Текст книги "Тихоня и Король (СИ)"
Автор книги: Карина Пьянкова
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
– А с чего вообще твои родители решили устроить этот… прием? – озадаченно поинтересовалась я. – Они же обычно тебя загодя предупреждают.
Некромант тяжело вздохнул.
– Это из-за возвращения Лестера на родину. Он нам приходится дальним родственником, поэтому мама решила проявить любезность и отпраздновать это.
Вот тут я вообще ничего не понимала.
– Но ведь вы, кажется, не очень хорошо ладите?
Фелтон только руками беспомощно развел.
– Это малозначительная деталь. С Дэниэлом вообще мало кто ладит.
– Я даже не удивлена…
Уезжать мы должны были в тот же день, поэтому я опрометью бросилась в комнату, чтобы покидать в сумку все необходимое. А для полноценного выживания в доме Фелтонов (ну как дом, целое огромное поместье) требовалось до смешного много. Иначе леди Элизабет будет очень неодобрительно молчать. Вроде бы и ничего страшного, но нервирует до ужаса…
– Что, опять визит к родителям? – с ухмылкой поинтересовалась Стейси. – Будешь портить пищеварение полозовой матери?
Я только вздохнула.
– Леди Элизабет вовсе не так ужасна. Да, я ей не нравлюсь, но и палки в колеса не ставит, а это уже огромный плюс. И вообще…
Натали пожала плечами.
– Даже странно, если честно, что она не подстроила ни одной подлянки пока. По идее, леди Фелтон должна руками и ногами отбиваться от тебя. Без обид, Эш.
Да какие уж тут обиды? Я объективно смотрела на ситуацию и понимала, насколько, по идее, не подхожу кому-то вроде Фелтона. Даже при условии, что я за ним пошла в самое пекло. В прямом смысле этого слова… Хотя после истории с Писанием лорд Гарольд смягчился и обращался со мной так же, как с той же Ребеккой, а это уже можно было считать огромным прогрессом.
Сборы я завершила в рекордно короткие сроки, как раз успев сунуть последний флакон в сумку, когда в дверь постучал Полоз. Получив разрешение, парень открыл дверь, но застыл на пороге, очень недобро поглядывая на моих подруг.
– Фелтон, мир! – тут же примирительно подняла руки Нат. – Мы хотели как лучше. Правда.
По-моему, Полоз до конца в это не поверил. Но хоть затевать ссору не стал, и то уже хорошо… Правда, наверняка мои девочки поднялись на несколько строчек вверх в списке личных врагов Кассиуса Бенедикта Фелтона.
Добирались до поместья семейства Полоза мы около четырех часов на автомобиле, за которые я успела вымотаться больше, чем за всю учебную неделю. Фелтону, как водителю, конечно, пришлось тяжелей.
Через три часа я спохватилась:
– Но если это прием в честь приезда Лестера, то он сам должен присутствовать.
Фелтон кивнул.
– Тогда почему было не поехать вместе?
Нет, не то чтобы я так сильно рвалась оказаться вместе с Лестером, но все-таки они с Полозом родственники, пусть и дальние…
– Потому что оказаться в замкнутом пространстве с Дэнни на несколько часов не пожелал бы даже покойник, – невозмутимо ответил некромант. – К тому же, он предпочитает появляться на людях в более пафосных автомобилях.
Я недоверчиво фыркнула. Куда уж дороже той, на которой разъезжает Полоз? Когда папа увидел это чудо механики, то его едва удар не хватил. А потом уже меня – от озвученной суммы.
– Поверь, я знаю, о чем говорю. Дэнни выбирает только самое дорогое: одежду, машины, девушек…
Да уж, потрясающих душевных качеств человек, как я погляжу.
Приехали мы уже поздним вечером, и первым, что я увидела, был красный кабриолет во дворе.
– Я же говорил, – ответил на мой немой вопрос Полоз. – Дэнни уже прибыл.
На крыльцо тем временем уже вышли родители Фелтона. Леди Элизабет, как всегда, выглядела до обидного хорошо в своем синем шелковом платье, и смотрела она на меня так же неласково, как и обычно.
– Кассиус, сынок, – первым делом обняла единственного ребенка леди Элизабет.
Лорд Фелтон тем временем поздоровался со мной, самым бессовестным образом соврав, что я отлично выгляжу.
