Текст книги ""Фантастика" Фабрика Абсолюта. Война с саламандрами"
Автор книги: Карел Чапек
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 41 страниц)
Вождь-Саламандр выдвигает требования
Через три дня после землетрясения в Луизиане появились известия о новой геологической катастрофе, на сей раз в Китае. Земля содрогнулась с мощным, раскатистым гулом, в результате чего морское побережье в провинции Цзяньсу к северу от Нанкина было разорвано пополам. В трещину примерно посредине между устьем Янцзы и старым руслом Хуанхэ хлынуло море, объединившись с большими озерами Баньюн и Хунцзу между городами Хуанган и Фучжан. Поступают сообщения о том, что в результате землетрясения Янцзы под Нанкином изменила свое течение и теперь массы воды мчатся к озеру Тай и далее на Ханьчжоу. Число человеческих жертв пока что нельзя оценить даже приблизительно. Сотни тысяч людей устремились в северные и южные провинции, пытаясь спастись. Японский военно-морской флот получил приказ направиться к пострадавшему побережью.
Землетрясение в Цзяньсу имело куда больший масштаб, нежели луизианское бедствие, однако ему в прессе уделили существенно меньше внимания, поскольку мир, в общем, уже привык к катастрофам в Китае, тем более что там, очевидно, не питают такого пиетета к человеческим жизням: миллионом больше, миллионом меньше. Кроме того, с научной точки зрения было очевидно, что речь идет о банальном тектоническом землетрясении, связанном с морским глубоководным желобом у островов Рюкю и Филиппин.
Спустя три дня, однако, европейские сейсмометры зафиксировали новые подземные толчки, эпицентр которых находился неподалеку от островов Зеленого Мыса. Когда появились более подробные сообщения, выяснилось, что сильным землетрясением было разрушено побережье Сенегамбии к югу от Сен-Луи. Между городами Лампул и Мборо образовалась глубокая трещина, в которую хлынула морская вода; она протянулась по направлению к Меринагену, достигнув Димарского оазиса. Очевидцы рассказывали о столбе из огня и пара, который вырвался из-под земли с ужасным грохотом, раскидав камни и песок на далекое расстояние; грохот сменился ревом моря, устремившегося в отверстую впадину. Человеческих жертв относительно немного.
Это третье землетрясение уже привело к некоему подобию паники. «ПРОБУЖДАЕТСЯ ВУЛКАНИЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ЗЕМНОЙ КОРЫ?» – спрашивали газеты. «ЗЕМНАЯ КОРА НАЧИНАЕТ ТРЕСКАТЬСЯ», – уверенно утверждали вечерние листки. Специалисты предположили, что «сенегамбийская расселина» образовалась, вероятно, из-за самого обычного извержения вулканической жилы, связанной с вулканом Пико на острове Фого, из архипелага Зеленого Мыса; еще в 1847 году этот вулкан извергался, но с тех пор считался потухшим. Таким образом, землетрясение в Западной Африке вовсе никак не связано с сейсмическими явлениями в Луизиане и Цзяньсу, которые, очевидно, носили сугубо тектонический характер. Однако людям, кажется, было все равно, по каким причинам трескается земля – по тектоническим или вулканическим. С этого дня все церкви были переполнены толпами молящихся, а в некоторых странах храмы перестали даже запирать на ночь.
Однажды около часу ночи (это было двадцатого ноября) радиолюбители на большей части Европы зафиксировали на своих приемниках сильные помехи в эфире, будто бы начала работать какая-то новая, необычайно мощная передаточная станция. Это происходило на волне двести три метра: в эфире было слышно нечто вроде шума машин или гула морских волн; в этом протяжном, казавшемся бесконечном рокоте вдруг прозвучал страшный, скрежещущий голос (все, кто его слышал, описывали его одинаково: глухой, квакающий, будто искусственный, к тому же еще многократно усиленный мегафоном), и этот лягушачий голос сердито закричал в эфир:
– Hallo, hallo, hallo! Chief Salamander speaking! Hallo, Shief Salamander speaking! Stop all broadcasting, you men! Stop your broadcasting! Hallo, Chief Salamander speaking![47]47
Алло, алло, алло! Говорит Вождь-Саламандр. Алло, говорит Вождь-Саламандр! Люди, прекратите все радиовещание! Остановите радиовещание! Алло, говорит Вождь-Саламандр! (англ.)
