Текст книги "Сад фантазий"
Автор книги: Карен Роуз Смит
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 9 страниц)
Подумать только, даже папки лежат аккуратной стопкой, одна к одной. Все маркированы зелеными полосками на корешках. Нэш как-то объяснял ей свою систему организации бумаг. Материалы по каждому из своих клиентов он метил особым цветом.
Бет рассеянно глянула на чертежную доску и не сразу сообразила, что это – проект парка, заказанного Осгудом. Свои чертежи она уже закончила и приготовила неплохую, на ее взгляд, речь для презентации. Интересно, что же придумал Нэш?
Бет посмотрела первые два листа, и сердце забилось чаще. Концепция Нэша была очень схожа с ее собственной. Он тоже делал расчет на возрастные группы, но с историческим уклоном. Так уголок для влюбленных нес на себе отпечаток средних веков: миниатюрные замки и рыцари в латах. Детская площадка напоминала страну забавных динозавриков. Стадион устроен на манер древнегреческой арены. Миниатюрное поле для гольфа выдержано в стиле Дикого Запада. Это, пожалуй, единственное существенное различие между их проектами.
В душу Бет начало закрадываться смутное подозрение. Она вспомнила, как застала Нэша за изучением ее проекта в тот вечер на побережье. Нет! Нэш никогда не стал бы воровать у нее идеи. Просто они похожи. А похожие люди и мыслят подчас одинаково. Вот и все. Нэш ни разу ее не обманул. Он всегда был с ней честен и искренен. Правильно?
Взгляд Бет снова вернулся к письменному столу и стопке папок. На обложке верхней аккуратным каллиграфическим почерком было написано ее имя.
С чего это Нэш завел на нее досье, усмехнулась она и тут же замерла на месте. Неужели Розенталь был прав? Нэш действительно нанимает частного детектива и копается в прошлом своих конкурентов? В ее прошлом тоже?
Вдруг вспотели ладони. Она вытерла руку о шорты и взяла папку в руки. Неожиданно стало страшно – но она все же ее открыла. Сначала шли фотографии наиболее крупных ее проектов и компьютерная распечатка классификации видов зеленых насаждений со списком обычных деталей, вплоть до названий цветов и растений. Информация, доступная каждому. Ничего секретного. Но зачем все это понадобилось Нэшу? Чтобы выяснить, насколько она серьезный конкурент? А если да, что тогда?
Бет перевернула страницу и увидела вырезки из газет. На глаза навернулись слезы. Ее снова предали! Это было ужасное чувство – всепоглощающее, опустошительное. Зачем он так с ней поступил? Дата, проставленная на папке, говорила о том, что Нэш уже несколько недель все знал. Почему же ничего не сказал?!
О, у него была очень веская причина. Она-то, дуреха, решила, что серьезный разговор будет связан с их будущим. Черта с два! Речь, конечно, пойдет о шантаже.
Это был крах всех надежд. Потрясенная до глубины души предательством близкого человека, несчастная женщина уже не могла сдерживать слезы. Нэш использовал ее – украл идею, притворился, что Бет ему небезразлична, вскружил голову, чтобы она никуда от него не делась, чтобы было легче за ней приглядывать. Неудивительно, что он взвился, узнав, что Бет ездила к Осгуду. Он не хотел, чтобы они сближались, чтобы у Бет было преимущество – пусть даже это всего лишь возможность лучше узнать запросы и вкусы клиента. А его ревность – притворство, игра, на которую Бет просто купилась! Она купилась и на его мастерство как любовника, на его поддельную честность и фальшивую искренность.
Бет тупо уставилась на фотографию, где они были сняты с Джоном. Что же в ней такого в конце концов, отчего все мужчины воспринимают ее как легкую добычу? Почему принимают ее за легковерную дурочку, которую ничего не стоит обмануть? Неужели она и вправду так наивна? Относиться к кому-то с симпатией, идти к человеку с открытой душой, любить, отдавать ему всю себя и верить, что ты тоже ему нужна, – разве это такие уж большие требования?
Скрипнула дверь. Бет подняла глаза. Ярость, всесокрушающая как ураган, обернулась ледяным молчанием.
Взгляд Нэша упал на папку в руках у Бет. Он шагнул к ней.
– Сейчас я все объясню.
Стало противно и больно. Навалилась невыносимая тяжесть. Уже ничего не хотелось, но она взяла себя в руки и с трудом проговорила:
– Конечно, все объяснишь. В этом ты мастер. Тебе надо было не архитектором сделаться, а актером. То представление, которое ты мне устроил, вполне тянет на «Оскара».
Нэш слегка опешил от такой отповеди.
– Бет, погоди!
Она передернула плечами.
– Нет, это ты погоди. – Швырнув папку на стол, указала на чертежную доску. – Как я понимаю, это просто совпадение, что порывшись в моих чертежах, ты выдал практически ту же идею?
Он поморщился.
– Не делай поспешных выводов, Бет.
– Разве я делаю выводы? Том Розенталь предупреждал, чтобы я остерегалась.
– То есть? – прищурился Нэш.
– Он рассказал мне, что ты собираешь досье на своих конкурентов, и если удастся найти что-то дискредитирующее, то не приминешь этим воспользоваться, что ты пытаешься подружиться и втереться в доверие, чтобы побольше вызнать. А если не выходит, то нанимаешь частного детектива профессионально порыться в грязном белье.
Нэш тихо выругался себе под нос.
– У Розенталя очень богатое воображение. Чтобы позволить себе подобное, надо иметь деньги Осгуда.
Взгляд Бет снова упал на папку с ее именем, и тут ярость прорвалась наружу:
– Тогда что это такое?! Вот оно, доказательство, что Розенталь прав!
– Никакое это не доказательство. Не знаю, какие у Розенталя проблемы, но как человек он ничтожество, и это всем известно. Поэтому и не может добиться хороших заказов.
– Человек и специалист – вещи не связанные.
– Еще как связанные.
– Тогда почему Осгуд его пригласил?
– Потому что его проекты всегда технически безупречны, хотя вдохновения в них ни на грош, – фыркнул Нэш. – Не понимаю, как ты могла поверить незнакомому человеку…
– Тогда и мы с тобой не были близко знакомы, – резко оборвала его Бет. – Но если это вранье, то откуда фотографии, вырезки!..
Нэш бросил взгляд на злополучную папку.
– У меня есть один приятель…
– По профессии частный детектив? И он делает тебе большую скидку?
– Почему ты видишь только плохое? – Нэш плотно сжал губы, на скулах заходили желваки.
Его кажущееся спокойствие взбесило Бет. Как можно быть таким равнодушным, когда рушится мир?!
– Потому что меня уже однажды использовали. И я знаю, как это выглядит. Я думала, что ты что-то испытываешь ко мне, что между нами есть какая-то близость. Что ты меня уважаешь. А ты все это время собирал информацию, чтобы потом шантажировать меня!
– Шантажировать? Ты сошла с ума! – Нэш шагнул к ней.
– Наоборот. Только теперь я начала мыслить здраво. До сих пор я, идиотка, верила в сказку о принце на белом коне, – издевательские слова прозвучали с неподдельной горечью. – Все так быстро произошло. Ты был слишком напорист, и мне еще тогда надо было бы насторожиться. Но ты действительно произвел на меня впечатление. Когда не сработал имидж именитого, знающего архитектора, ты перешел к роли человека, мечтающего создать семью. И надо признать, тебе удалось меня обмануть. Какая же я была дура! Да, я предчувствовала, что сегодня произойдет что-то особенное, очень важное. Но и представить себе не могла, что ты соберешься меня шантажировать.
Глаза Нэша вспыхнули яростью, которую он и не пытался скрыть.
– Ты не в первый раз говоришь о шантаже. Раз ты уже все знаешь, скажи, пожалуйста, что я, по-твоему, собирался делать?
– Использовать свою информацию. Пригрозить мне. Если я не откажусь от предложения Осгуда, сделать так, чтобы все узнали о том скандале. Только ничего у тебя не выйдет! От проекта я не откажусь. Если же Осгуд сам решит обойтись без моей работы… ну что ж, займусь чем-нибудь другим. И мне наплевать, всплывет та история или нет. На этот раз я не буду прятаться и молчать. Слухи – всего лишь слухи. Они постепенно улягутся, как и три года назад. А теперь, за давностью лет, обо мне забудут на следующий день. Ты меня недооценил, Нэш. Меня не так-то легко испугать.
Нэш резко провел рукой по волосам.
– Ладно, все понятно. Нет, кое-что все-таки непонятно. После всего, что между нами было, как тебе только в голову могло прийти, что я хочу причинить тебе боль?
– А что у нас было? – Бет постаралась вложить в реплику как можно больше сарказма. На самом же деле она была готова разреветься. Но только не у него на глазах. – Секс? Бурная страсть?
– Нет, что-то большее. – Слова прозвучали, словно пистолетные выстрелы.
Бет хотелось куда-то спрятаться, хотя бы отвести глаза, чтобы взгляд не выдал правду. Призвав на помощь всю выдержку, она все же сумела солгать:
– Ошибаешься. Ты меня возбуждал, и не более того.
Вдруг стало трудно дышать. С такой небрежностью говорить о вещах, столь важных, – это было выше ее сил.
Нэш приблизился к ней.
– Не надо, Бет. Дай мне шанс.
– Нагромоздить больше лжи?
Она изо всех сил пыталась отгородиться от чувств, которые разрывали сердце, от своего безотчетного желания выслушать его объяснение.
– Ты же знал обо всем, но молчал. Почему?
– Это была ошибка, – терпеливо проговорил он. – Мне надо было сказать тебе сразу. Но я хотел, чтобы ты мне доверяла.
– Чтобы половчее меня обмануть.
– Обмануть? Кто кого обманывал? – Он рубанул рукой воздух. – Ты даже не пользуешься своим первым именем!
Бет запрокинула голову и прожгла Нэша убийственным взглядом. Она не позволит обвинять ее!
Нэш сжал кулаки и проговорил уже мягче, хотя было видно, как трудно ему сдерживаться:
– Почему ты мне не сказала? Было стыдно и ты боялась, что я никогда тебе этого не прощу?
Бет похолодела.
– Ты меня простишь?! Я не сделала ничего такого, за что меня нужно прощать! выдохнула она.
– Эти статьи более чем убедительны. Места, где вы с ним встречались, как часто Уинстон тебя «посещал». Я уж молчу про фотографию. Как ты все это объяснишь?
– Я не должна ничего объяснять.
– А если это неправда, почему молчала? Почему не защищалась? Ты ведь не сделала публичного заявления.
– Потому что я все равно ничего не могла изменить. А молчание… оно позволило Джону развязаться с несчастным браком и карьерой, которая стоила ему столько душевных сил и сердечной болезни.
Взгляд Нэша стал абсолютно пустым.
– Хочешь сказать, что у вас с ним ничего не было?
Бет узнала этот тон. Сколько друзей задавали ей тот же вопрос с тем же оттенком сомнения. Сердце болезненно сжалось.
– Какая разница: было, не было… Теперь это уже не имеет значения. Я собиралась все тебе рассказать… сегодня. Надеялась, ты мне поверишь. Мне было так важно, чтобы ты мне поверил. – Она покачала головой. – Какой же я была дурой. Ты просто играл со мной. Говорил, что тебе не важно, получишь ты заказ или нет. Что дело совсем не в контракте. Так старался меня убедить. И я поверила, потому что хотела поверить.
– Я не играл с тобой. И не лгал тебе.
Она метнула в его сторону яростный взгляд. Нэш потер рукой висок.
– Ладно. Может, в одном я не был искренен: не сказал, что знаю про Уинстона. Но ты тоже лгала своим молчанием. Ответь: с кем ты провела эти выходные?
– Это неважно. Мне показалось, что теперь прошлое надо мной не властно. И я опять прокололась из-за собственной наивности. Мне и в голову не приходило, что кто-то снова попытается использовать давнишнюю историю против меня, кто-то бесчестный и беспринципный. Такой, как ты.
Лицо Нэша вспыхнуло.
– Ты действительно считаешь, что я затащил тебя в постель с единственной целью втереться в доверие, что украл твои идеи и собирался тебя шантажировать?
– Да.
– И бесполезно что-либо доказывать – все равно ты останешься при своем мнении?
– Да.
Он подошел к Бет вплотную. Теперь они стояли так близко, что Бет физически ощущала его клокочущую ярость. Она чувствовала его запах, мужской, пьянящий. Губы вспомнили жар их последнего поцелуя. Она видела, как напряглись мышцы у него на руке. Ему хотелось дотронуться до нее, но он сдержал себя неимоверным усилием.
А когда Нэш заговорил, Бет почему-то стало страшно.
– И ты готова поверить какому-то Розенталю, а не человеку, с которым тебя столько связывает, с которым ты провела вместе столько времени, с которым фактически жила последние две недели? Как можно быть такой легковерной? И после этого утверждать, что тебя, бедненькую, все обманывают?!
Бет отстранилась и отошла на пару шагов. Было невыносимо стоять рядом, больно вспоминать, как они целовались, как ласкали друг друга, как он сжимал ее в объятиях. Она решительно направилась к лестнице.
– Бет!
Она остановилась и резко обернулась.
– Сегодня я намеревался сказать тебе, что все знаю, но это никак не влияет на наши отношения. А потом я собирался…
– Надеешься, что я тебе поверю?
– Да, надеюсь. Надеюсь, что ты сумеешь посмотреть на все благоразумно и поймешь, что те обвинения, которые ты мне бросала, просто какая-то ерунда, чушь несусветная!
– Чушь?! Мои обвинения не большая чушь, чем замысел Джона использовать нашу дружбу, чтобы добиться развода, наплевав при этом на мою репутацию. Тоже вроде бы ерунда. Но из-за нее я потеряла работу. Из-за нее не могла выйти на улицу, где люди тыкали в меня пальцем и отпускали в мой адрес вполне недвусмысленные замечания. Каждый пытался меня осуждать, не зная ни фактов, ни… – Голос у Бет сорвался, из глаз брызнули слезы. – Да, ерунда! А то, что ты в своем проекте использовал мои идеи, это тоже ерунда?
В глазах Нэша читалась неподдельная боль, а лицо стало суровым и замкнутым. Когда он заговорил, в каждом слове сквозило жестокое разочарование.
– Бет, пожалуйста, вспомни о хорошем. Вспомни ту ночь на берегу в Каменистой бухте. А потом скажи, что все это не настоящее.
Бет сделала пару глубоких вдохов. Так хотелось разрыдаться, но надо было держать себя в руках.
– Буквально за день до того, как разразился скандал, мы с Джоном вместе обедали. Он уже знал, что завтра в газетах появится та фотография, потому что ему звонил репортер, чтобы взять интервью. Джон не сказал мне, что подтвердил все обвинения в наш адрес. Он ни о чем меня не предупредил. Вел себя, как обычно. – Бет сплела пальцы и сжала их с такой силой, что костяшки побелели. – Я верю, что у тебя была дочь. Верю, что ты ее потерял и что тебе по-прежнему очень больно. Но не сомневаюсь, что ты способен на многое, чтобы получить перспективный заказ. И что ты разыграл бурные чувства, чтобы одурачить меня.
– Значит, ты все для себя решила. – Взгляд Нэша сделался замкнутым и отстраненным. – Тебе кажется, что твои доводы безупречны. Но ты не учла одну деталь. Я не Джон Уинстон. И то, что сделал он, не имеет ко мне ни малейшего отношения, разве что в твоем воспаленном воображении.
Взгляды их скрестились. Воцарившееся молчание оглушало. Бет била дрожь. Она просто не могла больше находиться с ним в одной комнате.
– Ты совершаешь ошибку, Бет.
– Я совершила ошибку, когда связалась с тобой!
Не оглядываясь, Бет схватила свою сумку и выскочила из дома Нэша.
Она уходила навсегда.
12
Коробка, которую Бет пыталась засунуть на верхнюю полку шкафа в чулане, едва не свалилась ей на голову. От раздражения она даже зарычала, но все-таки запихнула коробку на место. Никто в здравом уме не затеет уборку в такую жарищу. Хотя кто сказал, что она в здравом уме?
Всю неделю Бет вкалывала как проклятая. Засиживалась в офисе по вечерам, приходила домой и бралась за обустройство жилища. Перемыла все окна, разобрала все шкафы, отполировала всю мебель. Уставала ужасно, но своей цели добилась – все эти дни практически не вспоминала про Нэша. На сознательном уровне. Но беспокойные сны по ночам, сладостное томление подавляемых желаний, непрошеные мысли говорили о том, что она просто старается обмануть себя, что чувства к нему никуда не ушли, как она ни старалась. С этим надо было что-то делать, иначе и вправду можно рехнуться. Может быть, завтра, когда придется увидеться с Нэшем на презентации у Осгуда, она поймет, что делать. Народу будет много, следует держаться холодно и отстраненно, не боясь никаких разборок…
Да, она привыкла к Нэшу. Ну и что? Как привыкла, так и отвыкнет. Она уже знала, что значит превозмочь боль и жить дальше. И не допустит, чтобы кто-то разбил ей сердце. Почему-то глаза защипало? Наверное, от пыли.
Бет подхватила очередную коробку, чтобы запихнуть ее в шкаф, но вдруг зазвонил телефон. Семь часов вечера, воскресенье. Должно быть, родители. За всю неделю она ни разу им не позвонила – пока не в силах сказать, что совершила очередную ошибку. Бет опустила коробку на пол и поспешила к телефону.
– Бет, это Нэш. Только не вешай трубку.
Вот так неожиданность! При одном только звуке знакомого голоса тело охватила предательская слабость.
– Нам не о чем разговаривать.
– Я звоню от Шэннон. Мне нужна твоя помощь.
Ему нужна помощь? Притупившаяся за неделю ярость вспыхнула с новой силой.
– Если это очередная уловка…
– Бет, послушай, пожалуйста. Вейна сейчас нет в городе. Дэйв всю неделю чихал и кашлял, а сегодня вдруг резко подскочила температура, и он задыхается. Сестра повезла его в больницу. Мне надо ехать туда, Шэннон в невменяемом состоянии, но я не могу никого найти, чтобы побыли с Джейсоном и Роджером. Ты не приедешь? Может быть, придется переночевать. – Бет удивленно вздохнула, и Нэш поспешно добавил: – Я не хотел тебя беспокоить, но у меня действительно нет выхода.
Бет на секунду задумалась. Ее замечательно приняли в семье Шэннон, и надо помочь хорошим людям. Не Нэшу. А Шэннон.
– Сейчас приеду. Ты пока успокой мальчиков. Скажи, что мы будем печь торт или что-нибудь вроде этого.
– Спасибо, Бет.
Она повесила трубку, проигнорировав слова благодарности. Быстро собрала сумку: смена одежды, пара чистого белья, зубная щетка, включила автоответчик и пулей вылетела из дома.
Притихшие Джейсон и Роджер сидели перед телевизором. На секунду оторвавшись от экрана, они взглянули на гостью, но не сказали ни слова. Нэша она нашла в кухне. Он нервно ходил из угла в угол, но увидев вошедшую женщину, резко остановился.
Взгляды их встретились. Сердце Бет замерло на мгновение, потом бешено заколотилось. Неужели этот мужчина все еще имеет над ней власть? Она-то считала, что освободилась от его всесокрушающего обаяния.
– Мальчики очень расстроены, – сообщила она, решив выдержать деловитый, чуть отстраненный тон.
Нэш кивнул.
– Просто не знаю, что им сказать. Если с Дэйвом что-то случится… – Голос сорвался.
Захотелось прикоснуться к его руке, успокоить, ободрить. Но она не могла этого сделать. И никогда бы не сделала. Она здесь, чтобы помочь Шэннон.
– Постараюсь их чем-нибудь занять.
Его пристальный взгляд проникал внутрь, в самую душу.
– А когда возвращается Вейн?
– Ох, я и забыл. – Резким движением Нэш выдернул записку из-под магнитика на холодильнике. – Он приезжает завтра. Я пытался ему дозвониться, но никто не брал трубку. Может быть, тебе повезет. – Он протянул листок. – Вот его номер. Буду очень благодарен.
– Конечно. – Бет осторожно взяла записку, стараясь не прикоснуться к руке Нэша. – Вдруг он сумеет вылететь пораньше.
Взгляды снова встретились, и они замерли в неловком молчании. Нэш первым отвел глаза и взял со стола ключи.
– Я должен ехать.
– Позвони, когда что-то прояснится.
– Конечно.
Он прошел в гостиную и обнял племянников. Наблюдая за ним, Бет с трудом подавила в себе желание присоединиться к ним. Минуту спустя она, наверное, так и сделала бы, но Нэш уже вышел.
Бет позвала мальчиков на кухню, помочь ей испечь что-нибудь вкусненькое. Почему-то весь вечер перед ее мысленным взором стояла эта картина: Нэш обнимает Роджера и Джейсона перед уходом. Когда Роджер вынимал из духовки последний противень с шоколадным печеньем, в гостиной зазвонил телефон. Мальчики испуганно переглянулись и повернулись к Бет.
– Я возьму трубку, а вы пока разложите печенье. Только смотрите не обожгитесь. – Она вышла в столовую, сосчитала до трех и сняла трубку.
– У него воспаление легких, – сообщил Нэш.
– Это не страшно?
– Пока не понятно. Начали колоть антибиотики. Следующие двенадцать часов будут критическими. Ему поставили капельницу и дают кислород. Бет, он такой маленький и беспомощный в этой огромной больничной кровати!..
У нее болезненно сжалось сердце. Оба молчали, и это молчание как-то сблизило их. Не так, как раньше, но все же.
Первым заговорил Нэш:
– Ты дозвонилась Вейну?
– Нет. Там по-прежнему никто не берет трубку. Но я продолжаю звонить.
– Сможешь утром отвести ребят в школу? Они тебе покажут дорогу.
– Да, конечно.
– Я позвонил родителям одного их приятеля. Скажи ребятам, что мама Билла заберет их из школы.
– Я могу сама это сделать.
– Ты и так уже здорово нам помогла, не хотелось бы затруднять тебя и дальше. Тем более что мы не знаем, когда приезжает Вейн и сколько продлится презентации у Осгуда. Вдруг ты задержишься.
– А ты? Ты что, не будешь на презентации?!
– Не могу бросить Шэннон. Она вся на нервах и чуть не падает в обморок от напряжения, но из больницы не уедет.
Бет не поверила своим ушам.
– Не придешь на презентацию?! А как же работа? Ты отдал ей столько времени и сил?
– Скорее всего, ты мне не поверишь, но для меня нет ничего важнее Шэннон и ее ребятишек. Никакие контракты, никакие деньги. Что бы ты обо мне ни думала, я не такая расчетливая и безжалостная скотина, какой ты меня считаешь. – И не дав Бет и рта раскрыть, поспешно добавил: – Ладно, мне надо идти. Позвоню, если будут какие-то изменения.
Бет повесила трубку, недоумевая. Твердая почва стала уходить у нее из-под ног. Надо подумать. Но это позже, сейчас следует заняться с детьми.
Они поужинали, убрали на кухне, подмели пол и перемыли посуду. Посмотрели телевизор. Наконец пришло время ложиться спать. Мальчики переоделись в пижамы, и Бет нерешительно остановилась в дверях детской. Роджер с Джейсоном буквально впились в нее взглядом, в котором читалась та же тревога, которую чувствовала и сама Бет. Она понимала, что им очень не хочется оставаться одним.
– А где вы будете спать? – спросил Роджер.
– Еще не решила. Где-нибудь поближе к телефону.
Джейсон уставился на пол.
– В нашей комнате нет телефона, а то вы могли бы лечь здесь.
Бет покосилась на кровать Дэйва.
– Когда дядя Нэш остается у нас ночевать, он спит на диване в гостиной, – сказал Роджер. – Диван раскладывается.
– И там есть телефон, – добавил Джейсон.
– А часто дядя у вас ночует?
– Ну, когда папа уезжает на несколько дней, – принялся объяснять Роджер. – Или когда у кого-то день рождения и мы празднуем допоздна. Все наши друзья его обожают. Говорят, с ним ужасно весело.
В этом доме, очевидно, все друг друга обожают. Бет стало даже завидно.
– Дядя Нэш говорит, что этот диван огромный, – робко вставил Джейсон. – Места там много-много.
Бет поняла намек.
– А хотите, попробуем там спать все вместе? Если он такой огромный, мы должны поместиться.
Мальчики обрадованно закивали.
– Ладно. – Бет улыбнулась. – Вместе будет не так одиноко.
– Бет, а Дэйв поправится? – вдруг спросил Роджер.
– Не знаю, – честно призналась она. – Но мы все очень этого хотим. Врачи в больнице хорошие, так что будем надеяться…
Роджер и Джейсон пошли разбирать диван и стелить постель. Бет опять набрала номер Вейна, и на этот раз он ответил.
Когда мальчики заснули, настало время подумать обо всем окончательно. Неужели она ошибалась? Неужели сделала действительно поспешные и неправильные выводы? Конечно, после встречи с Джоном она вернулась в растрепанных чувствах. К тому же не знала, как начать разговор с Нэшем, боялась, что он не поверит.
Хорошо, давай по порядку, сказала она себе. Во-первых, проекты. Содрал он ее идею или все-таки нет? Они оба изучали участок, отведенный под парк. Оба знали, что Осгуд любит разнообразие. Каждый вполне самостоятельно мог прийти к идее разбивки территории по возрастным группам. Бет вспомнила чертежи Нэша. Дизайн отдельных частей был совсем не похож на то, что спроектировала она. Бет исходила из особенностей природного ландшафта. Нэш тяготел к скульптуре, механизированным фонтанам, декоративным постройкам.
Во-вторых, подозрения Розенталя. А что, если тот просто мстит Нэшу? Бет попыталась представить себе, как бы она отнеслась к архитектору, который раз за разом уводил бы у нее из-под носа перспективных клиентов? Явно, не питала бы нежных чувств. Правда, и мстить не стала бы. Но она все-таки не Розенталь.
Теперь папка с ее именем на обложке. Бет тяжело вздохнула. Постарайся быть объективной. Никакого «доклада» там не было. Только газетные вырезки. Частный детектив прислал бы полный отчет о ее жизни в Лисбурге: где она жила, в какую ходила школу и так далее. Правильно? Но почему Нэш не сказал, что все знает? Может быть, он не соврал, когда говорил, что ждал от нее откровенности. Бет понимала это стремление. В ту ночь, в Каменистой бухте, она тоже хотела, чтобы он доверял ей полностью, без остатка.
Нэш – человек честный и искренний. Откуда такая уверенность? Потому что сегодня он, не задумываясь, отказался от денежного и престижного проекта ради близких людей. Защемило сердце. Что же она наделала?! Ведь она любит Нэша. Почему же тогда оттолкнула его? Потому что испугалась, испугалась, что он не любит ее, что не поверит ей. И теперь, из-за этих глупых страхов теряла его.
Бет пыталась придумать, как сделать, чтобы Нэш понял, что она любит его. Чтобы он поверил. После их последнего разговора это была непростая задача.
Поняв, что все равно не заснуть, Бет встала. Шесть утра. Тихонько, стараясь не разбудить мальчиков, прокралась на кухню и занялась приготовлением теста для оладий. Она взбивала масло, когда зазвонил телефон, и бегом бросилась в гостиную.
Звонил Нэш.
– Кризис прошел. Врач говорит, что все будет нормально.
– Слава Богу!
Звонок разбудил Джейсона с Роджером. Они подскочили на постели, тревожно глядя на Бет.
– Дэйву лучше, – сказала она, прикрывая ладонью трубку. Мальчики радостно заулыбались. – Одевайтесь, а я поговорю с Нэшем и все вам расскажу, – добавила Бет. – Долго его продержат в больнице? – спросила она, обращаясь на этот раз к Нэшу.
– Пока неизвестно. Но доктор сказал, что воспаление в начальной стадии и что дети поправляются быстро. Быть может, неделю или чуть больше.
– Как Шэннон.
– Держится, но на пределе. Ей нужен Вейн. Ты ему дозвонилась?
– Еще вчера. Он постарается быть дома часам к трем. Я сказала, что позвоню еще, если будут какие-то новости. Нэш?
– Что? – устало обронил он.
Бет поняла, что сейчас не самое подходящее время для выяснения отношений.
– Ничего. Скажи Шэннон, что дома все нормально.
– Удачи тебе сегодня, Бет. Желаю получить контракт.
В ответ она сумела лишь выдавить растерянное «спасибо».
Бет приехала в офис Осгуда специально на полчаса раньше. Секретарша тут же пропустила ее в святая святых.
Осгуд поднялся из-за стола ей навстречу.
– Два полных портфеля, Бет? Сколько же времени займет ваша презентация?
– Презентации не будет.
– Что-что?
Бет прислонила оба кожаных кейса к боковой стенке монументального письменного стола из красного дерева.
– Нэш Уинчестер не может прийти на презентацию. По семейным обстоятельствам.
Осгуд снял очки и положил их поверх своих бумаг.
– А при чем здесь вы?
Бет распрямила плечи и кашлянула.
– Как-то я говорила, что хочу получить этот контракт честно. Так вот – Нэш не может представить свою работу, но у него проект лучше.
– И что вы предлагаете? – деловито осведомился Осгуд.
Она набрала в легкие побольше воздуха, готовясь сделать, быть может, самый решительный в жизни шаг.
– Послушайте остальных претендентов, рассмотрите их работы, я потом изучите наши с Нэшем проекты. Они сами за себя говорят. Вовсе не обязательно сопровождать их речами.
– Вы настолько в себе уверены? – протянул Осгуд. – Презентации не прихоть богатых заказчиков. Их затевают не просто так. Если проекты равны по качеству, то какой выбрать? В какой вложить деньги? А на презентации есть возможность присмотреться, получить дополнительную информацию, ну и так далее. Ясно?
– Ясно. Но на этот раз вам придется оценить нашу работу исключительно по проектам.
– А если я скажу, что так не делается и отсутствие на презентации означает автоматический вылет из числа претендентов?
Бет не смутилась, твердо решив не сдаваться.
– Тогда я отвечу, что вы рискуете предпочесть посредственность таланту.
Боже! До чего патетично!
Осгуд сверлил ее взглядом, явно желая, чтобы Бет отвела глаза. Но ничего не вышло.
– Вы просто нагло пользуетесь моим хорошим отношением.
Бет напряглась как струна.
– Нет. Но очень надеюсь, что взаимное уважение сыграет свою роль. Я хочу только, чтобы шансы у всех были равны.
Осгуд, похоже, остался доволен таким ответом.
– Хорошо, Бет, я подумаю. Но не могу ничего обещать. Оставьте проекты, я потом позвоню.
– Спасибо. Буду ждать.
К пяти часам вечера Бет решила, что пора что-то предпринимать. Нэш не звонил, а ей надо было с ним поговорить, прежде всего извиниться и сказать, что отдала Осгуду его проект. Сегодня утром, когда она забирала чертежи из его кабинета, на минуту одолели сомнения – может, не надо этого делать? – но все-таки Бет довела задуманное до конца.
Позвонив в больницу, она попросила соединить ее с палатой Дэйва. Трубку взял Вейн и сказал, что сыну лучше, а Нэш поехал домой – спать.
Бет вздохнула. Сегодняшняя авантюра с проектами была, как еще недавно казалось, самым решительным и рискованным шагом в жизни. Но то, что она собиралась сделать сейчас, было намного рискованней и важнее.
Бет подъехала к дому Нэша, по пути завернув в магазин. Стараясь не шуметь, проскользнула внутрь, отнесла пакеты на кухню, на цыпочках поднялась по лестнице и заглянула в спальню. Нэш спал, лежа на животе, свесив одну руку с кровати. Бет захлестнула волна нежности. Больше всего сейчас хотелось лечь рядом и прижаться к нему. Но она не могла. Ничего не могла, пока они не поговорят. Пока он ее не простит. А если не простит…
Бет тихонько прикрыла дверь. Пусть пока поспит, все равно через пару часов проснется сам. Поставив в духовку жаркое с картошкой и овощами, Бет занялась тестом для яблочного пирога. Потом, усевшись в гостиной, попыталась читать журнал.
Наверху скрипнула дверь. Бет резко вскинула голову и отложила журнал. В дверях стоял Нэш. Босиком, на голое тело накинут халат. Взгляд абсолютно непроницаем.
Бет встала навстречу. Во рту пересохло. Она запаниковала, что не сможет произнести ни слова, но приказала себе успокоиться.
– Я приготовила ужин. Подумала, что ты, наверное, со вчерашнего дня ничего не ел.
– Ел. Шоколадный батончик и несколько литров кофе, но это не считается. – Голос был ровным и каким-то отстраненным. Он так и стоял в дверях, во взгляде явственно читалась усталость.
– Нэш, я… хочу извиниться. Я тебя очень обидела. Действительно сделала поспешные выводы.