– Эшли, дорогая, ты, должно быть устала, – снисходительно обратилась ко мне супруга лорда, убедившись, драгоценное чадо здорово, не исхудало и вполне неплохо себя чувствует.
Вот это уже ближе к истине.
– Если только немного, леди Элизабет, – старательно улыбнулась я, пытаясь не показать собственной слабости.
Аристократка удовлетворенно улыбнулась и отправила нас с Полозом переодеваться к ужину. А ведь обычно она не требовала от меня как-то прихорашиваться перед приемом пищи…
– Все ради Лестера? – поинтересовалась я нервозно у Фелтона.
Тот кивнул.
– Мама – урожденная Лестер. Боковая ветвь рода. Приходится отцу Дэнни пятиюродной сестрой. Как сама понимаешь, родство… весьма дальнее. Но это не мешало ей всегда сильно зависеть от мнения лорда Лестера. Она до сих пор пытается изо всех сил соответствовать. Такая нелепость…
Легко ему было говорить… Сам-то Фелтон встал выше всех эти рамок, соответствий и прочих условностей, но не все могли вести себя так.
– Подозреваю, сейчас я не нравлюсь ей еще больше, верно? Потому что я-то совершенно нестатусная девушка для ее сына… – убито предположила я.
Тем более, Дэниэл Лестер наверняка не забудет как следует по мне проехаться, леди Элизабет начнет стыдиться такой пассии Полоза в два раза сильней… Словом, форменный кошмар…
Некромант закатил глаза.
– Рыжая, не знаю, утешат ли тебя мои слова… Но вряд ли найдется в этом мире девушка, про которую мама может сказать, что она меня достойна.
Я шутливо стукнула парня по плечу.
– Ты настолько себя любишь?
Фелтон поймал мою руку и на мгновение прижал к губам.
– Да я себя просто обожаю. Но проблема не в этом, а в том, насколько сильно любит меня моя мама.
К ужину я спустилась в брюках и светлой блузке, прямо как примерная школьница… Самой было противно. Полоз оглядел результат моих трудов с недовольным хмыканьем.
– Ладно, рыжая, вечер нам с тобой в любом случае предстоит отвратительный, так может и лучше…
Ну что можно было на это сказать?
– В любом случае, Лестера я не впечатлю, так и какого черта?
Сама причина всего этого безобразия уже мирно сидела за столом и вела светскую беседу с матерью Полоза. При этом выглядел полозов родственник донельзя невинно. Так и не сказать, что редкостный гаденыш.
Увидев нас с Фелтоном, парень поднял на ноги, как и требовали правила приличия…
– О… Так она ездит с тобой к родителям? Выходит, все серьезно… Но зачем так мучить девушку? Она же наверняка в приборах путается.
Я растянула губы в вымученной улыбке. Да, я до сих пор только с подсказками Фелтона ориентировалась во всех этих столовых премудростях… Зато в одном сомневаться не приходилось: какой вилкой ткнуть в Лестера я разберусь мгновенно.
Уже казалось, что пытке сомнительным остроумием будущего боевого мага не будет конца, когда дверь распахнулась и в комнату стремительно вошла леди Гринхилл. Черный плащ развевался за ней как крылья летучей мыши. Следом бежал дворецкий, который, вероятно, очень хотел забрать у женщины верхнюю одежду.
– Дядя, тетя, решила приехать пораньше, – улыбнулась полицейская. – О, мелкий гаденыш уже тут? Как мило. Кажется, ты немного раздался в плечах, малыш Дэнни.
Леди Элизабет устало прикрыла глаза, лорд Фелтон сделал вид, будто вообще ничего не слышал, Полоз ухмыльнулся. Кажется, поведение леди Гринхилл шокировало только меня… Следовательно, она всегда так обращается с Лестером?
В этот момент я уверилась: Дэниэл Лестер действительно ни разу не приятный человек, так как Дафна Гринхилл, пользуясь скандальной репутацией, позволяла себе говорить то, что думает. А в своих оценках инспектор полиции обычно была на удивление точна.
– Кузина Дафна. Как всегда впечатляющее появление. Явилась спасать любимого кузена? – довольно быстро взял себя в руки Лестер. – Я настолько страшен?
Дворецкий все-таки получил плащ леди Гринхилл и помог той сесть.
– Дэнни, давай откровенно, ты – паразит на теле семьи и общества. Паразитов не боятся, но если расчесать место укуса, может начаться нагноение, – любезно улыбнулась женщина.
Выражение ее лица чудовищно сильно контрастировало со словами.
– Дафна! – возмущенно ахнула леди Элизабет. Ее лицо уже пошло красными пятнами.
Я была готова расцеловать кузину Фелтона. Теперь до меня точно никому дела не было.
– Тетя, а что такого? – картинно изобразила изумление леди Гринхилл. – Я всего лишь обращаюсь с Дэнни соответственно его поведению и характеру. И, кажется, он еще не плачет.
На лице Лестера заиграли желваки.
– А мне-то казалось, что стоит тебе сойтись с подходящим мужчиной, и твой характер улучшится, – процедил он, вцепившись в бокал с вином так, словно хотел его раскрошить.
Полоз явно сдерживал смех.
Дафна Гринхил уставилась в глаза Лестера как змея, не мигая.
– А, малыш Дэнни до сих пор считает, что проблемы в интимной сфере дурно влияют на характер? Тогда, выходит, ты блюдешь целибат?
В этот момент я поняла две вещи: во-первых, с леди Гринхилл следует поддерживать самые теплые отношения, во-вторых, лучше не соревноваться с ней в остроумии ни под каким видом.
Лестер предпочел оставить раунд за инспектором, не вступая в дальнейшие пререкания. К радости родителей Фелтона, надо сказать. Те явно вздохнули с облегчением, когда стало ясно, что «обмен любезностями» между леди Гринхилл и Лестером окончен.
– Сегодня я люблю Даф особенно сильно, – украдкой шепнул мне Полоз, сохраняя на лице совершенно невозмутимое выражение.
Чувства Фелтона к его кузине я полностью разделяла. На меня никто не смотрел, никто не отпускал язвительных замечаний, не следил, какой вилкой я пользуюсь… Рай!
– Ты же хотел окончить образование за границей, Дэниэл, – произнес лорд Гарольд, вызывая огонь на себя. – Почему же ты все-таки решил вернуться?
Лестер пожал плечами.
– Родители попросили меня вернуться. У отца проблемы со здоровьем, – ответил парень, но что-то мне не понравилось в его голосе.
Дафна Гринхилл картинно подняла бровь.
– Лорду Лестеру нездоровится? – осведомилась инспектор. – Кажется, во время последней охоты у лорда Гилмора он казался более чем здоровым.
По взгляду Дэниэла Лестера я поняла, что леди Гринхилл он уже мог бы убить собственными руками. Но не пытается этого сделать, потому что инспектор может дать сдачи…
– Так кузен Седрик здоров? – переспросила леди Элизабет. – Я рада.
Ну и какой черт тогда вернул на родину Дэниэла Лестера?
Внезапно я почувствовала сильный приступ тошноты. Кажется, повар в доме Фелтонов не такой уж и хороший…
– Эшли, с тобой что? – тут же всполошился Фелтон, заметив, как я судорожно закрываю рот рукой.
Леди Гринхилл повернулась ко мне.
– В самом деле, ты вся зеленая, – поразилась она.
Родители Полоза напряженно переглянулись. Лестер многозначительно улыбнулся… А мне было чихать на все, только бы оказаться в уборной и попрощаться с ужином, который совершенно точно рвался наружу.
– Так, рыжая, пойдем, тебе лучше лечь, – обеспокоенно произнес Полоз и помог мне подняться из-за стола. – Отец, мама, прошу нас простить.
Улыбка Лестера стала еще шире.
– Можете не торопиться назад. Мы прекрасно проведем время без вас.
Как только мы с Фелтоном вышли из столовой я с трудом выдавила:
– Если леди Гринхилл решит отправить этого гада на тот свет, я в деле.
Некромант фыркнул.
– Я ей сообщу.
Глава 2 The Calender
После того, как я полежала с четверть часа, мне стало гораздо лучше. Или же мне полегчало из-за того, что Фелтон сидел рядом, гладил по руке и бормотал что-то успокаивающее. Но как только я перестала чувствовать себя так, будто отравилась и простудилась одновременно, пришло осознание страшного: меня едва не вырвало в присутствии родителей Полоза. И учитывая, что именно обо мне думают эти люди…
Я застонала, прикрывая глаза.
– Рыжая, тебе хуже? – тут же всполошился некромант. – Вызвать целителя?
Нервно рассмеявшись, ответила:
– Да какой к черту целитель? Боже, что себе вообразит леди Элизабет?! Что вообще твои отец и мать подумают о нас? Это выглядело так… двусмысленно! Сейчас еще и Лестер им что-то наплетет…
Полоз только фыркнул в ответ.
– Не переживай так, там осталась Даф. Она на нашей стороне и достаточно хорошо знает обоих, чтобы не предположить чего-то… двусмысленного.
Определенно, за один только вечер леди Гринхилл поднялась в моем списке друзей на первое место и явно не собиралась его покидать.
– У тебя чудесная кузина…
Фелтон подтвердил:
– Она невероятная… Но меня действительно беспокоит твое здоровье. Раньше, кажется, за тобой такого не водилось.
Вот же паникер.
Я села на постели и подтянула ноги к груди.
– Целитель Синклер тебе сказала, что я совершенно здорова.
Фелтон посмотрел на меня с нескрываемым недовольством.
– Какая мне разница, что говорит целитель Синклер, если я вижу, что здоровьем тут и не пахнет? Да ты и сейчас бледная как покойница!
Удержаться от смеха не удалось. Вот некромантам всюду покойники видятся.
– Я просто белокожая, как все рыжие. Ну, затошнило… Подумаешь. Наверное, ты не зря воротил нос от того придорожного кафе. Вот и все. Не надо устраивать трагедию на ровном месте.
Полоз пробормотал что-то раздраженно под нос и уже наверняка собирался начать мне выговаривать по второму кругу. Спасло только появление леди Гринхилл.
– Эшли, как ты? – первым делом спросила она, присаживаясь на кровать. – Выглядишь вроде получше… Хотя бы не зеленая.
Я тяжело вздохнула.
– Даф, как там родители? – тут же спросил Полоз.
Кажется, реакция лорда и леди Фелтон все-таки волновала их отпрыска не меньше меня.
– Ну… – задумчиво протянула Дафна Гринхилл. – Мне удалось отговорить тетю Элизабет готовить приглашения на свадьбу и заказывать каталоги с детскими вещами. Она уже буквально почувствовала себя бабушкой.
А застонала и спрятала лицо в коленях.
– Но… мы же…
Леди Гринхилл погладила меня по голове.
– Не переживай так, Эшли, я знаю, что ты у нас девушка порядочная. Да и Касса я тоже знаю.
Она-то знает…
– И еще Дэнни добавил дров в огонь… Впрочем, чего еще ожидать от Дэнни… Точно черти принесли.
Мне даже стало интересно, что же такого успел сотворить этот самый Лестер, если и Фелтон, и леди Гринхилл отзываются о нем с таким редкостным единодушием.
– Маме пока не стоит задумываться о внуках. Ведь мы даже не обручены, – усмехнулся Полоз. – Да и лорду Лестеру, наверное, не стоит… По крайней мере, не от Дэниэла. Потому что я ему шею сверну.
Полицейская сочувственно похлопала парня по плечу.
– Крепись, Касс. Он просто как всегда бесится. Ничего, скоро он найдет себе новую пассию, освежит старые знакомства, и снова будет пропадать на вечеринках. Ты же знаешь Дэнни, он быстро найдет, чем себя занять и думать забудет про тебя и Эшли.
Полоз закатил глаза.
– Ровно до нового семейного сбора…
Я тихо застонала… На все семейный сборы я теперь стала постоянным спутником Фелтона. Значит, и от Лестера мне никуда не деться…
– Ну почему он только не мог доучиться в другом месте? – вздохнула я. – Думала, хоть сейчас спокойно поживу…
Леди Гринхилл ухмыльнулась от уха до уха.
– Ты связалась не с тем парнем, если хотела спокойной жизни.
Ну, это уже давно стало понятно.
– Даф, а где Бхатия? Он же должен был с тобой приехать? – поинтересовался у кузины Полоз, кутая меня в плед.
Мне тоже хотелось это знать. Уже привыкла к тому, что рядом с леди Гринхилл практически всегда оказывается мой декан. Но почему-то не сегодня.
– У Кирана дела, это я приехала раньше, когда узнала, что мелкий гаденыш решил нагрянуть уже сегодня. Не могла же я оставить тебя и бедного ребенка без защиты. Мой ненаглядный приедет завтра ближе к обеду.
Прозвучало почти как угроза. Вообще, леди Гринхилл действительно плохо влияла на профессора Бхатию: теперь они на пару с огромным удовольствием шокировали высшее общество.
– Кстати, я тут покопалась в связях Эштона… – сменила тему инспектор. – И выяснила некоторые изумительные подробности… Не желаешь послушать?
У меня от любопытства тошнота напрочь прошла. Да и вообще, чувствовала себя как новенькая. Фелтон тоже мгновенно заинтересовался.
– Так ты не бросила возиться с этим делом?
Дафна Гринхилл возмущенно сверкнула голубыми глазами.
– Ты с ума сошел, Касс? Разумеется, я ничего не бросила. Внезапно добропорядочный преподаватель, декан факультета некромантии узнал, что он темный по крови, причем не просто темный, а Фелтон… – многозначительно протянула леди Гринхилл. – Тебе не кажется, что это нельзя прочесть в газете?
Полоз нахмурился.
– То есть, ты считаешь, что за Эштоном стоит кто-то еще…
Леди Гринхилл кивнула.
– И не говори мне, что сам не думал об этом. Эштон просто не мог докопаться до всего без чужой помощи. Письменных источников почти не осталось, а те, что еще сохранились, у светлых явно не находятся в общем доступе.
Полоз нахмурился.
– И вот, когда Эштон умер, а Темное Писание уничтожено, внезапно на родину возвращается Дэниэл… А ведь Дэнни клялся, что ноги его здесь не будет, пока он диплом не получит.
Вот что я ненавидела в общении Фелтонов, так это то, что они никогда не озвучивали свои мысли до конца. Им-то незачем, Полоз и леди Гринхилл в любом случае на одной волне, разве что мысли друг друга не читают, а мне вот остается только мучиться.
– Малыш Дэнни неспроста вернулся, – подвела итог Дафна Гринхилл. – Вам стоит быть с ним поосторожней.
Кажется, у Полоза появился еще один повод переживать.
– И первым делом он прицепился к Эшли!
Я тут же замотала головой. Справедливости ради следовало напомнить, как все было на самом деле.
– Нет, Лестер, конечно, тот еще гад, но я в него врезалась исключительно из-за собственной рассеянности. Так что сама виновата, что он ко мне пристал.
Фелтоны переглянулись и совершенно синхронно пожали плечами.
– Но никто не заставлял его тащиться сюда уже сегодня, это совершенно точно, – заметила леди Гринхилл. – Но ведь явился, гаденыш.
Ну, тут мне было крыть нечем, хотя сама я подозревала, что Лестер приехал именно сегодня, только чтобы испортить настроение Полозу и мне. Я уже встречала таких людей, которым просто нравилось издеваться над окружающим. Фелтон… тоже любил порой потрепать чужие нервы, но если Полоз на кого-то нападал, то причина имелась, а вот его родственничек явно делал это из большой любви к искусству.
В итоге мы с Полозом получили указание к «мелкому гаденышу» не приближаться, без необходимости с ним разговаривать, и вообще вести себя как паиньки. Я не была уверена, что у Фелтона выйдет следовать этим советам… но, по крайней мере, мне стоит попытаться не нарываться на очередные неприятности. Мне уже их и так хватило до конца жизни…
– А я присмотрюсь к малышу Дэнни, – зловеще улыбнулась Дафна Гринхилл. – Этот гаденыш еще не знает, с кем связался!
Утром меня разбудил стук в дверь. Легкий такой, можно даже сказать, интеллигентный. Я накинула поверх пижамы халат и пошла смотреть, кому я понадобилась с утра пораньше. На пороге обнаружилась строгая и едва ли не скорбная леди Элизабет. Потерла глаза, но мама Фелтона все так же стояла передо мной, идеальная от макушки до пяток. Кто делает укладку в восемь утра?!
– Доброе утро, Эшли, – поприветствовала она меня чинно. – Как твое здоровье?
У меня начался нервный тик.
– С-спасибо, мне уже гораздо лучше.
Женщина кивнула.
– Мне нужно увидеть Кассиуса.
Я замерла на месте, вообще не понимая, с чего с этим вопросом леди Элизабет обратилась ко мне. Видимо, все-таки мама Фелтона не верила в моральные принципы собственного сына… Ну, мои-то ладно, учитывая последние события… Но Полоз! Это же Полоз!
– Ну… Я-то тут причем? – растеряно пробормотала я.
Господи, только бы не покраснеть… Тогда обо мне точно невесть что подумают.
– Разве он не у тебя? – недоуменно спросила леди Фелтон.
Вот теперь точно красными пятнами пошла…
– Нет! Не у меня.
На этот раз, кажется, немного смутилась леди Элизабет.
– Прости, что побеспокоила, – после небольшой паузы произнесла женщина, попрощалась и удалилась.
Потрясающее начало дня… Но, по крайней мере, я действительно чувствовала себя отлично, от вчерашней тошноты не осталось и следа. Хотя, подозреваю, увижу холеную морду Лестера – снова поплохеет. Вот же гнусный тип… Наверняка это он вчера наболтал родителям Полоза невесть что про нас.
Стоило только вспомнить Лестера, как он и появился… Едва я вышла из комнаты, чтобы спуститься к завтраку, как тут же с ним столкнулась. Будущий боевой маг выглядел возмутительно хорошо, прямо как главный герой в какой-нибудь мыльной опере, ну, тот, который сперва истреплет героине все нервы, чтобы в итоге оказаться любовью всей ее жизни.
– О, Эшли, доброе утро, – так радостно поздоровался со мной Лестер, что я тут же начала оглядываться в поисках путей к отступлению.
На пути к столовой стоял Лестер и радостно скалился, значит, мимо него черта с два пройдешь…
– Доброе утро, Дэниэл, – процедила я, молясь о спасении. В идеале, в лице леди Гринхилл, чтобы паршивцу мало не показалось. Уж она-то сумеет надолго отбить у Лестера желание общаться с кем бы то ни было.
– Больше не тошнит? – все так же любезно поинтересовался «малыш Дэнни».
Вот что странно: не было ни единого признака, что вопрос имеет второе дно, но почему-то все равно казалось, будто меня изваляли в грязи. За это я и ненавидела общаться с аристократами…
– Нет, я чувствую себя просто прекрасно, – сдержанно ответила я, пытаясь пройти мимо.
Лестер неотрывно смотрел на меня, и от этого взгляда становилось по-настоящему не по себе. Захотелось спрятаться, сбежать куда подальше, только чтобы этот тип не приближался ко мне.
– Это же замечательно.
Я уже не знала, как быть, но меня спасло появление лорда Гарольда.
– Эшли, Дэниэл, доброе утро, – поздоровался мужчина и предложил мне руку, которую я с огромной радостью приняла.
Если с леди Элизабет отношения у меня не складывались, то отец Полоза после истории с Темным Писанием стал относиться ко мне с откровенной приязнью и теплотой. Дочкой он меня называть, разумеется, не пытался, но все-таки частенько вставал на мою сторону.
А еще я заметила, что на Дэниэла Лестера лорд Фелтон смотрит не слишком ласково, пусть и старается не демонстрировать свое отношение. Вероятно, из-за любви к супруге. Между матерью и отцом Полоза, несмотря на практически четверть века брака, все еще сохранились чувства. Это радовало, и позволяло самой на что-то надеяться…
Под защитой лорда Фелтона я почувствовала себя куда лучше и спокойней. Что бы ни задумал Лестер, вряд ли он рискнет осуществить свой план в присутствии хозяина дома.
– Как дела у твоих родителей, Эшли? – тем временем принялся меня расспрашивать отец Полоза.
Я кивнула.
– Спасибо, все хорошо.
И тут мужчина меня огорошил.
– Нам давно уже следует познакомиться друг с другом. Мне с Элизабет и твоим родителям.
Вот тут мне снова стало плохо, но уже по вполне конкретной причине: если лорд Фелтон говорит о том, что нужно встретиться семьями… Ой, мамочки…
– Э… Я даже не знаю, – пробормотала я, не понимая, каким образом я смогу избежать такого ужасного события. Если что-то могло напугать больше помолвки, так это знакомство семьями.
Почему Фелтоны вообще так торопятся? Мне только двадцать один, Полоз старше всего на пару лет, ни один из нас даже обучения не закончил… Ну кто думает в этом возрасте о семье? Да мы еще десять раз можем передумать, в конце концов!
– Мы еще поговорим об этом позже, – кивнул лорд Фелтон, кажется, что-то поняв о моем отношении к далеко идущим планам.
Лестер плелся следом за нами на расстоянии нескольких шагов и молчал. Я почти не сомневалась в том, что он был чертовски недоволен тем, что большой змей меня спас.
Леди Элизабет, леди Гринхилл и Полоз уже сидели за столом и беседовали. Ну, как беседовали… Леди Гринхилл рассказывала какую-то байку из своей профессиональной жизни, причем делала она это очень артистично, меняя интонации, жестикулируя. Фелтон откровенно наслаждался рассказом горячо любимой кузины, да и леди Элизабет – тоже, пусть и старалась сохранить привычный чопорный вид.
– Доброе утро, Эшли, – улыбнулся Фелтон, внимательно меня разглядывая.
Видимо, пытался определить, каково же мое самочувствие на этот раз.
Слышать, как он называет меня по имени, для меня оказалось очень странно. Полоз практически всегда называл меня рыжей. Сперва это, конечно, возмущало, но потом не просто привыкла – даже начала чувствовать что-то особенное в таком обращении.
И теперь вот я стала Эшли. Подозреваю, чтобы у Лестера не появилось очередного повода для острот.
– Здравствуй, Кассиус, – ответила я взаимностью парню и подмигнула ему.
Тот закашлялся от неожиданности, но быстро взял себя в руки и поднялся, чтобы помочь мне устроиться за столом, как и следует джентльмену.
Лестер наблюдал за всеми этими церемониями с откровенной иронией. Кажется, он не считал необходимым возиться с кем-то вроде меня.
– Доброе утро, тетя, Дафна, Кассиус, – привлек внимание к собственной персоне Дэниэл, после чего уселся за стол.
Никто, помимо леди Элизабет, не проявил особой радости при появлении Лестера. Хотя нет, вру. Глаза Дафны Гринхилл просто засияли восторгом, стоило ей увидеть дальнего родственника. Кажется, Дэниэл Лестер являлся для полицейской самой любимой целью для острот.
– Дафна, когда должен приехать твой жених? – поинтересовался лорд Фелтон у племянницы.
Та мгновенно потеряла всякий интерес к потенциальной жертве.
– Он уже звонил, выехал рано утром и через пару часов появится.
Леди Элизабет довольно кивнула.
– Я попрошу приготовить для мистера Бхатии комнату.
Инспектор такой инициативы не оценила.
– Право, тетя, это лишнее, – с иронией произнесла леди Гринхилл, намекая, что они с профессором Бхатией решили не соблюдать некоторые условности.
Я мгновенно мучительно покраснела: слишком хорошо знала, насколько моему декану и его невесте начхать на общественное мнение.
– Дафна, будьте любезны соблюдать хотя бы видимость приличий в этом доме! Когда же вы, наконец, поженитесь… – возмутилась хозяйка дома, глядя на племянницу с откровенной обидой. – Учитывая этот ваш затяжной роман, стоило бы поторопиться…
Леди Гринхилл с невинной улыбкой развела руками.
– Тетя Элизабет, вы же знаете, как я занята на работе, да и Киран буквально живет в университете. Нам некогда заниматься устройством свадьбы, а папа просто безнадежен в таких вопросах.
Мать Полоза злорадно улыбнулась и заявила:
– Я сама всем займусь. Можешь считать это нашим свадебным подарком.
Судя по шоку и даже некоторому расстройству на лице инспектора Гринхилл, она была не против еще немного побыть свободной женщиной и к алтарю пока не рвалась. Оно и неудивительно, учитывая, что свадьба будет уже четвертой.
– Не забудьте заодно и приготовить гроб для будущего родственника, – с очаровательной улыбкой произнес Лестер. – Кажется, лорд Гринхилл не продержался и года?
Раньше мне казалось, будто кузина Полоза совершенно непрошибаемая, но, похоже, последнее замечание мелкого гаденыша достигло цели: женщина переменилась в лице и несколько секунд собиралась с мыслями, чтобы подобрать достойный ответ.
Леди Элизабет едва заметно побледнела. Кажется, Дэниэл перегнул палку. Фелтон гневно сверкнул глазами и уже готов был броситься на защиту кузины, но та махнула рукой, призывая его не вмешиваться.
– Желаю тебе в итоге связаться с девицей, у которой будет еще более отвратительный характер, – протянула леди Гринхилл с мечтательной улыбкой. – И тогда тебе, мелкий гаденыш, придется беспокоиться о гробе уже для себя.
Лестер снисходительно улыбнулся.
– Рядом со мной любая тигрица станет ласковой кисой.
Я с огромным сомнением посмотрела на смазливую физиономию гаденыша… Нет, он действительно красивый, но вот почему-то у меня имелись большие сомнения, что на земле есть дуры, которые будут готовы терпеть такой поганый характер только из-за того, что парня можно с ходу фотографировать на обложку глянца.
Леди Гринхилл тоже смотрела на родственника с откровенным скептицизмом.
– Дэнни, какой же ты, в сущности, еще ребенок… Ничего не понимаешь в женщинах.
Лестер бы еще долго мог препираться, но лорд Фелтон мудро сменил тему и разговор перешел в более безопасное русло. Хотя леди Гринхилл и Дэниэл так и продолжали обмениваться ну очень красноречивыми взглядами.
Незадолго перед обедом действительно приехал профессор Бхатия. Я видела в окно, как он с трудом выбрался из автомобиля, и тут же едва не упал, когда на него кинулась довольная донельзя леди Гринхилл.
Стоявший рядом Полоз с удовольствием отметил:
– Даф теперь так счастлива. Ради этого я даже готов терпеть Бхатию.
Я нахмурилась.
– Профессор Бхатия – чудесный человек!
Кажется, Полоз моего мнения не разделял, но и спорить не стал. Он вообще предпочитал уступать мне, если речь не заходила о чем-то действительно важном.
– Скоро начнут собираться гости… И я тебя умоляю, не броди одна. Ты должна быть рядом со мной, Бхатией или Дафной. Понятно?
Да ничего мне не было понятно.
– А своих родителей почему не назвал? – поинтересовалась я с любопытством. – Ты им уже не доверяешь?
Фелтон возмущенно фыркнул.
– Нет, просто отцу будет не до того, а матушка даже за себя толком постоять не может.
Замечательно. Просто чудесно.
– Полоз, отвечай немедленно, что ты в очередной раз решил от меня скрыть? – тут же начала подозревать неладное я.
Некромант посмотрел на меня с вроде бы достоверной растерянностью. Но верить ему вот так запросто не получалось… Потому что я уже не раз и не два проходила этот его фокус.
– Кассиус Бенедикт Фелтон, какого черта опять происходит?! – воскликнула я, понимая, что если придется – вытрясу из парня правду вместе с душой.
– Пока ничего. Просто плохое предчувствие. Очень плохое. И лорд Лестер приедет… Он мне с самого детства не нравится… Еще и твое самочувствие…
Ну как же он достал меня с этим самочувствием!
– Фелтон, я здорова как лошадь! – возмущенно воскликнула я. – И прекрати меня запугивать!
Учитывая, что мне и так всегда не по себе в обществе всех этих лордов, леди и прочих аристократов…
– Я не запугиваю. Я – волнуюсь, – строго произнес парень. – И прошу тебя не влипать в неприятности лишний раз!
Я встала так, чтобы смотреть Полозу прямо в глаза и уточнила:
– Вообще-то практически все мои неприятности до сего момента были связаны с тобой, ты же в курсе?
Некромант покаянно опустил голову.
– Я в курсе, рыжая моя. Именно поэтому я прошу тебя сейчас быть осторожней мыши рядом с котом. Если не жалеешь себя, то пожалей хотя бы меня. Я с тобой могу поседеть раньше времени.
Представив себе Полоза седым, я радостно заявила, что ему пойдет. Фелтон закатил глаза и пробормотал что-то про совершенно невозможных девчонок. Ну, вот такая я…
– Иди, переоденься, мама или Даф помогут тебе привести себя в порядок. Хотя я так и не могу понять, чем тебе не угодили горничные.
Я только фыркнула. Да он никогда не поймет. Вообще никогда. Потому что родился с серебряной ложкой во рту. Для Фелтона слуги, готовые помочь в любом затруднении – норма жизни, а мне вот неудобно. Да и не хочется, чтобы кто-то посторонний ко мне прикасался… Неприятно.