355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Julia Romes » Прицел наведен (СИ) » Текст книги (страница 16)
Прицел наведен (СИ)
  • Текст добавлен: 13 июля 2019, 03:33

Текст книги "Прицел наведен (СИ)"


Автор книги: Julia Romes



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 20 страниц)

Она задержала взгляд на боковых зеркалах. От самого дома за ними едет черный Рендж Ровер. Бесспорно, это не случайность. Если бы ситуация не была под контролем у Гранта, он бы уже давно что-то предпринял. Видимо, это его люди. И если Гранта сопровождает ещё одна машина, значит, что-то не так.

– Кто это? – спросила она, не отводя взгляд от зеркал.

Грант проследил за её взглядом, а потом вновь сосредоточился на дороге.

– Джексон и Лиз, – кратко ответил он.

– Зачем они за нами едут? – повернувшись, Одри посмотрела на Гранта.

– Вчера я разговаривал с Филиппом. Кажется, он что-то замышляет. Джексон решил, что я нуждаюсь в охране. Теперь следит за мной, – Грант слегка улыбнулся, на секунду взглянув на машину, расположившуюся позади. – Как будто сможет мне чем-то помочь, если Филипп, и правда, подстроит ловушку.

– Какой преданный! – фыркнула Одри, скрестив руки на груди.

Она отвела от него взгляд. Филипп действительно строит планы против Гранта. И если бы тогда она согласилась на его условия, сейчас была бы в тайном сговоре против Гранта и его людей. А если бы он об этом узнал, ничего хорошего ей бы это не сулило, потому что люди, вращающиеся в криминальных кругах, не прощают подобные аферы. Она была полностью уверена в том, что Грант может стать только другом или только врагом. Другого не дано. А получить врага в лице Доминика Хардмана слишком опасно. Если бы она пошла на поводу у Филиппа, то сделала бы самую большую ошибку в своей жизни. Конечно, страх быть в очередной раз под прицелом Блокады стал лишь второй по значимости причиной её отказа Филиппу. В первую очередь, Одри не хотела навредить Гранту. Злость на него в ней утихла, но ничего не забыто. Простить его она не могла, но и уничтожить тоже.

Одри приподнялась на сидении и, выглянув из окна, приоткрыла рот от удивления. Теперь понятно, куда он направлялся. Здесь, на горной дороге, ей открывался вид сверху вниз на бесконечный, воинственный, бушующий океан. Волны набирали скорость и приближались к берегу, превращаясь в пену и покрывая песок влагой.

На широком песчаном берегу расположился сверкающий разными красками парк аттракционов. Чем больше они к нему приближались, тем громче становились музыка и смех посетителей.

Одри резко посмотрела на Гранта. Она широко улыбнулась, не в силах скрыть, как сильно её порадовало его решение приехать именно в это сказочное место.

– Ты серьёзно? – это всё, что смогла произнести Одри. Она была не в состоянии перестать улыбаться, как маленькая девочка.

– Думаю, это лучше, чем ресторан, букет цветов и шампанское, – сказал Грант и, вывернув руль вправо, припарковался на том месте, которое до него покинул красный пикап.

– Лучше. Намного лучше, – бросила она, уже приметив тир, вокруг которого висело много мягких игрушек, предназначенных для приза.

Заглушив мотор, Грант взглянул на Одри. Она без устали рассматривала аттракционы. Глаза разбегались от обилия развлечений. В один миг её настроение изменилось. Одри скорее всего уже забыла, что совсем недавно играла роль упрямой и гордой девушки. Стоило лишь показать ей Диснейленд в миниатюре, и она утонула в его атмосфере.

– Ты радуешься, будто никогда не видела парк развлечений.

– Видела, но никогда не была там, – ответила Одри, отвлекаясь от объекта своего внимания, чтобы посмотреть на Гранта.

Он удивлённо приподнял брови. Если сделать опрос, то, скорее всего, большинство детей в стране ответят, что являются частыми гостями подобных мест. Каждый должен побывать здесь, даже взрослый. Ведь возвращение в детскую сказку доставляет самые яркие впечатления.

– Тогда чего мы ждем? – улыбнулся он, быстро открывая дверь.

Одри в предвкушении прикусила нижнюю губу, чтобы перестать улыбаться. Она поспешно вышла из машины, на секунду остановившись, чтобы оценить масштабы этого места.

– Очень красиво, – пробормотала Одри и отправилась вслед за Грантом.

Они прошли мимо касс, где уже собрались немаленькие очереди. Благодаря электронным билетам не пришлось ждать долго, чтобы пройти турникеты.

Маленький городок на берегу океана манил красками и музыкой. Каждый аттракцион зазывал к себе, и внутри появлялось неподдельное желание испытать здесь всё.

Одри повернула голову вправо. Здесь находился всемирно известный аттракцион с лошадками. Возле него располагалась железная дорога, которая возила маленьких детей вокруг всего парка. А потом её взгляд задержался на огромных качелях с эффектом невесомости. Ближе к выходу располагался автодром с электрическими машинками. В детской зоне были цепочные карусели, бассейн с бамперными лодочками, пневматический батут и надувные горки.

Одри посмотрела в центр парка, откуда доносились тревожащие крики. Её глаза увидели американские горки. Ближе к океану в медленном темпе крутилось колесо обозрения. Но самым интересным для неё был обычный тир. Оказывается, стрелять весьма занимательно.

Она обернулась, чтобы посмотреть: не следят ли Джексон и Лиз за ними даже в парке. Как и предполагалось, парочка находилась в нескольких футах от Гранта.

Одри отвернулась, поймав на себе взгляд Джексона. Он явно не был доволен происходящим.

– Дай угадаю, – начал Грант, обращая внимание Одри на себя. – Первое, куда мы пойдем, будет тир?!

Одри сдержала улыбку. Как он это понял? Читает мысли или внимательно следит за её взглядами? Чаще всего она смотрела именно на тир.

Одри лишь кивнула, похлопав ресницами. Она обернулась и направилась к небольшому укрытию, из которого уже слышались негромкие выстрелы.

Грант мельком взглянул на Джексона и Лиз, которые в обнимку стояли около американских горок, и, вновь посмотрев на Одри, медленно последовал за ней.

– Добрый вечер, – начал парень и забрал автомат у мальчика, который в расстроенных чувствах отошел от тира, умоляя родителей повторить ещё раз попытку. – Выбирайте оружие.

Одри машинально взглянула на Гранта, будто хотела, чтобы он, как знаток, помог ей определиться. Она вновь перевела взгляд на несколько автоматов и остановила свой выбор на одном из самых внушительных по размерам.

– Вот этот… – Одри указала пальцем, чтобы стало понятно: какой из них она имеет в виду. – Коричневый.

Грант облокотился локтями на подлокотник для оружия и, взглянув на то, что Одри пытается описать словом «коричневый», подсказал:

– Калашникова.

– Да, точно, – она кивнула. – Русский автомат. Это я знаю. Но всегда забываю название.

– У вас двадцать попыток, – сказал парень, снимая автомат с крючка.

Он протянул его Одри, указывая, куда ей нужно смотреть и куда нажимать. Факты были очевидными, но не для рыженькой красотки, подумалось парню. Он предположил, что с оружием она не дружит, если забыла название такого популярного автомата.

– Разве не тридцать? – вмешался Грант, вспоминая, сколько патронов вмещает магазин этого автомата.

Одри подняла взгляд на парня, издавшего неловкий стон, будто он не знал, что ответить.

– Да, тридцать. Забыл, – поспешно ответил он с натянутой улыбкой.

– Вы не шутите с таким. Здесь мастер по оружию, – проговорила Одри, мило, но язвительно улыбнувшись Гранту.

Его ответом стала притворная ухмылка. После обмена любезностями они одновременно повернулись в сторону мишеней.

Одри прищурилась, закрывая один глаз, и внимательно посмотрела на свою цель. Стрелять в этом тире ей казалось гораздо легче, чем в том, куда её в первый раз водил Грант. Здесь совсем маленькое расстояние, помощь в виде подушки для оружия, благодаря которой прицел не дрожит.

Она спустила курок и внимательно посмотрела на стенд с баночками разных размеров.

– Быть не может, – возмутилась Одри. – Я уверена, что должна была попасть.

Русоволосый парень пожал плечами, слегка задев её гордость снисходительной ухмылкой:

– Попробуй ещё раз.

Одри выдохнула, вновь наклоняясь. Она затаила дыхание и, сосредоточившись, вновь выстрелила.

– Снова не вышло, – сказал парень и улыбнулся, замечая негодование на лице своей клиентки. – Не волнуйся. Со временем научишься.

– Я уже училась в более сложных условиях. И у меня стало получаться довольно неплохо. Но здесь я должна была попасть! Мишени совсем близко! – она взмахнула рукой, активно доказывая, что просто не могла промахнуться.

– Смотри, – он положил руку на плечо Одри, наклонил голову к ней, чтобы видеть прицел на уровне её глаз, и тихо прошептал: – Нужно быть внимательней.

Одри повернула голову, встретившись с его зелёными глазами. Он был слишком близко. Она почувствовала его дыхание на своей коже. Этот парень и не собирался отстраняться, даже после того, как она, ощутив неловкость, опустила взгляд. Казалось, что с каждой секундой он всё больше приближался.

Одри охнула от неожиданности, как только почувствовала, как Грант крепко схватил её за запястье и потянул на себя.

Она подняла взгляд, собираясь начать раздражительную тираду на тему его прикосновений и выходок. Одри уже было открыла рот, но тут же закрыла, заметив в глазах Гранта гнев вместо привычного холода. Нет, лучше не стоит ему что-то сейчас говорить.

Одри посмотрела на свою руку, которую он всё ещё сжимал так сильно, что казалось, она сейчас онемеет.

– Грант, – прошептала Одри, скривившись от лёгкой боли.

Он быстро ослабил хватку, но не отпустил её, держа так, будто эта девушка – его собственность.

Одри в ответ на такое действие лишь улыбнулась, прикусив губу. Она не знала, почему эта ситуация её совсем не разозлила, что было бы весьма логично. Одри только позабавила реакция Гранта.

– Ты ревнуешь? – игриво прошептала она, с любопытством покосившись на него.

Грант опустил свирепый взгляд, насупив брови, словно в её вопросе было что-то постыдное.

– Нет.

– Тогда отпусти меня и дай пообщаться с этим парнем, – она флиртующе взглянула на светловолосого незнакомца, подарив ему лучезарную улыбку.

Заметив это, Грант дёрнул её за руку.

– Что ты делаешь, Одри? – сквозь зубы процедил он.

Она способна вывести его из себя! Он слишком хорошо знал Одри. Мужской пол для неё не столь притягателен, как для других девушек. Она, правда, боится мужчин, хотя и тщательно пытается это скрывать. Флирт сейчас для неё под запретом. И будь она здесь одна, то об улыбках и соблазнительных взглядах не могло быть и речи. Одри хорошо знала, что делать. Она была осведомлена о том, что рядом с ним ей нечего бояться. Поэтому так вольно говорила с парнем и заманчиво улыбалась.

– Ничего. Просто общаюсь, – с невинной улыбкой она ребячески пожала плечами. – Можно мне продолжить стрелять? Или у вас есть ещё какие-то вопросы, мистер Хардман? – его криминальную фамилию она едва слышно прошептала.

Грант всмотрелся коронным пронзительным взглядом в её хитрые глаза. Настроение у Одри явно поднялось, как только она поняла, каким способом можно задеть Гранта. Видимо умение доставлять ему неудобства делало её счастливой.

Грант отпустил Одри и вновь посмотрел на мишени.

Она широко улыбнулась, довольная состоянием Гранта. Он взбешен. А стоило всего лишь улыбнуться другому парню.

Она в приподнятом настроении вновь взялась за автомат. Следующие семь попыток были такими же неудачными, но это уже не портило ей настроение. Все мысли были о Гранте и его поведении.

– Одри, ты не так плоха в стрельбе, чтобы ни разу не попасть, – вмешался Грант и, приблизившись, подвинул её в сторону. Он быстро подхватил автомат и, нацелившись, поспешно спустил курок. Грант промахнулся. – Прицел сбит.

Одри нахмурилась, понимая, что он не врёт. Если даже Грант не смог попасть, то никто не сможет.

– Да? – удивился парень, хотя его реакция казалась слишком наигранной. – Не знал.

– Молодой человек, проверяйте свое оружие, – с недовольством проговорила Одри.

Грант положил автомат и, тяжело вздохнув, оглянулся на многочисленные призы для тех, кто выиграл в этой обманчивой игре.

– Одри, – начал Грант. – Выбирай приз.

Парень издал неловкий звук и, нахмурившись, посмотрел на Гранта:

– Но вы не победили, чтобы выбирать приз.

– Если бы прицел не был сбит, я бы победил. Так что давай сделаем вид, что ты не пытался одурачить клиентов неисправным оружием, – ответил Грант.

Парень больше не смел и слова сказать.

Одри, к своему удивлению, согласилась с Грантом и начала рассматривать различные призы. Глаза разбегались от множества мягких игрушек, браслетов, блокнотов и косметики.

Грант потянул руку вверх, снимая то, что, как он считал, идеально подошло бы Одри.

– Мы возьмём это.

Одри обернулась к Гранту, когда он протянул ей мягкое плюшевое солнце, которое скорее можно было назвать декоративной подушкой.

Она и не заметила, как расплылась в улыбке. Гранту так нравилось называть её солнышком и теперь он его подарил. Мягкое оранжевое солнце многое значило для Одри.

– Спасибо, – едва слышно прошептала она, забирая свой приз из рук Гранта.

Потом они обошли почти все аттракционы. Конечно же, Грант отказался садиться на детский паровозик. Хотя Одри умоляла его пойти с ней. Уж слишком хотелось ей увидеть криминального авторитета в милом маленьком паровозике. Ничего не вышло, но она на славу повеселилась. Брутальный Грант и это сказочное место казались для Одри несовместимыми. Но всё-таки проводить время с ним здесь было больше, чем просто интересно. В какой-то момент он даже забыл, что ему стоит следить за своей строгой репутацией. Пока Одри каталась на высокой качели, она следила за тем, как Грант помог маленькой плачущей девочке найти маму. Кажется, ничего особенного, но это задело. Он был бы хорошим отцом. Возможно.

Одри собрала со дна оставшийся попкорн, когда они с Грантом уже проходили по парку, думая, куда бы направиться дальше.

– Посмотри. Идем туда, – с воодушевлением указала она на комнату страха.

– Ещё чего, – проговорил он, посмотрев на чёрное помещение, из которого доносились визги и коварный злобный смех. – Я тебя привёл сюда, чтобы ты веселилась, а не испытывала страх.

Одри выбросила пустую коробку из-под попкорна в урну и взглянула на Гранта.

– Мне не привыкать. Хотя ты прав. Не стоит туда идти. А то вдруг на тебя набросится какой-нибудь чудак с бензопилой, а ты рефлекторно застрелишь его.

Грант быстро взглянул на невинное личико Одри, пожимавшей плечами, словно ничего особенного она не сказала. Ещё раз подтвердилось, что ей очень сильно нравится поддевать его подобными фразами.

– Что? Ты ведь носишь с собой пистолет. А кто знает, как Доминик Хардман отреагирует на комнату страха, – пояснила Одри, замечая его пристальный взгляд.

– Сегодня я ещё не убивал, ты права, – наигранно скривился Грант, подыгрывая её привычке напоминать, что он преступник. – Нужно срочно исправлять ситуацию! Иначе ведь день насмарку!

Одри замерла, всмотревшись в его немного безумные глаза. Она недовольно махнула рукой, когда он резко рассмеялся.

– У тебя слишком реалистичные шутки, – бросила Одри, ускоряя шаг в неизвестном направлении.

Грант посмотрел ей вслед, продолжая улыбаться тому, что она всё воспринимает так буквально. Безусловно, он не убивал каждый день, как предполагала Одри. Мало того, он вообще редко собственноручно прибегал к убийствам. То, что Грант являлся лидером преступной группировки, ещё ничего не значило. Хотя нельзя было отрицать, что он довольно часто отдавал распоряжение заняться этой чёрной работой своим людям. Так уж вышло, что после тюрьмы, его месть Филиппу превратилась в особенно жестокую сферу деятельности. Заказные убийства для Гранта казались обычным делом. С Одри, конечно же, лучше не говорить на эту тему. Она и без того уже слишком много знала и до сих пор довольно подозрительно всё держала в тайне.

***

После того, как Одри вымоталась на аттракционах, которые забрали всю её энергию, Грант повёл её на место, где можно было отдохнуть. Всё это время он удивлялся, откуда у неё столько сил. Он бы уже давно устал от всех этих развлечений. И это одна из причин, почему Грант не участвовал во всём, на что его пыталась сподвигнуть Одри. Хотя стоило выделить автодром, на котором было весело соревноваться с ней. Он даже позволил ей несколько раз себя подрезать. Одри это, видимо, очень нравилось.

Они сели в кабинку в форме полусферы, и через минуту колесо обозрения начало медленные движение вверх.

Одри тяжело выдохнула, закатив глаза. Да, эти три часа были действительно превосходными. Она давно не чувствовала себя так хорошо. Даже до насилия внутри никогда не возникало такое приятное тёплое чувство. Бесспорно, она гуляла с подругами, с коллегами по работе, с парнями, которые хотели заполучить её сердце, но никогда не было внутри того невероятного ощущения счастья, которое переполняло её теперь. Разве обычные аттракционы могли так повлиять? Маловероятно, что дело лишь в этом.

Она мимолетно взглянула на Гранта, но глаза не желали увидеть прекрасный вид, который открывался с этой высоты. Сегодня Грант не был другим. Нет. Он был таким же, как и при их первой встрече. Всегда держал лицо и сохранял репутацию непоколебимой стойкости. Единственное, что изменилось, так это то, как он на неё смотрел. Его взгляд был переполнен нежности. В каждом слове чётко звучала забота. Он всё время пристально следил за тем, чтобы она ни на секунду не заскучала. Казалось, жестокость и грубость его покинули. Ни одной колкости в её сторону не было, хотя Одри всеми силами пыталась его задеть.

Конечно же, это мимолетное исправление. Он, наверное, не может долго быть хорошим человеком, который не грубит всем вокруг. На батуте, словно нарочно, Одри пытался задеть невоспитанный, нахальный парень. Если это можно было счесть за флирт, то он получился весьма неприятным. Когда парень покинул батут, Грант, не упустил возможности, рассказать тому, как нельзя себя вести. Довольно грубо объяснил.

Грант опустил взгляд, замечая, что внимание Одри сосредоточено на его лице. Она не пыталась спрятать глаза и всё так же продолжала смотреть на него, будто видела впервые и пыталась изучить.

– Сегодня был превосходный день. Спасибо, – проговорила Одри после затянувшейся тишины.

– Каждый твой день должен быть превосходным, – тихо сказал он, сохраняя интимность обстановки.

Одри оценила расстояние между ними, которого практически не было в таком тесном месте. Она повернула голову в другую сторону, чтобы нарушить эту близость, с каждой секундой всё больше растущую.

Одри оглянулась, замечая, что в других кабинках совсем пусто! Но в таком переполненном парке просто не могло не найтись желающих прокатиться на огромном колесе обозрения. Они абсолютно одни на этом аттракционе.

Она широко распахнула глаза, когда они достигли самой высшей точки, и колесо резко остановило свое движение.

Одри быстро перевела глаза на Гранта, который смотрел вдаль так, словно ничего особенного не происходило.

– Грант? Твоих рук дело? – как можно спокойней спросила Одри, уже зная ответ на свой вопрос.

– Естественно, – ответил он, невинно посмотрев на её недовольное лицо.

– Зачем, можно узнать?

Он снова посмотрел в сторону, кивком головы указывая на открывавшийся взору бескрайний океан и оранжевое небо, в котором вот-вот готовилось утонуть солнце.

– Чтобы ты насладилась моментом.

Одри посмотрела направо и застыла, не в силах отвести взгляд от невероятной картины. Такой пейзаж она видела лишь на картинках. С высоты закат и бушующий океан смотрелись совсем по-другому. Складывалось впечатление, что она парит над землёй и, протянув руку, может дотянуться до тёплых лучей уходящего солнца.

Одри медленно повернулась к Гранту, размышляя над тем, как надо ответить. Не получалось найти слова. Одри вновь посмотрела на закат и, прикрывая глаза, затаила дыхание, не замечая, как неосознанно начинает улыбаться. Она подняла голову вверх, чтобы почувствовать тёплый ветерок, который играл с её волосами, собранными в высокий хвост.

Одри обхватила локти руками и неосознанно подалась назад, оперевшись на грудь Гранта, чтобы спрятаться в его объятиях от сильных порывов ветра.

Грант шокировано взглянул на неё сверху вниз. Он предполагал, что Одри должен понравится его небольшой сюрприз, но чтобы она позволила перейти черту и обнять себя – такого он никак не предвидел. И это был невероятно приятный бонус.

Грант крепче обхватил Одри сильными руками, прижимая её к своей груди. Он осторожно упёрся подбородком в макушку её головы и каждую секунду боялся сделать неправильное движение, чтобы не спугнуть этот неожиданный порыв абсолютного умиротворения и бескрайнего покоя.

Они молчали довольно долго, наслаждаясь уютной атмосферой. Грант периодически закрывал глаза, чтобы запечатлеть этот миг у себя в голове. Кто бы мог подумать, что он когда-нибудь будет так счастлив просто от того, что девушка находится в его объятиях. Грант думал, что подобные чувства больше никогда не смогут его посетить, но, оказывается, ошибался. Нужен был лишь подходящий человек рядом.

Одри даже мечтать не могла о таком идеальном моменте. Но если бы всё могло остаться именно так. Внутри в один миг что-то больно сжалось. Это было осознание того, что как бы сильно она ни продолжала любить и заново влюбляться в Гранта, всё равно невозможно его простить. Она не сможет смириться с его криминальной славой и с тем, что он делает. Если бы только Грант был обычным человеком. Если бы только…

Одри быстро подняла глаза вверх, часто моргая, когда по её щеке скатилась слеза. Она попыталась не выдать себя нахлынувшими всхлипами, чтобы не беспокоить Гранта и не нарушать этот момент. Последний момент, когда можно заново насладиться тем, что он рядом. В последний раз ощущать его объятия.

– Грант? – прошептала она, пытаясь отвлечься от нахлынувших прискорбных чувств, которые уничтожали её изнутри так же, как и тогда, когда она узнала, кто на самом деле Доминик Хардман. Сейчас было не менее больно, потому что теперь она не ощущала ненависти, которая ранее помогла справиться с тёплыми и светлыми чувствами к Гранту. Теперь Одри осознавала, как велика её любовь к убийце. Но гордость внутри соорудила неодолимую стену, которая не позволяла прогрессировать запретным чувствам.

– Да, солнышко, – так же тихо проговорил он, немного наклонив голову вбок.

– У тебя есть страхи? – спросила она то, что было не совсем уместно в такой момент, но именно этот вопрос давно её интересовал.

Он сделал паузу, а потом ответил:

– Когда я был маленький, безумно боялся высоты.

Одри подняла голову вверх, чтобы посмотреть на его лицо. Она широко улыбнулась, продолжая его слушать.

– В четырнадцать я впервые летал на самолете. И представь себе, тогда было так страшно, что стюардессе пришлось меня успокаивать.

Одри не смогла сдержать смех. Она прикрыла рот рукой, чтобы перестать смеяться:

– Не может быть. Не верю. Нет-нет, не могу представить тебя в таком испуганном состоянии.

Грант улыбнулся и, прищурив глаза, посмотрел на солнце:

– Это правда. Я был очень напуган.

– Ты только что бесповоротно уничтожил репутацию бесстрашного Гранта, – насмешливо проговорила она, всё ещё всматриваясь в его улыбчивые глаза.

– Нет бесстрашных людей.

Одри кратко кивнула. После паузы, которая была потрачена на то, чтобы вновь и вновь скользить взглядом по его красивому лицу, она продолжила:

– А сейчас ты чего-то боишься?

Грант больше не улыбался так, как раньше. Сейчас его улыбка казалась скорее грустной.

– После тюрьмы все страхи детства исчезли. Но появились новые.

– Какие?

– Я поставил цель больше никогда не переживать того, что было со мной в тюрьме. Для этого мне нужно было полностью изменить свою жизнь. Я хотел добиться власти и контролировать всё, что меня окружает, – он внимательно посмотрел в её зеленые глаза. – У меня это получилось. Теперь больше всего боюсь потерять эту власть.

Одри промолчала. Вновь опустив голову, она удобно устроилась у него на груди и тоже посмотрела на уходящее солнце.

– Не бойся. Ты не потеряешь власть.

– Почему ты так думаешь?

– Потому что очень сильный. Ты авторитет для своих людей. А, насколько мне известно, Блокада не маленькое сборище бандитов. Ты управляешь практически тысячей людей по всему континенту. Если смог добиться такого результата, то власть только в твоих руках и ускользнуть никак не сможет.

Грант улыбнулся, всё ещё поражаясь её спокойствию в этот момент. Она говорила о преступной группировке и убеждала лидера Блокады, что ему нечего бояться. Весьма странный получался у них разговор.

Грант слегка наклонил голову влево и принялся пристально разглядывать профиль Одри. Сейчас она была сосредоточена на красном солнце, которое уже почти полностью спряталось за горизонтом. Он почувствовал острое желание что-то изменить и сделать то, что могло быть довольно рискованным с его стороны. И плевать, если риск не оправдается.

Грант осторожно приподнял подбородок Одри, слегка поворачивая девушку к себе и, наклонившись, прикоснулся своими губами к её. Не встретив ни малейшего сопротивления он нежно ласкал контур мягких губ, не переступая дозволенный порог.

Вместо того, чтобы отстраниться, Одри подняла лицо, позволяя ему больше. Она отвечала на поцелуй, и нежность Гранта постепенно исчезла. Его действия становились грубее. Она знала, что может в любую секунду остановить Гранта, но вместо этого лишь положила руку на его грудь, скользя ею вверх.

Мужская ладонь сжала её затылок. Ещё сильнее и настойчивей Грант притягивал девушку к себе. Он целовал её долго, медленными пьянящими поцелуями заставляя расслабиться и полностью подчинить ему свое тело.

Сейчас Одри разрешала Гранту абсолютно всё. Ни одно его действие не было ею остановлено. Он гладил упругое тело, проводя руками по спине, спускаясь ниже, сжимая её ягодицы. Одри шла навстречу каждому его желанию, понимая, что хочет этого не меньше, а может, и больше. На протяжении всей недели без Гранта ей казалось, что она постепенно сходит с ума. Мысли были лишь о нём. Даже сны переполнялись сладкими воспоминаниями. И даже теперь, когда она твёрдо решила, что это последняя их встреча, Одри не смогла устоять и начать сопротивляться. Слишком сложно. Невозможно.

Тяжело дыша, она открыла глаза и не поняла, почему он остановился. Грант куда-то пристально смотрел, нахмурившись и прищурившись. Она проследила за его взглядом. Первым, что бросилось в глаза, была пыль, поднявшаяся далеко в горах. Потом Одри заметила три чёрных машины, мчавшиеся на бешеной скорости одна за другой по направлению к парку аттракционов. За ними на внушительном расстоянии ехало ещё пять машин, которые отличались яркой расцветкой и куда более старым дизайном.

– Что это? – едва слышно спросила Одри.

– Первые три – это машины моих людей. А вот кто остальные?

Грант поспешно посмотрел вниз и приказал немедленно опускать колесо.

– Там Филипп? Что это значит? – тревожно спросила Одри, схватив Гранта за руку.

– Красный Феррари, если я не ошибаюсь. Машина Филиппа.

– Не ходи туда! – она почти закричала, глядя на приближавшиеся машины.

Их бешеная скорость позволяла понять, что они не с добром сюда пожаловали. Если бы это не было важным, Филипп не примчался бы в парк развлечений к лидеру Блокады. Значит, намечалось что-то очень опасное. Особенно, для Гранта.

– Одри, всё нормально, – заверил он её, мимолетно улыбнувшись и всё же понимая, что ничего на самом дело не было нормальным.

Филипп никогда не навещал его лично.

Одри шумно сглотнула, сжимая в руках плюшевое солнце. Поднимаясь на ноги, она вышла на платформу сразу же после того, как они спустились вниз. Одри тяжело вздохнула и поспешно направилась следом за сосредоточенным Грантом, который быстро шёл к выходу. На встречу со своим главным противником.

========== Глава 23 ==========

Одри ускорила шаг, догнав Гранта на выходе из парка. Она с тревогой взглянула на его лицо. Он казался как обычно сосредоточенным и спокойным. Но Одри было известно, что нельзя доверять обманчивой невозмутимости Гранта. Он в любой ситуации сохранял непоколебимую беспристрастность. Можно было лишь догадываться, что теперь творилось в его голове. Грант всей душой ненавидел Филиппа. И, наверняка, теперь наметилась не самая дружеская встреча.

Одри шла у него за спиной, не проронив ни слова. Она опустила глаза, тревожно потирая руки. Филипп – это фальшивый и скользкий тип, он может сделать что угодно. И попробуй догадайся, что он задумал теперь. Может случиться всё, без исключения. У Одри не получалось избавиться от мысли, что он способен прямо здесь убить своего главного соперника.

Она подняла голову, понимая, что Грант что-то ей говорит. В её глазах застыл вопрос.

– Что? – переспросила Одри, замечая, как голос начал предательски дрожать.

– Говорю, иди в машину.

Большими шагами она догнала Гранта и пошла рядом с ним. Бок о бок.

– Нет, – сказала Одри, искоса посмотрев на его лицо.

Он насупил брови и наградил её грозным взглядом. Вероятно, это был приказ. И она снова не послушалась.

Грант устало выдохнул, посмотрев перед собой на три остановившиеся чёрные машины:

– Одри, что мне делать с тобой?

– Терпеть.

– Это был риторический вопрос.

– Но я знаю на него ответ.

Грант едва заметно помахал головой, оставив её слова без ответа. Его внимание отвлекло кое-что другое. Дверь первой машины распахнулась так резко, что, казалось, она вполне могла бы отлеть в сторону. На улицу почти что выполз Саймон, держась за голову. Он сел на потрескавшуюся от жаркого солнца землю, облокотившись спиной на колесо.

Грант ускорил шаг. Одри на секунду онемела от увиденного, а потом поплелась за ним.

Из каждой машины вышло по два человека, поспешно продвигаясь к стоявшему первым в этом ряду Ролс-Ройсу. Мужчины потирали затылки, задрав головы вверх при виде Саймона, лицо которого было мокрым от слёз.

– Грант, это просто… – начал Ник, когда лидер Блокады подошёл к своим людям вместе с рыжеволосой девушкой. – У меня нет слов.

– Что случилось? – поспешно спросил Грант, взглянув на Саймона, который, заикаясь, держался за грудь.

– Грант, я убью его! – крикнул Лео, ударив кулаком по капоту машины.

– Все закрыли рты! – повысил голос Грант, останавливая бранный гул. – Ник, объясняй.

Ник нервно размял костяшки пальцев, устало щурясь:

– Филипп убил Тима.

– Он убил моего отца, – невнятно прошептал Саймон, с силой ударившись головой о дверь машины.

Одри неосознанно прикрыла рот рукой. В такой обстановке ей ещё не приходилось находиться. Она в самом эпицентре событий. Вражда двух криминальных авторитетов набирала обороты. Одри и представить не могла, что когда-нибудь будет стоять за спиной одного из таких людей. Её жизнь была гладкой, спокойной и лёгкой, такой, как у любой девушки. Но в один момент направление изменилось. В очень тёмную сторону.

И теперь приходилось смотреть, как парень, который ещё совсем недавно надругался над её телом, и откровенно уничтожил честь, сидел на земле и, как ребёнок, проливал реки слёз. В такие моменты понимаешь, что даже самое жестокое сердце можно ранить. Потеря родного человека – это то, что способно разрушить если не весь мир, то точно его половину.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю