Текст книги "Выкуп инопланетного дикаря (ЛП)"
Автор книги: Калиста Скай
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 10 страниц)
Мне нужно быть очень влажной, чтобы принять его. Я проверяю себя одним пальцем. О да, это не проблема.
Я хочу его. Я хочу заняться сексом с Джекзеном.
Я кладу руки ему на грудь, чтобы он откинулся назад. Палатка низкая, но я думаю, что это может сработать.
Затем я осторожно размещаю себя сверху, оседлав его колени. У меня довольно давно никого не было, и, несмотря на его соблазнительный размер, я хочу, чтобы вначале контроль был у меня. Он позволяет мне, несмотря на свою ауру первобытного воина.
Я располагаю его член у своего входа и затем опускаюсь, чувствуя, как он раскрывает мои складочки. Моя киска издает скользящий звук. Боже, я, должно быть, очень мокрая. Я ненадолго замираю, чувствуя себя заполненной, и Джекзен кладет руки под мою задницу, поддерживая мой вес.
Я опускаюсь еще на дюйм и чувствую, что он заполнил меня до конца. Я стону от восторга, потому что моя киска растягивается, приспосабливаясь к его размеру, и одновременно хребты вдоль его ствола стимулирует меня внутри. Это должно причинять немного боли, но я чувствую лишь небольшое давление, которое смешивается с удовольствием и каким-то образом усиливает его, напоминая мне, что мое тело уступает захватчику и что меня трахает мужчина. Довольно поразительный мужчина.
И хотя я заполнена до предела, тем не менее, остается еще пару дюймов его члена. Мои глаза расширяются, и он, замечая это, приподнимает меня и принимает весь мой вес на свои руки. У меня перехватывает дыхание от силы этого мужчины – как это вообще возможно быть таким сильным? Джекзен даже не выглядит напряженным.
Я вглядываюсь в его красные глаза и обнимаю за шею, притягивая его к себе, когда снова сажусь на его член. Он поддерживает меня, и мысль, что именно я все контролирую, становится иллюзорной.
Это меня полностью устраивает. В любом случае, я не хотела руководить, чтобы узнать, на что он способен.
Джекзен устанавливает спокойный, размеренный ритм, входя в меня сильными толчками. Он точно знает, насколько далеко опустить меня без причинения боли. С каждым проникновением доносятся влажные звуки, сопровождаемые стонами и хныканьем, которое я просто не могу сдержать. Мои груди скользят вдоль его волосатой, полосатой и мускулистой груди, стимулируя соски, с каждым толчком посылая маленькую искру удовольствия на юг, туда, где мы соединены.
Что-то дразнит мой клитор. Не знаю, как это возможно, но это мягко стимулирует его, и я чувствую, что близка к развязке.
В то же время выпуклости и пульсирующая твердость его члена создают так много диких и безумных ощущений глубоко внутри, что я лишь могу бессильно стонать. О да, он определенно пульсирует внутри меня, и это далеко за пределами того, что может сделать обычный член.
И тогда я больше не могу сдерживаться.
– Ты сумасшедший, – задыхаюсь я, быстро поднимаясь и опускаясь. Я приближаюсь к жесткому оргазму и точке, откуда нет возврата. – Я никогда еще… – и затем я лишь кричу в восторге, когда волна блаженства омывает меня и превращает все мое тело в раскаленный центр удовольствия. Джекзен же лишь увеличивает скорость так, что это превращается в одно невероятное ощущение жара и влажности, твердости и удовольствия.
Я скольжу на нем, и он прекрасно это контролирует, учитывая весь мой вес в его сильных руках. Затем волна моего оргазма немного спадает, и движения Джекзена становятся хаотичными, он рычит, выстреливая горчим семенем внутрь меня. Это чувство заставляет меня смеяться в бессмысленном блаженстве, и меня пробирает еще один интенсивный оргазм.
Обессилив, я утыкаюсь лицом Джекзену в шею, пока он замедляется и дает мне опомниться. Затем я понимаю, что все еще сижу на нем с его жестким членом внутри меня. И я не хочу двигаться. Никогда.
