ее не только как хороший специалист, но и как мужчина. Я не привык к вину, но мой бокал все время наполнялся, и я нагрузился вполне прилично. Максин же все щебетала, что восхищается моей новой формулой и что именно такой человек, как я, больше всего подходит на роль ее доверенного друга. Конечно же, я поверил Максин безоговорочно.

– Остальное представить нетрудно, – мрачно констатировал я. – Наутро вы проснулись в ее постели, и еще пару дней вам казалось, что рай действительно существует. А потом мисс Лорд поставила вопрос ребром: либо вы помогаете ей, либо возвращаетесь в свое прежнее состояние, а то может быть и похуже. Так в чем же вы должны были помогать ей?

– Максин постоянно твердила, что ее брат – глубоко порочный тип и неудачник. Она не сомневалась в неминуемом банкротстве фирмы, если Джонатан займет ее место. А кроме того, мисс Лорд заявила, что она не может ставить под угрозу семейный бизнес, поэтому все мы должны помешать ее брату стать директором. Максин все четко распланировала. Сначала я должен был взять Джонатана Лорда на работу к себе в лабораторию. Там мне нужно было втереться к нему в доверие. Все это не причиняло Джонатану, на мой взгляд, никаких неприятностей, и я дал согласие. Мистер Лорд работал под моим руководством, но стать его другом у меня никак не получалось. Ведь я не слишком общительный человек. Через пару недель мисс Лорд приказала мне исподволь ознакомить Джонатана с новой формулой, взяв его в ассистенты. Но работник из мистера Лорда был никудышный: он появлялся всего-то два-три раза в неделю, а в композициях духов вообще ничего не смыслил!

– Продолжайте, – кивнул я.

– Как-то потом Максин объявила, что я должен буду умышленно испортить формулу, а она соответственно подготовит своих адвокатов. То есть, я должен был сказаться больным и передать испорченную формулу Джонатану, чтобы тот пустил ее в производство. Это, конечно, вызвало бы огромные убытки. Их приписали бы злому умыслу мистера Лорда, что дало бы повод адвокатам мисс Лорд опротестовать завещание и выиграть дело о наследовании. Роль свидетеля, подтвердившего умышленность действий Джонатана, сохранила бы мне место на фабрике и в ее кровати.

– Впечатляет! – присвистнул я. – А почему вы отказались?

– Откуда вы знаете, что я отказался? – подозрительно спросил Сталь.

– В противном случае вы бы мне ничего не рассказали, – пояснил я. – Так почему?

– Видите ли, – смутился химик, – я действительно видел, что брат Максин – безвольный человек, совершенно не приспособленный к какой-либо работе. Но, на мой взгляд, этого было недостаточно, чтобы поступать с ним так жестоко.

– Надеюсь, Максин достойно оценила ваше нежелание сотрудничать?

– Это был сплошной кошмар! – Сталь невольно вздрогнул. – Мисс Лорд из очаровательной женщины превратилась в фурию. Те слова, которыми она меня поливала, можно услышать разве что от пьяного матроса...

– Вот тогда Максин и выставила вас из своих колдовских апартаментов?

– Разумеется, – вздохнул Лео. – Мне сначала было нелегко, особенно на работе, но постепенно я успокоился и сейчас рад, что отказался от этого предложения.

– Интересно, что заставило вас рассказать мне об этом сейчас? – привычно полюбопытствовал я.

– Совесть все время не давала мне покоя, мистер Бойд, – вздохнул он. – Теперь я во всем раскаялся, и, даже если мое признание дойдет до Максин, я не боюсь увольнения. Хотя понимаю, что вряд ли смогу получить где-нибудь должность старшего химика. Но я человек неприхотливый, удовлетворюсь и должностью ассистента...

– Если мисс Лорд не выгнала вас до сих пор, то думаю, что она едва ли решится на это позже.

– Не совсем так, мистер Бойд, – Лео Сталь привычно ущипнул себя за нос. – Максин боялась, что после увольнения я тотчас расскажу все Джонатану. А к настоящему времени у нее, наверное, есть новый коварный план. И, возможно, вы, не сознавая того, играете одну из главных ролей в ее сценарии.

– Спасибо за предупреждение, мистер Сталь! – с чувством произнес я. – Думаю, что вашу дальнейшую судьбу предсказать нетрудно: вы в любом случае будете скоро уволены. Максин вышвырнет вас за ненадобностью, когда потопит своего братца. Ну, а, если выиграет Джонатан, он не смирится с тем, что вы были любовником его сестренки. Разве что вы каким-то образом вотретесь к нему в доверие...

У Сталя был вид всеми отвергнутого святого мученика. Но у меня почему-то не нашлось к нему жалости.

Глава 8

Когда я два дня назад явился с визитом к мисс Оуэн, было половина девятого. Сейчас – без двадцати девять. По моим расчетам все шло так, как задумывалось.

Затея моя основывалась на том, что у таких девушек, как Урсула, очень часто привычка бывает второй натурой: они что-то будничное, ежедневное делают в одно и то же время. Поэтому я позвонил в дверь ее квартиры и быстро сделал пару шагов назад. Через довольно длительный промежуток времени щелкнул замок, и на меня уставились знакомые фиалковые глаза.

– Кто там? – спросила мисс Оуэн, близоруко щурясь, и голос ее опять был мягким и чуть хрипловатым.

– Это я, Чарли, – думаю, мне удалось похоже изобразить простуженный баритон мистера Фремонта.

– О дорогой! – Урсула прелестно улыбнулась. – Но ведь ты обещал позвонить, прежде чем как-нибудь заглянешь ко мне. Я только что приняла душ...

С этими словами она распахнула пошире дверь и предоставила мне возможность защелкнуть замок самому. Таким образом, мой расчет полностью оправдался. Я похвалил себя за догадливость и проследовал за мисс Оуэн в гостиную, держась поодаль. Урсула по пути зацепилась бедром за столик и громко вскрикнула от боли. Потом наклонилась, стала шарить по столику рукой в поисках очков. Ее халатик выразительно натянулся на прелестных округлостях. Я не смог удержаться и легонько ущипнул девушку.

– О Чарли, проказник! – взвизгнула она. – Ты бы мог сначала поцеловать меня.

Мисс Оуэн, наконец, нашла очки и повернулась ко мне с выжидательной улыбкой. Но через секунду очки были уже на носу, и стоило посмотреть на мгновенную смену выражений лица Урсулы.

– Мистер... Бойд?! – пролепетала она.

– Вас что-то не устраивает? – очарованно поинтересовался я. – Тогда отбросьте ваши очки и по-прежнему называйте меня Чарли. Полагаю, мы бы здорово могли порезвиться в вашей непорочной девичьей постельке.

Мисс Оуэн в панике отшатнулась и, наткнувшись на маленький столик, опрокинулась вместе с ним на пол. Изящный купальный халатик задрался и полностью обнажил не только ноги Урсулы, но и то, что значительно выше, что позволило мне несколько мгновений с большим интересом наблюдать импровизированный стриптиз. Но девушка быстро перекатилась на живот, вскочила и со злыми слезами на глазах бросилась на кушетку, спрятав лицо в подушках. Тело ее содрогалось от рыданий. Я решил, по тактическим соображениям, не утешать Урсулу, поэтому плюхнулся в ближайшее кресло и зажег сигарету. Пока я курил, она мало-помалу успокоилась, но лица не поднимала. Я затушил окурок и понял, что пора...

– Вы загадочная женщина, мисс Оуэн, – начал я. – Вам удалось меня заинтриговать. И вчера, и сегодня вы показались мне олицетворением женственности. Ваши красивые глаза, ваш немного хриплый голос и халатик, под которым ничего нет, могли бы свести с ума любого мужчину. Но стоило вам как следует рассмотреть меня, и вы менялись так разительно, что это навело меня на простую мысль о том, что я был нежелательным гостем. Вы ждали кого-то другого, не так ли? Когда вы выпорхнули из спальни в предыдущий раз в облике секретарши, я был просто поражен перевоплощением. А тот факт, что вы без очков открывали дверь, подсказал мне, что вы ожидали прихода какого-то близкого вам человека...

Мисс Оуэн приподняла голову, потом села, выпрямив спину, и, вынув из кармана халата платок, протерла запотевшие от слез стекла очков. На лице ее явно читалась обреченность и покорность судьбе.

– Меня удивила сегодня и еще одна вещь! Странно, когда двое, казалось бы, далеких друг от друга людей рассказывают вдруг одни и те же вещи, причем, одинаковыми словами, – доверительно продолжал я. – Вот, например, я недавно виделся с Чарли Фремонтом, и он принялся описывать, как Максин Лорд любит устраивать унижающие собеседников сцены у себя в кабинете. Фремонт сообщил мне даже о скверной привычке мисс Лорд находить у людей больные места, чтобы добиваться в своих издевательствах большего эффекта. Чарли не учел одного: чтобы хорошо врать, надо хорошо сговариваться. Это и помогло мне его раскусить.

– Не понимаю, о чем вы, мистер Бойд, – мисс Оуэн попыталась произнести эти слова сухим официальным тоном, но голос ее предательски дрожал.

– Отлично понимаете, – возразил я. – Когда мисс Лорд указала Фремонту на дверь, он, конечно же, попытался отомстить. Чарли осенила идея похитить новую формулу духов. Он понимал, что это вызовет огромные убытки, но лишь в том случае, если до выпуска первой партии сама Максин ничего не будет знать о краже. Для этого надо было всего только скопировать уже готовую формулу. Лишь три человека, кроме Максин, имели доступ к ее сейфу: Лео Сталь, Джонатан Лорд и вы. Фремонт выбрал именно вас!

– Мистер Бойд, не надо! – умоляюще воскликнула девушка. – Прошу вас, остановитесь!

– Вы же не хотите ничего объяснить мне, – обиделся я, – а теперь и вообще просите замолчать. Но я сегодня устал от вранья и поэтому предпочитаю говорить только правду. Так вот, Чарли Фремонт, когда был еще женихом мисс Лорд, видел в вас лишь секретаршу Максин, этакую мымру в очках с толстыми линзами и закованную, к тому же, в бронежилет. Но, сообразив, что вы – единственная, кто сможет ему помочь напакостить Максин, Фремонт неожиданно рассмотрел, что ваши глаза полны нежности, а под корсетом скрывается великолепная фигура.

Я остановился передохнуть и оценить реакцию Урсулы Оуэн. Она сидела с безучастным выражением на лице, и я решил, что настало время ударить побольнее, воспользовавшись тактикой Максин Лорд.

– И вот все произошло, как это было в ваших мечтах, – язвительно заговорил я. – Мужчина, расточающий комплименты и сладкоречивый, как продавец подержанных автомобилей, заставил дрогнуть ваше сердечко, истосковавшееся по любви и ласке. Думаю, вам доставляла особое наслаждение мысль о том, что ваш любовник – жених Максин Лорд, пусть и бывший. А Чарли уже торопился сделать предложение вам, твердя, что больше не может ждать, и грозился отравиться своими любимыми духами. Вы не устояли перед таким натиском. Какое-то время спустя он попросил вас помочь ему доставить неприятности мисс Лорд, которая была так несправедлива к вам обоим! Фремонт, думаю, представил свой план как возмездие, а вам не составило большого труда скопировать формулу и передать ее милому Чарли.

– Это ложь! – завопила мисс Оуэн. – Это грязная ложь, во всяком случае, все то, что вы сказали о краже формулы! Да, мы собирались пожениться с Чарли. Но, по-моему, наши планы – вовсе не доказательство злого умысла. Я скрывала их только от мисс Лорд, чтобы не иметь неприятностей на работе...

– Выходит, Фремонт безумно влюблен в вас, – сказал я, как бы размышляя. – Не могли бы вы в таком случае вспомнить, сколько раз вы видели своего любимого Чарли с того момента, как передали ему формулу?

– Во-первых, я никогда не передавала ему никаких формул! – рассердилась Урсула, но постепенно ее глаза стали снова наполняться слезами, и я отметил про себя, что удар достиг цели. – Я... я не знаю... – всхлипнула она. – Точнее... ни разу... Чарли только позвонил мне, чтобы сказать, как я должна вести себя с вами. Он припугнул меня тем, что мне грозит тюрьма. Ведь это я... я похитила формулу... – Урсула вновь разрыдалась, как маленькая девочка.

– Не стоит лить слезы, – отечески улыбнулся я. – Лучше возьмите лист бумаги и напишите обо всем.

– Обо всем?! – удивилась мисс Оуэн, внезапно успокоившись и глядя на меня изумленными фиалковыми глазами.

– Я не имею в виду ваши с Чарли отношения, – терпеливо пояснил я. – Напишите только, что это Фремонт попросил вас достать ему копию формулы. Затем – число и время, когда вы сделали это, а также где и когда передали ее Чарли. Этого будет вполне достаточно.

Мисс Оуэн медленно встала и прошла к письменному столу. Я зажег сигарету, и, пока курил, Урсула выполнила все то, что требовалось. У меня в руках были ее собственноручные показания с подписью.

– Скажите, мистер Бойд, – робко взглянула она из-под очков, – что дальше будет... со мной?

– Не знаю, – честно признался я. – Но как только что-нибудь прояснится, сообщу.

– Наверное, все-таки хорошо, что я сказала всю правду, – Урсула грустно усмехнулась. – Чарли застрелится, если узнает. Ну и пусть!

– Думаю, вы правы, – кивнул я.

– Простите, мистер Бойд, но не могли бы вы оказать мне маленькую услугу? Я всего лишь прошу вас передать мисс Лорд, что я заболела и не приду завтра в контору, – ее голос дрожал. – Буду сидеть здесь в ожидании вашего звонка.

– Вы оказались никудышной мошенницей, мисс Оуэн, – наставительно произнес я. – Советую больше никогда так не делать.

С ощущением выполненного долга я направился к двери, но шел достаточно медленно, чтобы Урсула успела пасть предо мной на колени и горячо умолять меня не впутывать ее в это дело. Увы, ничего подобного не последовало, и я вышел от нее несколько раздосадованный.

* * *

Такси доставило меня на Шестидесятую Стрит к уже хорошо знакомому Дому магии. Я тщетно вдавливал кнопку звонка добрых десять минут и уже собрался уходить, убедившись, что меня здесь не ждут, как к дому подкатило еще одно такси и из него выпорхнула Максин Лорд. Не глядя по сторонам, она открыла сумочку, чтобы достать свой ключ.

– Добрый вечер! – поздоровался я. – Вот уж не думал, что вы работаете допоздна.

– Вот вы где, мистер Бойд! – презрительно усмехнулась Максин. По ее интонациям можно было предположить, что меня в Дом магии нынче не пригласят. Но у меня не было выбора, поэтому я скользнул в обтянутую черным бархатом прихожую сразу за мисс Лорд, чтобы та не успела захлопнуть дверь перед моим носом. Разъяренная Максин тут же повернулась ко мне. На ней была высокая шапка и лисья шуба до пят. Не хватало массивного посоха, чтобы преградить мне дорогу.

– Я, кажется, не приглашала вас войти! – вскипела она. – Особенно после ваших дурацких шуток!

– Странно, – пробормотал я, – ваши слова хорошо слышу, а вот смысл их до меня не доходит.

– Ах, даже так! – возмутилась Максин. – Да я целых четверть часа проторчала у дверей вашей чертовой конторы, пока не разбудила сторожа. А он спросонья принял меня за проститутку по вызову и пообещал позвонить в полицию.

– Но что вы делали в моей конторе в такое время? – Я все еще ничего не понимал. – В конце концов, можно было предупредить меня о визите.

– Предупредить? Да вы же сами позвонили мне час назад и попросили приехать! – Казалось, мисс Лорд задохнется от злости. – Сказали, что дело очень важное, прямо вопрос жизни и смерти!

– Кто бы мог это придумать? – воскликнул я, начиная догадываться, в чем дело. – А вы, случайно, не помните, как звучал мой голос?

– Жутко! Вы объяснили, что простудились и поэтому не сможете приехать, и... – Максин ошеломленно глянула на меня. – Так это были не вы?

– Во-первых, когда простужен, я сижу дома, а не в конторе, – холодно сообщил я. – А во-вторых, тот, кто звонил, просто хотел очернить в ваших глазах такого замечательного во всех отношениях парня, как Дэнни Бойд. Уверен, что причина этих отвратительных намерений – черная зависть к моим успехам у женщин...

– Помолчите! – опять рассердилась мисс Лорд. – Я пытаюсь понять, кому было нужно сыграть со мною и вами такую шутку?

– Хорошая мысль, – согласился я. – Но, думаю, скоро дело прояснится само собой и все будет хорошо, как сказала одна девушка своему парню, когда их застукал в амбаре ее папаша с ружьем.

– Бойд, вы самый невыносимый тип, которого я когда-либо встречала! – с угрозой прошипела Максин. Потом она небрежно бросила на диван шубу и шапку и осталась в очень миленьком розовом шерстяном платье.

– Зачем вы явились сюда? – не слишком вежливо поинтересовалась хозяйка дома.

– За своим гонораром, – доложил я.

В глазах Максин мелькнуло торжество.

– Так, значит, вы нашли похитителя?

– Именно так, – подтвердил я. – И жду обещанные пять тысяч. Можно даже не прибавлять к ним компенсацию издержек.

– Кто же этот человек? – мисс Лорд плотоядно улыбнулась, и я на мгновение пожалел бедную малышку Оуэн – бывшую Пятницу!

– Я благодарен вам, Максин, за помощь в моей работе, – медленно заговорил я, – за вашу...

– Ах, оставьте, мистер Бойд! – нетерпеливо перебила она меня. – Назовите же, наконец, это имя!

Вместо ответа я протянул ей признание Урсулы. Максин жадно схватила листок, за секунду-другую пробежала текст глазами, а потом вдруг весело расхохоталась. Я стоял, слегка ошеломленный подобной реакцией, и во все глаза глядел на нее, ожидая подвоха.

– Вот дура! – в сердцах бросила Максин, оборвав смех. – Бедная дурочка всегда представлялась мне чем-то вроде Лео Сталя в юбке. Но, оказалось, я недооценила ее. Хотя, скорее всего, эта глупышка так и не поняла, зачем она нужна была Фремонту. Ну, ладно, теперь Урсула получит за все! – в голосе мисс Лорд было нечто нечеловеческое.

– Зачем же так? – удивился я. – Мисс Оуэн и без того чуть не отдает концы от страха, что ее привлекут к ответственности и посадят в тюрьму на всю оставшуюся жизнь. Думаю, не надо ее сильно пугать. Если рассуждать беспристрастно, это ведь Чарли воспользовался слабостью мисс Оуэн. Так что хватит с нее и обычного увольнения.

– Сразу видно, что вы не деловой человек, мистер Бойд, – язвительно усмехнулась Максин. – Вы рассуждаете, как посторонний, а не как глава фирмы, понесшей многотысячные убытки.

– По-моему, сейчас самый удобный случай, чтобы осуществить мечту Чарли: объединить ваши предприятия в одно, укрупненное, – серьезно сказал я.

– Да вы с ума сошли! – взорвалась мисс Лорд. – Вы хоть соображаете, что несете?!

– С показаниями Урсулы Оуэн и вашими отличными адвокатами вы сможете отомстить Фремонту, предложив ему выбор: либо подача иска в суд, либо объединение компаний, но уже на ваших условиях.

Моя клиентка быстро оценила мое предложение.

– Должна признать, Дэнни, что у вас иногда неплохо работает голова...

– Вы даже можете взять Фремонта к себе на работу, – продолжал фантазировать я, – не указывая в контракте его должности. Таким образом, Фремонт может месяц числиться каким-нибудь лаборантом, а потом вы пошлете его разгружать ящики с амброй.

– О! – мисс Лорд была в восторге. – Как бы я хотела посмотреть на него в этот момент!

– А как насчет малышки Оуэн? – осведомился я.

– Можете сообщить ей, что она уволена и пусть не является за рекомендательными письмами! – процедила Максин.

– Хорошо, я передам, – пообещал я. – А мое вознаграждение?

– Чековая книжка наверху. Пойдемте, Дэнни.

Мы молча поднялись на третий этаж. В спальне я попытался разглядеть хоть искру дружелюбия в стеклянных кошачьих глазах, но мне это не удалось. Потом Максин пожелала выпить за успех, и я направился к бару.

– А куда девалась достопочтенная миссис Мэлон? – полюбопытствовал я, наполняя бокалы.

– Она взяла очередной выходной, – пожала плечами мисс Лорд. – Думаю, что мамаша Мэлон отправилась помолиться за меня и за спасение моей души. Ведь она искренне считает меня ведьмой. – Максин подошла к зеркалу и принялась расчесывать волосы, глядя на меня из-за плеча.

– Дэнни, поставьте мой бокал на столик и присядьте где-нибудь.

Я устроился на диване. Поправив прическу, Максин резко рванула застежку платья, и оно упало на пол с легким шорохом. Потом наступила очередь шелковой кружевной комбинации, и, наконец, на ней остались узенькие черные трусики, лифчик и высокие сапоги. Возможно, моя клиентка, кроме всего прочего, была тайной участницей оргий Клуба почитателей маркиза де Сада? Но она не оставила мне времени на размышления в только что найденном направлении.

– Я хочу предложить тост, – мисс Лорд подняла бокал. – Пусть Чарли Фремонт закончит свои дни мусорщиком!

– Или чистильщиком ботинок! – вставил я.

Мы выпили, Максин предложила повторить.

– Налейте еще, Дэнни. Я хочу выпить за то, чтобы мой брат Джонатан никогда не стал директором фирмы!

Я оставил свой бокал нетронутым.

– Дэнни, я обещала вам пять тысяч, – она оценивающе посмотрела на меня. – А вас бы не устроила сумма в десять раз больше этой?

– Меня с детства занимают любые суммы с большим количеством нулей, – оживился я. – А что нужно сделать?

– Найдите повод устранить Джонатана от директорского кресла, – жестко произнесла Максин. – Действуйте так, как сочтете нужным, лишь бы спорный пункт завещания потерял силу. Я заплачу вам пятьдесят тысяч, – она цинично усмехнулась, – и разделю с вами постель, если захотите.

– Не знаю почему, но мне вдруг показалось, что я влезаю в шкуру вашего Лео Сталя, – отозвался я.

– Ах, этот Сталь... – мисс Лорд прикусила губу. – Довольно мерзкий тип, но у меня в тот момент не было особого выбора...

– Понимаю! – посочувствовал я.

– Да ничего вы не понимаете! – рассердилась Максин. – Я потратила десять лучших лет, чтобы вывести свое предприятие на тот уровень, о котором мечтала. И знаю, что Джонатан стремится не столько занять мое место, сколько отомстить мне. Мой брат ничего не смыслит в бизнесе и доведет фирму до полного банкротства раньше, чем за год. Я однажды предложила ему огромные деньги за отказ от поста директора, но он лишь рассмеялся мне в лицо.

– Может быть, Джонатан хочет стать респектабельным человеком, жениться и начать новую жизнь? – предположил я.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю