Текст книги "Погоня (СИ)"
Автор книги: К.А. Хармс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 12 страниц)
У меня кружилась голова, или, может быть, комната кружилась. Во мне было слишком много виски, но впервые с тех пор, как я покинул Нью-Йорк, мне показалось, что мое сердце не разрывается на части.
– Что ты скажешь, если ты и я, – она наклонилась, ее губы находились всего в нескольких дюймах от моих, ее мягкий, нежный язык слегка касался моей нижней губы – отправимся в более спокойное место и познакомимся поближе?
Итак, я парень. И если сексуальная, безотказная женщина со стройным телом и роскошной грудью обвивала меня, что ж, было бы неправильно с моей стороны отклонить ее предложение.
– Я бы солгал, если бы сказал, что не заинтригован твоим предложением. – Я сидел на барном стуле, и чувствовал, как будто пол подо мной буквально двигался.
Я наклонился вперед, и она рассмеялась, когда я обернул вокруг нее руки и использовал ее для поддержки. Обретя равновесие, я попытался отстраниться, но у нее были другие мысли.
Маленькая мисс, полная страстного желания, рьяно вцепилась в мою шею и притянула ближе, накрывая мои губы своими. Я стоял там, в центре бара отеля с незнакомкой, засовывающей свой язык мне в рот, практически имея меня.
Я не мог ясно мыслить. Я хотел отвлечься от женщины, которая обманула меня и запудрила мне мозги, так что я действительно не знал, согласен я или против.
Это был мой шанс.
Хотя бы на выходные я мог забыть обо всем этом. Я мог бы забыться в этой сексуальной женщине и надеяться, что это даст мне толчок, который мне нужен, чтобы вернуть свою жизнь в нужное русло.
Я проснулся, все еще чувствуя дурман после ночной попойки. Чем дольше я лежал на кровати, тем больше воспоминаний вспыхивало о прошлой ночи.
Лифт, незнакомка присосалась к моей шее, терлась своим телом о мой твердеющий член.
Коридор, который вел к моему гостиничному номеру, мы целовались и споткнулись, привлекая внимание людей в номерах вокруг нас.
А потом мы оказались в моем номере, и там она стояла передо мной почти голая и улыбающаяся.
Большинство мужчин были бы на ней так быстро, что ее голова бы закружилась, но, черт, я стоял там, как потерянный ребенок.
Потому что, когда я посмотрел на красивую женщину, которая хотела разделить со мной незабываемый вечер, все, что я представлял – это лицо Кинсли.
Кинсли.
Я произносил ее имя про себя миллион раз, и все равно это было странно.
Но это было ее имя. Кинсли была женщиной, в которую я влюбился, хотя она была просто обманом. Все, что касалось нас, было ложью.
Тем не менее, я не мог поддаться искушению передо мной.
Я хотел. Больше всего я хотел схватить ее, бросить ее на кровать и трахнуть ее до потери пульса. Но я просто не мог этого сделать. Все, что я мог сделать, это отвернуться от нее и сказать ей одеться.
Она приводила аргументы и пыталась убедить меня, что ей нужны только выходные самого горячего секса в ее жизни.
Когда эта тактика не сработала, она разозлилась. А когда поняла, что я не передумаю, она покинула мой номер, даже не успев надеть платье.
Я протянул руку к пустому пространству рядом с собой и заверил себя, что мои воспоминания о прошлой ночи были точными. Я испытал облегчение, поняв , что на самом деле я был один.
Не было причин, по которым я не мог бы трахнуть шикарную женщину, которую не знал. Черт, я делал это чаще, чем мог вспомнить.
Но на этот раз я не смог заставить себя сделать это.
Я не мог перестать думать о ее чертовом лице или печали в ее глазах, когда , не задумываясь, ушел. Я должен был выкинуть это из головы. Только я понятия не имел, как мне это сделать.
Теперь, немного успокоившись, я все думал, что что-то упустил. Во всем этом не было никакой логики. Ее чувства ко мне не могли быть просто игрой. То, что я чувствовал к ней, тоже было настоящим. Мы были настоящими.
Я отказывался верить, что между нами не было привязанности, которую я чувствовал каждый раз, когда смотрел на нее. Каждый раз, когда она касалась меня.
Я думал, что готов отпустить. Я пыталась внушить себе эту мысль снова и снова. Но на самом деле, между нами еще не все было закончено.
Нет, пока она не сказала мне, почему она солгала.
На этот раз я хотел узнать правду.
Всю правду.
Глава 31
Кинсли
– Я все испортила, – пробормотала я, склонив голову набок. – Он был потрясающим и совершенным человеком во всех смыслах. Да, он упертый и упрямый, но он заставил меня почувствовать, единственное, что имело для него значение – это я.
Лекс смотрел на меня без своего обычно дерзкого выражения лица.
– Я все испортила, потому что я должна была рассказать ему все с самого начала,– подняв бокал к губам, я сделала глоток. Мне давно следовало перестать пить, но не хотела, чтобы этот хмельной туман рассеялся. Конечно, от выпитого, боль не прошла, но немного уменьшилась.
– Ты была напугана. – Лекс посмотрел на меня с сочувствием. Я должна была презирать этот взгляд, но только сегодня я приняла его. Я прижалась к нему поближе и положила голову ему на плечо. Долгое время у меня не было такой поддержки, которую проявил Лекс. Теперь он знал правду. И он понял. Это было редкостью.
Несколько часов назад, поднявшись с пола, я позвонила Лексу. Он немедленно примчался и провел весь вечер со мной, я пересказала то, что произошло между Эштоном и мной. Я рассказала обо всем: о своем прошлом с Джейсом от первой встречи до последней, когда я смотрела на него сквозь заднее окно джипа, который увозил меня в безопасное место.
И в тот момент, когда Лекс обхватил ладонями мое лицо и сказал, что я одна из самых сильных женщин, которых он знал, слезы текли по его лицу, я поняла, что он настоящий друг. Он не злился, что я солгала, он злился, что я справлялась со всем сама так долго.
Теперь мне только хотелось, чтобы у меня была возможность сказать Эштону правду.
– Он злится, но дай ему время. – Лекс обнял меня рукой за плечи и притянул ближе. – Он волнуется о тебе, Кинсли. – Он слегка усмехнулся. – Странно тебя так называть, – признался он.
И это было странно слышать. Я никогда не думала, что услышу это имя снова.
Мы пробыли в таком положении, казалось, часы. Несмотря на то, что я не плакала, слезы катились по щекам.
Я обидела хорошего человека.
– Я уверена, что его брат, детектив, все выяснил, – объяснила я Ригу. – И я не думаю, что Эштон как-то воспользуется информацией. Разве что использует ее, как средство, чтобы продолжать меня ненавидеть..
– Ты драматизируешь, милая, – заверил меня Риг.
– Ты не видел его лица и не слышал, что он говорил. Это было ужасно. – Каждый раз, когда я вспоминала гнев в его глазах, мой живот скручивало от отвращения. – Я пыталась дозвониться до него столько раз, что потеряла счет. Я написала ему, и даже Лекс не смог с ним связаться. Может, будет лучше, если я перееду. – Идея покинуть Нью-Йорк заставила мое сердце тревожно биться, но я не знала, как с этим справиться.
– Ты никуда не поедешь, малышка. Тебе нужно расслабиться, – спокойно сказал Риг. Иногда отсутствие у него эмоций сводит меня с ума. Как он мог не понять, что все это было полным дерьмом? Разве он не слышал, о чем я ему говорила?
– Мы будем следить за любыми изменениями в поведении Джейса. Ты должна идти с высоко поднятой головой и жить своей жизнью. Давай разберемся с этим дерьмом.
Я редко подвергала сомнениям слова Рига. В конце концов, он не тот парень, с которым любой здравомыслящий человек будет спорить, но мне было очень трудно в данной ситуации.
Глава 32
Эштон
В тот момент, когда колеса моего самолета коснулись взлетно-посадочной полосы аэропорта, мое беспокойство увеличилось. Я проветрил голову. Я сделал все возможное, чтобы избавиться от гнева из-за ее обмана. Теперь я был готов докопаться до сути.
Я включил телефон с намерением позвонить Кинсли чтобы договориться о встрече, и с удивлением обнаружил несколько сообщений от Лекса.
Черт, когда я уехала в Лос-Анджелес, у меня от него ничего не было. Но за один уик-энд он сошел с ума.
Лекс: Ты хотя бы дал ей возможность все объяснить?
Лекс: Я просто часами утешал Кинсли. В этом, должно быть, ты виноват.
Он назвал ее Кинсли. Мой живот скрутило, потому что это означало, что он тоже знал, что она солгала обо всем.
Я не стал тратить время на чтение его сообщений.
Вместо этого я с нетерпением ждал, когда пилот закончит все это дерьмо, чтобы я мог выйти из самолета.
Когда я сошел с трапа самолета, Мюррей ждал у машины с открытой дверью и хмурым лицом.
– Плохие выходные, Мюррей? – спросил я, садясь на заднее сиденье.
Когда он, не ответив, закрыл дверь, я предположил, что был прав.
– Сначала в офис или пентхаус? – спросил он, не поворачиваясь. Видимо, мой водитель тоже сердился на меня. Мой персонал объединился, пока я был за городом и решил, что я плохой парень в этой истории?
– Есть что-то, что тебе нужно сказать, Мюррей? – я знал этого человека больше десяти лет. Он был бывшим морпехом и работал с Ноксвиллом некоторое время, прежде чем я нанял его. Он был больше похож на члена семьи, чем на просто водителя и охранника. Но это, черт возьми, не значит, что я потерплю такое отношение.
– Рад, что вы вернулись, сэр, – сказал он, как будто этого достаточно для объяснения.
Когда я уставился на него в зеркале заднего вида, не сказав ему, куда ехать, он вздохнул с разочарованием.
– Лекс, как вы знаете, немного сумасшедший, – начал он, и я не согласился, потому что Лекс был намного больше, чем просто сумасшедшим, он был утомительным. Я кивнул. – Послушай, Эштон, я не знаю, что произошло между тобой и Мисс Мастерсон, но Лекс кажется очень недоволен исходом. Он уже более двадцати четырех часов у меня в печенках сидит, и я не раз думал применить свой электрошокер. – Я усмехнулся, и он повернулся на сиденье лицом ко мне. – Честное слово, я абсолютно серьезен.
Я отвел глаза.
– Она солгала, Мюррей, обо всем.– Я крепко зажмурился. – Ее зовут Кинсли Хеллман, и она замужем.
Тишина повисла между нами. Уверен, он этого не ожидал.
– Значит, в офис? – спросил он.
Я покачал головой и, наконец, посмотрел на него.
– Адвокатская контора «Стокман и Райт».
Он продолжал смотреть на меня. Я знал, что он хочет подвергнуть сомнению мою просьбу, но не сделал этого.
В течение следующих двадцати минут единственным звуком в машине был мягкий рок, просачивающийся из динамиков радио. Несколько сообщений ждали меня на телефоне, а те что были от Лекса становились все злее. Я пропустил их, так как его недовольство не было моей главной задачей прямо сейчас.
Я читал одно сообщение снова и снова, чувствуя, что узел в моем животе затягивается все туже.
Кинсли: Прости, что солгала, но я никогда не притворялась с тобой. Женщина, которой я была с тобой, это Кинсли. Ты возродил во мне женщину, которой я когда-то была. Мне очень жаль, что я причинила тебе боль, но я никогда не притворялась, что испытываю то, чего нет. Я люблю тебя, Эш. За все, что ты мне дал, и за то, что ты позволил мне почувствовать, будто мое прошлое не сможет навредить мне снова.
Она отправила сообщение только через несколько минут после того, как я отправил ей свое прощание. Через несколько минут после того, как я отключил свой телефон и решил не включать его снова.
Когда Мюррей медленно остановился перед юридической фирмой, на этот раз я сам открыл заднюю дверь.
– Прокатись, – сказал я через плечо. – Уверен, что ненадолго. Я позвоню, когда буду готов.
Не дожидаясь его ответа, я вышел из машины и поспешил к входу. Несколько человек кивнули мне, когда я вошел, но я не кивнул им в ответ.
Молодая женщина за столом подняла глаза с недовольным выражением лица, которое сразу же сменилось интересом. Она выпятила грудь, взбила волосы и ослепительно улыбнулась.
– Доброе утро, – проворковала она. – Чем я могу вам помочь? – она просканировала мою грудь и остановила свой взгляд на том, где заканчивался мой пиджак. Эта цыпочка откровенно пялилась на мой член. В центре приемной юридической фирмы.
– Я здесь, чтобы увидеть Кинсл... – я прочистил горло. – Киру Мастерсон.
– Мисс Мастерсон сегодня утром в суде с миссис Стокман. – Она, наконец, подняла глаза, чтобы встретиться со мной взглядом. Обычно женщина была бы немного смущена тем, что ее поймали за разглядыванием члена, но не эта. Вместо этого она облизнула губы и кокетливо улыбнулась.
– Эштон?
Я поднял глаза и обнаружил еще одну женщину, которая заставила меня почувствовать себя полноценным обедом. Я не мог вспомнить ее имя, но я определенно вспомнил, что она была подружкой Кинсли, и как она пожирала меня глазами, когда я однажды подвозил Кинсли с работы. В этот момент она была лучше, чем трахающая меня взглядом дикая кошка за столом. Черт, я даже слегка покраснел от смущения. Клянусь, она была в двух секундах от того чтобы раздеться и перепрыгнуть через стол, чтобы поиметь мою ногу.
– Ты здесь, чтобы встретиться с Кирой? – спросила вторая женщина, подойдя ко мне.
– Хм, да. – Я отвернулся от дикой кошки и встретился взглядом с подружкой Кинсли.
– Она в суде, но это было простое дело. Уверена, она вернется в любое время.
Я чуть не засмеялся, когда она взглянула через мое плечо и закатила глаза. По-видимому, она тоже была раздражена выходками женщины.
– Наверное, я забыл. – Очевидно, подружка Кинсли не знала, что мы с ней не разговаривали. – Как ты думаешь, я могу подождать в ее кабинете?
– Конечно. – Она улыбнулась. – Давай я провожу тебя.
Я был рад удрать от женщины, которая бы даже моих братьев заставила побегать.
– У Киры было около десяти минут, прежде чем миссис Стокман потащила ее в суд. Я думаю, что она заболела, потому что выглядела истощенной. Но Кира настаивала, что все в порядке. – Подружка Кинсли открыла дверь в кабинет и отступила, позволяя мне войти. – Она не должна слишком задержаться. Я могу что-нибудь для тебя сделать?
– Нет, все в порядке, – заверил я ее. – У меня есть несколько неотвеченных электронных писем, поэтому я просто поработаю, пока жду.
Она мило улыбнулась, прежде чем вышла из офиса и закрыла дверь.
Я был полностью поглощен электронной почтой от человека, с которым я работал в прошлом над некоторыми крупными проектами. Он прислал фотографии существующих бесхозных земель и разработанные им планы по постройке жилых домов на этой земле. Это был именно тот проект, который мне нужен.
Я понятия не имел, что я больше не один, пока не уловил боковым зрением вспышку красного цвета. Я поднял глаза, как только Кинсли обогнула стол и расположила свой портфель на краю.
Наши взгляды встретились, и она стояла у края своего стола, как будто ждала, что я заговорю первым.
Я закрыл планшет и слегка облокотился на кресло, закинув ногу на ногу. Я позаботился о том, чтобы мои глаза были прикованы к ней, и она переместила свой вес с одной ноги на другую.
– Что ты здесь делаешь? – ее голос не был рассерженным. Она выглядела так, будто едва спала. На ум пришло одно слово: разбитая.
– Я пообещал себе, что независимо от того, что ты скажешь, это ничего не изменит. – Я наклонился вперед, положив локти на колени, удерживая ее взгляд. – Я убедил себя, что когда я выйду из твоего дома в пятницу, я никогда не оглянусь назад. Что я просто отпущу и буду двигаться вперед.
– Мне очень жаль – хрипло прошептала она.
– Я знаю, что тебе жаль, но лучше от этого не становится. Ты замужем, а женщина, в которую, я думал, влюбился – это просто чертов обман.
Ее быстрые движения застали меня врасплох, и я сел, когда она упала на колени передо мной.
– Меня зовут Кинсли Хеллман. Я замужем за одним из самых влиятельных мужчин в Майами, – начала она, о чем я уже знал. – Но этот человек причинил мне боль.
Я пристально смотрел на нее. Сильная женщина, которой я был увлечен в начале, исчезла. Теперь она была отчаянной и взволнованной.
– В течение многих лет он избивал меня и заставлял быть женщиной, которой я не была. Если я сопротивлялась, он становился злее. Если я грозила уходом, он заботился о том, чтобы я не смогла. – Ее горло пересохло, когда она сглотнула. – Он гадкий человек. Он убеждает невинных людей, что может помочь им всем тем, что им нужно – деньгами, славой. Но потом, когда ты глубоко погрязнешь в долгах перед ним и его отцом, он отнимает твою силу. Я была одной из тех людей.
– Кинсли, – прошептал я, взяв ее руку в свою.
– Я мечтала услышать, как ты произносишь мое имя. Слышать, как ты зовешь меня Кирой, было так тяжело. – Слезы наполнили ее глаза. – Я знаю, что ты думаешь, что не знаешь меня, что женщины, к которой у тебя есть чувства, не существует, но ты ошибаешься. Эштон, впервые после окончания колледжа, я почувствовала, что Кинсли, которую я надежно спрятала, вернулась.
– Я не понимаю. – Все это по-прежнему было так ужасно. Я не знал во что верить, потому что я все еще пытался поверить в то, что она сказала.
– Мой отец сильно заболел, когда я училась в колледже. Он то ложился в больницу, то выписывался из нее, а врачи были бесполезны. Что бы я ни делала, этого было недостаточно , но это реальность, когда ты беден. – Она вытерла выступившую слезу. – Раньше я думала, как мне повезло, что Джейс нашел меня, но теперь я знаю, что я была лишь легкой мишенью. Это никогда не имело ничего общего с любовью. Он охотился на слабых, и в тот момент я была уязвима. Когда я не смогла заботиться о своем отце, Джейс и его отец появились со своими деньгами и все легко решили. Они обманули нас обоих.
Она глубоко вздохнула и отвернулась от меня.
– Они убедили моего отца и меня, что смогут обеспечить лучший уход и лучших врачей для него. Так что мой отец передал полномочия в принятии решений им, чувствуя, как будто наконец – то он сможет жить без особых страданий. Они получили контроль над его финансами, и вскоре они имели возможность принимать все медицинские решения. – Она посмотрела на меня. – Как я уже сказала, они были очень убедительны.
Когда Кинсли пожала плечами, она выглядела такой хрупкой. Совершенно потерянной и чертовски одинокой. И вот так мой гнев растаял. Все, что я хотел сделать, это схватить ее и прижать к себе. Но я сдержался, потому что мне все еще нужно было понять, почему она лгала обо всем.
– Почему ты не смогла все честно рассказать с самого начала? – спросил я, прижимая руки к бедрам, чтобы не дотронуться до нее.
– В последний вечер пребывания в Майами, я узнала, что Джейс скрыл от меня смерть моего отца. – Я нахмурился в замешательстве. Я не был уверен, что такое вообще возможно. – Я знаю, в это трудно поверить, но это правда.
Она выдохнула, как будто успокаивая саму себя.
– Он редко позволял мне навещать отца в доме престарелых, в котором тот жил. Джейс и Брюс поместили его туда для круглосуточного ухода, так они сказали. Но это был их способ скрыть мерзкий мир, в котором они живут. Я знаю, что должна была уйти и взять его с собой, но в то время я чувствовала, что он получает лучший уход, и я с удовольствием променяла бы свое счастье на его здоровье. – Она посмотрела на меня, новые слезы текли по щекам. – Я узнала от совершенно незнакомого человека, что мой отец скончался. Джейс никогда не говорил мне, потому что я думаю, он знал, что это была единственная причина, по которой я оставалась с ним.
– Так он просто отпустил тебя? – я задался вопросом, почему они все еще женаты, если это так.
– Нет, – сказала она без колебаний. – Он никогда не отпустил бы меня добровольно. Он всегда говорил мне, что я никогда не оставлю его, что он никогда этого не допустит.
Этот мудак разговаривал как кусок дерьма.
– Женщина, которую я встретила, та, которая рассказала мне о смерти моего отца, она помогла мне. Без нее и помощи длинного списка других людей, я все равно оставалась бы в ловушке, потому что половина правоохранительных органов в Майами получали деньги от Джейса и его отца. Они сделали мой побег почти невозможным. – Мгновение она сидела молча, и я подумал, должен ли я что-то сказать, хотя я, честно, понятия не имел, что сказать. Это был настоящий ад.
– Вот почему я солгала, почему я не рассказала о Джейсе, и почему я использовала выдуманную личность. Потому что я не могу позволить им найти меня. Я не могу туда вернуться.
Я наклонился и обнял, притянув ее к себе. Она не сопротивлялась, и, казалось, одобряет утешение.
Мы оставались в таком положении в течение длительного времени, прежде чем кто-либо из нас попытался пошевелиться. Наконец я откинулся назад и взял ее лицо в свои руки, заставляя ее смотреть на меня, пока я говорил.
– Никогда больше не лги мне, – строго сказал я. – Мне все равно, что это будет, даже если ты будешь уверена, что это рассердит меня или навредит мне. Ты говоришь мне только правду.
Она сразу кивнула.
– Я была уверенной и сильной, – стыдливо призналась она шепотом. – Я не всегда была такой слабой. Я каждый день боюсь, боюсь, что Джейс найдет меня.
– Это не делает тебя слабой, милая, – я пытался успокоить ее.
– Нет, делает. Я никогда не пыталась постоять за себя. Я просто приняла это. Я позволила ему контролировать меня, и в процессе я также позволила ему уничтожить меня.
Самое удивительное в Кинсли было то, что несмотря на то, что она прошла через ад и обратно, она все еще контролировала свои эмоции. Я редко видел, как она плакала. Злилась ли она или была убита горем, но даже в те времена Кинсли оставалась сильной.
– Позволь мне вернуть тебе то, что он отнял. Женщину, которой ты когда-то была. Я хочу помочь тебе найти силу, которая я знаю, внутри тебя, и я хочу помочь тебе бороться, чтобы отыскать Кинсли, спрятанную так глубоко.
Глава 33
Кинсли
– Позволь мне любить тебя, Кинсли, – прошептал Эштон.
Я никогда не думала, что снова услышу эти слова от него после того, как он поставил точку между нами всего несколько дней назад.
– Позволь мне защитить тебя и развеять страх. – От того, как он смотрел на меня, я чувствовала, словно мое сердце разрывается. Никто никогда не смотрел на меня с такой любовью и нежностью. Мою грудь сдавило от всепоглощающей яркости его взгляда.
Я хотела верить, что Эш может защитить меня. Но я также была в ужасе от последствий. Если бы Джейс или Брюс навредили Эштону, это была бы моя вина, потому что я втянула его в свои неприятности.
Он этого не заслужил.
– Я думаю, тебе следует...
Он наклонился и прижался губами к моим. Это был нежный поцелуй, но достаточно властный, чтобы я мгновенно потеряла дар речи.
– Давай все обсудим вечером, – сказал он, встав со стула и подняв меня с пола. – Я буду здесь в пять, чтобы забрать тебя. Нам нужно многое обсудить.
Он даже не дал мне времени ответить, прежде чем усадил меня, достал телефон и начал печатать сообщение, я предположила, что Мюррею. Затем он поднял глаза и посмотрел на меня скептически.
– Возможно, тебе стоит взять выходной на оставшуюся часть дня. Ты выглядишь измотанной.
Я попыталась возразить, но он только шикнул на меня, направляясь к двери моего кабинета и открывая ее. Я последовала за ним, он шел по коридору в поисках чего-то.
– Что ты делаешь? – спросила я, оглядываясь вокруг, в надежде, что мы не привлекли слишком много внимания.
– Я ищу миссис Стокман, – сказал он, как будто я уже должна была догадаться.
– Хм, извини меня. Для чего? – я одернула его за пиджак, как раз перед тем, как врезалась ему в спину, когда он внезапно остановился.
– Эштон. – Мой взгляд переместился вверх через плечо Эштона, чтобы обнаружить моего босса всего в нескольких футах впереди. – Чем мы обязаны такому приятному визиту?
– Доброе утро, Сьюзан.
По-видимому, они уже давно перешли друг с другом на "ты". Я открыла рот в удивлении.
«Он перетрахал всех в своем окружении» – вспомнились мне слова Лекса, вызвав чувство жжения глубоко в груди.
– На самом деле я здесь, чтобы забрать эту красотку домой. Она плохо себя чувствует.
Сьюзан изучала то меня, то Эштона, я уверена, пытаясь выяснить, были ли мы вместе.
– Почему ты ничего не сказала, Кира? – я взглянула на Эштона, и он, казалось, был безразличен к прозвучавшему моему поддельному имени. – Я бы отпустила тебя домой раньше, если бы знала, что ты плохо себя чувствуешь, – заверила она меня.
– На самом деле, я в порядке, – сказала я, прежде чем Эштон обнял меня за талию и прижал к себе.
– Уверяю тебя, что ты почувствуешь себя лучше после того, как выспишься. – Я была удивлена, когда перевела взгляд с Эштона на Сьюзан, которая теперь кивала в знак согласия с ним. Конечно, он выглядел самодовольно, зная, что контролирует ситуацию, и я ничего не могла с этим поделать. Но на самом деле я была рада, что он решил увезти меня и оставил ад последних дней далеко в прошлом.
Эштон повернулся со мной, все еще крепко прижатой к нему, и повел меня вниз по коридору.
– Передай привет родителям, – сказала Сьюзан перед тем, как мы свернули за угол и скрылись из виду.
Я тихо рассмеялась.
– Что смешного? – спросил он.
– Когда вы начали разговор, я вспомнила о том, что когда-то сказал мне Лекс. – Теперь это было просто смешно.
– Ты планируешь объясниться или просто собираешься оставить меня в неведение? – спросил он, когда мы вошли в лифт, и он нажал кнопку «вниз».
– Он так любезно заверил меня, что ты хороший человек, несмотря на то, что перетрахал всех в своем окружении. – Я старалась сдержать улыбку, когда осознание поразило его.
– И ты подумала, что я переспал со Сьюзан? – он сощурился, я больше не смогла бороться с улыбкой и кивнула.
– Она подруга моей матери по колледжу. – Он покачал головой, когда двери распахнулись, и переплел наши пальцы. Когда он потянул меня за собой, я не могла сдержать улыбку. Я не чувствовала себя так расслабленно почти три дня.
Наши дальнейшие отношения были еще под вопросом, но осознание того, что он может простить меня за вынужденно сказанную ложь, вселяло в меня надежду.
Глава 34
Эштон
– Мне плевать чего это будет стоить, Бек. Мне нужно, чтобы ты с Ноксом занялись этим. Если то, что она говорит, правда, у этого парня есть подкупленные люди. Мне нужно все, что мы можем использовать, чтобы разоблачить его и его отца, – сказал я в трубку, вышагивая по полу моего домашнего кабинета.
Кинсли уснула несколько часов назад, и, судя по ее сопению, я знал, что она отчаянно нуждается в отдыхе.
– Он грязный ублюдок. На его стороне много людей, которые должны были присматривать за ней. – Мои руки дрожали. Чем больше я думал о том, через что она прошла, тем сильнее у меня болела голова. Я ничего не хотел больше, чем зарыть этого ублюдка и его отца за ту боль, которую они причинили Кинсли.
– Я не хочу, чтобы она и дальше переживала, – признался я, потирая шею. – Пока эти ублюдки свободны, она будет их бояться. Нарой все, что сможешь.
– Мне придется действовать осторожно, брат, – ответил Беккет. – Если у этих людей имеются рычаги давления на местные власти, то кто сказал, что их влияние ограничивается ими? Я не могу открыто совать свой нос в их дела, не вызывая подозрений, а именно это и произойдет, если я не сделаю все как надо.
– Я знаю. – Мой брат был прав, и я знал, что он справится с этим. Он был хорошим человеком и чертовски хорошим детективом. Я полностью доверял ему и Ноксвиллу.
– Просто присматривай за ней. Не оставляй ее одну
– Я уже побеспокоился об этом. Ты просто сосредоточься на том, чтобы уничтожить засранца. – Мне не нужны были советы брата о том, как заботиться о своей девушке. Я знал как.
Он усмехнулся и повесил трубку.
Я еще не сказал Кинси, что нанял для нее водителя. Водитель, который случайно оказался отставным морпехом и был очень рекомендован самим Мюрреем. Теперь, когда Мюррей знал обо всем, что произошло между мной и Кинсли, он также знал, как важно было обеспечить ее безопасность.
Кинсли ждет еще один сюрприз, если она думает, что вернется в свою квартиру. Вместо этого она переедет ко мне, нравится ей это или нет.
Черт, если бы я мог убедить ее бросить работу в Стокман и Райт и работать на меня, но я знал, что это станет для нее последней каплей. Так что на данный момент, я оставил эту идею. Именно для этого понадобился Кевин, ее водитель. Он будет моими глазами, когда я не смогу быть с ней.
Я бы не уступил в этом вопросе.
Я сидел за своим столом, проводя собственное небольшое расследование, когда услышал шаги возле двери в мой кабинет. Я поднял глаза и обнаружил, что Кинсли стоит в дверях моего кабинета в одной из моих рубашек. Она доходила ей до середины бедра, и хотя она была застегнута, свисала с ее левого плеча, обнажая его большую часть и ключицу.
– Привет, – робко прошептала она, и я понял, как сильно соскучился по ней за выходные.
– Иди сюда. – Я откинулся на спинку стула.
Она медленно двинулась ко мне и встала рядом.
Я провел пальцами по тыльной стороне ее обнаженного бедра, и она закрыла глаза.
– Как спалось?
Она так сильно наслаждалась ощущениями, когда мои пальцы танцевали вдоль ее шелковистой кожи, что не сразу ответила.
– Хорошо, – прошептала она или скорее прохрипела.
Ее глаза открылись, когда я убрал руку, и она посмотрела вниз, как будто искала ее. Я боролся со смехом. Осторожно я взял ее за бедра и подтолкнул, чтобы она оседлала меня.
– Я скучал по тебе, – сказал я, не в силах сдержать свое признание.
– Я тоже скучала по тебе. – Она наклонилась, и ее губы накрыли мои, взяв под контроль. – Ни к кому я не испытывала таких чувств, как к тебе, – прошептала она мне в губы, прежде чем снова поцеловать меня.
Чувство огромной вины пронзило меня, когда лицо другой женщины с выходных вспыхнуло перед глазами. Я остановился и уперся лбом в ее на мгновение, чтобы восстановить самообладание. Я должен был ей рассказать. Я вещал о доверии и честности, и хотя я не так далеко зашел с той женщиной, все равно хотел быть честным с Кинсли.
– Мне нужно тебе кое о чем рассказать, – прошептал я.
Она молчала, и я откинулся назад, потому что хотел видеть ее глаза, когда скажу то, что должен.
– В прошлые выходные я был в Лос-Анджелесе. Изначально я собирался туда по делам, но после того, что произошло в пятницу, я поехал больше для того чтобы отдохнуть. Я просто хотел немного подумать. – Она понимающе кивнула. – В первый вечер я провел несколько часов с бутылкой виски в баре отеля, и я сильно напился. И в это время я кое с кем познакомился.
Она вздрогнула, и мой живот скрутило от ее реакции.
– Позволь мне рассказать все, пожалуйста. Мне нужно, чтобы ты знала.– Смесь гнева и грусти в ее глазах полностью опустошили меня. – Мы целовались, и, когда поднялись в мой номер, я не мог сделать больше. Все это было ужасно неправильно.
– Но ты поднялся с ней наверх, намереваясь переспать с ней?
Я мог только кивнуть.
Межу нами повисла тишина, она все еще сидела на моих коленях. Но не смотрела на меня, ее взгляд был устремлен вниз на ее руки, находящиеся на моей груди. Всего несколько мгновений назад ее прикосновение было интимным, но теперь она, казалось, изо всех сил старалась не отпрянуть.