Текст книги "Дом магии"
Автор книги: Картер Браун
Жанр:
Крутой детектив
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 9 страниц)
Глава 4
Я снова поднимался по знакомой лестнице дома в Вест-Сайде, рассуждая, что жизнь в многоэтажных домах имеет свои неудобства. Добравшись до нужной квартиры, я позвонил. Мне показалось, что время течет вспять, когда дверь распахнулась, и на пороге вновь вырос Оги Крант. Он уставился на меня, как бык на красную тряпку.
– Да это же малыш Руди! – обрадованно проревел Оги. – И он наверняка пришел за новой порцией моего угощения! Впервые вижу крутого парня, который так любит, чтобы его долбали ногами!
Но я был на этот раз достаточно зол, и не собирался долго слушать его треп. Чтобы Крант заглох, я для начала врезал ему основательный прямой в солнечное сплетение, а когда он начал сгибаться и хватать ртом воздух, применил свой коронный удар правой в переносицу. Оги тут же шумно улегся отдыхать мордой вниз, а я, брезгливо перешагнув через него, направился в гостиную.
Заплаканная Санди Виккерс в разорванной блузке сидела на диване и, увидев меня, широко распахнула глаза от удивления. Впрочем, ее левому глазу, вероятно, трудновато было раскрыться: под ним красовался внушительный синяк. Судя по всему, он недавно появился.
– Мистер Бойд?! – с трудом прошептала она, явно принимая меня за мираж. – А где...
– ...где наш общий знакомый Оги, вы хотели бы знать? – я улыбнулся Санди и выразительно потер костяшки пальцев правой руки. – Он ужасно устал, так устал, что уснул у вас под дверью. А что, я чему-нибудь помешал?
– Вы просто спасли мне жизнь, мистер Бойд! – пролепетала она. – Видите, что сделал этот подонок! – с этими словами Санди оглядела разорванную блузку и попыталась привести ее в порядок.
– Вообще-то, я искал Джонатана Лорда, – решил я немного разочаровать хозяйку квартиры, – но, так как дома его не оказалось, я предположил, что он у вас.
– Я тоже не знаю, где он, мистер Бойд, – покачала головой Санди. – И я бы тоже хотела, чтобы Джонатан оказался здесь в тот момент, когда пришел Оги: это бы многое прояснило для меня.
– Сейчас вы как никогда нуждаетесь в выпивке, – тоном доктора Айболита посоветовал я. – Но сперва прошу вас чуть-чуть подождать меня, пока я устрою нашего милого малыша поудобнее.
Я вернулся к входной двери, где неподвижно разлегся Оги Крант. Перевернув его на спину, я обыскал карманы. Результат был стандартным по меркам Дэнни Бойда: пистолет тридцать восьмого калибра и бумажник с деньгами и документами. Поколебавшись немного, я вынул деньги из бумажника и засунул их в карман Кранту, чтобы он смог оплатить такси. Потом я довольно грубо схватил громилу за ноги и поволок вниз по лестнице. При этой транспортировке голова Оги гулко пересчитывала затылком все ступеньки. Когда мы достигли таким образом первого этажа, я подумал, что после подобной встряски мистер Крант растеряет остатки мозгов, если таковые у него имелись, конечно. Затем я аккуратно пристроил Оги на крыльце и дал хорошего пинка ногой. Он скатился вниз на тротуар. Я от души надеялся, что прежде, чем он замерзнет, его заботливо подберет полиция. Поднимаясь обратно по лестнице, я размышлял, как будет вести себя Крант в участке.
Затем я старательно запер входную дверь на тот случай, если бы Оги вдруг вздумалось вернуться в квартиру. Санди сидела все в той же позе с беспокойным выражением на лице.
– Выпроводили его? – нервно спросила мисс Виккерс.
– Вытолкал собственноручно, – заверил я ее, направляясь к бару. Там я щедро плеснул в стаканы неразбавленного виски и отнес их на диван. Санди выхватила свою порцию у меня из рук, мгновенно выпила половину и, не выпуская стакана, в изнеможении рухнула на подушку.
– Отлично, – сказал я, присаживаясь рядом. – А теперь вы, может быть, объясните мне без вранья свои отношения с Оги Крантом? Или вы просто-напросто мазохистка и получаете кайф, когда вам уродуют лицо?
– Что вы такое говорите?! – возмутилась она.
– Я говорю, черт вас возьми, – взорвался я, – что второй раз совершенно случайно спасаю вас от этой чокнутой обезьяны. Вы что же, рассчитываете, что я стану круглосуточно дежурить у дверей вашей квартиры?!
– Ни на что я не рассчитываю, – устало сказала Санди. – Знаю только то, что вместо Оги придет кто-нибудь другой, и, может быть, даже хуже Кранта. От Шлессера еще никому не удавалось скрыться...
– Великолепно, – простонал я. – Час от часу не легче! Теперь еще какой-то Шлессер появился.
– Шлессер – это босс, – начала объяснять девушка. – Оги – один из его громил. Полтора года назад я начала работать в стриптиз-баре, который принадлежал Шлессеру, – Санди горько вздохнула. – Видите ли, мистер Бойд, почему-то очень многие мужчины считают женщин, зарабатывающих на жизнь стриптизом, обычными проститутками. Они думают, что если девушка за хорошие деньги снимает перед публикой свои тряпки и виляет попкой, то она готова на все. Шлессер как-то предложил мне выступать на частных вечеринках. Он хорошо платил и хотел, чтобы после исполнения номера я спускалась в зал развлекать клиентов. Не думайте ничего такого, мистер Бойд, от меня просто требовалось поддерживать разговор. Если же кто-нибудь из посетителей слишком перевозбуждался и пробовал дать волю рукам, Шлессер или какой-нибудь громила из его команды, вроде Оги Кранта, быстро его успокаивали. Именно на одном из таких вечеров я и познакомилась с Джонатаном Лордом. Точнее, он был тем клиентом, которого я по просьбе Шлессера должна была развлекать. Шлессера почему-то очень интересовал этот клиент.
Санди допила свой виски и осторожно опустила стакан на пол.
– Я не хочу наскучить вам своими рассказами, мистер Бойд, – продолжила она, – но Джонатан очень скоро стал для меня всем. Он убедил меня оставить работу в баре. Потом снял для наших свиданий эту квартиру и пообещал, что женится на мне через месяц после своего двадцатипятилетия. Причем, я ни на минуту не сомневалась в серьезности намерений Джонатана, – Санди радостно улыбнулась. – Понимаете, после миллиона предложений, сделанных всякими пьянтосами и подонками, я ни на миг не колебалась. Сообщила Шлессеру, что ухожу, и, как последняя дура, рассказала ему о наших с Джонатаном планах. Шлессер при этом не разозлился, а даже порадовался за меня. А потом он попросил о последней услуге: отработать что-то вроде прощального вечера.
– Кажется, я догадываюсь, что было потом, – участливо произнес я, чтобы подбодрить девушку.
– Когда я приехала по указанному адресу, – голос Санди стал глуше, – то увидела в квартире лишь Шлессера, Оги Кранта и еще одного типа из их шайки, которого зовут Пепе. Шлессер объяснил, что клиент запаздывает и что мы, дожидаясь его, выпьем за мой уход, – ее губы искривила горькая усмешка. – В вино они подмешали наркотик, и я больше ничего не помнила до следующего утра, когда проснулась с тяжелой головой дома в своей постели. Шлессер появился около полудня и помог мне вспомнить события прошлой ночи. Он принес с собой фотографии со всеми отвратительными подробностями того, что они со мной сделали. Это было просто ужасно! – Санди закрыла лицо руками.
– Зачем это было им, как вы думаете? – спросил я. – Чтобы заставить вас вернуться обратно?
Мисс Виккерс отрицательно замотала головой. В глазах ее снова появились слезы:
– Нет, как раз наоборот. Шлессер требовал, чтобы все оставалось так, как и хотели мы с Джонатаном. Я должна была жить в снятой для меня квартире. Шлессер сказал, что работать в баре я больше не должна, но позже у него найдется для меня какое-то небольшое дельце. Оно не будет особенно сложным, но если я откажусь, то...
– ...то Шлессер отошлет фотографии Джонатану, – закончил я.
Санди печально кивнула, потом протянула мне свой стакан.
– Плесните еще, Дэнни, – попросила она, – мне необходимо выпить. Сама не знаю, зачем я все это вам рассказываю, ведь вы работаете на Максин, и она очень обрадуется, когда об этом узнает.
Я молча налил ей и себе виски и вернулся на диван.
– Джонатан сообщил мне об условиях завещания, – Санди отпила глоток из своего стакана. – Он говорил, что денег у него не так много, но до дня его рождения должно хватить. Джонатан не переехал ко мне из своей квартиры, чтобы не дать сестре повод упрекнуть его в чем-либо и оспорить завещание. У меня к тому времени еще оставались кое-какие сбережения, и мы, как вы понимаете, неплохо могли бы прожить несколько месяцев. Наша идиллия продолжалась четырнадцать недель, и я уже почти забыла о фотографиях и Шлессере, но вот месяц назад появился Оги. Он передал привет от своего босса и принес мне маленький сувенир. Это была роскошная бриллиантовая брошь с надписью: "Дорогой Санди на память от Джонатана". Оги долго смеялся, видя выражение моего лица. А потом сообщил, что босс приказал мне хранить эту штуку у себя, а Оги будет время от времени приходить и проверять, на месте ли она. Если что-нибудь будет не так, они отправят Джонатану фотографии. Я спрятала брошь в комоде под стопкой белья, чтобы Джонатан случайно не наткнулся на нее. Через какое-то время Крант пришел проверить сохранность броши и принес мне новый подарок. Это была подвеска тоже с бриллиантами и с похожей надписью. А сегодня днем он опять пришел с проверкой и заодно сообщил, что в ближайшие дни мне доставят манто из платиновых норок стоимостью по меньшей мере в десять тысяч. Причем, на этот раз я должна буду написать письмо Джонатану с благодарностью за подарки и подробно описать каждый из них.
– И Крант требовал этого от вас в тот момент, когда я нанес визит в первый раз? – уточнил я.
– Совершенно верно. Когда Оги вырубил вас, он поторопился уйти, но предупредил, что зайдет поговорить сегодня вечером и чтобы я была одна в квартире. Поэтому мне пришлось позвонить Джонатану в контору, чтобы предупредить, что у меня мигрень и мы вечером не увидимся... Крант пришел примерно за полчаса до вас, – Санди перевела дух. – Я знаю, что до знакомства со мной Джонатан вел весьма легкомысленный образ жизни и ни в чем себе не отказывал. Вот у него и скопилась масса долгов. Но сейчас он совершенно успокоился и прилагает все усилия, чтобы стать респектабельным человеком. Думаю, что Шлессер выполняет задание Максин Лорд. Она намерена любыми судьбами заполучить мое письмо Джонатану с благодарностью за подарки. Тогда она сможет доказать, что ее брат тратит гораздо больше, чем получает. Вот видите, для Максин все способы хороши, чтобы отстранить Джонатана от дел! Я заявила Оги, что никогда не напишу подобного письма и пусть он вместе со своим Шлессером катится ко всем чертям, прихватив туда и те грязные фотографии. Я твердо решила порвать с Джонатаном, а заодно и с этим ублюдком Шлессером.
– Думаю, Оги это не очень-то понравилось, – обронил я, глянув на левый глаз девушки.
– Еще бы, – Санди зябко передернула плечами. – Они потратили на это дело слишком много денег, чтобы отступиться. Оги сказал, что заставит меня передумать. Он как раз занялся этим, когда пришли вы. Это и спасло меня. Оги был прямо как дикий зверь!
– Что же вы собираетесь делать теперь? – поинтересовался я. – Уматывать отсюда как можно быстрее?
– Нет! – она энергично замотала головой. – Теперь уж я не уйду! Лучше сейчас же позвоню Джонатану, попрошу явиться сюда и все ему расскажу. А потом пусть сам решает, как поступить.
– Достаточно разумная мысль, – кивнул я. – Но, думаю, ваш приятель Шлессер не отпустит вас просто так. Как вы уже говорили, вместо Оги придет кто-нибудь другой. Поэтому я предлагаю вам недельку пожить у меня, чтобы все думали, что вы съехали. Я же сам перекантуюсь где-нибудь в отеле.
– Вы очень добры, мистер Бойд, – слабо улыбнулась мисс Виккерс, – но я не могу принять ваше предложение. Ведь все, что происходит, касается только нас с Джонатаном, и незачем впутывать сюда еще кого-то. А если Джонатан решит, что нам надо расстаться, когда выслушает меня и увидит фотографии, то я соберу свои шмотки и воспользуюсь ближайшим рейсом в сторону Калифорнии. Там всегда найдется работенка в каком-нибудь стриптиз-баре. Ну, а если Джонатан поймет и простит меня, я останусь здесь, но буду очень рада вашим визитам в любое время дня и ночи.
– Обязательно буду заходить! – пообещал я. – Думаю однако, что сегодня вы можете спать спокойно. Оги, я полагаю, еще не скоро придет в себя и съездит с докладом к боссу. Да и Шлессер, думаю, ничего не сможет предпринять так быстро.
– Я постараюсь переговорить этой ночью с Джонатаном, чтобы узнать его мнение, – рассудительно сказала Санди. – Благодарю вас за все, мистер Бойд!
– Пустяки. Я получил не меньшее удовольствие, отплатив этому ублюдку. А сейчас разрешите откланяться, чтобы не мешать вашей беседе с мистером Лордом. Если потребуется моя помощь, звоните в любое время, ладно?
– Спасибо, Дэнни, – кивнула она. – Обязательно позвоню.
Я поднялся и направился к выходу, но тут мне в голову пришла неплохая идея. Я вернулся обратно, достал из кармана пистолет Оги и протянул его Санди.
– Этот кретин потерял свою пушку, когда улегся в прихожей, – объяснил я. – Если он снова заявится, вам будет спокойнее с ней под рукой.
– Да, конечно, – кивнула она и осторожно взяла пистолет.
Я тем временем открыл бумажник Кранта. Как и следовало ожидать, там не было ничего интересного, поэтому я небрежно бросил его на столик.
– Выбросьте это потом в мусоропровод, – попросил я Санди. – Да, кстати, как называется заведение Шлессера и где оно расположено?
– "Леди Блю", в Джерси-Сити, знаете? А теперь, Дэнни, я кое-что хочу у вас спросить.
– Валяйте, – великодушно разрешил я.
Ее глаза широко распахнулись, как у испуганного ребенка.
– Скажите, Дэнни, если бы вы безумно любили меня, то как бы вы прореагировали на подобный рассказ об этих фотографиях?
– Слишком трудный вопрос, – признался я, – но попытаюсь ответить. Думаю, я бы предложил вам попросту уничтожить эти фотографии. Но, к счастью, я никогда не любил девушку так, чтобы сходить по ней с ума и, тем более, собираться жениться. Это не входит в ближайшие жизненные планы Дэнни Бойда. Разве по мне не видно?
Санди натянуто улыбнулась.
– Вы просто отличный парень, Дэнни!
– Да, я такой, – скромно подтвердил я. – И готов сделать все, чтобы помочь вам, Санди.
– Знаете, – серьезно проговорила она, – если бы я не встретила Джонатана, я бы мечтала влюбиться в такого парня, как вы. Поэтому будьте осторожны и постарайтесь не встретить Оги где-нибудь за поворотом.
– Думаю, он пока просто не в состоянии поджидать меня с ножом у выхода, – самоуверенно заявил я и пообещал быть весьма осмотрительным, потому что намерен навестить Санди завтра.
Разумеется, Кранта не было возле дома мисс Виккерс. Для верности я прошел сотню шагов вдоль Центрального парка, оглядываясь по сторонам, потом подозвал такси и попросил шофера покружить по Вест-Сайду. Но никаких следов Оги нигде не обнаружилось. Успокоенный, я дал водителю адрес Дома магии.
* * *
Было уже половина двенадцатого, когда я нажал кнопку звонка. Ждать пришлось достаточно долго. Наконец, дверь приоткрылась, и меня окатил устоявшийся запах хороших духов.
– Кто там? – спросил знакомый скрипучий голос.
– Дэнни Бойд, – быстро ответил я, – и по очень срочному делу.
Миссис Мэлон позволила мне войти. На интерьер я уже не обращал внимания. Служанка, похожая на тучное привидение в широкой фланелевой ночной рубашке и кружевном чепце, захлопнула дверь и повернулась ко мне.
– Вы найдете мисс Лорд внизу, – недовольным тоном сказала она. – Наверное, там опять происходит что-то непристойное.
– Благодарю вас, миссис Мэлон, – вежливо расшаркался я.
– Вы подняли меня с постели, но повторить это вам не удастся. Так что, уходя, сами захлопните дверь, – проворчала старушка и вдруг подозрительно уставилась на мои ноги. – А где ваши калоши, мистер Бойд?
– Я оставил их на крыльце, чтобы не испачкать этот шикарный ковер, – не моргнув глазом, бодро соврал я.
– О, неужели на улице все еще идет снег?
– Сейчас нет, – внушительно произнес я, – но он может пойти.
Сраженная неопровержимыми аргументами, миссис Мэлон направилась к себе в комнату. Я тем временем двинулся вниз по лестнице, предварительно погладив стеклянную кошку по голове, чтобы она не очень-то на меня сердилась.
В помещении все было, как и вчера вечером, но рядом с бассейном стоял незнакомый парень. Он был отлично одет и держался весьма развязно. Услышав мои шаги, резко повернулся.
– Какого черта вы заявились сюда? – прорычал он.
– Я Дэнни Бойд, – игнорируя вопрос, представился я. – А вы, судя по манерам, мистер Джонатан Лорд?
Глянув на Максин, навзничь лежавшую на воде, я понял, что не ошибся. У парня были такие же светлые густые волосы и такие же голубые глаза. Но безвольный рот и невыразительный подбородок производили отталкивающее впечатление.
– Бойд? – Джонатан повернулся к своей сестре. – Это та самая ищейка, которую ты наняла?
Максин рассмеялась так, что вода всколыхнулась и расплескалась у края бассейна. Потом она, медленно, как и в прошлый раз, вылезла из воды. На мисс Лорд было черное бикини, имевшее такой вид, будто оно ей тесно. Лифчик с трудом вмещал великолепную грудь, а узкая полоска трусиков вот-вот готова была лопнуть.
– Как вам нравится быть моей личной ищейкой, мистер Бойд? – язвительно осведомилась Максин, вытирая волосы купальным полотенцем.
– Я во время работы отношусь к оскорблениям со стороны своих клиентов, как к нормальному явлению, и потом записываю это в счет издержек, – отрапортовал я. – Так что, если будете хорошо платить, можете называть меня как угодно.
– Вам платят за то, чтобы вы нашли доказательства моей причастности к краже? – осведомился Джонатан Лорд звенящим от напряжения голосом.
– Чтобы вас лишили наследства, – сухо подтвердил я и глянул на мисс Лорд. – Вы, помнится, забыли мне об этом сказать, Максин.
– Кто вам дал право называть меня по имени?! – взвилась хозяйка Дома магии.
– После того, как я выслушал целый фейерверк разномастных мнений о вас, именно такая форма общения с вами показалась мне наиболее удобной, – жестко отпарировал я.
– Так-так, – процедила она. – Интересно было бы узнать, что вам наплели про меня и какие выводы вы сделали?
– Нет ничего проще, – охотно пошел я навстречу просьбе клиентки. – Я понял, что вы весьма неравнодушны ко всем мужчинам подряд и вам необходимо соответствующее лечение в психиатрической клинике.
Джонатан Лорд расхохотался, не обращая внимания на пылающий ненавистью взгляд, который Максин бросила в его сторону.
– Вы имели дело с очень осведомленными людьми, – сказал он, отсмеявшись. – Если хотите, я могу добавить со своей стороны парочку штрихов к нарисованному портрету.
– Заткнись! – крикнула Максин и обернулась ко мне. – Надеюсь, мистер Бойд, вы не только собирали сплетни обо мне, но и сделали что-нибудь для выяснения личности похитителя формулы?
– Именно этим я и занимался весь день, – заверил я ее. – Для начала побывал у Фремонта. Он, разумеется, утверждает, что это вы стащили его формулу, а не наоборот. Причем, Чарли почему-то убежден, что я послан вами, чтобы его запугать, и пригрозил вам сначала судом, а потом и местью своих друзей, которые ждут не дождутся распоряжения, чтобы оказать ему любую услугу. Потом Фремонт настоятельно попросил меня сообщить вам, что вы очень нуждаетесь в консультациях опытного психиатра и что сам он, Фремонт, интересовался, не слышно ли чего-нибудь нового о Джонатане?
– Неужели расспрашивал о Джонатане? – притворно удивилась мисс Лорд. – Не думаете ли вы, что это как-нибудь связано с моей новой формулой?
– Хватит! – выкрикнул Джонатан. – Мне надоело слушать твою идиотскую болтовню!
– А вы, случайно, не познакомились с любимой девушкой Джонатана? – сладким голосом поинтересовалась Максин. – Или, может, видели ее раньше, когда та еще крутила задницей в стриптиз-баре?
Я подумал, что мистер Лорд немедленно залепит пощечину сестре. Но Джонатан вдруг резко переменил тактику.
– Только попробуйте надоедать Санди, Бойд, и я выкину вас в окно! – набросился он на меня.
– Расслабьтесь, – посоветовал я разбушевавшемуся молодому человеку. – Мисс Виккерс очень любит вас. Она сама сообщила мне это, и я не вижу никаких оснований не верить ей. Кстати, Санди, насколько я знаю, собиралась позвонить вам еще полчаса тому назад. Ей очень нужно было встретиться и обсудить с вами кое-что.
Но мистера Лорда не так-то легко было сбить с определенной мысли.
– Если только Санди пожалуется мне на вас...
– ...то в этом случае можете привязать меня к дереву в глухом лесу на поживу волкам, – перебил я его. – Но я почему-то уверен, что этого не произойдет.
– Иди к ней, дорогой братец, – томно промурлыкала Максин, – и не забудь подарить своей возлюбленной что-нибудь изысканное. Например, золотой фиговый листик, украшенный бриллиантами. Она будет охотно снимать его перед тобой, как привыкла это делать перед пьяной публикой.
Джонатан Лорд стиснул зубы и посмотрел на часы.
– Осталось всего пять недель, четыре дня, шестнадцать минут и девятнадцать секунд до того момента, когда я стану главой фирмы, – торжественно заявил он. – И вот тогда, дорогая сестрица, тебе придется торговать своим холеным телом, чтобы зарабатывать на кусок хлеба, потому что я вышвырну тебя вон! – С этими словами мистер Лорд гордо удалился, громко хлопнув дверью.
Длительную паузу нарушила Максин.
– Когда ему было четырнадцать лет, – задумчиво проговорила она, – я застала его в постели с собственной няней. Он тогда, помнится, закатил истерику. Но с тех пор выбирает себе подружек обязательно с очень развитой грудью, что, наверное, по-прежнему напоминает ему няню... Как вы думаете, Дэнни, я тогда правильно поступила, что не рассказала об этом отцу?