[Закрыть]
После чего другой, странно глухой голос спросил:
– Ready?
– Ready!
В эфире что-то хрустнуло, – будто бы щелкнул переключатель, – и новый, но тоже неестественно глухой голос заговорил:
– Attention! Attention! Attention! Hallo! Now!
И тут в ночной тишине раздался хриплый, усталый, но все же очевидно привыкший повелевать голос:
– Привет, люди! Говорит Луизиана. Говорит Цзяньсу. Говорит Сенегамбия. Мы сожалеем о человеческих жертвах. Мы не хотели бы, чтобы вы несли ненужные потери. Мы хотим только, чтобы вы эвакуировали морские побережья в тех местах, которые мы вам заблаговременно укажем. Если вы это сделаете – вы избежите несчастий, о которых иначе придется сожалеть. Впредь мы будем информировать вас о том, в каком именно месте мы намереваемся расширить свое море, не менее чем за две недели до этого. То, что было до сих пор, – лишь технические испытания. Ваши взрывчатые вещества оказались вполне подходящими. Спасибо вам за них.
Алло, люди! Сохраняйте спокойствие. У нас нет никаких враждебных умыслов по отношению к вам. Нам просто нужно больше воды, больше побережий, больше отмелей для нашей жизни. Нас слишком много. Для нас перестало хватать места на ваших побережьях. Поэтому нам необходимо разрушать ваши континенты. Мы превратим их в заливы и острова. Таким путем мы в пять раз увеличим протяженность береговых линий в мире. Мы будем сооружать новые отмели. На глубине мы жить не можем. Ваши континенты понадобятся нам как материал для засыпания глубин. Мы против вас ничего не имеем, но нас слишком много. Вы пока можете перебраться в области, далекие от моря. Или в горы. Горы мы будем разрушать в последнюю очередь.
Вы нас хотели. Вы расселили нас по всему миру. И вот мы здесь. Мы намерены договориться с вами по-хорошему. Вы будете поставлять нам сталь для наших сверл и кирок. Будете поставлять нам взрывчатку. Будете поставлять нам торпеды. Будете работать для нас. Без вас мы не сможем ломать старые континенты. Эй, люди! Вождь-Саламандр от имени всех саламандр мира предлагает вам сотрудничество. Вы будете вместе с нами работать над разрушением вашего мира. Спасибо вам!
Утомленный хриплый голос умолк, и снова слышен был лишь протяжный гул не то машин, не то моря.
– Алло, алло, люди, – раздался опять скрежещущий голос, – теперь мы будем передавать для вас легкую музыку, записанную на ваши граммофонные пластинки. Слушайте «Марш тритонов» из художественной кинокартины «Посейдон».
Газеты, впрочем, объявили ночную передачу «грубой и неуклюжей провокацией», которую устроила какая-нибудь нелегальная радиостанция. Однако на следующую ночь миллионы людей уселись у своих радиоприемников, ожидая, не раздастся ли на той же волне тот же самый страшный, настойчивый, скрипучий голос. Они услышали его ровно в час ночи – в сопровождении могучего гула и плеска.
– Good evening, you people, – весело заквакал он. – Для начала пустим вам граммофонную запись Salamander-Dance из вашей оперы «Галатея».
Когда замолкла разбитная, непристойная музыка, в эфире опять послышался ужасный и как будто радостный скрежет:
– Эй, люди! Только что торпедой была потоплена британская канонерка «Эребус», которая пыталась уничтожить наш радиопередатчик в Атлантике. Вся команда пошла ко дну. Алло, вниманию британского правительства! Судно «Аменхотеп» в Порт-Саиде отказалось передать нам в нашем порту Макаллах заказанную нами взрывчатку. Якобы у нее есть приказ остановить дальнейшие поставки взрывчатых веществ. Конечно, мы потопили судно. Мы рекомендуем британскому правительству по радио отменить этот приказ не позднее полудня завтрашнего дня. В противном случае будут потоплены сухогрузы «Виннипег», «Манитоба», «Онтарио» и «Квебек», направляющиеся в Ливерпуль из Канады с грузом зерна. Алло, вниманию французского правительства! Отзовите крейсеры, идущие к Сенегамбии. Нам необходимо расширить новую бухту, которую мы там недавно создали. Вождь-Саламандр распорядился передать правительствам обоих держав его неколебимую волю установить с ними самые сердечные отношения. Вы слушали последние известия. А сейчас передаем граммофонную запись вашего романса «Саламандрия» (эротический вальс).
После полудня следующего дня к юго-западу от Мизен-Хеда были потоплены суда «Виннипег», «Манитоба», «Онтарио» и «Квебек». Мир захлестнула волна ужаса.
Би-би-си вечером сообщило, что правительство его величества распорядилось о запрете поставок саламандрам каких бы то ни было продуктов питания, химикалий, машин и металлов, а также вооружения. В час ночи в радиоэфире заскрипел раздраженный голос:
– Hallo, hallo, hallo, Chief Salamander speaking! Hallo, Chief Salamander is going to speak!
После в эфир ворвался усталый, хриплый и разгневанный голос:
– Эй, люди! Эй, люди! Эй, люди! Вы что, думаете, что мы позволим уморить себя голодом? Бросьте эти глупости! Что бы вы ни делали, обернется против вас! От имени всех саламандр мира обращаюсь к Великобритании. С настоящего момента я объявляю тотальную блокаду Британских островов – за исключением Свободного Ирландского государства. Я закрываю пролив Ла-Манш. Закрываю Суэцкий канал. Закрываю Гибралтарский пролив для всех судов. Все британские порты будут закрыты. Все британские суда, где бы они ни находились, будут торпедированы. Алло, вызываю Германию. Я увеличиваю заказы на взрывчатые вещества в десять раз. Начинайте поставки немедленно, пункт назначения – главный склад в Скагерраке. Алло, вызываю Францию. Поторопитесь с поставками заказанных нами торпед в подводные форты C-3, BFF и Quest-5. Эй, люди! Я вас предупреждаю. Если вы ограничите поставки нам продуктов, я сам заберу их – с ваших кораблей. Еще раз предупреждаю вас! – Усталый голос постепенно звучал все ниже и ниже, превращаясь в глухой, почти неразборчивый хрип. – Алло, вызываю Италию. Подготовьте к эвакуации территорию Венеции, Падуи, Удине. В последний раз предупреждаю вас, люди! Довольно ваших глупостей!
В эфире наступила долгая пауза, слышен был только шум – будто бы гудело холодное темное море. А затем снова зазвучал веселый квакающий голос:
– Теперь передаем для вас вашу граммофонную запись последней новинки – «Тритон-тротт».
Глава 9Конференция в Вадуце
Это была странная война, если ее вообще можно назвать войной, – ведь не существовало никакого государства саламандр и даже международно признанного саламандрового правительства, которому можно было бы официально объявить войну. Первым государством, которое оказалось в состоянии войны с саламандрами, стала Великобритания. Уже в первые часы саламандры потопили почти все ее военные суда, стоявшие в гаванях; предотвратить это не было никакой возможности. Только корабли, находившиеся в открытом море, могли в тот момент чувствовать себя в относительной безопасности – особенно если они крейсировали на глубоководье. Так спаслась часть британского военного флота, прорвавшая блокаду саламандр у берегов Мальты и сосредоточившаяся над глубоководной впадиной в Ионическом море; впрочем, и эти суда были вскоре выслежены маленькими подводными лодками саламандр, и их принялись топить одно за другим. За полтора месяца британский флот потерял восемьдесят процентов всего своего тоннажа.
Как не раз бывало в истории, Джон Булль вновь получил возможность проявить свое знаменитое упрямство. Кабинет его величества не стал вступать в переговоры с саламандрами и не отменил запрета на поставки для них.
«Британский джентльмен, – от имени всей нации заявил премьер-министр, – охраняет животных, но не вступает с ними в переговоры».
Спустя всего несколько недель на Британских островах начала проявляться отчаянная нехватка продовольствия. Одним лишь детям ежедневно выдавали по кусочку хлеба и несколько ложек молока или чая. Британский народ с беззаветным мужеством претерпевал тяготы и лишения, хотя ему и пришлось опуститься до такой степени, что он съел всех своих скаковых лошадей. Принц Уэльский собственноручно вспахал первую грядку на стадионе Королевского гольф-клуба, где решили сажать морковь для лондонских сиротских приютов. На теннисных кортах Уимблдона копали картошку, а ипподром в Аскоте засеяли пшеницей. «Мы пойдем на любые, даже самые большие жертвы, но не посрамим британской чести», – заверил нацию, выступая в парламенте, лидер консервативной партии.
Поскольку блокада британского побережья со стороны моря была абсолютной, у Англии оставался единственный путь для снабжения и сообщения со своими заморскими территориями, а именно воздушный. «Нам нужны Сто Тысяч Самолетов!» – бросил лозунг министр авиации, и все, что имело руки и ноги, бросилось на борьбу за осуществление этого призыва. Началась лихорадочная подготовка к тому, чтобы производить по тысяче самолетов в день; однако тут вмешались правительства остальных европейских держав с решительным протестом против подобного нарушения равновесия в воздухе. Британскому правительству пришлось отказаться от своей воздушной программы и взять на себя обязательство построить не более двадцати тысяч самолетов – к тому же не сразу, а в течение пяти лет. Оставалось только по-прежнему голодать или выплачивать астрономические суммы за продукты, доставляемые самолетами других стран; в результате стоимость фунта хлеба дошла до десяти шиллингов, пара крыс – одну гинею, а баночку икры можно было приобрести за двадцать пять фунтов. Это были поистине золотые дни для торговли, промышленности и сельского хозяйства на континенте.
Поскольку британский военный флот потерял ударную силу с самого начала войны, боевые операции против саламандр проводились только на суше и с воздуха. Сухопутные войска обстреливали воду из пушек и пулеметов, но, по-видимому, не нанесли саламандрам особого ущерба; несколько бо́льших успехов добилась авиация, сбрасывавшая в море бомбы. Саламандры отвечали стрельбой из подводных орудий по британским портам, обратив их в груду развалин. Из устья Темзы они смогли обстреливать и Лондон. Тогда армейское командование предприняло попытку отравить саламандр бактериями, керосином и щелочами, вылитыми в Темзу и некоторые морские заливы. Саламандры ответили тем, что выпустили на английское побережье на протяжении ста двадцати километров облако отравляющих газов. Это была лишь демонстрация силы, однако она возымела действие: впервые в истории британское правительство вынуждено было просить другие державы о вмешательстве, ссылаясь на запрет химического оружия.
На следующую ночь в эфире раздался хриплый, тяжелый и гневный голос Вождя-Саламандра:
– Эй, люди! Пусть Англия перестанет валять дурака! Если вы будете отравлять нашу воду, мы отравим ваш воздух. Мы используем исключительно ваше же собственное оружие. Мы не варвары. Мы не хотим воевать с людьми. Мы вообще ничего не хотим, мы хотим только жить. Мы предлагаем мир. Вы будете поставлять нам ваши продукты и продавать ваши континенты. Мы готовы хорошо заплатить за них. Мы предлагаем вам вещи поважнее мира. Мы предлагаем вам выгодную сделку. Предлагаем золото в обмен на территорию. Алло, вызываю британское правительство. Сообщите вашу цену за южную часть Линкольншира у залива Уэш. Даю вам три дня на размышление. На это время я прекращаю все боевые действия, кроме блокады.
В эту минуту на английском побережье прекратилась подводная канонада. Замолкли пушки и на суше. Это была странная и даже жуткая тишина. Британский кабинет заявил в парламенте, что не намерен вступать в переговоры с саламандрами. В районах залива Уэш и Линн-Дип жителей предупредили о том, что возможно большое наступление саламандр и что лучше было бы покинуть побережье и переселиться вглубь страны, однако подготовленные для эвакуации поезда, автомашины и автобусы увезли только детей и небольшую часть женщин. Почти все мужчины остались на месте: им просто не могло прийти в голову, чтобы англичанин мог потерять свою землю. Спустя минуту после истечения срока трехдневного перемирия под звуки марша «Алая роза» грянул первый выстрел: это было британское орудие Северно-Ланкаширского королевского полка. Ответом стал невероятной силы взрыв. Устье реки Нен рухнуло вплоть до Уисбека – и в образовавшуюся впадину рухнули воды залива Уэш. В пучине пропали, помимо прочего, знаменитые развалины Уисбекского аббатства, замок Голланд-Кастл, харчевня «Святой Георгий и змий» и другие достопримечательности.
На следующий день, отвечая на запрос в парламенте, британское правительство заявило, что с военной точки зрения были приняты все меры для обороны британского побережья; что не исключены новые – и гораздо более масштабные – нападения на британскую территорию; что Кабинет его величества, однако, никак не может вести никаких переговоров с врагом, который не щадит гражданское население, в том числе женщин. (Возгласы одобрения.) Сегодня речь уже не идет о судьбе одной лишь Англии – под угрозой будущее всего цивилизованного мира. Великобритания готова рассматривать вопрос о международных гарантиях, которые могли бы ограничить эти ужасные и варварские нападения, ставящие под угрозу само человечество.
Спустя несколько недель собралась всемирная конференция в Вадуце.
В Вадуце она собралась потому, что Высоким Альпам не грозила опасность от саламандр, а еще и потому, что там еще задолго до конференции нашло себе приют большинство состоятельных и занимающих видное положение в обществе лиц из приморских государств. Конференция, по всеобщему мнению, энергично приступила к решению всех насущных мировых проблем. Прежде всего, все страны (за исключением Швейцарии, Абиссинии, Афганистана, Боливии и иных государств, не имеющих доступа к морю) принципиально отказались признать саламандр самостоятельной воюющей державой, главным образом потому, что в случае такого признания и их собственные саламандры могли бы считаться подданными саламандрового государства; не исключено, что это государство, получив таким образом признание, предъявило бы территориальные претензии на все побережья и воды, где обитают саламандры. По этой же причине с юридической и практической точки зрения невозможно объявить саламандрам войну или оказать на них международное давление в какой-либо иной форме: каждое государство имеет право принять меры только в отношении собственных саламандр; это его сугубо внутреннее дело. Потому не может быть и речи о каком-либо коллективном дипломатическом или военном демарше против саламандр. Государствам, подвергшимся нападению саламандр, международное сообщество может оказать помощь только путем предоставления кредитов на нужды обороны.
После этого Англия предложила, чтобы все государства обязались хотя бы прекратить поставку саламандрам оружия и взрывчатки. По зрелом размышлении предложение было отклонено: во-первых, потому, что такое обязательство уже содержалось в Лондонской конвенции; во-вторых – нельзя же запретить никакому государству поставлять своим саламандрам техническое снаряжение «исключительно для собственных нужд» и оружие для обороны своих собственных берегов; в-третьих – приморские государства, «безусловно, заинтересованы в сохранении добрососедских отношений с обитателями моря» и потому полагают целесообразным «на данный момент воздержаться от любых мер, которые саламандры могли бы считать репрессивными»; тем не менее все государства готовы пообещать поставлять оружие и взрывчатку также и странам, которые подвергнутся нападению саламандр.
За закрытыми дверями было принято предложение Колумбии о том, чтобы начать по крайней мере неофициальные переговоры с саламандрами. Вождю-Саламандру будет направлено приглашение прислать на конференцию своих уполномоченных. Представитель Великобритании выразил решительный протест, заявив, что он отказывается заседать совместно с саламандрами; наконец он удовлетворился временным отъездом в Энгадин для поправки здоровья. В ту же ночь все приморские государства направили правительственные шифровки его превосходительству господину Вождю-Саламандру с предложением назначить своих представителей и отправить их в Вадуц. Ответом было хриплое: «Ладно, на этот раз мы еще к вам приедем; в следующий раз пусть ваши делегаты спускаются ко мне под воду». Последовало официальное сообщение: «Уполномоченные представители саламандр прибудут послезавтра вечером Восточным экспрессом на станцию Букс».
С невероятной скоростью велась подготовка к приезду саламандр: в Вадуце под их нужды обустроили самые роскошные купальни, а специальный поезд привез в цистернах морскую воду для ванн. Вечером на вокзале в Буксе намечалась лишь так называемая неофициальная встреча: на перрон прибыли только секретари делегаций, представители местных властей и около двухсот репортеров, фотографов и кинооператоров. Ровно в 18 часов 25 минут Восточный экспресс прибыл на станцию. Из салон-вагона на красный ковер вышли три высоких, элегантных джентльмена, а за ними несколько безупречно выглядящих, гламурных секретарей с портфелями, набитыми бумагами.
– А где же саламандры? – вполголоса спросил кто-то.
Двое-трое официальных лиц неуверенно направились навстречу вышеописанным джентльменам; однако тут первый из них сказал – быстро и негромко:
– Мы делегаты от саламандр. Я профессор доктор ван Дотт из Гааги. Позвольте представить – мэтр Россо Кастелли, адвокат из Парижа, и доктор Мануэль Карвалью, адвокат из Лиссабона.
Джентльмены с обеих сторон раскланялись и представились друг другу.
– Так, значит, вы не саламандры, – с облегчением вздохнул французский секретарь.
– Разумеется, нет, – ответил д-р Россо Кастелли. – Мы их адвокаты. Пардон, эти господа, очевидно, хотят заснять нас на кинопленку.
После чего улыбающихся делегатов от саламандр принялись в ажиотаже фотографировать и снимать для кинохроники. Присутствовавшие секретари делегаций не скрывали своего удовлетворения. Весьма деликатный и разумный шаг со стороны саламандр – направить людей в качестве своих представителей. С людьми легче будет договариваться. А главное, не будет болеть голова относительно определенных затруднений, связанных с этикетом.
В ту же ночь состоялось первое совещание с делегатами саламандр. На повестку дня был вынесен вопрос о том, как можно было бы поскорее восстановить мир между саламандрами и Великобританией. Слово взял профессор ван Дотт. Не может быть сомнений, заявил он, в том, что саламандры подверглись агрессии со стороны Великобритании: британская канонерка «Эребус» в открытом море атаковала судно с радиопередатчиком саламандр; британское адмиралтейство нарушило мирные торговые отношения с саламандрами, запретив сухогрузу «Аменхотеп» передать саламандрам заказанные ими взрывчатые вещества; ну и, в-третьих, британское правительство своим эмбарго на любые поставки саламандрам фактически начало их блокаду. Саламандры не имели возможности жаловаться на эти враждебные действия – ни в Гааге, поскольку Лондонская конвенция не предоставила саламандрам права подавать подобные жалобы, ни в Женеве, поскольку саламандры не являются членами Лиги наций; так что у них оставалась единственная возможность – прибегнуть к самообороне. Несмотря на это, Вождь-Саламандр готов остановить военные действия, однако при выполнении следующих условий: 1. Великобритания принесет саламандрам извинения за вышеперечисленные обиды. 2. Она отменит все запреты на поставки саламандрам. 3. В качестве компенсации она уступит саламандрам без возмещения ущерба район нижнего течения рек в Пенджабе, чтобы саламандры могли оборудовать там новые берега и морские заливы.
В ответ председательствующий на конференции заявил, что сообщит об этих условиях своему уважаемому другу, представителю Великобритании, который в настоящий момент отсутствует; он, однако же, не стал скрывать опасений, что эти условия вряд ли будут сочтены приемлемыми; впрочем, можно надеяться, что их можно рассматривать как некий исходный пункт для дальнейших переговоров.
После этого очередь дошла до жалобы Франции по вопросу о побережье Сенегамбии, которое взлетело на воздух вследствие действий саламандр, осуществивших вмешательство во французские колониальные владения. Слово попросил представитель саламандр, знаменитый парижский адвокат д-р Жюльен Россо Кастелли.
– Каковы ваши доказательства? – спросил он. – Всемирно известные специалисты в области сейсмографии утверждают, что причиной землетрясения в Сенегамбии была вулканическая деятельность, а именно возобновление активности вулкана Пико на острове Фого. Вот здесь, – воскликнул д-р Россо Кастелли, похлопав ладонью по своему портфелю, – находятся их научные экспертизы. Если вы располагаете доказательствами того, что землетрясение в Сенегамбии было вызвано деятельностью моих клиентов, – будьте любезны, жду их с нетерпением.
Бельгийский делегат Кро. Но ваш Вождь-Саламандр сам говорил, что это сделали саламандры!
Профессор ван Дотт. Его выступление носило неофициальный характер.
Мэтр Россо Кастелли. Мы уполномочены опровергнуть упомянутое здесь заявление. Прошу заслушать технических экспертов, которые готовы ответить на вопрос о том, можно ли искусственно создать в земной коре трещину длиной в шестьдесят семь километров. Предлагаю провести практический эксперимент в подобном же масштабе. Пока таких доказательств нет, господа, следует говорить о вулканической деятельности. Впрочем, Вождь-Саламандр выражает желание приобрести у французского правительства морской залив, образовавшийся в сенегамбской трещине; он вполне подходит для создания нового поселения саламандр. Мы уполномочены договориться с французским правительством о цене.
Французский делегат министр Деваль. Если рассматривать это как возмещение за причиненный ущерб, то мы готовы вести об этом переговоры.
Мэтр Россо Кастелли. Очень хорошо. Руководство саламандр, однако, настаивает на том, чтобы соответствующий договор купли-продажи распространялся также на территорию департамента Ланд от устья Жиронды до Байонны, общей площадью в шесть тысяч семьсот двадцать квадратных километров. Иными словами, руководство саламандр готово приобрести у Франции эту территорию на юге страны.
Министр Деваль (уроженец Байонны и депутат от соответствующего округа). Чтобы ваши саламандры превратили часть Франции в морское дно? Нет, никогда! Никогда!
Д-р Россо Кастелли. Франции придется пожалеть о ваших словах, месье. Сегодня еще не поздно говорить о цене покупки.
На этом заседание было прервано.
На следующей сессии предметом переговоров стало широкое международное предложение саламандрам: чтобы вместо нанесения недопустимого ущерба старым, густонаселенным континентам они сооружали для себя новые побережья и острова; в этом случае им гарантируется получение щедрого кредита, а новые острова и континенты впоследствии будут признаны их самостоятельной и суверенной территорией.
Д-р Мануэль Карвалью, выдающийся лиссабонский юрист, поблагодарил за это предложение и пообещал передать его руководству саламандр. «Впрочем, – сказал он, – любому ребенку понятно, что строительство новых континентов – дело куда более хлопотное и затратное, чем разрушение старых. Новые берега и заливы необходимы нашим клиентам в самое ближайшее время; это для них вопрос жизни и смерти. Лучший выход для человечества – принять великодушное предложение Вождя-Саламандра, который в данный момент пока еще готов приобрести мир у человечества, вместо того чтобы овладеть им при помощи насилия. Наши клиенты открыли технологию, позволяющую добывать золото из морской воды, вследствие этого они располагают практически неограниченными средствами; они могут хорошо, даже с избытком, заплатить за ваш мир. Имейте в виду, что цена этого мира для них с течением времени начнет снижаться, в особенности если произойдут – как можно предположить – новые тектонические или вулканические катастрофы, причем в гораздо большем масштабе, чем те, свидетелями которых мы до сих пор являлись, и вследствие их значительно уменьшится площадь континентов. Сегодня мир еще можно продать во всем его теперешнем объеме; а вот когда от него останутся лишь торчащие над поверхностью океанов вершины гор, за них никто вам не даст и гроша ломаного. Да, я присутствую здесь как представитель и консультант саламандр по юридическим вопросам, – воскликнул д-р Карвалью, – и должен защищать их интересы, однако же я такой же человек, как и вы, господа, и благополучие людей дорого мне ничуть не меньше, чем вам. Поэтому я и советую, нет – умоляю вас: продавайте континенты, пока не поздно! Вы можете продавать их целиком или отдельными странами. Вождь-Саламандр, чье великодушие и прогрессивное мышление сегодня уже известно всему свету, обязуется, что при будущих необходимых изменениях земной поверхности он будет, насколько это в его силах, щадить человеческие жизни; затопление континентов будет производиться постепенно и таким образом, чтобы избежать паники или каких-то ненужных катастроф. Мы уполномочены начать переговоры как с многоуважаемой всемирной конференцией в целом, так и с отдельными государствами. Присутствие столь выдающихся юристов, как профессор ван Дотт или мэтр Жюльен Россо Кастелли, может служить для вас гарантией, что помимо защиты справедливых интересов наших клиентов-саламандр мы будем – рука об руку с вами – защищать и то, что для нас дороже всего на свете: человеческую культуру и благо всего человечества».
Затем в несколько напряженной атмосфере конференция принялась рассматривать новое предложение: передать саламандрам для затопления Центральный Китай; в ответ саламандрам предлагалось на вечные времена гарантировать неприкосновенность берегов европейских государств и их колоний.
Д-р Россо Кастелли. На вечные времена – это слишком долго, не находите? Предлагаю – на двенадцать лет.
Профессор ван Дотт. Центральный Китай – это слишком мало, не находите? Предлагаю – провинции Аньхуэй, Хэнань, Цзянсу, Хэбэй и Фуцзянь.
Японский представитель заявляет протест против передачи провинции Фуцзянь, поскольку она находится в области японских интересов. Китайский делегат просит слова и получает его, однако, к сожалению, его никто не понимает. В зале заседаний все более шумно; уже час ночи.
В эту минуту входит секретарь итальянской делегации и шепчет что-то на ухо итальянскому делегату, графу Тости. Граф Тости бледнеет, встает и, не обращая внимания на китайского делегата д-ра Ти, который еще не закончил свою речь, хриплым голосом восклицает:
– Господин председатель, прошу слова. Только что я получил известие, что саламандры затопили часть нашей провинции Венето по направлению на Портогруаро.
Воцаряется тяжелая тишина – только китайский делегат продолжает что-то бормотать.
– Предупреждал же вас Вождь-Саламандр, давно предупреждал, – проворчал доктор Карвалью.
Профессор ван Дотт нетерпеливо заерзал на месте и поднял руку: