Текст книги "Сияние ангела"
Автор книги: Карен Роуз Смит
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 7 страниц)
Карен Роуз Смит
Сияние ангела
ГЛАВА ПЕРВАЯ
Огромный ветхий амбар с прожектором на крыше так и манил к себе. Снег покрывал ветровое стекло и усиливался с каждой минутой. Впрочем, Слэйда Коулберна беспокоил не столько снег, сколько бензобак – на последнем участке дороги, в Западной Монтане, не удалось ни заправиться, ни поесть. Он был где-то в часе езды от Биллингса и понимал, что ему не доехать. Самое разумное в сложившихся обстоятельствах – найти приют на ночь, хотя бы амбар, а потом уж искать, где заправиться.
Заметив небольшую, стершуюся от времени вывеску, свисавшую с цепи на столбе у почтового ящика, он прочел: «Ранчо „Две белые отметины“». Короткая подъездная дорожка вела к двухэтажному дому с парадным крыльцом. Дом казался таким же ветхим, как и амбар. Вообще здесь все, как заметил Слэйд, поднимаясь по ступеням, не мешало бы подремонтировать. Можно и подрядиться, если понадобится. Что-что, а договариваться он умел.
Дверной звонок не работал. Слэйд громко постучал в дверь. Немного погодя она слегка приоткрылась.
– Привет! – заговорил он. – У меня осталось топлива в баке не больше чем на милю. Не найдется ли у вас немного бензина или пустой амбар, где можно было бы заночевать?
– Бензина у меня нет, – ответил нежный и мелодичный женский голос. – Извините.
Ему не удалось ее рассмотреть.
– Послушайте, понятно, что у вас есть основания остерегаться незнакомцев, но если вы не прочь взять скалку и подержать ее над моей головой, пока я предъявлю вам какие-нибудь документы, то не стесняйтесь.
Ветер заметал снег на порожек. Казалось, прошел целый час, прежде чем она приоткрыла дверь чуть шире.
– Если вы задумали ограбить дом или причинить нам зло, то зачем вам вообще искать какие-то документы.
– Мисс… – начал он.
– Миссис, – поправила она. – Эмили Лоуренс.
Он сдержал улыбку перед столь церемонной вежливостью, обращенной к потенциальному грабителю.
– Миссис Лоуренс, у меня в кармане рекомендации. Охотно предъявлю их вам.
Она вдруг распахнула дверь настежь.
– Если бы вы что-то замышляли, то уже успели бы все сделать, пока я тут стою. Входите, погрейтесь.
Слэйд переступил через порожек и увидел красивую молодую женщину со светло-каштановыми волосами до плеч и большими карими глазами. Женщина была явно на последнем месяце беременности.
– Понятно, почему вы осторожничаете.
Снимая с головы шляпу, он почувствовал, как кто-то потянул его за рукав куртки.
– Мама велела мне стоять тихо в углу.
Слэйд взглянул вниз и увидел мальчика лет семи. У него были такие же карие глаза, как у матери, но волосы потемнее. Слэйд наклонился.
– Ей хотелось, чтобы ты был подальше от беды.
– Она пекла сегодня печенье. Хочешь?
Слэйд усмехнулся.
– Не хочу злоупотреблять гостеприимством твоей мамы. Мне нужен всего лишь свободный угол, где можно было бы переночевать.
Прикрывая рукой большой живот, Эмили Лоуренс взглянула на сына, а потом вновь на Слэйда. На ней был хлопковый сарафан и белый свитер. В кухне было холодно, и Слэйд понял, что огонь в печи погас.
Кухня выглядела опрятно, но полировка на серой стойке покрылась зазубринами, а сосновые шкафчики поцарапались. Чутье, не подводившее Слэйда еще в те времена, когда он добывал себе хлеб насущный в приюте «Парни из Кромвеля» в Тусоне, и сейчас подсказывало ему, что женщина пользовалась печкой из экономии.
– Могу нарубить вам дров, если надо. Или даже заплатить за ночлег.
– Не могу брать деньги за ночь, проведенную в амбаре.
Она подошла к подносу с печеньем. Движения ее были грациозными, а сама она – невысокой и миниатюрной. Интересно, замужем ли она.
– Вашего мужа нет дома? – спросил Слэйд. Она пристально посмотрела на него.
– Я вдова. – И обратилась к мальчику: – Марк, не мог бы ты достать термос из шкафа?
– Конечно, – улыбнулся тот.
– А теперь иди наверх и переоденься ко сну. Пора спать. – Она взяла термос у сына.
– Но мам… – Он бросил взгляд на Слэйда.
– Мистер … – Она замешкалась.
– Слэйд. Слэйд Коулберн.
– Мистер Коулберн пойдет в амбар. А теперь быстро в постель.
Беспомощно вздохнув, мальчик пошел к лестнице.
Эмили Лоуренс налила в термос кипятка и добавила несколько ложек кофе.
– У меня только растворимый, – извиняющимся тоном сказала она. – С молоком?
– Мне ничего не надо, – ответил он.
– Когда вы в последний раз ели?
– Около полудня.
– А сейчас почти девять. У меня есть немного говядины, можете захватить в амбар сэндвич.
– Вы слишком щедры… а кофе черный, пожалуйста.
Действуя деловито и проворно, она приготовила ему сэндвич и завернула в фольгу.
– Куда вы направляетесь?
– Биллингс… по крайней мере, пока.
Она оглядела его: ковбойская шляпа в руке, куртка, джинсы, дорожные ботинки.
– По делам?
Похоже, она все еще сомневается: не ошиблась, ли, пустив его в дом.
– Ищу кое-кого. Заодно подыскиваю работу. Я – мастер на все руки.
Закрутив крышку термоса, она завернула в фольгу несколько штук печенья и пристроила сверху на сэндвиче.
– Если это намек, то мне нечем оплачивать работу.
– Хватило бы стола и крова.
Она промолчала, и Слэйд решил не торопить ее. Он распихал печенье и сэндвич по карманам и взялся за термос. Их пальцы соприкоснулись, и на миг они застыли на месте.
Ее рука скользнула вниз.
– Минутку, пойду, поищу одеяло.
Не успел он надеть шляпу, как она вернулась с двумя шерстяными одеялами.
– Вот это и вправду здорово. – Слэйд взял одеяла. – Вам не следовало впускать меня. Почему же впустили?
Женщина помолчала.
– Я молилась, когда услышала ваши шаги, и доверилась своему шестому чувству. Сердце подсказало, что я должна открыть вам, что я и сделала.
Такого ответа он никак не ожидал. Эта прелестная вдова с ребенком определенно ставила его в тупик. Он помешкал перед дверью.
– Я нарублю вам дров утром, – и, погрозив пальцем, добавил: – И больше не впускайте сегодня незнакомцев.
Она улыбнулась, и у Слэйда голова пошла кругом. Видно, он здорово устал от долгой езды.
И все же, зачем судьба привела его сюда?..
Эмили проснулась засветло с ощущением, что сегодня что-то не так, как всегда. И сразу вспомнила: в амбаре у нее мужчина. Высоченный, с темно-каштановыми волосами, глазами невероятной голубизны и голосом, который действовал на нее, как бренди, который она как-то попробовала. Она почувствовала быстрый и сильный толчок в животе и, улыбаясь, провела по нему рукой. Ей впервые за долгие месяцы удалось выспаться. Не оттого ли, что в амбаре Слэйд Коулберн?
Когда это было, чтобы она чувствовала себя как за каменной стеной в присутствии мужчины?
Когда был жив отец, ответил внутренний голос.
Ранчо «Две белые отметины» принадлежало ее отцу, а тому досталось от его отца. Они перебрались сюда с Питом почти сразу после свадьбы. Через несколько месяцев она поняла, что Пит Лоуренс женился, потому что ему нужна была нянька. Эмили хотелось подарить отцу внуков, о которых тот всегда мечтал, но она явно ошиблась в выборе мужа.
Она вновь почувствовала толчок. Некогда ей предаваться печали, надо готовиться к появлению ребенка. Если возникнут осложнения или ей окажется не по силам управляться с ранчо, придется его продать. Другого выхода нет.
Эмили натянула брюки, просторную красную рубаху, сшитую своими руками, и пошла в комнату сына. Наклонившись над ним, она тихо произнесла:
– Я иду в амбар поговорить с мистером Коулберном. Но скоро вернусь.
– И я с тобой, – сонно пробормотал он.
– Не сейчас. Поспи еще немного. – Она поцеловала его и пошла вниз.
Пальто, верой и правдой прослужившее ей шесть зим, никак не сходилось на животе. Ничего, еще три недельки – и можно будет снова увидеть свои ноги. Натянув ботинки, которые немного жали, она вышла, и в тот же миг ее ослепил сверкающий на солнце снег. Прикрыв рукой глаза, Эмили успела заметить, что сосед уже проложил дорожку. Все было белым, чистым, умиротворенным. У нее всегда возникало такое ощущение на ранчо зимой. Ей нравилась зима в Монтане, даже больше, чем весна.
Ветви лиственницы качнулись под тяжестью снега, когда она осторожно прошла мимо сарая и направилась к амбару.
Отрыв дверь, она вошла. Эмили нравилось, как здесь пахло, – сеном, лошадьми, сырой землей. Солнечные лучи струились сквозь узорчатые от мороза окна под крышей. До нее доносилось только фырканье лошадей, пока она не расслышала приглушенный звук в дальнем конце амбара. Она сразу поняла, что эго.
Проходя мимо пустого денника, она заметила два аккуратно сложенных одеяла.
Эмили покормила лошадей, любовно потрепала их, осторожно открыла ворота, ведущие в загон для скота, и пошла по цементной дорожке в другой конец амбара.
Слэйд не заметил ее, увлеченный колкой дров, но, видно, что-то почувствовал, потому что остановился и глянул через плечо.
– Доброе утро.
– И вам доброе утро. Я же сказала, вы ничего мне не должны.
– Слышал. Но я воспринимаю великодушные поступки всерьез. – Он бросил взгляд на ее распахнутое пальто. – Вам не надо бы выходить. На улице градусов двадцать.
– Животных надо кормить даже при температуре ниже нуля.
Он пристально взглянул ей в глаза.
– Вы намерены сами управляться по хозяйству?
– Пока не решила. Боюсь, придется продать ранчо.
Агент по недвижимости уже побывал у нее несколько месяцев назад и оставил свою визитку.
Слэйд хмыкнул, но промолчал.
– Не откажетесь позавтракать? – спросила она. – Думаю, Марк уже встал. Ему хотелось прийти сюда со мной и посмотреть, что вы делаете.
– Сколько ему?
– Скоро будет семь.
Слэйд рассмеялся.
– Я не возражаю. Пусть смотрит, если хочется.
Пит предпочитал, чтобы Марка не было поблизости, уверяя, что от него одно беспокойство и он только путается под ногами.
– Вам часто доводилось общаться с детьми? – поинтересовалась она.
– Разве что в детстве. – Он не стал развивать тему.
По загону пронесся резкий порыв ветра. Эмили зябко потерла руки.
– Так я приготовлю завтрак и на вас?
– Ладно, но в этом случае, думаю, мне придется посмотреть, что бы еще для вас сделать.
Глаза у него смеялись, и она улыбнулась. Когда последний раз ее поддразнивал мужчина? У Пита в характере этого не было. Она направилась к дому. Марк уже ждал ее и закидал вопросами: не замерз ли мистер Коулберн в амбаре и останется ли он, умеет ли он ездить на лошади, и так далее. Она сказала, пусть сам спросит у мистера Коулберна. Вот тогда и станет ясно, насколько тот терпелив.
К приходу Слэйда она приготовила яичницу, поджарила бекон и подогрела в духовке домашний хлеб.
– Вкусно пахнет, – заметил он, повесив шляпу на крючок у двери и сняв куртку.
Собираясь разложить по тарелкам яичницу, Эмили взглянула на него, и ее рука замерла в воздухе. На нем была синяя рубашка в клеточку и джинсы, тесно облегавшие мускулистые бедра. Он был широкоплеч и выглядел очень по-мужски: приятное смуглое лицо, темные волосы, тонкие черты лица. Бесспорно, Слэйд был силен физически.
Марк принялся докучать ему своими вопросами, но Слэйда, похоже, это не донимало. Он отвечал «нет», «может быть» и «да» и, выдвигая стул, глянул на Эмили.
– Сдается мне, вам надо кое-что подремонтировать – дом и амбар нужно подготовить к зиме.
– Я же сказала, мне нечем платить.
Она поставила перед ним тарелку. Сердце вдруг учащенно забилось в груди.
– Я уже говорил – крова и стола будет довольно. Я бы мог выполнять то, что потруднее. Вы ведь не сможете заниматься этим до родов.
Поставив тарелку перед Марком, она села напротив Слэйда.
– Давайте помолимся.
Слэйд слегка пожал плечами. Прочитав краткую благодарственную молитву, Эмили обратилась к Марку:
– Поторапливайся, а то опоздаешь на автобус.
– Можете проверить мои рекомендации, прежде чем принимать решение, – настаивал Слэйд.
– Трудно найти работу? – спросила Эмили.
– Да, если не знаешь, надолго ли сможешь задержаться на одном месте.
Значит, он бродяжничает.
– Ладно, провожу Марка и позвоню.
Она проводила Марка до остановки и, возвращаясь по занесенной снегом дороге, услышала стук топора. Похоже, Слэйд решил нарубить ей гору дров. Она невольно улыбнулась: это как раз неплохо – после родов ей не удастся оставить малыша одного ни на минуту.
Дома она замесила тесто и, пока оно поднималось, позвонила, чтобы проверить рекомендации Слэйда. Все три нанимателя подтвердили: Слэйд Коулберн – надежный, заслуживающий доверия человек и доводит начатое до конца.
Но потом срывается и едет дальше, подумала Эмили.
Она чувствовала нарастающую усталость и все же сумела приготовить на обед суп и испечь хлеб.
Слэйд пришел к одиннадцати. Она уже разливала суп по тарелкам.
– Помочь? – спросил он.
– Сама справлюсь.
– Насколько я понял, вы сами подняли на плиту кастрюлю с водой. Вы ведь знаете, что беременным нельзя поднимать тяжелое.
Сам здравый смысл говорил его языком, и Эмили решилась.
– Я позвонила тем, кто дал вам рекомендации. Если вы не против, могу предложить кров и стол за работу по хозяйству и ремонт. Дальше по коридору есть маленькая спаленка с кроватью. Можете жить там.
Слэйд вымыл руки и вытер полотенцем. Эмили стояла у плиты, и он оказался совсем близко от нее.
– Что же это за муж у вас был, если вы привыкли все делать сами?
Скрытная по натуре, она рассердилась:
– Это вас не касается. То, что мы будем спать под одной крышей, вовсе не означает, что можно вмешиваться в мою жизнь.
Судя по всему, слова его совсем не задели.
– Вы правы, не будем совать носы в чужую жизнь.
– Сейчас подам хлеб, – пробормотала она.
После обеда Слэйд пошел осмотреть ранчо. Он уже знал, что рожать Эмили через три недели, что у нее около сорока голов скота и что после смерти мужа корм для скота ей завозил сосед. По необъяснимой причине Слэйду захотелось узнать о ней как можно больше. Он твердил себе, что просто немыслимо увлечься беременной женщиной, которая вот-вот родит. Но что он мог поделать, когда, стоило лишь на фут приблизиться к ней, его всего обдавало жаром.
Он чистил стойла в амбаре, когда, хлопнув дверью, вбежал Марк.
– Мама сказала, что мне можно посмотреть, как ты работаешь.
Слэйд пожал плечами.
– Я не против. Можешь даже помочь, если хочешь.
Он протянул Марку маленькую лопатку.
– Мама говорит, что ты останешься. Надолго?
– Еще не знаю.
– У меня скоро будет братик или сестричка.
– Ты рад?
– Наверно. Будет ясно, только когда он или она появится на свет.
Слэйд рассмеялся, и они проговорили так до вечера. После ужина Марк попросил его поиграть с ним в настольную игру.
Эмили позволила, но не больше, чем на час.
После обеда она почувствовала боль в спине. Боль не оставляла ее и во время ужина. Садясь на диван, чтобы поиграть с сыном, она подложила под спину подушку.
В девять Эмили велела Марку идти к себе наверх, потом почитала ему, как обычно.
– Можно Слэйд придет попрощаться со мной на ночь? – спросил сын.
Вопрос застал ее врасплох.
– Я спрошу его, но, может, он уже лег спать?
– Нет, он не ляжет раньше меня.
Когда она спускалась по лестнице, боль в спине усилилась, но Эмили и на этот раз не придала ей значения. Не может быть, что это из-за ребенка. У нее еще три недели до срока.
Она остановилась у двери Слэйда и прислушалась. Внутри было тихо. Эмили негромко постучала.
– Мистер Коулберн.
Послышался звук шагов, и дверь открылась.
– Что-то случилось?
Рукава фланелевой рубашки засучены, две верхние пуговицы расстегнуты. В распахнутом вороте курчавились темно-каштановые волосы, такие же темные, как и щетина, обрамлявшая подбородок.
– Нет, просто Марк спрашивает, не подниметесь ли вы, чтобы пожелать ему доброй ночи? Понимаю, что обременяю вас…
– Невелика обуза – пожелать спокойной ночи маленькому мальчику. Но вам не стоило бы ходить вверх-вниз по лестнице.
– В умеренной дозе упражнения не повредят, мистер Коулберн.
– Слэйд.
Это было трудно – заставить себя произнести его имя вслух. Эмили понимала, что стоит им начать обращаться друг к другу по имени – и исчезнет официальность в общении. Но он ел с ними за одним столом и находился с ней под одной крышей.
– Слэйд, – тихо повторила она.
Он улыбнулся в ответ, и сердце у нее подпрыгнуло. Отвернувшись, она направилась наверх.
Слэйд вошел следом и остановился у сосновой кровати – точно такой же, как у него в комнате.
– Мама сказала, ты хотел попрощаться?
– Да. Расскажи мне какие-нибудь интересные истории.
– Марк… – предостерегающе проговорила Эмили.
– Может, в другой раз? – предложил Слэйд.
– Ты прочитал молитву на ночь? – спросила Эмили сына.
Тот живо закивал.
– Хорошо, тогда счастливых тебе снов до самого утра.
Она крепко обняла его и поцеловала. Слэйд шутливо пощекотал его под подбородком.
– Увидимся завтра, напарник.
Эмили давно уже не видела такой радостной улыбки на лице сына. Когда они со Слэйдом уже стояли у лестницы, ее вновь пронзила острая боль. Она пыталась скрыть ее, но Слэйд заметил:
– Что-то не так?
– Нет, ничего.
– Вы уверены?
– Перетрудилась сегодня. Все, что мне надо, – так это выспаться хорошенько.
– И завтра станет полегче?
– Увидим, – тихо ответила она. – Спокойной ночи.
– Спокойной ночи.
Она направилась в свою комнату. В ушах еще звучал хрипловатый низкий голос… Эмили надела ночную рубашку и скользнула под одеяло.
Не успела она погасить свет, как боль в спине резко усилилась. Вздохнув, она поднялась и прошлась несколько раз туда и обратно по комнате. Просто мышцы болят, завтра станет полегче.
Но прогулка не принесла облегчения. Эмили почувствовала такую нестерпимую боль, что не удержалась на ногах и упала. Попробовав подняться, она потянулась к ночному столику, изловчившись, схватила его за угол и снова упала.
ГЛАВА ВТОРАЯ
Слэйд лежал в кровати и обдумывал завтрашнюю поездку в Биллингс, в суд. Внезапно он насторожился – сверху послышался глухой стук. Он уже знал, что там комната Эмили.
Она что-то уронила?
Он услышал удары – странные, размеренные… три удара, потом еще три, и сразу понял, что она пытается достучаться до него. Мгновенно вскочив на ноги, Слэйд помчался по коридору, потом наверх по лестнице, шагая через две ступеньки. То, что он увидел, войдя в комнату Эмили, заставило его сердце сжаться.
Она лежала на полу и выглядела очень напуганной.
– Роды, – тихо сказала она. – Раньше было не так.
Он мало знал о родах и о том, как появляются дети, но понимал, что Эмили в беде.
– Позвольте помочь вам добраться до кровати. – Он наклонился к ней.
– Мне надо в больницу.
– Уже началось?
Она закусила нижнюю губу.
– Кажется, это продолжалось весь день, а я не поняла. – Эмили задыхалась, и он видел, что ей мучительно больно.
– Что я могу сделать?
Она провела рукой по вспотевшему лбу.
– Не могли бы вы отвезти меня в больницу? Понимаю, что доставляю вам ужасные хлопоты…
– Черт побери, Эмили, какие там хлопоты!
Это же критическая ситуация!
Чуть придя в себя, она улыбнулась ему:
– Это просто роды, Слэйд.
– По мне, так просто катастрофа, – пробормотал он.
– Нужно разбудить Марка. Я постараюсь спуститься.
Горячность – одно дело, глупость – уже другое.
– Вы не сделаете этого. Я помогу вам, когда вернусь от Марка.
– Слэйд, у меня просто роды… – Но новая схватка не дала ей договорить.
– Да-а! И видно, раньше, чем ожидалось. Здесь есть «скорая» или что-нибудь в этом роде?
– Это Монтана. Пока «скорая» доедет, мы будем уже на полпути к Биллингсу.
Не очень-то его это убедило, но не препираться же с ней в такой момент! Не дав ей опомниться, он подхватил ее на руки.
– Слэйд! – запротестовала она.
– Так будет быстрее, Эмили. Мне вовсе не хочется, чтобы вы свалились с лестницы.
– А если мы оба свалимся? – спросила она, вопросительно подняв брови.
Он покачал головой.
– Вы самая большая упрямица на свете, – проговорил он твердо, неся ее вниз по лестнице в гостиную, где опустил на диван.
– Я мигом.
Войдя в комнату Марка, он разбудил его и все объяснил.
– Надо побыстрей доставить маму в больницу. Думаю, ты сам оденешься, пока я присмотрю за ней?
Марк кивнул.
Слэйд бросился обратно к Эмили, но она, конечно же, уже поднялась с дивана. Он застал ее в кухне сидящей на стуле в пальто и с ботинком в руке.
Слэйд взял у нее из рук высокий черный ботинок и помог надеть.
– Они тесные, – сказала она смущенно.
– Вы беременны, Эмили. Думаю, вам сейчас все тесно.
Она рассмеялась, и ее смех оказался таким же волнующим, как и все в ней. В кухню, сонно моргая, спустился Марк.
Эмили поднялась и взяла связку ключей с полки над раковиной.
– В сарае у амбара стоит микроавтобус. На вид он не очень, но ездит хорошо. И у него полный бак, – добавила она с улыбкой.
Весь день мысли Слэйда крутились вокруг ранчо и Эмили Лоуренс, и он напрочь позабыл о том, что его бак почти пуст.
– Не двигайтесь, – предупредил он, подхватил шляпу и куртку и заспешил в сарай.
Слэйд действовал словно на автопилоте, неся Эмили в автобус, усаживая Марка сзади. Ему хотелось сделать все быстро и без паники, чтобы не тревожить их, но он понимал, насколько опасна эта поездка в больницу. Все может случиться. Ему просто хотелось, чтобы Эмили поскорее оказалась в надежных руках врачей.
Через двадцать минут езды Эмили вдруг тяжело задышала.
– В чем дело?
– Отошли воды… – тихо пролепетала она.
Он сильнее нажал на акселератор. Еще через пять минут она вдруг резко согнулась на сиденье.
– Эмили?
– Кажется, я рожаю, Слэйд.
Он с трудом разбирал ее слова.
– Сейчас?!
– Прямо сейчас.
Слэйд выругался и сразу вспомнил о сидящем сзади Марке. Впереди показались огни.
– Дашь мне еще пять минут?
– Я-то дам, но за ребенка не ручаюсь.
Ночь была холодной, не выше пятнадцати градусов, но Слэйд обливался потом, будто рубил дрова под августовским солнцем.
Замеченные им огни оказались дальше, чем он предполагал, и не на дороге, а изрядно в стороне.
Эмили схватила его за руку.
– Слэйд, придется остановиться, мне надо…
Он твердил себе, что нельзя терять присутствия духа, что он сумеет справиться и позаботиться об Эмили Лоуренс. Включив задние фары, он съехал на обочину.
– Марк, мне понадобится твоя помощь.
– А что я могу?
– Сядешь за руль и будешь жать на гудок. Три сигнала… немного подожди… и еще три. Просто делай так, что бы ни происходило. Понял?
– Ладно, – пробормотал мальчик.
Выпрыгнув из автобуса, Слэйд движением плеча скинул куртку, сбросил шляпу и открыл боковую дверь. Вытащив Марка, он подождал, пока тот усядется на водительское место.
– Начинай, – приказал он.
Марк нажал один раз, потом, уже увереннее, еще.
Одобрительно кивнув, Слэйд пошел к Эмили. Она дышала натужно и порывисто, скрючившись в три погибели.
Он не без труда снял среднее звено с сиденья в автобусе, вытащил его в проход и уложил на него Эмили, подложив ей под голову свою куртку вместо подушки.
– Одеяло в багажнике, для ребенка, – с трудом произнесла она.
Он на миг сжал ей руку.
– Все будет хорошо, Эмили.
Он изо всех сил постарается, чтобы так оно и было.
В багажнике оказалось два одеяла – одно помягче, другое погрубее. Там же были маленькая лопатка, бидон с водой, две плитки шоколада, фонарик и сумка с щепками. Эмили явно приготовилась на случай, если они застрянут в снегу. Слэйд лишь покачал головой – эта хрупкая малышка напоминала ему женщину-пионера, отважно преодолевающую тяжелый путь по северо-западным штатам.
Марк все сигналил, пока Слэйд прикрывал Эмили шерстяным одеялом.
– Как дела? – спросил он.
– Я должна тужиться, Слэйд. Может, и не следовало бы, но я не могу ждать.
Он хлопнул Марка по плечу.
– Перестань на минутку. – Потом виновато глянул на нее. – Мне надо посмотреть, Эмили.
Свет из кабины падал на нее, и Слэйд следил за выражением ее лица.
– Знаю, – тихим голосом ответила она. – Делай все, что надо.
Сначала надо было стянуть с нее ботинки, а потом устроить поудобнее. Мысль о том, что надо взглянуть на нее и прикоснуться к ее телу, смущала его не меньше, чем Эмили. Но когда он проверил и увидел показавшуюся головку ребенка, то понял, что уже скоро.
– Слэйд, – она протянула к нему руку, – возьми, понадобится для пуповины.
При слабом свете он увидел розовую ленточку. Она, должно быть, оторвала ее от рубашки.
– Марк, сигналь снова, подольше и посильнее, – приказал он, стараясь не поддаться панике.
Схватки стали сильнее и чаще, но ребенок, казалось, уже передумал появляться на свет. Слэйду давненько не доводилось молиться, особенно так горячо.
– Машина идет, – сказал Марк.
Свет фар двигался им навстречу. Слэйду не хотелось оставлять Эмили, но надо было остановить машину.
Он выбрался из автобуса. Машина сбавила ход, и дюжий водитель с окладистой бородой опустил стекло.
– В чем дело?
– Женщина рожает. Доберитесь до телефона и вызовите срочно «скорую».
– У меня с собой сотовый.
Слэйд не очень-то доверял новым достижениям цивилизации, но в этот момент оценил изобретение двадцатого века. Вернувшись в автобус, он начал обдумывать, как бы устроить все получше.
– Эмили, я хочу немного приподнять тебя. Думаю, так тебе будет полегче, а когда опять начнутся схватки, тужься изо всех сил. Договорились?
Он обхватил ее руками, чтобы прислонить к двери, и даже в такой ситуации подметил все: от запаха шампуня и шелковистой кожи до решимости в глазах. Он не смог сдержаться и провел рукой по ее щеке.
– Мы справимся, Эмили.
Ни миг она прижалась к его руке, и он увидел, что в ее глазах стоят слезы.
– Я готова.
Как бы ему хотелось сказать то же и о себе. Встав у нее в ногах, он ждал новых схваток. Судорога прошла по ее телу, и она напряглась. Эмили тужилась изо всех сил, и внезапно в руках у Слэйда оказалась голова ребенка.
– Еще раз, Эмили. Давай.
Казалось, прошла вечность, прежде чем наступили новые схватки, и вдруг Слэйд понял, что держит в руках ребенка – чудную маленькую девочку.
От волнения у него перехватило дыхание и сдавило горло. Ему казалось, что большего напряжения чувств ему не испытать никогда в жизни. Это было настоящее чудо!
Но уже в следующую секунду он начал действовать: проверил, дышит ли ребенок, перерезал пуповину, перевязал ее и завернул девочку в одеяльце. Потом вложил сверток в руки Эмили.
– Ты знаешь, как назовешь ее?
По щекам Эмили катились слезы.
– Аманда. Назову ее Аманда.
Они еще не пришли в себя от случившегося, когда услышали звук сирены и Слэйд увидел яркие огни. Он вышел на дорогу, а еще через несколько минут медсестры уже хлопотали над Эмили и младенцем.
В приемной родильного отделения Марк не выдержал и заснул, притулившись на плече Слэйда. Тот глянул на мальчика и обнял его одной рукой, прижав к себе.
К ним вышла сиделка.
– Можете навестить жену.
– О, но она не… – Он запнулся. А вдруг, скажи он правду, его не пустят к Эмили? – Мне бы очень не хотелось оставлять Марка одного.
– Я присмотрю за ним, идите. Вам все равно нельзя задерживаться надолго – ей надо хорошенько выспаться после того, что она перенесла.
В палате стояли две койки, одна пустовала. Слэйд увидел малышку и Эмили. Веки у Эмили были сомкнуты, и он подумал, не уснула ли она.
Но она открыла глаза и взглянула на него.
– Веселенькая поездочка. – Эмили слабо улыбнулась.
Подойдя ближе, он поддразнил ее:
– Не хотелось бы мне проделать это снова, по крайней мере в ближайшем будущем.
– Мне тоже, – рассмеялась она. Подвинув стул к кровати, он присел.
– Ты и вправду в порядке?
– Я чувствую себя прекрасно. С Амандой все замечательно. Но, Слэйд… – Она замолкла. – Впрочем, неважно…
– Что?
– Мне не надо было бы приезжать сюда. Пойдут счета, и…
Слэйд трудился многие годы, тратя только на самое необходимое, и скопил кругленькую сумму на черный день. Может, узнав его ближе, она согласится принять от него помощь. Он накрыл ее руку своей ладонью.
– Не думай об этом. Вам с малышкой нужен был врач.
– Завтра меня выписывают.
– Когда мне подъехать?
– Вам и вправду хочется связываться с этим? – серьезно спросила она.
– Я уже связался. Так когда? Помедлив, она ответила:
– Около одиннадцати.
– Нет проблем. Мой день расписан. – Он улыбнулся и взглянул на ребенка. – Она красивая, Эмили.
Эмили кивнула:
– Знаю. Спасибо, Слэйд.
Его ладонь все еще прикрывала ее руку, и ему вдруг захотелось всю ночь просидеть вот так, ощущая ее тепло.
Откинувшись на стуле, он нехотя убрал руку и поднялся.
– Приеду утром. Я приведу Марка попрощаться на ночь.
– Это было бы замечательно. – Эмили благодарно улыбнулась.
Выйдя из палаты, он глубоко вздохнул – ну и ночка выдалась! И он тоже хорош – ввязался в такую историю! Но ничего, все это продлится недолго.
Вдобавок ему еще надо разыскать брата.
Но, направляясь за Марком, Слэйд уже знал, что, куда бы ни поехал и чем бы ни занимался, этой ночи ему не забыть.
Как и стоило ожидать, Марк заснул по дороге домой. Слэйд осторожно разбудил его, и Марк сонно ухватился за его руку. Дома Слэйд помог мальчику переодеться в пижаму и заботливо укрыл одеялом.
Но Марк поднял на него глаза.
– Не мог бы ты остаться со мной?
– Я храплю ночью и могу разбудить тебя, – попробовал отшутиться он.
– Пожалуйста, – попросил Марк.
Слэйд не смог ему отказать.
– Хорошо, я посижу здесь, пока ты не заснешь, а потом переберусь в комнату твоей мамы.
Марк улыбнулся и уткнулся носом в подушку. Слэйд посмотрел, как он засыпает, и тихо вышел. На пороге комнаты Эмили он остановился.
Комната не отличалась роскошью, но чувствовалось – здесь живет женщина. Белый кружевной коврик рядом с кроватью, а на постели что-то похожее на самодельное одеяло из розовых, голубых и белых лоскутов. Простыни были смяты. Слэйд подошел ближе, чувствуя запах роз. Он заметил флакон лосьона на столике у кровати.
Спать на кровати Эмили – это все равно, что вмешиваться в ее личную жизнь, но ему не хотелось огорчать Марка. Он поправил простыни и разгладил одеяло. На комоде стояли фотография Марка и оправленный в рамку снимок мужчины. Слэйд решил, что это отец Эмили. Была еще одна фотография того же мужчины, обнимавшего хорошенькую молодую женщину. Видно, родители. Снимков другого мужчины не нашлось, и Слэйда это озадачило.
На старомодной стоячей вешалке висел голубой ворсистый халат.
Слэйд погасил свет и прикрыл глаза с ощущением, будто проник в чужую жизнь.
Наутро он дал Марку выспаться. Школа сегодня отменяется – встретить из больницы маму с новорожденной сестренкой важнее. Приняв душ, он обернулся полотенцем и пошел одеваться.
Накормив животных, Слэйд начал готовить яичницу и поджарил испеченный Эмили хлеб в духовке. Только он поставил на стол тосты, как вошел Марк.
– Ты был наверху, – с довольным видом сказал он. – Я вставал попить и проверил.
– Я же обещал. – Слэйд принес тарелки. Марк пожал плечами.
– Папа обычно тоже обещал, но не держал слова.
Слэйд решил уточнить.
– Что обещал?
– Поиграть в мяч, покататься на коне, пойти на рыбалку. Говорил, что сделает, но так и не делал.
– Может, он был занят. На ранчо всегда полно работы.
– У мамы же находится время.
– Ты тоскуешь по отцу?