355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » James Ridley C. » Победителю достанутся трофеи (ЛП) » Текст книги (страница 14)
Победителю достанутся трофеи (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 сентября 2019, 08:00

Текст книги "Победителю достанутся трофеи (ЛП)"


Автор книги: James Ridley C.


Жанр:

   

Фанфик


сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 16 страниц)

– Коготь Дракона настоящий. Он был здесь. – Итан снова повернулся к Дину. – Мы его найдем. Джошуа может найти его. Пожалуйста, Дин. Я знаю, ты понимаешь.

Рядом с ними появился Сойер с печальным выражением лица. Когда он заговорил, в его голосе не было обычного едкого сарказма.

– Итан, мне нечем было бы заняться, и я все проверил. Здесь не осталось ничего от Мерлина.

– Гидеон не хотел бы, чтобы ты его возвращал. – Дин поднял глаза, услышав голос брата. Сэм не сводил глаз с Гидеона, но взгляд его был отстраненным, словно он был в другом месте и времени. – То, что умерло, должно остаться мертвым, – тихо сказал Младший Винчестер. – Гидеон умер героем, сражаясь в битве за добро. – Сэм посмотрел на Итана. – Не забирай это у него. Смерть воина не самое худшее, что может случиться.

Илайджа положил руку на плечо брата.

– Он прав, Итан. Мы должны отпустить его.

Дин отошел от них, не в силах больше смотреть на свое прошлое, настоящее и будущее. Это была пытка, покаяние за все плохое дерьмо, которое он когда-либо делал. Вот только все остальные продолжали платить цену за его неудачи. Он скорее почувствовал, чем увидел, как Калеб последовал за ним.

– Ты в порядке?

– Нет. – Дин провел рукой по губам, борясь с приступом тошноты. – Нет. – Он подошел к телу Йена, блокируя сдавленные рыдания Итана. Встав на колени, он легко вспомнил, как всего несколько недель назад держал Сэма на руках, проливая слезы на быстро остывающее тело брата. Только вчера он цеплялся за Калеба с таким же упорством, отказываясь признать сокрушительный конец. Дин не смог сделать то, о чем они все просили Итана. Он не мог отпустить.

Старший Винчестер провел ладонью по руке Йена, касаясь серебряного кольца. Он отодвинул на задний план свое окружение, используя горе и гнев, чтобы направлять свой путь. Когда он открыл глаза, то увидел, что из-под руки Йена вытекает тонкая струйка воды, но это не принесло ему утешения. Дин убрал руку. Кольцо Йена исчезло.

– Дин? – неуверенно позвал Калеб.

Винчестер не ответил, хотя голос его друга был хриплым от волнения. Вместо этого он продолжал избавлять Йэна от вещей Братства. Не выказывая никакого уважения к телу охотника, он забрал Коготь Дракона из ножен. Дин встал и вытер слезы, прежде чем повернуться к Калебу.

– Это принадлежит тебе.

Калеб взял клинок и провел пальцами по красным кругам, вырезанным на черном дереве.

– Что мы будем делать с остальными вещами?

Дин прошел мимо своего друга, остановившись перед мертвым телом девушки, которую использовала Роуз. Он наклонился и взял из ее пальцев амулет, который снова стал бесцветным и потускневшим.

– Мы не можем оставить все как есть. – Снова заговорил Калеб.

Дин сунул амулет в карман и повернулся к экстрасенсу.

– Ты все еще помнишь, как устраивать взрыв?

Калеб выдержал его взгляд.

– Помню.

– Тогда давай похороним этих ублюдков раз и навсегда.

========== Часть 11 ==========

Макленд Эймс изучал лица людей, стоявших рядом с ним, и обнаружил, что у всех была одна и та же реакция: никто не знал, что происходит. Загадочный телефонный звонок Миссури предупредил его, чтобы они как можно быстрее ехали к «Раковинам». Вид природы был прекрасен. Место, которое Макленд хотел бы видеть при более благоприятных обстоятельствах.

Бобби советовал не говорить Гриффину о предупреждении Миссури, но Макленд действовал на благо всех мальчиков. Он пытался сделать то, чего хотел бы от него Джим. Сайласа они ожидали увидеть, а вот Харланда Сойера – нет. В руке он держал фонарь, как и Сайлас. Троица стояла, прижавшись, друг к другу, явно не доверяя ситуации.

– Какого черта он здесь делает? – прошипел Бобби, шаркая ботинками по земле. – Его не приглашали.

– В этом замешан его сын. Он имеет право быть здесь. – Мгновение назад они слышали приглушенный грохот, доносившийся из горы, и теперь все нервничали.

– Я ни разу не видел, чтобы он «беспокоился» о ребенке, с тех пор как мы с ним знакомы. Я не куплюсь на это дерьмо про обеспокоенного папашу. Придурок просто сует свой нос в дела Триады.

Макленд провел пальцем по лбу. Бобби волновался, а неспособность действовать делала его еще более нервным.

– Не обращай на него внимания, Бобби. Миссури сказала, что мы должны быть здесь. Наша единственная забота это мальчики.

Бобби фыркнул. Доктор снова перевел взгляд на глубокий пруд, наблюдая, как луна безмятежно отражается на его поверхности, придавая белому известняку сияние. Густая растительность и лес вокруг водоема создавали иллюзию одиночества, но взгляд Макленда продолжал блуждать, в поисках его сыновей.

– Миссури редко ошибается в таких вещах. Она знала о Джиме.

– Но Калеб не успел туда добраться. – Свет от фонаря Бобби метался по земле.

– Кое-что должно было случиться. – Макленду пришлось напомнить себе о жестокой ограниченности любого психического дара, включая его. – Экстрасенсы ни в коем случае не всеведущи.

– Я не просил подробного отчета, но не против небольшого намека. – Сингер посветил фонариком в лицо Макленда, но когда заговорил Гриффин, направил его на чернокожего экстрасенса.

– Кто-то приближается.

Макленд был рад, что их прервали, и наблюдал, как Портер, склонив голову набок, пошел по большим мокрым камням к краю воды.

– Это мальчики?

– Я чувствую только психическое присутствие. – Гриффин посмотрел на него. – Это может быть Илайджа или Калеб.

– Где? – спросил Бобби.

Макленд снова перевел взгляд на водоем. В скальных образованиях не было видимого отверстия, через которое мог бы пройти человек. Оставалось только вынырнуть из воды, и мальчики плыли к возвышенности из горы.

– Вон там. – Сайлас направил фонарик на самый дальний край, у основания скалы.

На воде появились пузыри за несколько секунд до того, как Илайджа и Джошуа всплыли на поверхность. Макленд двинулся вперед, но Бобби прижал руку к его груди.

– Полегче, не спеши. – В лунном свете блеснул металл пистолета Бобби. – Не забывай, что ты терпеливый.

Но беспокойство делало Эймса безрассудным. Забота о сыне, Дине и Сэме была превыше здравого смысла. Они должны быть готовы ко всему, особенно когда рядом Гриффин, Харланд и Сайлас.

– Где они?..

Вид мокрого спального мешка, неловко зажатого между Илайджей и Джошуа, когда они почти вышли из воды, остановил вопрос Макленда, дыхание у него перехватило. Потом из воды появился Итан, держа другой конец мешка, и, спотыкаясь, последовал за братом и Джошуа.

– Вот дерьмо.

Макленд повернулся к Бобби, узнав в его голосе собственный страх. Они оба поняли, что походное снаряжение – это самодельная сумка для тела. Доктор молился, чтобы это был Йен.

– Джошуа?

Сойер встретился с ним взглядом, и, казалось, понял, о чем спрашивает Макленд.

– Они идут, – тихо сказал он.

Тиски отпустили сердце Макленда. Бобби и Сайлас по колено вошли в воду, предлагая помощь с тяжелым грузом.

– Мы поможем, ребята, – сказал Бобби.

Илайджа покачал головой.

– Мы сами.

Макленд не был уверен, дрожит ли голос мальчика от холода или от волнения. Он открыл рот, но замолчал, услышав вопрос Гриффина.

– Где Гидеон?

Дин, Сэм и Калеб всплыли на поверхность. Макленд заметил, что Сэм стоит между старшими охотниками, выглядя усталым, но живым. Слава богу, все трое были живы.

– Отвечайте мне. – Гриффин стоял перед Илайджей, который вместе с Итаном и Джошуа добрался до скалистого берега вместе с телом Гидеона.

Макленд провел рукой по волосам.

– Гриффин…

– Ты слышишь меня, Илайджа? Итан? – Голос Гриффина повысился, когда он вошел в воду. – Где, черт возьми, Гидеон?

Сайлас положил руку на плечо Портера.

– Гриффин, дай им…

– Он мертв! – закричал Итан. Он с глухим стуком уронил свой конец спального мешка. – Хочешь посмотреть, что с ним сделал этот ублюдок? Давай, Гриффин. Посмотри. Посмотри внимательно!

Взгляд Гриффина упал на зеленый спальный мешок. Он сделал неуверенный шаг назад, рука Сайласа упала с его плеча.

– Нет… это невозможно.

Макленд бросил взгляд туда, где Бобби помогал мальчикам выбраться из воды. Отец в нем жаждал подойти к ним, все трое выглядели измученными и ранеными. Но долг по отношению к положению Ученого удерживал его на месте.

– Что случилось?

– Его убил этот сукин сын. – Итан повернулся к Макленду, его голос дрогнул. – Я ничего не мог поделать.

– Конечно, нет. – Эймс придвинулся ближе, не отрывая взгляда от Итана. – Ты бы защитил его, если бы мог.

– Кто? – прорычал Гриффин, сжимая в руке зеленый спальный мешок. – Кто это сделал? Один из Винчестеров? Полукровка?

Джошуа отступил назад, подальше от группы, ближе к отцу. Макленд свирепо посмотрел на Портера, но сказать ничего не успел, потому что Илайджа внезапно встал между своим близнецом и Гриффином.

– Нет. Они не имели к этому никакого отношения. Это все ты, Гриффин. Тебе некого винить, кроме себя.

– Я виноват? Ты сошел с ума? – выпрямился Гриффин.

– Нет. Мы потеряли брата. – Илайджа положил руку на грудь Итана, то ли для контакта, то ли для того, чтобы удержать близнеца подальше от Гриффина.

– Я бы никогда не причинил вреда Гидеону. Он был мне как сын.

– Тебе следовало подумать об этом, прежде чем доверять таким, как Йен Гастингс. Ты поставил его в идеальное положение, чтобы сеять хаос во всем, чему ты нас научил. – Илайджа покачал головой. – С таким же успехом ты мог зарядить пистолет и сам выстрелить в Гидеона.

– Где Йен? – спросил Макленд.

– Я убил его, – ответил Джошуа, поворачиваясь к отцу. – Фишер тоже мертв. Демон сбежал, но никакие секреты Братства не были скомпрометированы.

– Итан… – начал Гриффин.

Илайджа протянул руку, чтобы остановить попытки Портера обойти его.

– Держись подальше от моего брата. Мы не хотим с тобой разговаривать.

– Илайджа, ты не можешь всерьез верить, что я желал зла Гидеону. Я виноват только в том, что доверял Йену, не более того. Я никогда не вступал в сговор с демонами. Я не участвовал в его плане уничтожить Братство. – Сказал Гриффин.

– Не так, как в прошлый раз, да? – Итан скрестил руки на груди. – Когда вы с папой замышляли похитить Винчестеров и Ривза, чтобы убить пастора Джима?

– Что?

Макленд бросил быстрый взгляд туда, где Бобби все еще ухаживал за мальчиками. Сэм сидел на каменистой земле, вытянув раненую ногу. Дин перевязывал рану бинтами из аптечки Сингера. Ни один из мальчиков не встретился с ним взглядом, но Калеб поднял глаза и доктор прочел вину в глазах сына. Он вздохнул и снова посмотрел на Гриффина.

– Не думаю, что сейчас время обсуждать прошлое. – Эмоции были слишком сильны. Гидеон был потерян для них. Боли было более чем достаточно.

– Ты доверяешь Винчестерам больше, чем мне? – продолжал Гриффин, перекрывая какофонию ночных звуков. – Ты знаешь меня всю свою жизнь.

– Тогда скажи мне, что ты этого не делал, – Итан упал на колени, вцепившись в угол спального мешка. – Просто скажи. Скажи, что ты не уговаривал отца помочь тебе похитить их. Скажи это. Сейчас же.

Макленд понял, что Гриффин не в состоянии сделать то, о чем просил Итан, потому что Илайджа обнаружит откровенную ложь. Он бы пожалел Портера, если бы не видел душевной боли на лицах близнецов.

– Нам нужно уходить отсюда.

Гриффин проигнорировал Макленда.

– Вещи не всегда черно-белые, Итан. Ты не был достаточно взрослым, чтобы понять.

Итан дернул край мешка, выкручивая из него воду.

– Сукин ты сын. Из-за тебя убили папу… а теперь и Гидеона. Я, твою мать, доверял тебе, любил тебя как отца.

– Но теперь все кончено. – Илайджа положил руку на плечо брата в знак солидарности. – Мы больше не будем участвовать в твоих планах, Гриффин.

– Что это значит?

– Это значит, что Гидеон умер, чтобы защитить Стража. Истинного Стража, и мы не опозорим его жертву.

– Позволь мне сделать объяснить тебе все более доходчиво. – Итан указал на Калеба, Дина и Сэма. – Мы на их стороне.

Илайджа шагнул ближе к Гриффину.

– И если ты пойдешь за ними, тебе придется сначала пройти через нас.

– Вы, ребята, не понимаете, о чем говорите. – Харланд шагнул вперед, не обращая внимания на сына. Макленд почти забыл, что он прячется за кулисами. – Вы оба пережили шок и плохо соображаете.

– Напротив, я считаю, что они совершенно ясно выразили свою позицию, – сказал Джошуа, подходя ближе к Итану и Илайдже. – Они сделали свой выбор, как и Гидеон. Как и я.

Харланд встретился взглядом с сыном.

– Похоже, я слышу слова твоей матери, сынок. Попробуй еще раз.

– Ты слышал их, Харланд. – Макленд двинулся вперед, глядя на Гриффина, Сайласа и Харланда. – Теперь вы все должны выбрать. Война началась. – Он перевел взгляд на плащаницу Гидеона. – Жертвы растут. Мы будем страдать еще больше. Братство должно быть объединено, если мы планируем победить, как во времена Сэмюэля Кольта. Вы сражаетесь с нами или против нас. Нет серой середины.

– Гриффин, может, нам стоит… – начал Сайлас, но Гриффин холодно взглянул на него, заставив замолчать.

– Мы будем сражаться сами, Макленд, но не вместе с тобой и твоим фарсом будущей Триады. – Он повернулся к Итану и Илайдже. – Я искренне надеюсь, что вы оба осознаете свою ошибку, ту же ошибку, что совершил и ваш отец, прежде чем закончите как Гидеон.

Итан бросился к Портеру, но Илайджа удержал его.

– Не сейчас. Не здесь. – Сказал он брату.

Макленд взглянул на Харланда.

– Ты считаешь так же?

Харланд посмотрел на Джошуа, лицо его окаменело.

– Я не так глуп, как мои жена и сын, Эймс.

– Да будет так. Любые действия, которые вы предпримете против нас, с этого момента я буду считать изменой.

– Есть охотники, которые последуют за нами, Макленд, – уверенно сказал Гриффин.

– Эти охотники будут считаться предателями всего, за что выступает Братство. И когда придет время для новой Триады, для нового Хранителя, с ними разберутся. – Макленд повернулся спиной к Джошуа и братьям Мэтьюз, потом перевел взгляд на будущую Триаду. Это было начало многообещающей победы. Смерть Гидеона не будет напрасной.

***

Дин вздрогнул, проснувшись от эха выстрела, и голос Гидеона последовал за ним в ярко освещенный номер мотеля. Чья-то рука прикоснулась к его плечу.

– Ты в порядке?

Дин посмотрел на брата, пытаясь успокоить дыхание. Он моргнул от утреннего света, что пробивался сквозь бирюзовые занавески.

– Да.

Сэм опустился на край кровати. Старший Винчестер не пропустил ни вздрагивания, ни легкого шипения от боли.

– Ты уверен?

– Я в порядке, Сэмми, – Дин заерзал на бугристом матрасе, пытаясь вспомнить, сколько времени прошло, после того как они добирались до комнаты. – Как твоя нога?

– Все в порядке. Перед уходом Мак меня залатал.

Дин нахмурился, глядя на часы. Было уже больше восьми. Он не собирался спать так долго.

– Ты должен был разбудить меня.

– Тебе нужно было отдохнуть. – На щеке младшего брата мелькнула ямочка. – Приказ Ученого.

– Где Калеб? – Дин оглядел номер. Потребовалось всего несколько часов, чтобы их вещи были разбросаны по всей комнате в поисках теплой, чистой одежды и аптечки.

Сэм дернул подбородком в сторону ванной.

– В душе.

Дин прислушался к журчанию воды.

– А где все остальные?

– Итан и Илайджа… они забирали Гидеона домой. Бобби и Макленд отправились с ними, поговорить с его семьей.

Дин с трудом сглотнул, и устало потер глаза.