Он что-то заботливо говорит, поднимает меня и поворачивает на бок спиной к себе, но его член все еще остается внутри. Я довольна этим, потому что мне действительно нравится ощущать его там.
– Это безумие, – выдыхаю я, не уверенная в том, что именно имею в виду – то, что мы только что сделали, или всю ситуацию в целом на этой планете. Наверное, и то и другое.
Он обнимает меня своей крепкой сильной рукой, и я внезапно ощущаю, что очень хочу спать.
Глава 17
Джекзен
Дыхание Софии становится глубоким и ровным, и я притягиваю свою женщину ближе к себе.
Святые предки. У меня не хватает слов, чтобы описать произошедшее. Я знал, что спаривание с женщиной будет прекрасно, но никто не говорил мне, что это будет так замечательно и наполнено глубоким смыслом.
Потому что это… соединение. Я уверен в этом, хотя поза, которою шаман неуклюже описывал нам, когда мы были лишь хихикающими подростками, была иной. Но мое мужское копье определенно проникло в ее щель, и тогда она, казалось, воспарила в экстазе, а затем… Мне понадобится время, чтобы осмыслить это.
Вся ситуация очень странная. Я не понимаю, почему она была доставлена Плудом на эту планету. В Пророчестве ничего не говорится о том, как именно она должна появиться в Буне, но явно не с помощью грязных, нечестивых и коварных Плудов. Возможно, предки решили пошутить. Хотя они никогда не были очень веселыми. И Пророчество, конечно, никогда не упоминало о нескольких женщинах. Но у Софии есть друзья, которые, по моим наблюдениям, очень похожи на нее.
Я прячу лицо в ее длинных необыкновенных волосах. Я чувствую ее сердцебиение под своей рукой, и ее невинность, доверие и сокрушающая женственность рождают теплые чувства у меня в груди. Она отлично защитила себя против Реха, даже убив его. Она не беспомощный инопланетянин, как я думал.
Я никогда не ощущал подобного ни к кому другому раньше. Она удивительная и чудесная.
Я обдумываю это. Это само по себе является признаком того, что она действительно является женщиной, которая станет Матерью Ксрен и восстановит наше общество, подарив нам Сокровище. Никто не знает, что это за Сокровище, но я предполагаю, что это может быть черное оружие Софии. Или, возможно, переводящее устройство. Я думал, что это будет что-то великолепное и очевидно более ценное, но если предки пытаются посмеяться над Пророчеством, то полагаю, что это может оказаться чем угодно.
Я зеваю, затем проверяю, есть ли поблизости что-то живое. Никого нет, дождь закончился, поэтому я закрываю палатку и располагаюсь позади Софии, слегка сжимая ее великолепную мягкую попу.
Ощущение ее мягкой и бархатистой кожи заставляют мое копье снова напрячься, но я ничего не предприму, пока она спит.
Когда я впервые увидел ее в воде, то был удивлен и не встретил никакого сопротивления моему первому импульсу поклонения ей. Но думаю, что пробовать ее святую щель, пока она была без сознания, возможно, было немного опрометчиво. Кажется, это не совсем неправильно, и также не соответствует полностью чести и сдержанности воина. Конечно, в Пророчестве говорится, что Матери следует поклоняться, как только она найдется, и шаман научил нас этому, используя деревянную копию женской щели. Но теперь я подозреваю, что должен был ждать, пока она не сможет потребовать поклонения.
Все воины учатся поклоняться женщине и не думать об этом чрезмерно, но именно я вкусил ее вкусную, нежную плоть, я почитал ее.
Еще один верный признак того, что она является Матерью – София попросила взять ее в племя. Это был мой первоначальный план, но она была непреклонна в своем решении отправиться к своим друзьям, а затем сама перешла Бун, и я больше не смог следовать за ней. Я должен был ее охранять, пока она советовалась со своими друзьями. Пророчество ясно говорит о том, что она должна прийти в деревню по собственному желанию, а не по принуждению.
Это будет чрезвычайно опасно. Между нами и нашей деревней много Больших и Малых, а София маленькая и хрупкая. Несмотря на то, что у нее есть черное маленькое оружие, она сама по себе беззащитна. Для меня будет новым опытом путешествовать с кем-то, на кого нельзя рассчитывать в помощи. Но нет иного пути.
Когда мы придем в деревню, София станет Матерью Ксрен и подарит Сокровище. И это дарует нам высокое положение и почет.
А для меня… Что ж, это тоже светлое будущее. Я избранный. Никто точно не знает, что это значит быть избранным, но это подразумевает большую честь.
Я целую волосы Софии. С этой женщиной меня ждет прекрасное будущее. Так или иначе.
Глава 18
София
И снова я просыпаюсь от запаха жареного мяса. Воспоминания о прошлой ночи всплывают у меня в голове, и я счастливо вздыхаю. Вот таким и должен быть настоящий секс. Действительно умопомрачительным.
Я надеваю трусики и замечаю, что моя киска немного болит. Видимо, вчера я использовала мышцы, которые обычно не задействую. Но это небольшая цена за такой опыт. За боль, ощущающуюся по всему телу, я виню динозавра, который хотел скормить меня своим детям. Но травы, приложенные Джекзеном, на удивление хорошо подействовали. Я радостно замечаю, что среди них есть одна, с которой я экспериментировала.
Я начинаю беспокоиться, что могу забеременеть. Сомневаюсь, что на этой планете есть контроль над рождаемостью. С другой стороны, у нас нет шансов вернуться домой с этой планеты Юрского периода. Так что ребенок определенно должен беспокоить меня меньше всего. Хотя, может быть, будь у нас ребенок, это помогло бы мне стать ближе к Джекзену. С точки зрения выживаемости это определенно неплохая идея. Потому что я больше не в безопасном кампусе. Это общество каменного века, и какую бы боль мне не причиняла эта мысль, мой главный приоритет – остаться в живых. Вчерашний опыт с динозавром, которого Джекзен называет «Рехом», убедил меня в этом, как ни что другое.
Я вздыхаю и застегиваю рубашку. Скорее всего, я уже умру к тому времени, когда мне придется хоть немного беспокоиться о беременности. Я просто должна наслаждаться пока могу. Я выхожу из палатки и вижу Джекзена с большим количеством мяса и овощей. Он, должно быть, супер хороший охотник. По крайней мере, это можно сказать по тому большому количеству существ, которых он выпотрошил и ободрал. Что ж, я не жалуюсь.
Я вглядываюсь в то место, где приземлилась «консервная банка». Сейчас видно только гору, покрытую зеленью. Я хмурюсь. Это напоминает мне что-то, особенно верхняя часть, где упала «консервная банка». Но я не могу сказать, что именно. В любом случае, что-то большое.
Я надеюсь, что девочки в порядке. По крайней мере, прошлой ночью шел дождь, и у них не должно было быть проблем с водой в течение пары дней.
Я включаю переводчик.
– Доброе утро.
Джекзен улыбается чуть шире, чем в прошлый раз. Я надеюсь, ему тоже понравилось наше маленькое приключение.
– София проснуться, – замечает он и немедленно вручает мне лист с жареным мясом и какой-то корень, который Джекзен нарезал и обжарил. Это не совсем картошка и не совсем репа, а что-то между. Я спрашиваю его, как он нашел это, и Джекзен показывает мне торчащие из земли листья, по которым можно найти эти овощи. Это ценная информация для поселения «консервной банки», и я мысленно делаю заметку, чтобы спросить Джекзена обо всех овощах, которые он знает. Не думаю, что другие девушки или я когда-нибудь будем великими охотниками, и знания, где найти съедобные растения, будут важны независимо от того, как все это обернется.
Джекзен сворачивает палатку, закручивая ее в удивительно маленький сверток, и кладет в сумку. Я проверяю наличие пистолета и переводчика, и теперь мы готовы идти.
Эта поляна кажется достаточно безопасной, но я знаю, что в джунглях есть все виды опасностей. Я держусь к Джекзену очень близко, ни на минуту не выпуская пистолет из руки. Это, пожалуй, лучший способ убедить себя, что я в безопасности. Сейчас я не против пистолета. Без него меня бы съели те птенцы Реха.
Джекзен говорит мне оставаться рядом с ним, но на таком расстоянии, чтобы я была вне пределов досягаемости, если он начнет размахивать мечом. Затем он идет прямо в джунгли, и я плетусь за ним. Я рада, что обычно носила кроссовки в лаборатории, потому что они довольно прочные и удобные, хотя и не предназначены для прогулок в джунглях. К счастью, прошедший ночью дождь уже высох, и не приходится идти по грязи. Мне хочется попросить Джекзена идти медленнее, чтобы я не отставала. Подавив вздох, я понимаю, что, итак, уже замедляю его. Но идя позади, я вижу его сильные ноги, круглую маленькую задницу под килтом и широкую мускулистую спину…
– О, мой бог! – я бегу, чтобы догнать его. – Джекзен, твоя спина!
Кожу на его спине покрывают воспаленные длинные красные полосы. Они не кровоточат, но выглядят болезненными. Выражение лица Джекзена я истолковываю как ухмылку, потому что раньше не видела ее у инопланетян, а только у людей.
– София наслаждаться прошлой ночью.
Я чувствую, как мое лицо краснеет. Боже, это сделала я?
Да, похоже, что я оставила эти полосы в муках оргазма, даже не заметив. Ну, он трахнул меня чертовски хорошо, и я цеплялась за него.
– Мне очень жаль. Это должно быть больно.
– Удовольствия было больше боли, – спокойно говорит он и продолжает идти.
Я тороплюсь за ним, стыдясь, что причинила ему боль, и в голове невольно всплывают воспоминания о прошлой ночи. Да, он был хорош.
Мы идем среди деревьев, и я стараюсь смотреть вверх, назад и во все стороны. Я нервничаю, потому что Рехи могут появиться из ниоткуда и схватить меня челюстями, прежде чем я замечу их. В то же время я сфокусирована на Джекзене. Думаю, что он может обнаружить какую-либо опасность быстрее меня. И еще на него приятно смотреть, даже с теми отметинами, которые я оставила на нем. Я смотрю на свои ногти. Мне определенно нужно посетить первый попавшийся салон маникюра, который увижу в этих Юрских джунглях. Шутка.
День продолжается, и вокруг нас жужжат большие и маленькие насекомые. Иногда мелкие грызуны выходят из кустов и прижимаются к земле, что заставляет меня удивиться. Они похожи на млекопитающих, но разве они не появились на Земле миллионы лет спустя после динозавров? Я не уверена. Эта планета достаточно странная, и я не собираюсь это обдумывать.
Джунгли густые, жаркие и влажные. Мы идем уже в течение трех часов или около того, и я начинаю чувствовать себя липкой. Но еда, сделанная этим утром Джекзеном, должно быть, была полна энергии, потому что я чувствую, что могу продолжать идти еще долго.
Потом я слышу звук воды, как будто недалеко шумит водопад. Джекзен сворачивает налево, и мы поднимаемся на небольшой холм, а затем я вижу одну из самых впечатляющих достопримечательностей в моей жизни. Это большой бассейн – озеро, если быть точным – с кристально чистой водой и очень живописным водопадом на краю.
Он окружен белыми пляжами и скалистыми берегами и выглядит настолько чистым и идеальным, что я останавливаюсь. Это подозрительно.
– Там будет страшный монстр, живущий на дне, не так ли?
Джекзен пожимает плечами.
– Монстры повсюду на Ксрен. Под водой не видно.
Я не совсем поняла, есть ли монстр в озере или нет. Этому переводчику нужны еще некоторые корректировки, но у меня нет лаборатории, поэтому я застряла с тем, что есть. Тем не менее, я должна, вероятно, попытаться выучить язык Джекзена. У этого переводчика очень хорошая батарея, но когда он перестанет работать, то понимание между нами прекратится. Если меч Джекзена каким-то образом не использует USB, то зарядить устройство будет проблематично. И прежде чем я увижу какие-либо доказательства обратного, то почти уверена, что у его племени даже нет электричества.
Джекзен садится на корточки, чтобы попить из бассейна, и я делаю то же самое. Вода прохладнее воздуха и выглядит довольно заманчиво.
Я вглядываюсь так глубоко, как могу, но не вижу монстра.
– Думаешь, здесь безопасно плавать?
Он не отвечает, просто аккуратно кладет свою сумку и меч на камень и ныряет. Он плывет под водой на другую сторону, а затем обратно, проявляя довольно впечатляющий атлетизм. Отлично, если он может, то и я могу. Я кладу переводчик и пистолет на другой камень, рефлекторно оглядываясь, чтобы проверить, не смотрит ли кто-то, а потом раздеваюсь и прыгаю в воду. Вода попадает мне в нос, и Джекзен в тот же момент оказывается рядом, поддерживая меня. У меня такое чувство, что он не уверен, умею ли я плавать.
Я вздрагиваю.
– Холодно! – переводчик повторяет это на его языке. Мы едва слышим его. Затем инопланетянин отпускает меня, видя, что я могу держаться на воде.
– Холодная вода хороша для Софии, – говорит он и на этот раз издает звук «ф». – Остыть от напряженной ночи в палатке с Джекзеном.
Я шутливо возмущаюсь и брызгаю на него.
– Думаю, еще кое-кому нужно остыть, иначе он будет забрызган!
Джекзен хватает меня за талию и легко подбрасывает вверх. Я делаю кувырок в воздухе и визжу, падая на спину, как мне кажется, с довольно большой высотой. Видимо мое падение было не очень элегантным, потому что впервые слышу его смех. Он глубокий и безудержный, как и сам мужчина.
Я всплываю и снова брызгаю на него, чтобы отомстить. Джекзен подплывает ближе и целует меня в губы, бесцеремонно положив руку на мою киску под водой. Прикосновение мгновенно заводит меня, и я плавлюсь от его поцелуя. Он ухмыляется.
– София спрашивать о чудовище в воде? Сейчас Джекзен может подтвердить, что оно есть.
Я тут же подгибаю ноги под себя и тянусь к берегу, чтобы выбраться, но инопланетянин нежно меня сдерживает.
– На самом деле? – спрашиваю я тихим голосом.
– Да, – отвечает он очень серьезно.
– Инопланетный монстр. Украсть сердце воина прямо из груди и царапать спину длинными ногтями.
Он такой невозмутимый, что мне нужна минута, чтобы понять, о чем он говорит. Затем я в возмущении брызгаю на него водой.
– Я, да? Хочу, чтобы ты знал, что настоящий монстр – это софиазаур, и это не я. Так вот.
Я снова возмущенно брызгаю в него, но Джекзен лишь подплывает ближе, притягивая меня к себе.
– Самый опасный монстр из всех. Выглядит прекрасно. Привлекает невинных воинов женскими прелестями. Делает воина странным. Затем брызгает водой! Очень страшно.
Он снова подбрасывает меня, и я взвизгиваю от волнения, вращаясь в воздухе, и падаю назад, дико размахивая ногами и руками. Меня никогда так не поднимали, и я чувствую себя замечательно. Он безумно силен.
Мы резвимся и целуемся какое-то время, а затем пробираемся под водопад. Я просто стою там, пока чистая вода стекает по мне. Джекзен плавает на спине и восхищается мной. Думаю, ему очень нравится то, что он видит, потому что его мужское достоинство торчит из воды, как перископ на подводной лодке. Он так же возбужден, как и я.
Я скольжу в воду и плыву к нему, а затем прижимаюсь и обхватываю его член рукой.
– Ты когда-нибудь слышал о чем-то под названием «секс на пляже»? Очень популярный коктейль. В смысле, твой член и мой зад. На берегу.
Переводчик слишком далеко, чтобы перевести, но это не важно. Думаю, мое мурлыканье говорит само за себя. И если это не так, то я надеюсь, что поглаживание его члена сделает свое дело. Он смотрит на меня горящим взглядом и притягивает к себе, снова целует и гладит мою попку под водой.
Я возвращаю поцелуй, а затем плыву к той части берега, которая находится в тени, оглядываясь и посылая свой лучший взгляд в стиле «следуй за мной». Часть меня хмурится от дешевых трюков, которые я использую, но весь этот опыт является настолько чистым и настоящим, что любые изощренности или игра в недотрогу ни к чему. Я хочу, чтобы его член снова вошел в меня, и это самый быстрый путь.
Джекзен все понимает. Честно говоря, если бы он этого не сделал, я бы вернулась к девочкам и предложила превратить «консервную банку» в монастырь и просто стать монахинями. Джекзен выходит на берег и отбрасывает мокрый килт на камни. Его член торчит перед ним, как пушка на танке, с которого стекает вода.
Я тоже мокрая, но солнце помогает высушить часть влаги. Я принимаю другую позу, раздвигая колени на песке, выгибая спину и показывая все свои прелести в явном приглашении. Это первобытный мир, и я начинаю знакомиться с чертовски откровенной первобытной Софией. Опасность и прямота выжигают из меня всю претенциозность и застенчивость, помогая выбрать кратчайший путь к удовольствию. И я открыто предлагаю свое тело лучшему мужчине, которого встречала, и чувствую себя просто превосходно.
Эта поза имеет дополнительное преимущество, показывая все достоинства моей фигуры, и бонус – мне не придется чистить себя от песка несколько недель.
Джекзен подходит ко мне сзади и раздвигает мои колени еще шире. Нет причин ждать, и он понимает это так же хорошо, как и я. Он скользит головкой своего члена вверх и вниз по моей щели, чтобы намочить ее, а затем помещает ее у моего входа и хватает меня за бедра. Я стону в ожидании, и он насаживает меня на себя. Это так собственнически и сексуально, что я счастливо хнычу, чувствуя его член внутри.
Снова он дает время моему телу привыкнуть к его размеру, когда проталкивается в меня. Я громко стону, потому что теперь я знаю, как выглядит его член, и знаю, что он отличный любовник. И я знаю, что буду жестко кончать. Очень скоро.
Он начинает трахать меня, и в этом положении его гребни и выпуклости массируют меня изнутри. Так же хорошо, как и в первый раз, хотя, за исключением моего клитора, который оставили в покое, потому что – О боже! – я не знаю, как он это делает, но теперь он определенно ласкает мой клитор. И в то же время он держится за мои бедра. Мой мозг не может это обработать, и я просто принимаю это, потому что все, что он делает, сливается в умопомрачительное чувство, создавая потрясающий выброс возбуждения, который, как я знаю, закончится еще невероятней. Песок чувствуется таким мягким под моими коленями, а запахи и звуки джунглей вокруг нас настолько примитивны, что мне кажется, будто я перенеслась назад во времени в более простую эпоху, где не должно быть никаких игр, просто секс ради себя. И Джекзен делает это безумно хорошо…
Он трахает меня так, как будто в этом мире есть только мы двое, стимулируя все части моего тела, заставляя меня чувствовать себя превосходно. Я кладу голову на руки перед собой и просто наслаждаюсь. Он с этим справляется. Полностью.
Но я не могу продолжать так долго. Я не смогла бы сдержаться, даже если бы захотела – Джекзен просто заставляет меня испытать взрывающий мозг оргазм. Как мне вообще так повезло? Я не вижу причин сдерживаться, поэтому, когда волна оргазма захлестывает меня, просто кричу от удовольствия и слышу мокрые шлепки, пока Джекзен увеличивает скорость, и каждый толчок в меня не ощущается как фейерверк.
Его член еще некоторое время находится внутри, и пока Джекзен замедляется, я все еще не могу прийти в себя, хрипя от криков и хныканья. Затем он выходит из меня, и я падаю на песок.
– Я знаю, что говорила это раньше, – шепчу я, зная, что он не может меня понять, – но ты сумасшедший. В самом лучшем смысле, который я могу себе представить.
Джекзен становится на колени рядом со мной, пока я пытаюсь восстановить контроль над своим разумом и телом. Я смотрю на его промежность и неожиданно осознаю кое-что. О да, конечно. Это должно было быть что-то подобное. Потому что, определенно, у него два члена. Один толстый со всеми гребнями и выпуклостями, а второй тоньше и короче. Он выглядит идеально размещенным и сформированным, чтобы стимулировать мой клитор в позе по-собачьи. Вот черт.
Я беру их. Они разных размеров, но одинаковой твердости. И когда я знаю, что Джекзен может ими делать, это не выглядит слишком странным. Просто… вау. Почему все мужчины не могут быть такими?
– Я никогда не захочу покинуть эту планету, – вздыхаю я. И в данный момент я абсолютна серьезна.
Глава 19
София
Мы перекусываем, а потом продолжаем идти. Я благодарна за этот небольшой перерыв. Целый час или даже дольше я не думала о том, что оказалась в затруднительном положении. Вообще. И даже сейчас, когда мой мозг вернулся к норме, я чувствую себя иначе, чем раньше. Эта планета имеет прекрасные и довольно безобидные места, подобные этому водопаду. А так же тут есть пещерные воины, такие как Джекзен, с таким совершенным телом, что, если меня попросят описать моего идеального мужчину, определенно он будет похож на него.
Я долго держу его за руку, пока мы идем через джунгли, но потом отпускаю, так как это может помешать, если мы столкнемся с опасностью. Но время от времени Джекзен останавливается, оглядывается и делает три шага назад, оказываясь рядом со мной. Затем он целует и ласкает меня так страстно, что я почти теряю сознание. Кажется, будто инопланетянин не может держать руки подальше от меня. Такое со мной раньше случалось не часто, и, конечно, не с таким мужчиной.
Мы идем в тишине еще час или два. Я начинаю надеяться, что, возможно, всё будет не так плохо. Мы видели кучу видов мелких животных, птиц и насекомых, но динозавры, похоже, не слишком активны в этой области. Вдруг Джекзен замедляется и оглядывается более осторожно, чем раньше, и я чувствую, как мое сердце начинает биться быстрее. Он чего-то ждет.
Я кружусь, пока не замечаю движение среди деревьев. Прежде чем я успеваю даже взвизгнуть, Джекзен оказывается около меня, держа в руке меч. И я вижу, что приближается. Динозавры.
Они немного похожи на кенгуру с огромными ногами и крошечными передними конечностями. Эти хищники грязно-серого цвета, но у них гигантские оранжевые ирокезы на головах, и они очень быстро бегают на задних ногах. Ой, там их целая стая. Некоторые достигают размеров носорогов. Динозавры идут прямо на нас с открытыми пастями, которые имеют несколько рядов квадратных зубов, расположенных один за другим.
Я инстинктивно приседаю, вероятно, потому что мои колени становятся слабыми при виде надвигающейся опасности. Они не издают звуков, просто приближаются к нам. Земля вздрагивает с каждым их шагом.
Мой пистолет не слишком поможет против них, но я сжимаю его в руке и смотрю, как первый динозавр подходит достаточно близко, чтобы атаковать. Слышится металлический лязг, когда меч Джекзена ударяет первый раз, затем другой, а затем более мясистый удар, когда он попадает мечом в горло ближайшего атакующего. Динозавр сразу же падает на землю и создает большой барьер, который трудно преодолеть другим. Хищникам придется обойти его, чтобы добраться до нас, и это выигрывает время для Джекзена, чтобы ударить еще двух из них. Я замечаю, что большую часть их голов занимает рот, глаза и зубы, так что, кажется, для мозга остается не очень много места. Сбить с толку их, наверное, довольно легко.
Раненые хромают, все еще не издавая ни звука, но битва не закончена. Динозавры атакуют с трех сторон, и я не знаю, что делать. Я боюсь помешать Джекзену, но также не хочу быть дальше от него, чем на два дюйма.
Он решает проблему, подтянув меня ближе и толкнув на землю. Я просто лежу там, свернувшись калачиком и закрыв глаза. Я ничего не могу сделать, чтобы помочь ему сейчас, он в этом разбирается лучше.
Я слышу рев могучего воина, затем звон металла, потом глухой удар и звук, как будто непрерывно рвут плотную ткань. У меня есть смутное представление, что Джекзен вращается на месте, но я не смотрю вверх, чтобы подтвердить это.
Потом я слышу шум, как от лопастей вертолета, удар-удар-удар и идет дождь из холодной крови и кусочков мяса. Затем все затихает. Джекзен берет мою руку и аккуратно поднимает меня на ноги.
– Победа, – говорит он и только его белые зубы сияют на лице, которое настолько красное от темной крови, что я вскрикиваю.
Тела динозавров лежат вокруг нас, а с меча Джекзена капает их кровь.
– Глупые Большие, – говорит он, вытирая листом свой меч. – Быстрые, но думать медленно. И никогда не учиться. Вращающееся лезвие всегда работает.
Я вся дрожу и рада, что мой палец не на спусковом крючке пистолета, иначе я, вероятно, выстрелила бы несколько раз в землю. Хотя Джекзен, как кажется, не слишком обеспокоен тем, что только что произошло. Думаю, я не должна удивляться этому – это его планета, и уверена, что все воины в его племени имеют дело с различными монстрами еще в раннем возрасте.
Я смотрю вниз. Моя рубашка забрызгана кровью динозавров, и я могу только догадываться, как выглядит мое лицо. Наверное, я похожа на вампира, который слишком много пировал.
– Такое не первый раз?
Он выдвигает подбородок.
– Не первый.
Затем он подходит и крепко меня обнимает.
Впервые Джекзен просто утешил меня после чего-то плохого, и это кажется совершенно естественным. Он не часто делает подобное, но думаю, что сейчас это кажется ему правильным. Я полностью растворяюсь в объятиях Джекзена. Мне нужно было увидеть эту его человеческую сторону. В конце концов, он не так уж и отличается от обычного человека. Я знаю парней, с которыми у меня было намного меньше взаимопонимания, чем с этим мужчиной. Я подозреваю, что в дополнение к его другим талантам, у Джекзена многое скрыто внутри.
– София не бояться. Джекзен защищать.
Я зарываюсь лицом в его теплую полосатую грудь.
– Я знаю. Ты замечательный воин. Даже кучка динозавров не может тебя напугать.
Он обдумывает это.
– Может напугать. В любом случае, нужно бороться. Разница между воином и мальчиком заключается в том, что воин борется правильно, даже когда боится.
Я фыркаю. Его постоянная защита делает меня эмоциональной.
– И разница между воином и Софией заключается в том, что София бесполезна.
Он отодвигает меня от себя и нежно поднимает мой подбородок пальцем.
– София – самое ценное чудо на Ксрен. Стоит тысячи воинов.
Впервые в жизни я просто стою и тону в чьих-то глазах. Они инопланетные, красные, светящиеся, как пылающий уголь, и я не могу отвести взгляд. Да, я полностью влюбилась в этого пришельца Юрского периода. И мне хочется надеяться, что он тоже влюбился в меня, по крайней мере, немного. То, что он только что сказал, не было какой-то отрепетированной фразой – это было подлинное чувство прямо из его сердца. Некоторое время мы стоим, обнявшись, а потом Джекзен критически меня осматривает.
– София нуждается в новых одеждах.
Моя рубашка не просто забрызгана кровью и разорвана зубами Реха, но еще и очень грязная после всех моих приключений.
– Думаешь, что я не знаю?
Он наклоняется и использует свой меч, чтобы аккуратно отрезать куски от мертвых динозавров. Я в восхищении наблюдаю за ним. Джекзен управляет этим огромным мечом, как хирургическим инструментом. Когда он закончит, у него будет большое количество жесткой кожи. Он все еще весь в крови и скользкий, но я могу предположить, что у него есть план. Джекзен заворачивает шкуры в большие листья и кладет их в свою сумку, и мы продолжаем идти.
Я чувствую, что теперь он более осторожен. Инопланетянин часто оглядывается и, кажется, находится на волоске от срыва. Я не собираюсь спрашивать почему. Почти уверена, что мне не понравится ответ.