Текст книги "Прицел наведен (СИ)"
Автор книги: Julia Romes
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 20 страниц)
– Ясно или повторить понятней? – бросил он, стиснув зубы.
Мэган лишь невнятно что-то простонала, скривившись от его крепкой хватки.
Он, отмахнувшись, отпустил её и оттолкнул от себя. Грант резко обернулся назад, замечая рядом своих людей, которые слушали его перепалку с «любимой» подругой. И явно из-за них руки Одри судорожно дрожали.
– Вы что тут забыли? – пропитанный яростью к Мэган, Грант не сдерживал гнев и в общении со своими людьми. – Какого черта вы маячите перед глазами Одри? Я просил? Убирайтесь!
Грант положил на стол двойную сумму заказа, включая чаевые, и поспешно поднялся, делая быстрые шаги по направлению к рыжеволосой официантке, которая впопыхах остановилась возле барной стойки в ожидании своего заказа у бармена.
– Одри, пойдем, надо поговорить, – проговорил он и, не останавливаясь, направился в свой кабинет.
Он бросил взгляд через плечо, замечая, что девушка даже не обратила внимания на его слова. Она гордо подняла подбородок и отвернулась в другую сторону.
Грант обернулся. Вернувшись назад, он остановился возле Одри и заинтересованно посмотрел на её милое личико.
– Ты меня игнорируешь? – приподняв одну бровь, спросил он.
– Мистер Гарсиа, у вас вопросы по работе? Если да, мы можем выяснить всё здесь, – проговорила Одри вежливым холодным тоном, непринужденно хлопая ресницами.
– Значит, по-хорошему не получится… – таинственно прошептал он.
– Что? – в непонимании переспросила девушка.
Она охнула от неожиданности, когда Грант схватил её за руку и буквально потащил за собой в кабинет директора. Конечно, от него можно было ожидать подобную бесцеремонность, но Одри и представить не могла, что он умудрится пойти против её слова. Она, словно в тумане, остановилась, только очутившись уже в кабинете. Грант отпустил её и прогнал надоедливую Кэрри Адамс.
Одри уставилась на его лицо. После общения со змеёй, а иначе Мэган нельзя назвать, он стал раздраженным. Что эта хамская персона ему сказала? Его сложно задеть, но у неё это явно получилось.
– Грант? – прошептала Одри, позабыв о его наглости, которую он проявил, притащив её сюда силой. – Что случилось?
– Это лучше ты мне скажи, – проговорил он, немного успокоившись. На его лице снова появилась легкая улыбка. – Ты ведь от ревности отказалась со мной говорить.
Одри хмыкнула, сомкнув руки в замок на груди, но отвечать что-то стало для неё довольно сложно. Он прав. Она ревнует, но признаться об этом вслух никак не получается.
– Мэган я не видел уже много лет. У нас с ней была интрижка, не более. Видимо, ей стало скучно, и она вспомнила старого знакомого, – пояснил Грант, понимая, что так гложет Одри.
– Какое нужно иметь воспитание, чтобы поцеловать мужчину, с которым давно рассталась? – бросила Одри, в который раз убеждаясь в стервозности некоторых особей женского пола.
– Когда очень хочется поцеловать человека, удержаться сложно, – проговорил он, не отводя глаз от сладких губ Одри.
Девушка чаще задышала, понимая, на что так устремлен взгляд Гранта. Когда она стояла за столиком, обслуживая их с Мэган, то ощущала дикое желание отстранить его от нахальной брюнетки и занять её место рядом с ним. Сейчас он рядом, как и обещал. В кабинете никого нет, а это значит, что она может воплотить в жизнь свои потаённые желания.
Одри сделала шаг вперед, легко прикасаясь руками к груди Гранта. Она встала на носочки, приблизившись к его губам. Впервые Одри сама прильнула к Гранту с поцелуем. До этого момента вся их близость появлялась благодаря его действиям. И это невероятно приятное ощущение – не испытывать и капли страха перед мужчиной. Есть лишь непритворное доверие и искренняя влюбленность.
Одри шумно выдохнула, когда Грант обхватил её талию кольцом сильных рук, не переставая наслаждаться вкусом мягких женских губ. Она вздрогнула, ощутив в теле приятную истому. Это была реакция на прикосновения его губ. Ощутив жар в нижней части живота, Одри прижалась к Гранту ещё сильнее. Она теряла голову в его объятиях. В этот миг ею управляло лишь одно желание: быть бесконечно долго рядом с ним и находиться лишь в его власти.
В этот день точно все высшие силы не хотели допустить ничего больше между ними, потому что минутой позже в кабинет с грохотом буквально ворвалась орава парней. Двое безжалостных насильников, их друг, который выглядел таким же преступником, а за ними – трое мужчин, державших пистолеты, нацеленные на участников Блокады.
Грант молниеносно схватил Одри за руку, заставляя её отойти на несколько шагов назад и понимая, что дело не близится ни к чему хорошему. Если его людей взяли на мушку, значит, трагедия неизбежна. Одри снова оказалась не в то время и не в том месте.
========== Глава 14 ==========
Одри пробежалась взглядом по лицам преступников. Бородатые мужчины с пистолетами, зажатыми в татуированных руках, её пугали меньше, чем двое бесчестных насильников. Было бы замечательно, если бы лишь их пристрелили, воздав хотя бы какое-то возмездие за грехи.
– Вы кто такие? – насупил брови один из мужчин, переводя дуло пистолета на Гранта.
– Я владелец этого заведения. Будет правильнее, наверное, узнать, кто вы и какого черта врываетесь в мой клуб с пушками? – бросил он недовольно, делая шаг вперед.
Одри уставилась на Гранта. Ну конечно, он не будет держать язык за зубами. Даже если перед ним шесть безжалостных бандитов, трое из которых вооружены. Лишь бы не пострадал из-за своего чрезмерного бесстрашия и рвения к героизму. Одри хотела бы позаимствовать хотя бы долю той уверенности, что присутствует в Гранте.
– Ты ведь сказал, что владелец вышел, – упрекнул мужчина своего напарника, гневно кивнув в его сторону.
– Я видел её ходящей по клубу, – бросил раздражительно второй, всё ещё не опуская пушку.
– Это мой заместитель, если речь идет о молодой блондинке. Вы не всё предвидели. Как же непрофессионально выглядят подобные действия, – сказал Грант с точки зрения крепко устоявшегося преступника. За свое высказывание он получил в ответ суровый взгляд темноволосого мужчины, у которого слегка дёргался левый глаз.
Этот человек быстро сделал несколько шагов по направлению к Гранту и ткнул дулом заряженного пистолета в его голову, голову слишком разговорчивого владельца заведения:
– Ещё слово, и твои мозги украсят твой же кабинет.
Саймон, Лео и Джексон были уже готовы сорваться с места, рискнув своей жизнью, чтобы не дать этому психопату прострелить голову Гранта. Но их лидер, сделав рукой небрежный жест, приказал им стоять и не делать глупостей. Не хватало сейчас потерять троих человек из-за их благородного порыва помочь.
Одри уставилась на дуло пистолета, которое бессовестный бандит направил в голову Гранта. В её жизни теперь было лишь два человека, за которых она искренне переживала. Это Грант и отец. Одри знала: если с ними что-то случится, она точно сойдет с ума, потерявшись в несправедливости сего мира.
– Извините, – прозвучал тонкий девичий голос. – Вы не могли бы отпустить меня и вот этого молодого человека, так как мы, насколько я поняла, не являемся вашей целью.
Грант тяжело вздохнул. Одри не понимает, что нельзя даже голос подавать в присутствии таких опасных людей. Она умудрилась их попросить о свободе. Очень глупый поступок.
Второй мужчина оглядел девушку с ног до головы, расплывшись в игривой улыбке. В его глазах блеснул потешный огонек. Он сделал несколько медленных, размеренных шагов по направлению к ней. Мужчина наклонился, проводя указательным пальцем от её скулы до изгиба на плече.
– Кто у нас такой юный и соблазнительный? – прошептал он низким прокуренным голосом.
Одри не смогла скрыть отвращения на своем лице, вызванного его противными до дрожи действиями и неприятным дыханием.
Грант обернулся к ней сразу же, как только преступник возле него опустил пушку и перевёл дуло на Лео. Одри стояла за его спиной. Вместе с мужчиной лет сорока, олицетворяющим безнравственность.
– Вы трое не могли справиться со своими противниками на открытой территории и вместо этого застали их отдыхающими в клубе? – провоцировал Грант, стремясь обратить на себя их внимание и желая, чтобы Одри хоть на мгновение оставили в покое.
Эти слова, и правда, немало задели надежно вооруженных мужчин. Все посмотрели на него с открытой враждебностью, пронзив смельчака грозными взглядами. Казалось, что вместо владельца клуба, перед их взором сейчас находилась мишень на поле боевых действий.
– Этот сейчас договорится, – бросил один из них, кивнув в сторону Гранта.
Тот, который был возле Одри, мгновенно отреагировал на оскорбительную фразу. Он насупил брови, сжал зубы и, наводя пистолет на чрезмерно бесстрашного заложника, отправил приказ своим напарникам:
– Прострелите ему ногу.
– Стойте! – моментально вмешалась Одри. Сорвавшись с места, она подбежала к Гранту и ухватилась за его руку, будто за спасательный жилет. – Он больше ничего не скажет. Я обещаю. Мы будем тише воды. Только не делайте ему больно!
Грант перевёл взгляд на перепуганную Одри, впившуюся ногтями в его руку. Известно, как велик её страх перед мужчинами. В подобных ситуациях она, скорее всего, забилась бы в угол и молила Всевышнего о помощи. Но это совсем другой случай. Девушка проявила настоящий героизм, став щитом для нарывающегося на проблемы Гранта. Чувства, которые она испытывала к нему, куда сильнее, чем он предполагал. Это начинало пугать. Одри ещё не знала, кого так крепко держала за руку.
– Твоя девка? – улыбнулся один из них, довольно кивая Гранту. – Вы двое явно не входили в наши планы. Мы планировали пристрелить этих троих и взять кассу. Теперь и от вас нужно избавиться.
– Мы ничего не расскажем, – заверила Одри, хотя это было бесполезно. Такого рода преступникам убить – это как щелкнуть пальцами. Ничего не стоит.
– Отойдите к столу, – бросил мужчина, ткнув пистолетом в сторону рабочего места мисс Адамс.
Одри приложила не мало усилий, чтобы потянуть за собой Гранта, который не сводил с трёх бандитов взгляд полон ледяного презрения и неукротимой ненависти.
– Грант, пожалуйста, перестань их злить, – умоляюще прошептала Одри, дёргая его за рукав, чтобы наконец-то обратить на себя его внимание.
– Прости, не люблю, когда мне указывают, ткнув пушку в голову.
– Вот именно. Они вооружены, а ты лезешь на рожон. Пожалуйста, не делай так, – проговорила Одри, глядя в его уверенные глаза.
Он, и правда, ни капли не боится. Вся эта ситуация вызывает у Гранта лишь злость, но никак не страх. Она уже давно поняла, что инстинкты самосохранения этому человеку не присущи. Даже в таком случае он проявляет хладнокровность и непоколебимую бесстрастность. Могло показаться, что данная ситуация его не просто вводит в состояние негодования, а задевает стальную безмерную горделивость.
В другом положении Одри улыбнулась бы своей догадке, ведь Грант несомненно не умеет пребывать на месте человека, которым помыкают. Он привык раздавать приказы, устанавливать вокруг свои правила, не стараясь быть любезным и дружелюбным. Его высокомерие сейчас закипает в адском котле.
Одри вздрогнула, как только один из вооруженных бандитов резко повернулся к своему напарнику.
Она прижалась к Гранту так сильно, что лишь после нескольких секунд раздумий понял, как нелепо это выглядело со стороны.
– Всё будет хорошо, солнышко. Не переживай, – утешительно улыбнулся Грант, охватывая её плечи руками.
***
Один из мужчин целился в сторону людей из Блокады, второй – в сторону Гранта и Одри, а третий брал кассу с наличными. Всё происходило в полной тишине. Никто не издал ни малейшего звука. Одри изредка посматривала на Гранта, но он лишь изучал взглядом троих вооруженных мужчин, словно пытался найти хоть малейшую лазейку.
– Ребят, скучно как-то, – пронзил тишину голос Гранта. – Давайте хотя бы лучше поймем ваши мотивы.
Все, находящиеся в кабинете, перевели взгляд на болтливого заложника, который в этот момент беззаботно опирался рукой на стол.
– Вы пришли убить этих троих и ограбить клуб? Правильно? А что было главной целью? Убийство или грабеж?
Преступник, который целился в них, шумно выдохнул и спрятал пистолет в кобуру на ремне:
– Хочешь напоследок пообщаться?
– Да, – кивнув, спокойно ответил Грант.
– Ты в этом совсем ничего не понимаешь, – проговорил преступник, опираясь поясницей об стену. – Мы пришли убить вот этих троих. Они – люди Доминика Хардмана, а мы – люди Филиппа Тореса. У этих парней давняя вражда, так что Филипп побеждает.
– Сомнительная информация, – бросил Лео, стоящий позади возле запертой на ключ двери.
Стоило лишь услышать голос этого поддонка, и Одри сжала зубы от появившегося раздражения и вспыхнувшего отвращения. Очень непросто находиться в одном помещении с двумя бездушными дикарями, которые ещё совсем недавно надругались над её честью.
Ручка двери задёргалась, и после нескольких коротких стуков послышался женский голос. Мисс Адамс позвала Гранта, не понимая, что мешает ей войти.
Грант оценивающе оглядел обстановку в кабинете. Нет, здесь не нужна ещё одна заложница, пусть побегает ещё противным надзирателем по клубу.
– Кэрри, я занят, зайдешь позже, – проговорил Грант.
После этих слов его заместитель больше не посмела задавать лишние вопросы. Она всегда отличалась сверхвежливостью по отношению к своему начальнику и теперь не стала отходить от своих правил.
– Готово, – проговорил третий мужчина, собрав всю наличку клуба Magnate, и с довольной ухмылкой остановился рядом со своими напарниками. – Пора прострелить их головы. В этот раз моя очередь. Помните?
Двое мужчин косо посмотрели на своего друга. Убивать людей им наверняка доставляет невероятное удовольствие. Они даже распределили очередь на совершение этого беспощадного преступления.
Одри неосознанно негодующе скривилась, наотрез отказываясь признавать, что под человеческой оболочкой скрываются настолько кровожадные чудовища.
Все трое повернулись в сторону участников Блокады, проследив за тем, как напарник достает пистолет. Он мгновенно зарядил оружие и на вытянутой руке направил его на Саймона.
Грант заметил дрожащие руки молодого неопытного Саймона и оценил смелых Лео и Джексона, которые не боялись принять смерть. Разве их лидер может это допустить? Как бы ни были сложны отношения Гранта с двумя парнями, которые ослушались его однажды, он просто не мог смотреть, как враг лишает жизни его людей.
Грант опустил взгляд, заметив ту самую лазейку, которую пытался найти. Он сделал широкий шаг вперед, протянув руку, и вытащил из кобуры одного из мужчин пистолет. Грант направил дуло прямиком в висок ошарашенного преступника, который явно не ожидал подобной смелости от обычного владельца ночного клуба.
– Опустил пистолет! – бросил Грант. – Живо!
Одри не имела представления: радоваться ей сейчас или бить тревогу. Если бы Грант не вступился, эти ублюдки отправились бы на тот свет. Но если бы он не проявил очередной героизм, они бы все явно не выбрались отсюда живыми.
– Черт, ты как мог оставить этого разговорчивого без присмотра? – разразился негодованием один из них.
Второй медленно опустил пистолет на пол, оттолкнув его ногой чуть дальше, и так же непоспешно поднялся, демонстрируя пустые руки.
Саймон, Лео и Джексон, которые всё это время не могли и пошевелиться, находясь на мушке у врагов, быстро достали из-под курток свои пистолеты.
Одри прикрыла рот рукой, всё ещё не в силах понять: что происходит, нужно ли ей ликовать или же надо опасаться происходящего. Грант с пистолетом в руке целился в голову преступника. В то же время рядом была другая угроза в виде подонков из Блокады.
– Грант? – тихо проговорил Джексон, словно ожидая приказа.
– Вы передадите Филиппу привет от Доминика Хардмана, – бросил Грант, слегка улыбнувшись кончиками губ.
– О чем ты? – испуганно спросил один из людей Филиппа.
Грант кратко кивнул своим людям, после чего Лео и Джексон, зарядив пистолеты, мгновенно нажали на спусковой крючок. Раздались синхронные выстрелы, и двое мужчин успели лишь напоследок опустить головы, посмотрев на свою грудь, в которую вошли пули.
Грант перевел взгляд на отчаявшуюся Одри, которая пустыми стеклянными глазами уставилась на него, а не на два мертвых тела, которые с грохотом свалились на пол. Она просто смотрела в его глаза, начиная осознавать тот самый давно терзающий её разум факт. Словно находясь в другом мире, она попыталась вернуться в реальность, но всё стало в миллионы раз хуже.
Одри вскрикнула от дикого испуга, когда Грант безоговорочно нажал на курок и прострелил череп мужчины, в которого изначально целился.
По её щеке скатилась одинокая слеза. Больше нечего доказывать, нечего надеяться на то, что она глубоко ошибалась. Грант – участник Блокады. Он обманул её. Он бессовестно влился в её жизнь, в дом, в семью, и всё, что ему было нужно, – это узнать информацию о дальнейших соображениях детектива Уайта. Он не хотел её лечить с самого начала их знакомства. Нет, это было куда раньше, когда он получил приказ Хардмана. И, конечно же, с удовольствием взялся за его исполнение. А что стоит ничтожному бандиту разрушить жизнь обычного человека? Для него это лишь очередной вызов, который черной душе только в радость.
Внутри Одри оставалось лишь что-то очень тяжелое, похожее на камень, который невидимым бременем лёг на её раненое сердце.
Грант медленно подошел к Одри. Она не была напугана. Скорее до глубины души разочарована. Он изначально хотел сделать ей больно, заставить страдать, но, сотворив всё это, ощутил на себе тот же эффект. Теперь Грант не имел ни малейшего желания видеть слёзы Одри. Он больше не хотел ощущать её тягостные мучения. Оставалось лишь необъяснимое желание защитить и оградить хрупкую девушку от всех её ночных кошмаров и призраков воспоминаний.
– Одри… – прошептал он.
– Ты работаешь на Доминика Хардмана, – выдавила она, замечая, что голос совсем пропал.
Одри смотрела в предательские голубые глаза Гранта, в те самые глаза, в которые ещё час назад заглядывала с нескрываемым обожанием. Как же сжалось сердце от понимания этой правды, как терзающе заболело, заныло где-то там внутри. Стало невозможно дышать, словно кто-то перекрыл кислород.
– Я и есть Доминик Хардман, – отрезал Грант, беспощадным фактом разбивая Одри на сотни мелких осколков.
Комментарий к Глава 14
► The end of the first part ◄
========== Глава 15 ==========
Пелена непролитых слез застила глаза. Одри быстро заморгала, прогоняя прочь рвущуюся наружу отчаянную истерику. Она всё ещё смотрела в глаза человека, который смог легко одурачить всех. Жестокий и беспощадный, Доминик Хардман привык играть чувствами людей. Он без зазрения совести вершит судьбы окружающих. Его главная цель – это разрушение. Свою миссию он выполнил более чем хорошо. Доминик – идеальный преступник, с хитроумными планами и изобретательными идеями. Он сильный и беспринципный. Он тот, кто живет двумя жизнями и периодически надевает иную маску. Доминик Хардман – бандит, скрывающийся за обликом законопослушного владельца клуба. Он тот, кто притворился психологом, чтобы внедриться в семью своей очередной жертвы. И если собрать всё эти факты воедино, то велика вероятность того, что стойкость, остававшаяся в Одри, будет подвергнута самоуничтожению.
Грант тяжело выдохнул, наблюдая за её реакцией. На подсознательном уровне он пытался бороться с тем самым парнем, которым был когда-то. Тот парень никогда бы не допустил, чтобы ни в чем неповинная девушка страдала из-за его действий. Но он больше не тот, кем был много лет назад. Сейчас всё изменилось. В детстве приходилось выживать на последние средства. Сейчас можно уже купаться в деньгах. Семь лет назад он был добросовестным, но стоило лишь один раз вкусить жестокость, и она стала вечной спутницей по жизни. Наивность, что была тогда, навсегда его покинула. Ежедневные мысли о новых преступлениях заставили забыть о честности и законе. Теперь он был не в силах дать верх внезапно пробудившемуся сожалению. Как бы сильно ни хотелось помочь Одри, нельзя позволить ей разрушить всё, что выстраивалось годами.
– Джексон, отведи девушку в подвал и запри в комнате, – бесчувственным тоном бросил Грант, не отводя глаз от Одри. Её глаза казались стеклянными в этот момент.
Джексон косо улыбнулся и шагнул к Одри. Он был весьма доволен, что Грант всё-таки не пошёл на поводу у этой рыжеволосой девчонки, которая, как показалось многим из Блокады, очень приблизилась к их лидеру. В тесном кругу они обговаривали сложившуюся ситуацию и пришли к выводу, что надо заверить Гранта в его чрезмерной мягкости к дочери их заклятого противника. Вступать в дискуссию не пришлось. Лидер Блокады, вероятно, всё понял и без их помощи.
Мужчина протянул руку, схватив Одри за локоть. Он немного наклонился, приближаясь к её лицу:
– Мы с тобой повеселимся.
Одри наконец-то сумела отвести взгляд от предательских глаз Гранта. Она резко отмахнулась, освобождаясь из хватки очередного преступника:
– Не трогай меня!
Удовлетворенность исчезла с лица Джексона. Он нахмурился и крепче схватил её за запястье, сильнее сжимая его:
– Мы научим тебя, как нужно себя вести!
– Джексон, отпусти её, – бросил указательным тоном Грант, заметив действия подчинённого.
Джексон нехотя отпустил руку Одри и отступил на шаг назад.
– Одри, мне жаль, что ты узнала правду. Я не планировал раскрывать, кем являюсь, – начал Грант, пытаясь выглядеть хладнокровным. Это вышло самым лучшим образом. Он давно научился скрывать свои истинные эмоции в любых обстоятельствах. Но сейчас больше всего хотелось отстраниться от своего привычного образа и показать Одри, что он действительно сожалеет обо всём, что ей пришлось пережить по его прихоти. – Ты должна понимать, в какой ситуации оказалась. Мы забираем жизнь у любого, кто узнает хоть малейшую долю тайной информации о Блокаде или моем имени. Мне не нужно разглашение. Но я не хочу причинять тебе боль.
Одри с отвращением скривила губы. Даже слушать его не хватало терпения. Эти гадкие слова и привычная непринуждённость в тоне его голоса вызвали у неё желание наградить его отличной пощечиной. Пусть потом хоть убьет её прямо здесь, на месте, она не станет больше забиваться в угол в страхе получить наказание за свои действия. Она и так наказана. Она растоптана этими людьми. Они давно её уничтожили.
– Тебе придется выстрелить ещё и в мою голову, Доминик Хардман! – отрезала Одри повышенным тоном. – Ведь если я отсюда выберусь, ты пожалеешь, что не убил меня. Тебя найдут и упрячут в самую гнилую тюрьму. Там и ответишь за всё, что сделал!
Грант всмотрелся в её враждебные глаза. От тех чувств, которые она к нему испытывала, ничего не осталось. Одри полностью пропитана ненавистью. И это, безусловно, заслуженно.
– Не угрожай мне тюрьмой, Одри. Это давно перестало пугать.
– Совсем забыла, ты ведь бесстрашен. Твоя голова занята лишь новыми бессовестными делами, – Одри сжала кулаки.
Грант не мог найти подходящих слов, чтобы ответить. Он давно не чувствовал себя так паршиво. Один её взгляд, полный презрения и дикого отвращения, вызывал в нём чувство предательского омерзения к самому себе.
– Пока я не решу, что с тобой делать, будешь сидеть тихо под присмотром моих людей. И если каким-то образом попытаешься сдать властям мое имя или местонахождения Блокады, я положу твоего отца в могилу. Думаю, ты не хочешь пойти на похороны к папочке.
Одри стиснула зубы, внимательно всматриваясь в его безжалостные глаза:
– Если верить, что жизнь справедлива, то тебе ещё предстоит ответить за все твои злодеяния. Не думаю, что выдержишь эту пытку, ведь тобой не раз был отдан приказ убивать. Я уверена.
Грант проследил за тем, как она повернулась к Джексону и самостоятельно разрешила ему увести себя в заточение. Она согласилась быть послушной, лишь бы спасти жизнь своему отцу. В очередной раз Одри жертвует своим эмоциональным состоянием ради тех, кто ничего не сделал, чтобы обезопасить эту девушку от всего, что ей пришлось пережить.
– Лео, всех троих отправь Филиппу, – бросил Грант, переступая через один из трупов.
Он медленно открыл дверь, проверяя, не собрался ли кто войти в кабинет директора, где сейчас желательно прибраться.
За ним вышел Джексон, придерживая Одри перед собой. Он не упускал возможности крепко схватить её за локоть. Казалось, причинять ей боль приносило ему необычайное удовольствие. Девушка терпеливо приняла свою судьбу и не смела сопротивляться. Она уже сделала шаг навстречу своей неволе. Отныне её судьба зависит лишь от одного слова Доминика Хардмана. Хотя по большому счёту она уже давно находилась в его власти. Почти два месяца он руководил ею, как куклой.
– Мистер Гарсиа, что там случилось? – спросил Тони, отставляя сливки для эспрессо в сторону. – Может мне показалось, так как здесь очень громкая музыка, но я слышал выстрелы.
– Играл в игру, с колонками чувствуется напряженная атмосфера, – ответил Грант, избавляясь от непонимания и подозрения со стороны работников.
– Понимаю. Сам люблю зависать в подобных игрушках, – кивнул Тони, пытаясь найти с начальником хоть одну общую тему для дальнейшего развития дружеских отношений. – А вы играли в Factorio?
Грант косо посмотрел на бармена, который охотно взялся поговорить со своим работодателем, после чего мельком глянул на барную стойку, которая заполнилась неразнесёнными заказами:
– Почему всё это ещё здесь? Где официантки?
– Одна из них за вашей спиной, – бросил Тони, показав на Одри, которая стояла позади Гранта вместе со своим новым охранником-преступником.
Она посмотрела на надоедливого бармена, который не упустит возможности добавить ей работы, даже если вокруг будет несколько свободных официанток.
«Прости, Тони, ты выбрал не тот момент, чтобы поддеть меня. Сейчас я не официантка, а пленница главы бандитской банды», – мысленно ответила ему Одри.
– Я дал ей личное задание. Пока девушки заняты, ты сам можешь встать и разнести заказы посетителям, – проговорил Грант, указывая на готовые напитки.
Тони посмотрел на барную стойку, обиженно сжав губы:
– Я ведь не официантом нанимался.
– Ты будешь со мной спорить? – бросил Грант, пронзив своего работника взглядом, полным упрека.
Тони с негодующим видом сделал глубокие вдох и выдох. Он схватил поднос и равномерно расставил на него коктейли. Бармен покорно покинул свое рабочее место и направился в зал.
Грант зашел за барную стойку. Одри пришлось следовать за ним после толчка в спину от недружелюбного Джексона. Она оглянулась, осматривая привычный ей винный погреб. Здесь она была уже много раз, но точно не могла представить, что это место ведет в какое-то тайное логово Блокады. Как ведь близко они расположились, прямо-таки под носом у полицейских и мирных граждан.
Одри проследила за тем, как Грант приложил какую-то зеленую карточку к электрозамку, скрытому за выдвинутым в стене камнем. Надо же до чего изобретательно продумано. Боковая стена буквально бесшумно отодвинулась в сторону, и они вошли в тусклый коридор, освещенный желтыми лампочками. Одри прищурила глаза пытаясь разглядеть здесь хотя бы дорогу. Она сделала шаг вперед, и из горла вырвался крик: дальше были ступеньки, которые сразу нельзя было заметить. Одри пошатнулась, но, поймав руку Гранта, устояла на ногах.
– Ты в порядке? – проговорил он, крепко обхватив её талию, чтобы не дать упасть.
Она на мгновение замерла, поднимая взгляд, чтобы увидеть его голубые глаза. Даже в таком жутком свете Одри уловила его до мурашек сильную энергетику. Как ведь всё-таки несправедлива эта жизнь! Одри всем сердцем желала, чтобы Грант не был одним из людей Блокады. Но судьба решила, что сжалиться над своей рабой будет слишком просто. Уместней преподнести Одри новый подарок и показать, что тот, кому она больше всего доверяла, и есть лидер вырывших ей яму, из которой невозможно выбраться. Ко всему прочему, Грант лишь закопал её веру в хорошее. Теперь у неё не осталось и капли желания выбираться из этой ямы. Нет больше сил для того, чтобы бороться дальше.
Одри поспешно отступила назад, лишь бы вырваться из рук своего главного раздражителя. Его прикосновения теперь вызывали омерзение и дрожь по всему телу. До боли противно понимать, что она сама же совсем недавно отдалась лидеру Блокады. Теперь в её жизни было три половых партнера. И всех их связывала одна цель: вписать мисс Уайт в список своих жертв.
Одри молча последовала за Грантом. Они вошли в огромное помещение, освещённое дневным светом. Одри быстро заморгала ресницами, чтобы дать глазам привыкнуть к новому освещению. Она осмотрелась по сторонам, лишь бы запомнить все детали логова врага. Быть может, ей понадобится эта информация. Надо только выбраться отсюда живой.
Прямо в этой дорого обставленной комнате в конце стояло три байка, две спортивных машины, старенький джип и тот самый черный Роллс-Ройс, на котором один из насильников подъезжал к Одри, когда они с Грантом направлялись в клуб. Всё это время она была игрушкой в откровенном обмане. Доминик Хардман руководил ею так умело, что даже после того, как она заподозрила его в сотрудничестве с Блокадой, смог уничтожить все ненужные сомнения в её голове. Грант завладел и телом, и душой Одри. Он без особых усилий сделал это, и ему, наверняка, приносило огромное удовольствие наблюдать за тем, как она постепенно влюбляется в своего собственного мучителя.
Открылась одна из многочисленных дверей, и Одри предательски сжалась, когда увидела пятерых незнакомых мужчин, которые, войдя в комнату, сразу же заметили её и принялись оценивающе разглядывать. В их глазах была похоть. Одри инстинктивно сжала руки в замок, принимая защитную позу. Обстановка, в которой пришлось сейчас находиться, была не из приятных. Одри косо посмотрела на преступников, которые перекинулись несколькими ядовитыми фразами, изредка насвистывая себе что-то под нос.
– Ну, неужели! – начал один русоволосый парень, который на вид выглядел ровесником Гранта. – Привел красотку и к нам. Не одному тебе веселиться, Гарсиа.
– Ник, расслабься. Ты веселиться не будешь, – слегка улыбнулся Грант своему близкому другу, после чего указал на «красотку». – Одри отныне наша гостья. Будьте добры принять её как следует.
Одри посмотрела на мужчину, которого назвали Ником. Он разочарованно выдохнул. Она стиснула зубы, недовольно покосившись на того самого байкера, который в кафе на пляже сумел вывести её из себя. Знать бы тогда, что Грант был осведомлен в том, кто он. Если бы только раньше стало известно, что психолог и есть тот, кто приказывает этим людям преследовать её и медленно разрушать и без того пошатнувшуюся психику!
– Почему веселишься только ты? – возмутился Ник, насупив брови.