– Это не будет веселой поездкой. – Он не разговаривал ни с Итаном, ни с Илайджей после того, как была проведена линия фронта на холме. Да и что он мог сказать? Их преданность была преимуществом, но какой ценой? Их лучший друг был мертв. Еще один человек отдал за Дина свою жизнь.

– Ты же знаешь, что это не твоя вина. – Сэм положил руку на ногу брата.

– Калеб упоминал об этом. – Дин передвинул ногу, чтобы Сэм убрал руку. – Но он вечный оптимист.

Младший Винчестер нахмурился.

– Йен убил Гидеона, не ты.

– Я был там, Сэм. – Не было никакого утешения в том, что не он нажал на курок. Дин отнял у Гидеона последние мгновения жизни, время, которое он должен был провести с Итаном и Илайджей, его семьей.

– И то, что ты здесь сидишь живой гложет тебя, – Сэм провел рукой по отвратительному цветастому покрывалу.

– Он умер за меня. – Никакого сглаживания правды не требовалось. Факты говорили сами за себя.

– Ты бы сделал то же самое для него. – Тихо сказал Сэм.

– Но я могу себе это позволить. – Дин и так почти труп. – Бойскаут был бы хорошим Стражем… Думаю, я мог бы доверить ему присматривать за тобой и Калебом. – По крайней мере, насколько Дин мог доверять кому-либо в этом аспекте работы.

– Ты следующий Страж, Дин.

– Этого не случится, и ты это знаешь. – Он понизил голос, и понял, что за чувство его гложет – уныние. – Выбор Макленда, чтобы найти мне замену значительно сузился.

Сэм поднял голову, на его лице застыло упрямство.

– Никто не сможет заменить тебя.

– Сэмми… я знаю, что это отстой… – Дин слишком хорошо знал, что чувствует его брат, – но эта охота закончилась, и пришло время взглянуть фактам в лицо. Больше никаких каникул, никаких отвлекающих факторов.

– Ты готов сказать это Калебу? – Сэм указал на ванную, где все еще текла вода.

– Не здесь. – Не там, где сохранились слишком недавние воспоминания о том, как Калеб утонул, а Сэма подстрелили. Не тогда, когда ощущение крови Гидеона на руках было слишком свежим. – На ферме. – По крайней мере, там Дин почувствовал бы, как будто у него есть контроль над ситуацией.

Сэм выдержал его взгляд, но потом отвел глаза.

– Джошуа поедет с нами. Мы высадим его у бабушки в Аризоне, возле Флагстаффа.

Дин пожал плечами. Это было все же лучше, чем гребаная поездка Итана и Илайджи.

– Это самое малое, что мы можем сделать для него, после того, как он прикончил Йена и послал Харланда в задницу.

– Похоже, он не в себе. – Сэм пересел на другую кровать.

Джошуа был последним человеком, о котором хотел думать Дин, однако было легко понять, что беспокоит другого охотника.

– Готов поспорить, это было его первое убийство… Во всяком случае, первое убийство человека.

Сэм кивнул.

– Как со мной и Мэдисон?

Дин покачал головой, его брату все еще нужно было напоминать, что он совершил убийство из милосердия.

– Нет. Это совсем другое дело. Йен заслужил все, что получил. А ей ты помогал.

– Это все та же грызущая душу вина. – Сэм облизал губы. – Когда-то они с Йеном были друзьями.

– Джош большой мальчик. Он переживет это. – Йен не был так дружелюбен с Джошуа, и если бы дело дошло до крайности, Йен без колебаний убил бы своего бывшего друга.

– Он пытается, Дин. Я верю, что он хочет работать с нами, что Джош на нашей стороне.

– Да. Но я не готов курить с ним трубку мира, Кемосаби. – Дин вздохнул. Для него Джошуа никогда сможет полностью искупить вину за содеянное с Калебом. – Но я позволю ему ехать в Импале. На заднем сидении.

Сэм усмехнулся.

– Моя свежая травма ноги превосходит его растяжение.

– Вот именно. – Дин оглянулся через плечо. – Он и Дэмиен смогут сблизиться во время поездки.

***

Связь между Калебом и Джошуа, которую предсказывал Дин, состояла из ворчания, споров и обильного обмена оскорблениями. Сэма утешал тот факт, что никто не истекал кровью, и, что Калеб лишь вполсилы огрызался, очевидно, понимая настроение Джошуа. Младший Винчестер предположил, что Сойер избегает событий предыдущего дня, набрасываясь на всех в своей обычной снисходительной манере. Сэм предпочитал стеб, чем молчание, которое давало ему слишком много времени на размышления о том, что произойдет на ферме, как только Калеб узнает о сделке Дина.

– Значит, твоя бабушка живет в деревне для пенсионеров? – спросил Сэм. Большая семья была ему чужда, у него была только Джессика в качестве ориентира и дед Калеба Каллен Эймс. Сэма нравилась идея большой семьи, людей, заботящихся друг о друге.

Джошуа перевел взгляд с пролетающего мимо пейзажа на младшего Винчестера.

– Джослин предпочитает говорить, что это кондоминиум для зрелых людей.

– Похоже на один из твоих пиар-программ, – сказал Калеб, ткнув Джошуа локтем в ребра.

– Она такая же горячая, как твоя мама?

– Дин. – Сэм бросил на брата укоризненный взгляд и послал Калебу такой же, когда экстрасенс рассмеялся. – Она его бабушка.

Старший Винчестер усмехнулся.

– В свое время я видел прекрасных старушек.

– Джослин уникальна.

Сэм в замешательстве нахмурился, когда Джошуа не стал огрызаться на Дина или отвечать грубыми замечаниями о его приличиях.

– Она ведьма, верно?

Джошуа снова посмотрел в окно.

– Она эксперт в этом деле.

– Она помогала Максиму выбраться из трудных ситуаций, – добавил Калеб.

Сэм заметил удивление в глазах Джошуа, когда тот переключил внимание на Калеба.

– Откуда ты знаешь?

Ривз скрестил руки на груди и откинулся на спинку сиденья.

– Джон заставил меня дважды прочитать дневник каждого Рыцаря, что находятся в «Гробнице».

– Мой дед был более снисходительным, чем большинство охотников.

Сэм знал, что многие из них не одобряют ничего сверхъестественного, а некоторые, подобно охотнику на вампиров Гордону, стремятся уничтожить все, чего не понимают.

– Должно быть, она в восторге от твоего визита.

Дин тихо фыркнул, и Джошуа, подняв бровь, что-то пробормотал, скрестив руки на груди.

– У меня создалось впечатление, что она в восторге от предстоящей остановки будущей Триады. Она готовит утку с лимоном на обед.

– Звучит здорово, – сказал Сэм. Он никогда раньше не ел утку, но надеялся, что она на вкус как курица или, по крайней мере, как индейка.

– Может быть, мне стоит остановиться у какой-нибудь забегаловки и купить еду на вынос? – спросил Дин.

– Может быть, тебе стоит прекратить нести чушь и ехать быстрее, чтобы мы могли покончить с этим вынужденным делом, – сказал Джошуа, с намеком на свой обычный стеб.

Дин посмотрел в зеркало заднего вида.

– Ты мог взять тачку в аренду или поехать автостопом.

– Дин… – Сэм попытался напомнить брату, чтобы тот проявил немного доброты.

– Сэм…

– Как насчет музыки? – сказал Калеб. Он наклонился вперед и положив локти на спинку переднего сиденья, потянулся к радио. – Что-то с одним из тех громких скрипучих, слишком длинных гитарных воплей, которые ты так часто слушаешь, Двойка.

Дин хлопнул экстрасенса по руке.

– Я могу включить для тебя Янни, Дэмиен.

Сэм сочувственно пожал плечами, когда Калеб ударил Дина по затылку.

– Бьюсь об заклад, ты рад, что был единственным ребенком в семье. – Сказал он Сойеру.

Джошуа вернулся к созерцанию пейзажа за окном.

– Только дурак может желать иного.

Сэм не стал намеренно совать нос в чужие дела, но не смог игнорировать волнение, которое почувствовал от другого охотника. Мысли о Харланде отчетливо и ясно прокручивались в его голове. Старший Сойер оскорблял и Джошуа, и Эсме, не обращая внимания на собственного сына, словно тот был не более чем товарищем по охоте. Сэм, уставился в лобовое стекло, надеясь, молясь, чтобы они побыстрее приехали. Он невольно задумался о том, неужели все семьи в Братстве настолько неблагополучны.

Их остановили у ворот общины пенсионеров. Джошуа заговорил с охранником с заднего сиденья, и им разрешили проехать. Все дома выглядели одинаково, но Джош указал на мощеную камнем подъездную дорожку. На крыльце одноэтажного дома стояли стулья, и у Сэма возникло искушение сесть.

– Ты уверен, что она дома? – спросил Калеб, прислонившись к перилам крыльца.

Сэм услышал лай собаки по соседству, когда Джошуа снова нажал на кнопку звонка.

– Я только что говорил с ней по телефону, – сказал Сойер. – Она нас ждет.

Дин толкнул Сэма в плечо и указал на двух женщин, которые вышли из соседнего дома.

– Пумы, – тихо сказал он, потом поднял руку и очаровательно улыбнулся. – Это редкая возможность изучить их на природной территории.

Сэм наблюдал, как женщины порхают вокруг дома, делая вид, что поливают герань и поправляют садовую мебель.

– Может, стоит спросить, не видели ли они Джослин?

– Может, они пригласят тебя на сладкий чай с печеньем, Коротышка? – спросил Калеб, оттолкнувшись от перил. – Звучит лучше, чем «лимонная утка».

Дин ухмыльнулся.

– А еще лучше, может, они сделают себе «сэндвич с Сэмми».

– Это отвратительно, – поморщился младший Винчестер, удивляясь, почему он постоянно привлекает пожилых женщин.

– И именно от таких варварских замечаний я бы хотел, чтобы вы воздержались в обществе моей бабушки. – Джошуа прижался носом к стеклу двери, пытаясь заглянуть сквозь жалюзи.

Дин фыркнул.

– Бабушка, которая, очевидно, знала, что ты придешь, и сбежала отсюда.

– Привет, ребята. – Из-за угла дома вышла женщина. Она была одета в бледно-зеленую свободную рубашку и брюки в тон. На ногах были босоножки, на голове – соломенная шляпа с широкими полями, но Сэм смог разглядеть серебристые волосы, зачесанные назад. На ней были темные очки, но младший Винчестер догадался, что она очень похожа на Эсме. – Я ходила за травами, – сказала Джослин, помахав зеленью, что держала в руке.

Сначала она подошла к внуку и поцеловала его в обе щеки. Сэм почувствовал, что краснеет, когда она сделала то же самое с ним. Потом она встала перед дверью, загораживая им вход. Джошуа нахмурился.

– Бабушка, ты собираешься пригласить нас в дом?

– Через минутку. Мередит все еще смотрит. Будь милым, Калеб, и помаши ей.

Ривз нахмурился, а затем понимающе улыбнулся и повернулся, чтобы поздороваться с соседками Джослин.

– Думаю, здесь не так уж много всего происходит.

Джослин жестом пригласила их войти, взяв Калеба под локоть.

– О, они будут говорить о красивых мужчинах на моем пороге в течение нескольких

месяцев.

– Бьюсь об заклад, вы все время что-то такое компрометирующее делаете, – сказал Дин.

Джослин сняла шляпу и очки и положила их на стойку бара, отделявшую гостиную от столовой. Сэм не пропустил ее довольный взгляд.

– У меня бывают свои моменты. Но нет ничего более захватывающего, чем присутствие Стража, Ученого и Рыцаря, плюс внук в моем доме.

– Мы еще не совсем Триада. – Калеб стоял рядом с Дином, окидывая взглядом просторную комнату. Джослин сжала руку Джошуа и подвела его к стулу.

– Это случится довольно скоро, хотя сейчас вы все неважно выглядите. – Она указала на диван. – Садитесь, я приготовлю чай перед обедом.

Дин и Сэм сели, но Калеб пересек комнату, не сводя глаз с красочного рисунка на стене.

– El Paseo.

– Благослови тебя Бог, – сказал Дин.

Калеб бросил хмурый взгляд через плечо.

– Картина называется «El Paseo», Двойка.

Джослин кивнула.

– Ты поклонник Хосе Ройо?

Калеб провел пальцами по рисунку.

– А кто нет?

– Я, например. – Джослин указала на молодую женщину, изображенную на холсте.– Но Максим обожал этого человека. Хотя думаю, что это было связано не столько с гениальными мазками художника, сколько с его вкусом в сюжетах.

Калеб усмехнулся.

– Максим явно любил красивых женщин. Вы не можете винить его за это, не так ли?

– Пожалуйста, прекрати. – Застонал Джошуа.

Сэм наблюдала, как Джослин похлопала внука по плечу.

– Я вижу, у будущего Рыцаря такой же сладкий язык как у твоего деда.

– Он дьявольски красноречив, – сказал Джошуа.

Сэм был рад, что Калеб хотя бы подождал, пока Джослин повернется к нему спиной, прежде чем показать Джошуа средний палец.

– Надеюсь, вы, ребята, любите утку?

– Нам она нравится, – сказал Сэм за всех.

Оказалось, что Сэм не лгал, потому что обед был восхитительным. На вкус утка не похожа на курицу, но была очень вкусной. После ужина Джослин подала овсяное печенье, которое, по ее признанию было куплено в пекарне на той же улице, и еще одну порцию травяного чая с целебными свойствами. Сэм был рад разговору и компании Джослин.

Как и в тот раз, когда Эсме впервые была на ферме, когда он был мальчиком, Сэма завораживало присутствие Джослин, и та роль, которую она играла в жизни Джошуа. После того, как они закончили есть, она с большим удовольствием вытащила старые фотоальбомы и, к большому смущению Джошуа, демонстрировала фотографии своего внука.

Дин и Калеб получили огромное удовольствие безжалостно поддразнивая охотника, что, казалось, только подхлестнуло в Джошуа его язвительное «я». Сэм почувствовал, что Джослин этого и добивалась, инстинктивно понимая, что ее внук расстроен. На протяжении всего путешествия по переулку памяти она дотрагивалась до Джошуа, держа его за руку или проводила пальцами по волосам. Это напомнило Сэму тот единственный отпуск, который он провел с семьей Джессики. Легкость, с которой люди проявляли привязанность, поначалу выбивала их из колеи. Сэм чувствовал себя почти иностранцем, привыкшим к тайной культуре, к образу жизни, к которому он быстро пристрастился.

Сэм знал, что его любили. Он никогда не сомневался в этой любви. Но взросление с отцом, братом, приемными дядями и одним любящим псевдо-дедушкой не совсем компенсировало тепло матери или бабушки. И еще жизнь охотника, с которой нужно было бороться. Объятия стали редкими, примерно, в возрасте восьми лет, сменившись ударами в плечо, подзатыльниками и редкой рукой, гладящей по голове. Джессика называла его дискомфорт «сопротивлением случайной близости», Сэм назвал это выживанием.

Взгляд Джошуа вывел его из задумчивости. Второй охотник смотрел на него, и Сэм понял его взгляд. В глазах Сойера было сочувствие. Сэм сам не один раз чувствовал жалость к Джошуа, когда ловил старшего охотника на том, как тот с завистью наблюдал за ним, Дином и Калебом.

Младший Винчестер откашлялся, сосредоточился на фотоальбоме и указал на фотографию в углу. На ней было изображено трое молодых мужчин. Они обнимали друг друга за плечи и дьявольски ухмылялись в объектив.

– Это Триада вашего мужа?

Джослин сжала колено Джошуа и наклонилась вперед. Она вытащила фотографию из переплета и протянула Сэму.

– Так и есть. Они были красивой группой. – Она посмотрела поверх тонких серебряных очков и улыбнулась Дину. – Почти такой же красивой, как вы трое.

– Бабушка. – Простонал Джошуа.

Джослин откинулась на спинку стула и, хрипло рассмеявшись, поцеловала внука в лоб.

– Я стара, Джошуа, а не мертва.

Сэм получше разглядел высокого мужчину на фотографии. У него была темная кожа, широкая улыбка и напряженные глаза.

– Это Виктор? Ученый?

– Да.

– Тот, который ушел на пенсию? – Калеб приподнял бровь.

Джослин кивнула.

– Его уход не был таким уж случайным и легкомысленным, как кажется. Многие люди не одобряли решение Виктора покинуть Братство в такое смутное время. Другие делали это в прошлом, хотя это было редкостью, особенно для тех, кого выбрали для Триады.

– Может быть, он не хотел работать без Джулиана и Максима, – предположил Сэм. Все взгляды обратились к нему, и он вдруг почувствовал себя неловко. – Я имею в виду… он остался последним. Правильно? Ему должно быть было трудно.

Джослин улыбнулась.

– Думаю, ты совершенно прав, Сэм. Для тех, кто остался позади всегда тяжелее. Виктор любил Максима и Джулиана. Он был самым тихим из трех, и ему не хватало их… скажем так… энтузиазма к работе, но он был верен им. Когда они оба умерли, он изменился. Возможно, часть его тоже была потеряна навсегда.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю