Текст книги "Сияние ангела"
Автор книги: Карен Роуз Смит
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 7 страниц)
В гостиной он застал всех, кроме Марка. Женщина с короткими кудряшками на голове, в которых пробивалась седина, держала на руках Аманду. Ее муж, грубоватые черты лица которого смягчала широкая улыбка, сидел рядом и с нежностью глядел на ребенка. Но внимание Слэйда привлек тот, что помоложе. У него были каштановые волосы и зеленые глаза, и он стоял как-то слишком близко к Эмили, поглаживая ей руку.
Слэйд громко кашлянул и в упор посмотрел на Эмили.
Из взгляды встретились, и она на миг замешкалась. Стоявший рядом с ней мужчина и пожилая чета тоже посмотрели на Слэйда.
У Эмили щеки залились нежным румянцем.
– Слэйд, это Мэйвис и Род О'Нейл и их сын Даллас. Позвольте вам представить Слэйда Коулберна. Он… я наняла его помочь на ранчо.
Даллас нахмурился.
– Мама же знала, что я приезжаю на День благодарения. Я мог бы сделать все, что нужно.
– У тебя и так хватает забот с компьютеризацией отцовской документации и со стадом, – отозвалась Эмили.
Сдерживая жгучую ревность и не желая нарушать мирную обстановку, Слэйд протянул мужчине руку.
– Приятно познакомиться.
– И мне. Откуда вы? – спросил Даллас.
– До Монтаны я работал на ранчо в Айдахо, если вас это интересует.
Даллас смотрел пристально, и Слэйд точно знал, что у него на уме.
– Эмили проверила мои рекомендации.
Эмили встала между ними и положила свою руку на руку Далласа.
– Как насчет кофе? Мэйвис? Род?
Тут в комнату буквально влетел Марк, размахивая в воздухе чем-то, напоминающим бумажную тарелку с приклеенными к ней цветными спицами.
– Смотри, какая у меня индюшка, Даллас.
Даллас рассмеялся и склонился к мальчику.
– Отличная индюшка.
Пока Эмили варила кофе, присутствующие перекидывались фразами. Наконец речь зашла о ранчо.
Слэйд узнал, что Даллас учится на животновода в Иллинойсском университете и по окончании его вернется домой. А пока он применяет приобретенные знания на практике в семейном бизнесе и еще объезжает лошадей.
Прислушиваясь к шуму голосов в гостиной, Эмили налила молоко в молочник и достала сахарницу из шкафа.
В кухню вошла Мэйвис.
– Аманда заснула. Я положила ее в колыбельку. Она просто очаровательна.
– И мне так кажется, – улыбнулась Эмили. Она любила и уважала Мэйвис. Род О'Нейл и ее отец дружили с детства, и их дружба перешла к ней и Далласу. Они вместе учились в школе.
Мэйвис глянула на нее.
– Мистер Коулберн давно здесь?
Эмили знала, что начнутся расспросы, и была готова к ним.
– Около недели. Он застрял в прошлую субботу в снегопад и провел ночь в амбаре. Это тот человек, который принял Аманду. Я ему очень обязана.
Мэйвис изогнула бровь.
– Понятно. И долго он еще здесь пробудет?
– По-моему, он сам толком не знает. Он ищет родственника.
Ей не хотелось особенно распространяться о Слэйде.
– Ты же знаешь, пойдут разговоры. Ведь не прошло и года после смерти Пита.
– Мне дела нет до пересудов. Меня это мало заботило при жизни Пита, а теперь и подавно. Слэйд хороший человек, не знаю, как бы я справлялась без него эту неделю.
Эмили вытащила из хлебницы пакет с булочками. Мэйвис протянула ей тарелку.
– У тебя своя голова на плечах, и ты сама знаешь, что делать.
Когда они вошли в гостиную, неся кофе и булки, Эмили почувствовала, что между мужчинами возникло напряжение.
Первым заговорил Даллас:
– Слэйд упомянул, что чинит у тебя упавший забор. Я сказал, что и сам могу справиться с этим. Пока я здесь.
Эмили подошла к Далласу с чашкой и протянула ему кофе.
– Большое спасибо за помощь, но я справлюсь. А когда Слэйд уедет, я дам знать, если понадобишься.
– Даешь слово? – спросил Даллас.
– Обещаю, – ответила она.
В комнате ненадолго воцарилась тишина. Наконец Слэйд поднялся.
– Приятно было познакомиться, но у меня дела в амбаре. – Он натянуто улыбнулся.
– Ты не допил кофе, я налью тебе в термос. – Эмили отставила кружку и пошла в кухню. Слэйд шел за ней, и она чувствовала на себе его взгляд. Налив кофе в термос, она наконец взглянула на него.
– Что-то случилось?
– Ничего, просто хочу спросить. – Он говорил низким голосом. – Что значит для тебя Даллас О'Нейл, и как давно это между вами?
ГЛАВА ПЯТАЯ
– Что ты имеешь в виду? – Эмили почувствовала себя оскорбленной. – В чем ты меня обвиняешь?
– Ты никогда не говорила о муже, – продолжал он тем же тихим голосом. – Я нигде в доме не видел его портрета. И ты, кажется, на короткой ноге с этим Далласом О'Нейлом.
– На короткой ноге? – Голос у Эмили понизился почти до шепота, она заглянула в гостиную. – Мы с Далласом знакомы с детства. Что же касается мужа… это не твое дело. Как и мои отношения с Далласом. – Она сунула термос Слэйду в руки.
Но он не отступал.
– Вы с Далласом встречались?
– Мы с Далласом друзья. – Щеки у нее пылали от негодования. – Так было и будет. А теперь мне пора к гостям.
Она сделала шаг к двери, но Слэйд схватил ее за руку.
– Ты была несчастлива в браке?
Ей не хотелось обсуждать это с ним ни здесь, ни вообще где бы то ни было.
– Продолжай в том же духе, Слэйд, и я, пожалуй, обойдусь без тебя.
Она вышла из кухни, не обращая внимания на его пристальный взгляд.
Слэйд появился только к ужину.
– Хочу принять душ, – сказал он.
Его голубые глаза смотрели отчужденно, а улыбка, обращенная к Марку, казалась неестественной.
– Мама помогла мне приготовить тетрадь с рисунками животных для занятий. Хочешь посмотреть?
– Может, после ужина? – Он подождал, пока Марк кивнет, и пошел по коридору, даже не взглянув на Эмили.
В душе у нее царило смятение. Больше всего огорчало, что Слэйд обвинил ее в неверности. Он не сказал это прямо, но намек был довольно прозрачным. Как он мог подумать о ней такое?
После ужина Слэйд помог убрать со стола и ушел к себе, сказав, что ему надо кое-что почитать. Уж не наказывает ли он ее за то, что она не позволяет ему вмешиваться в ее личную жизнь? Стараясь отвлечься от тяжелых мыслей, Эмили принялась печь с Марком печенье, а потом они посмотрели по телевизору семейное кино.
Она кормила Аманду, когда Марк спросил:
– Можно пожелать Слэйду спокойной ночи?
– Может, не стоит беспокоить его сегодня? Я уложу тебя, как только закончу кормить сестренку.
Аманда заснула у нее на руках и не подняла крик, как обычно, когда Эмили положила ее в колыбельку. Эмили почитала сыну, послушала его молитву, поцеловала и подоткнула одеяло.
Но Марк не отставал.
– Ты злишься на Слэйда?
Она не привыкла обманывать его.
– Сначала злилась – он сказал кое-что неприятное. Но мы разберемся, не волнуйся.
– Я не хочу, чтобы он уехал.
– Я знаю. – И добавила, чтобы успокоить ребенка: – Постараюсь уговорить его не уезжать до Дня благодарения.
Марка это, похоже, не вполне устраивало, но он кивнул, и она погладила его темно-каштановые волосы, пожелав ему спокойной ночи.
Внизу Слэйда не было. Если она не поговорит с ним сейчас же, то просто не заснет. Эмили решительно тряхнула головой и поспешила по коридору к комнате Слэйда.
Он открыл не сразу. В зеленой клетчатой рубашке и джинсах он выглядел невероятно сексуально. У нее сразу пересохло во рту. Однако губы Слэйда были плотно сжаты, а взгляд – непроницаем.
Она приняла вызов.
– Нам надо поговорить.
– Как мне кажется, этого я и добивался, да ты не пожелала.
– Слушай, я здесь не затем, чтобы пререкаться.
– А зачем ты пришла? – Он, прищурившись, смотрел на нее.
– Я пришла, чтобы узнать, что я такого сделала или сказала, что дало тебе повод заподозрить меня в неверности мужу.
– А это так? – просто спросил он.
Все ее благие намерения тут же испарились, слезы подступили к глазам. Она быстро отвернулась и пошла по коридору. Не надо было приходить сюда, лезть со своими объяснениями.
Он в несколько шагов настиг ее и схватил за руку.
– Я не пойду с тобой, Слэйд, – пыталась она сопротивляться, – ты еще хуже будешь думать обо мне.
– Боюсь, Эмили, ты и представления не имеешь, что я о тебе думаю.
Она взглянула ему в глаза, и у нее захватило дух.
Рубашка Слэйда уже почти касалась ее свитера, когда он заговорил:
– Я не очень силен в вопросах брака, но знаю, что он может и не заладиться. И мне кажется, что Даллас хочет быть тебе больше чем другом.
– Он был в отъезде, Слэйд. Последние два года мы виделись лишь по праздникам.
– Порой и этого довольно… когда мужчина знает, что ему нужно.
– Далласу я не нужна. И мне он не нужен. В том смысле, который ты имеешь в виду.
Слэйд пытливо смотрел на нее, скользя взглядом по ее лицу.
– Я ревновал. Ты, конечно, скажешь, что у меня нет на это прав. Но ты не бежишь от него так, как от меня.
– Я от тебя не бегу, – пробормотала она. Он выгнул бровь.
– А как же это называется, по-твоему?
Именно сейчас больше всего на свете ей захотелось убежать от него.
– Я чувствую себя непринужденно с Далласом, а с тобой…
– Что?
– Я испытываю то, чего не должна. Я только что родила. Я вдова. Я…
Он положил свою руку на ее плечо.
– Ты женщина, Эмили, а я мужчина, и, должен признаться, я с первого взгляда увлекся тобой, хотя и твердил себе, что мне этого не надо.
– Но я была беременна…
– Да, была… но теперь уже нет, и ничего не изменилось, разве что… мне не хочется, чтобы мое чувство было безответным. Это так?
– Нет, – призналась она шепотом.
Он не наклонил головы и не обнял ее. Он просто стоял, крепко сжав ее плечо, и ждал.
Если сейчас она попросит поцеловать ее, могут возникнуть осложнения, которые коснутся не только ее, но и Марка. И Эмили отстранилась.
Слэйд опустил руку.
– Ты хочешь, чтобы я уехал?
– Нет, я обещала Марку попросить тебя остаться до Дня благодарения. Хотя ему хотелось бы, чтобы ты остался и на Рождество…
– А ты?
– Я хочу, чтобы ты остался, – честно сказала она.
Слэйд немного помолчал.
– Ладно, побуду до Рождества. Может, мы привыкнем к обществу друг друга. – Он отступил назад. – Увидимся завтра.
Слэйд откинулся на спинку стула и улыбнулся Эмили – обед в честь Дня благодарения закончился.
– Королевская еда!
– Даже несмотря на то что ты помогал ее готовить? – поддразнила она.
– Так еще вкуснее. Правда, Марк?
Марк кивнул.
– А лучше всего то, что Аманда спала все время, – сказал он и тут же, спохватившись, нерешительно взглянул на мать.
Та улыбнулась.
– На следующий год будешь кормить ее картофельным пюре и присматривать за ней. Ты еще пожалеешь, что она выросла из пеленок, когда начнет ходить. Кстати, о помощи. – Эмили в упор посмотрела на сына. – Завтра мне надо печь пироги для субботней распродажи. Поможешь?
– Конечно. А мы поедем на базар?
– Какой базар? – поинтересовался Слэйд.
– По субботам после Дня благодарения наша церковь устраивает Рождественский базар. Там бывает распродажа выпечки, а жены фермеров продают вещи, сделанные собственными руками. Я обычно пеку штук десять пирогов.
– Десять? Ты шутишь?
– Нет. Это традиция, Слэйд.
– А не многовато ли?
Она пожала плечами.
– Начну, а там посмотрим, сколько получится. Продукты у меня есть, только бы Аманда не подвела.
Слэйд не сводил с нее голубых глаз.
– Видно, мне придется поработать скалкой.
Эмили решительно вздернула подбородок.
– Ну, разве что тебе нечем больше заняться, – решительным тоном заявила она.
Они старательно избегали случайных прикосновений, перемещаясь по кухне и освобождая тарелки от остатков еды. Словно их разделяла черта, которую нельзя переступать.
Слэйд поставил молоко в холодильник.
– Я никогда особенно не отмечал праздники.
Эмили начала мыть посуду. Она как-то странно глянула на него.
– А я люблю праздники, – тихо проговорила она. – Особенно Рождество. Мир, кажется, становится добрее, а люди – менее эгоистичными. Я не могу много пожертвовать церкви, потому и пеку пироги на продажу. Выручка идет нуждающимся прихожанам.
– Я мало знаю об этих обычаях, – негромко сказал Слэйд.
– Останешься с нами на Рождество – мы с Марком тебя кое-чему научим.
– Я останусь.
Слэйд долго сидел за кухонным столом с блокнотом, чековой книжкой и адресами крупных газет от Чикаго до Лос-Анджелеса. Он наклеивал марки на конверты, в который уже раз убеждая себя, что больших надежд на эту затею возлагать не стоит. Шанс найти брата по объявлению еще оставался, но очень маленький. Слэйд запечатал последний конверт.
Эмили была с детьми в гостиной. Марку давно было пора спать, но Аманда никак не хотела успокаиваться. Войдя в комнату, Слэйд подошел к Эмили.
– Давай подержу, пока ты уложишь Марка.
Она удивленно взглянула на него.
– Ты еще ни разу не брал ее на руки.
– Верно, но думаю, у меня все впереди. Давай ее сюда.
На лице Эмили отразилось недоверие и беспокойство.
– Буду осторожен, – заверил он. – Я видел, как ты учила Марка. Нужно поддерживать головку.
– Он справится, мам. У Слэйда все получается.
Аманда вновь подняла крик. Слэйд протянул руки, и Эмили осторожно отдала ему ребенка.
Он глянул на маленькое личико и пощекотал Аманду под подбородком.
– Ладно, маленькая леди, мы всего лишь прогуляемся и потолкуем, пока мама не вернется. Даю слово не уронить тебя.
Аманда глянула на Слэйда и вдруг смолкла.
– Должно быть, ей понравился твой голос, – тихо сказала Эмили.
– Тогда я просто буду разговаривать с ней.
Эмили с Марком поднялись наверх, а Слэйд принялся ходить по комнате. И чего это люди воркуют и лепечут с младенцами, словно те – пришельцы с другой планеты? Он подошел к окну и, указывая на луну, начал объяснять Аманде, как звезды образуют созвездия. Он так увлекся рассказом о Большой Медведице, что не заметил, как подошла Эмили.
– Ты хорошо разбираешься в звездах, – заметила она с улыбкой.
– Не совсем. В приюте одна учительница подарила мне книгу о звездах, Луне и Солнце, сказав, что у меня большой потенциал. Я не очень понял, о чем речь, но по ночам, когда все засыпали, читал ее.
Они долго смотрели на ночное небо сквозь тронутые морозом окна. Наконец Эмили сказала:
– Отнесу Аманду наверх.
– Подогреть тебе молока?
– Да. И отрежь себе еще пирога.
Когда Эмили вернулась в гостиную, Слэйд стоял у окна, словно видел что-то в темноте. Его профиль четко вырисовывался на фоне черного неба.
– Я все еще тебе чужой? – спросил он, повернувшись к ней. – Ты хочешь, чтобы я соблюдал дистанцию?
Так было бы спокойнее, она это знала. Куда проще считать Слэйда чужаком. Но она уже не могла лгать – ни ему, ни себе.
– Уже нет. Но я и сама не знаю, чего хочу. Моя жизнь так изменилась за этот год.
– Уверен, ты знаешь, чего тебе хочется. По крайней мере, сейчас. А ничего другого нам не дано, кроме настоящего, Эмили.
– Разве ты никогда не мечтаешь? – спросила она.
Слэйд решительно мотнул головой.
– Что проку мечтать? Я предпочитаю синицу в руке.
Они стояли совсем близко в ночном полумраке, и звенящая тишина окружала их.
– Так чего бы тебе хотелось, Эмили?
– Я… – Она смолкла.
– Что? – спросил он глубоким хрипловатым голосом, как бы подбадривая ее.
– Ты… – У нее прервался голос.
– Что я? – подстегивал он.
– Ты… поцелуешь меня? – торопливо выговорила она, и Слэйд тут же обхватил ее, прижав к себе и глядя на нее пристальным взглядом.
– Думал, никогда уже не попросишь.
Он неспешно наклонился, коснувшись ее горячими, твердыми губами, провел языком по верхней губе, и у нее подогнулись колени. Эмили обвила его шею руками, чтобы не упасть, провела ладонью по волосам на затылке, вдохнула его запах. У нее было ощущение, будто она падает в бездну, откуда ей не выбраться.
Слэйд целовал ее, чуть дотрагиваясь языком до кончика ее языка, раздразнивая, лаская. Она не чувствовала опоры под ногами и поняла, что он приподнял ее, чтобы приблизить к себе ее лицо. Она забыла обо всем на свете. Это нельзя было назвать лишь наслаждением. За годы замужества Эмили забыла, что такое страстное желание, и вот теперь Слэйд пробудил его. Он заставил ее почувствовать себя красивой, женственной, желанной.
О чем она мечтает? Она должна подавать пример детям, оставаться верной ценностям, в которые всегда верила. К тому же Слэйд может уехать через несколько недель. Он ведь прямо сказал, что не верит ни в мечты, ни в будущее. Эмили ослабила объятия и отстранилась.
– Прошу, опусти меня.
Он неторопливо разжал руки.
– Только не надо притворяться, что ничего не было.
Ах, все было замечательно! Она сама попросила.
– Но…
– Так и знал, что будет «но».
– Мы такие с тобой разные, ты и я.
– Может, поэтому нас и влечет друг к другу, – улыбнулся он.
– Может. Наверное, ты пробуждаешь во мне интерес, потому что всюду побывал и много повидал. Но это не вечно, а я доверяю… обязательствам. Меня воспитали в убеждении, что мужчина и женщина не должны… ну, ты понимаешь, до свадьбы…
– У вас с мужем так и было?
– Да, – произнесла она твердо.
В годы замужества Эмили все гадала, не женился ли Пит на ней только ради секса. Брачные узы его явно не привлекали. Она так в нем ошиблась! Он не любил ни ее, ни Марка.
Слэйд взъерошил волосы.
– Понятно. Иными словами, мне надо держаться подальше, если у меня нет серьезных намерений.
Она помолчала.
– Я не готова ни к чему серьезному. И вообще не хочу осложнять себе жизнь. У меня есть ранчо и дети. – Она вновь помолчала. Ей действительно хотелось, чтобы Слэйд остался. А влечение?.. С этим она справится. – Но в моей жизни всегда найдется место другу, Слэйд.
Он ответил не сразу.
– Не уверен, что мужчина и женщина могут оставаться просто друзьями, если между ними что-то есть. Но можно попытаться, если тебе так хочется.
Она подумала о своей дружбе с Далласом – такой удобной, ничем не осложненной.
– Мне этого хочется.
Слэйд всмотрелся ей в лицо, его взгляд надолго остановился на ее губах. Воздух вокруг словно сгустился, напоенный желанием, которое они старались подавить.
Эмили глубоко вздохнула.
– Пойду спать.
Сейчас было важно уйти от Слэйда, закрыться в своей комнате, выбросить из головы возбуждающие мысли о его поцелуе.
Или им никогда не стать друзьями.
Субботним утром в прилегающем к зданию церкви зале для собраний было полно народу. Эмили впервые вышла на люди с дочкой. Едва она появилась, как ее окружили соседки, желающие взглянуть на малышку.
– Слышала, ты назвала ее Амандой, – сказала одна.
– И родила ее по дороге, – заметила другая.
– И у тебя живет мужчина… – добавила третья.
В этот момент в зал вошел Слэйд с коробкой, наполненной пирогами. Марк, как обычно, следовал за ним, преисполненный гордости оттого, что сам тоже несет пирог.
Увидев их, женщины примолкли. Одна окинула Слэйда взглядом с ног до головы, другая нахмурилась, а третья уставилась на Эмили, ожидая объяснений.
Но не успела, Эмили и рта раскрыть, как Слэйд приподнял шляпу в знак приветствия.
– Доброе утро, леди. Эмили, куда это нести?
В этот момент она пожалела, что связалась с пирогами.
– На кухню.
В глазах Слэйда заиграли веселые огоньки, когда он увидел, что стал объектом всеобщего внимания. Он направился на кухню.
– Значит, это правда, – с серьезным видом заметила старшая из женщин.
Прижав к себе дочь, Эмили пожала плечами.
– Не знаю, что вы слышали, но мистер Коулберн подвернулся, на мое счастье, как раз перед тем, как мне родить. Когда все началось, мы не успели добраться до больницы, и он принял Аманду прямо на обочине дороги в машине. Он поживет у меня, пока я не в состоянии справляться с хозяйством сама.
– А где он живет? – поинтересовалась Грейс Харрисон. Она с мужем, сыном и невесткой жила в десяти милях от Эмили.
Было ясно, что от них ничего не скроешь, все равно пойдут слухи.
– Он живет в комнате отца. Не представляю, что бы я делала без него после рождения Аманды.
Эмили заметила, что Слэйд наклонился к Марку, застегивая ему куртку. Они над чем-то смеялись.
– Похоже, они с Марком прекрасно ладят, – отметила Грейс, удивленно изогнув брови.
– Так и есть, – призналась Эмили.
– Но он ведь не останется? – спросила Фло Янсен.
– Нет, он всего лишь проездом.
Женщины переглянулись, но Эмили уже было все равно.
– Пойду, взгляну, раз уж я здесь, что принесли. – Она кивнула на столы, на которых было полным-полно всего: от вышитых нагрудничков до кувшинов с маслом. – А то скоро мне надо будет собираться домой.
Удаляясь от женщин, Эмили спиной чувствовала их осуждающие взгляды, тщетно пытаясь избавиться от ощущения, что в чем-то жутко провинилась.
Когда она разглядывала нагрудничек с вышитым жеребенком, за спиной у нее вырос Слэйд и прошептал ей на ухо:
– Уж не хотят ли они вывалять меня в дегте и перьях и выпроводить из города?
– Это не смешно, Слэйд. – У нее чуть дрогнул голос.
– Эмили…
Он положил ей на плечо руку, но она скинула ее резким движением.
– Нам лучше уйти.
Он на миг плотно сжал губы, потом ответил:
– Отлично. Я заберу Марка, встретимся у входа.
Слезы набежали на глаза Эмили, она глянула на Аманду и нежно провела пальцем по ее щечке.
– Все в порядке, дочка, все будет хорошо.
Она твердила себе это, пока шла к двери из зала собраний, изо всех сил желая разобраться в том, чего же ей в самом деле хочется.