355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » James Ridley C. » Победителю достанутся трофеи (ЛП) » Текст книги (страница 1)
Победителю достанутся трофеи (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 сентября 2019, 08:00

Текст книги "Победителю достанутся трофеи (ЛП)"


Автор книги: James Ridley C.


Жанр:

   

Фанфик


сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 16 страниц)

========== Часть 1 ==========

Выдержка из дневника Сэмюэля Кольта

8 октября 1849 года

Дэниел волнуется. Дело против Коула растет, несмотря на все попытки успокоить поток недоверия, распространяющийся в наших рядах. Есть те, кто требует мести за инцидент в церкви. Страж отвлекся. Я боюсь, что это приведет нас еще дальше в растущую тьму.

Услышав грохот выстрела, Дин Винчестер застыл на месте. Эхо отразилось от нависших гор и вернулось как бумеранг, брошенный со огромной силой. Дин помнил этот момент с идеальной точностью. Где-то в глубине сознания, сквозь густую мглу сна, он понимал, что ему все снится, но это не остановило поток ощущений, как будто время ушло, и Дин был отброшен на десять лет в прошлое.

Опыт был похож на то, как Сэм и Калеб объясняли свои видения, это как смотреть фильм, в котором вы были актером, но не могли повлиять на какие-либо изменения. Дин увидел, как Сэм повернулся к нему, все слова застряли в горле, когда он пытался предотвратить то, что уже произошло. Звуки были искаженными и вялыми, как будто старая пластинка была на неправильной скорости. Изображение замедлилось, и он увидел, как смертоносный снаряд приближается к неизвестной цели. Воздух казался плотным, как вода, и Дин видел след от пули, как от ракеты, выпущенной с подводной лодки.

Калеб повернулся в последнюю минуту, как будто его чувства внезапно уловили надвигающуюся угрозу. Пуля поразила его, на мгновение оглушив. Удивление. Шок. Оба чувства появились на лице Ривза, прежде чем он упал на землю. У Дина перехватило дыхание, и он мог только смотреть, как его друг слабо дернулся, как истекает кровью на лесной поляне. Никто не пришел ему на помощь. Сколько бы сил Дин не прилагал, это не помогло ему изменить то, что он видел. Он не мог пошевелиться. Калеб умирал, а Дин мог только смотреть. Беспомощный. В реальности, много лет назад, Джон и Бобби спасли Калеба. Но во сне Дин попытался встать между другом и медленно движущейся пулей. Он готов был пожертвовать собой, чтобы спасти другого. Но не мог. Он уже отдал свою жизнь за Сэма.

Его затопило чувство вины. Дин уже смотрел, как умирает Сэм. У него была только одна жизнь, и он откажется от нее до конца года, если понадобится. Вместо этого, в кошмаре, он наблюдал, как изображение расплывается между смертью Калеба и недавней кончиной Сэма. Он всегда знал, что его жизнь будет потеряна ради кого-то из его семьи. Он просто сожалел, что у него была только одна жизнь, только одна сделка, чтобы спасти одного человека. Он боролся, чтобы освободиться от сокрушительной тяжести кошмара. Дин хотел проснуться, когда Калеб перестал двигаться и затих.

***

Сэм Винчестер прошел по коридору нью-йоркского дома Калеба Ривза и чуть не споткнулся о вещмешок брата. Дин застолбил себе главную гостиную на втором этаже, несмотря на то, что две спальни находились в непосредственной близости. Он притворялся щедрым, предлагая Сэму «свою» комнату. Словно огромный телевизор с плоским экраном и стереосистема не имели никакого отношения к его переезду в гостинную.

Сэм не понимал Калеба. Ривз получил особняк в Гринвич-Виллидж от своего деда после окончания учебы в Оберне. Тем не менее, это место все еще выглядело так, словно он только переехал. Район подходил Калебу, но жилое пространство нет. Мало что в этом месте кричало «дом», если не считать намеков на личность Калеба. На одной из стен висела черно-белая фотография в рамке, изображавшая знакомый мост, а на каминной полке стояло несколько фотографий. Это удивило Сэма. На одной из фотографий были изображены братья Винчестеры, когда Сэм заканчивал школу.

Младший Винчестер был в квартире Ривза всего несколько раз, но Дин хвастался, что у него есть собственный ключ. Сэм не сомневался, что его брат приложил руку к покупке всех навороченных «игрушек», типа современной системы видеоигр и большие кожаных кресел, установленных перед плоским экраном. Еще здесь был гигантский футон. Тот, на котором сейчас спал Дин. Сэм злорадно усмехнулся при мысли о том, что его брат и Калеб делают покупки в «Икее». Он обошел Дина и усмехнулся. Место было похоже на действительно дорогую комнату общежития колледжа. Неделя, которую Сэм провел в Вегасе с братом и Калебом, была для него куда более праздничной, чем все время, проведенное в Стэнфорде. Это был необходимый жизненный опыт. Они скакали по мотелям «Белладжио», «Винне» и «Венецианского», ночами они «купались» в хард-роке. Потом были различные казино и бары, и Сэм теперь приходил в себя от таких развлечений. Он удивился, что Дин не в коме. Они прибыли к Калебу вчера утром, и Сэм сразу вырубился. Его брат и Ривз пытались затащить его в бар под названием «Свиньи и телки», но Сэм отказался. Он проснулся где-то посреди ночи от их возвращения и звуков эпической видеобитвы. Калебу удалось получить раннюю копию «Dragon Blade: Wrath of Fire» для своей системы Wii. Это была война между старшими охотниками, оба решили овладеть дичью и превзойти друг друга. Казалось, их не волновало, что они сводят Сэма с ума.

Дин застонал во сне и беспокойно зашевелился, нахмурив брови. Сэм задумчиво посмотрел на него. В брате бурлила жизнь на вечеринке в Вегасе, даже больше, чем обычно. Если Дин, каким-то образом, попытается вложить все свое удовольствие в то, что он считал своим последним годом, то это будет только начало, понял младший Винчестер. Сэм также задавался вопросом, как долго Дин сможет скрывать свою судьбу от Калеба. Если экстрасенс и заметил что-то неладное в их совместной неделе, то не подал виду. Ривз предположил, что они празднуют гибель их величайшего врага. Если бы он знал истинные намерения своего лучшего друга, ему, как и Сэму, было бы трудно наслаждаться отдыхом.

Резкий вдох Дина отвлек Сэма от мрачных мыслей.

– Нет… – пробормотал Дин, пытаясь сбросить одеяло.

Сэм пережил бесчисленное количество кошмаров и знал, как они действуют на человека, поэтому придвинулся ближе к Дину. Его брату редко снились плохие сны. Сэм часто думал, что это потому, что Дин сдерживал их силой упрямой воли. Младший Винчестер протянул руку к голове брата, испытывая искушение проверить свою психическую способность и увидеть сон Дина. Его собственные кошмары, казалось, исчезли вместе с желтоглазым демоном, но экстрасенсорные способности все еще были внутри, и он еще не полностью испытал их.

– Сэмми… нет… – снова пробормотал Дин. – Калеб…

Нетипичная боль в голосе брата положила конец нерешительности Сэма. Не время было экспериментировать.

– Дин? – Он положил руку на плечо старшего Винчестера. – Проснись.

***

Дин услышал голос брата и вцепился в него, как в спасительный круг, спасаясь от мучительного сна.

– Сэмми? – Дин заморгал, пытаясь прийти в себя. Младший брат возвышался над ним, и это немного утешало. После инцидента с Джейком Дин не мог найти в себе сил злиться на мелкого. Он даже не вздрогнул, когда Сэм заговорил мягким тоном:

– Да, это я, – он присел на край футона. – Ты в порядке?

– Да. – Дин оглядел комнату, не встречаясь взглядом с братом. Затянувшееся чувство горя от кошмара все еще преследовало его, перед глазами появилось лицо мертвого Сэма, а потом Калеба. Его рука бессознательно потянулась к груди, где осталась давящая призрачная боль. – Где Дэмиен?

Сэм фыркнул.

– Калеб ушел на рассвете. Он сказал что-то о пробежке и тай-чи в парке.

Дин застонал.

– Еще одно доказательство того, что он не человек. – Он отодвинул от себя одеяло и приподнялся на локтях. – Мы закончили игру только после трех.

– Еще одно доказательство того, что вы не взрослые, – усмехнулся Сэм.

– Я думал, что ты ухватишься за возможность пойти с ним и поиграть в йога.

Сэм вздохнул.

– Кто-то должен работать над нашим делом.

Дин нахмурился, заметив дневник в руке брата.

– Над чем ты работаешь?

– Ничего особенного, – младший охотник пожал плечами. – Только двести или около того демонов, которых мы выпустили из недр ада. Я разговаривал с Бобби. Он все еще у пастора Джима. Он решил, что должен проверить книги Джима на предмет любой информации.

– Ясно. – Дин зевнул. – Эта работа.

– Эта работа. – Сэм кивнул. – Не похоже, чтобы ты и твой сосед Дэмиен собирались заняться этим в ближайшее время.

– Мы в отпуске.

– Сегодня понедельник. Каникулы закончились.

Дин приподнял бровь, выглядя как Джон Винчестер.

– Ты все еще злишься из-за того, что мы заставили тебя поехать в безумный клоунвиль в цирке?

Сэм закатил глаза.

– Заткнись. – Он бросил на брата вызывающий взгляд, подыгрывая знакомому подшучиванию. – По крайней мере, я не потерял свой обед после катания на американских горках.

– Это было чертово пищевое отравление, – возмущенно прорычал Дин. – Факт, который вы с Дэмиеном предпочли проигнорировать, пока смеялись. Я мог умереть.

– Забавно, что это пищевое отравление не помешало тебе всю ночь рыскать по буфету в казино.

– Мне нужно было восстановить силы. – Дин зевнул и потянулся. – Я не мог подвести всех тех прекрасных дам, которые ждали меня.

Младший Винчестер быстро встал, прежде чем брат успел произнести еще одну речь о цыпочках, которых он околдовал в Вегасе. По-видимому, Дин забыл выражение «все, что происходит в Вегасе, остается в Вегасе».

– Ты знаешь, где Калеб хранит свои книги по демонологии?

Дин нахмурился.

– Ты пробовал искать в туалете? Ты знаешь, как интересно читать эти древние тексты.

– Очень смешно. – Сэм покачал головой и оглядел комнату. – Калеб сказал, что они где-то здесь.

– Проверь его комнату.

– Уже проверил.

– Проверь мою комнату.

– Проверил. – Сэм взглянул на брата. – Кстати, я нашел твой «Плейбой».

Дин беззастенчиво улыбнулся.

– У меня здесь припрятана классика. Не волнуйся, они перейдут к тебе по моему завещанию.

Неосторожные слова впились в душу Сэма, и он отошел на несколько шагов. Ему не нужно было напоминать о надвигающейся гибели Дина. Он тяжело вздохнул и проигнорировал слова брата.

– Может, книги наверху. – Он поднялся по кованой винтовой лестнице, перепрыгивая через две ступеньки, и оказался у двери одной из комнат. Сэм повернул ручку и толкнул дверь плечом. Она открылась с хлопком и резким скрежетом дерева о дерево.

Охотник мгновенно ощутил всепоглощающий запах краски и химикатов, но больше всего его ошеломила вспышка эмоций. Даже после почти года обучения тому, как использовать свои способности, Сэм все еще не мог полностью понять психические ощущения, которые он мог получить близких людей. Присутствие Калеба в этой комнате ощущалось сильнее, чем в любой другой. И Сэму стало любопытно. Он быстро вздохнул и вошел в помещение. Утренний свет заливал комнату из многочисленных окон и большого люка в крыше. Это был не чердак, как предполагал Сэм, а студия.

По комнате было разбросано множество полотен. Они были сложены в пять и шесть рядов. Яркие морские пейзажи, скалистые берега с крошечными прибрежными деревушками, шхунами и маяками были отлиты в успокаивающих тонах. Образы притягивали, и Сэм почти слышит крик чаек и шум прибоя.

– Сэм.

Услышав голос Дина за спиной Сэм оторвал взгляд от картин. Он указал на одну из работ.

– Это невероятно.

Дин кивнул.

– Их нарисовала его мама.

– Они должны висеть в галерее или музее.

– Они принадлежат его маме, – повторил Дин.

Сэм вздохнул, заметив неодобрительный взгляд брата. Нет смысла обсуждать с Дином тему потерянных родителей. Он прошелся по комнате, его взгляд упал на другой холст на мольберте перед окнами.

– Не все они принадлежат его матери.

Картина была наполовину покрыта тканью, которую Сэм осторожно снял и увидел другую картину где был нарисован океан. Но она не балы похожа ни одну из работ покойной Амелии Ривз. Там, где она использовала свет, чтобы показать красоту моря и свою явную любовь к нему, ее сын использовал тьму, чтобы показать ее свирепость и жестокость. Неоспоримый талант все еще лежал среди широких штрихов и интенсивного использования цвета, который втягивал человека в мощный поток. Но ощущение от произведения было совершенно другим. Море было захвачено, словно в битве с матерью природой. На полотне обрушилась буря темно-синих и серо-стальных тонов, злая и неумолимая. Она соответствовал фону бурного неба. Не было изображено ни кораблей, ни живописных городов, но что-то шевельнулось под водой, пытаясь освободиться от водяной атаки. Огромный крылатый зверь бороздил волны, его чешуйчатая алая голова едва пробивалась сквозь темную тюрьму. Красный дракон.

– Это нарисовал Калеб. – Сэм провел пальцами по шероховатой подписи внизу. Сивер.

– Мы не должны быть здесь. – сказал Дин, останавливаясь за спиной Сэма.

Когда младший охотник повернулся то увидел, что Дин смотрит на картину.

– Джесс потащила меня на выставку одного художника в Лос-Анджелесе. В то время я не знал, что это он… – Сэм заколебался. – Мы не вошли. Это было только приглашение, но Калеб… – младший Винчестер оглянулся на картину, блокируя мысли о Джессике и воспоминания от того единственного раза, когда Калеб посетил его в Стэнфорде. – Это было до охоты в Нью-Мексико.

Если Дин и знал о кратковременной вылазке Калеба в мир искусства, то не подал виду.

– Я думаю, это был его единственный показ, – продолжил Сэм.

Дин все еще пристально смотрел на холст. Сэм узнал страдальческое выражение неуместной вины и сочувствия. В зеленых глазах таилось незнакомое чувство – страх.

– Дин?

Дин поднял простыню с пола и снова набросил ее на холст.

– Мы уходим, Сэм. Сейчас же.

Сэм последовал за ним по винтовой лестнице на кухню.

– Чувак, почему ты злишься?

– Я не злюсь. – Дин открыл холодильник и осмотрел голые полки. – Ривзу нужно научиться делать покупки.

– Он сказал, что принесет завтрак и кофе.

Дин закрыл дверь и прислонился к холодильнику со вздохом.

– Было бы прекрасно, если бы мой брат «мистер прилежный» не разбудил меня до того, как Дэмиен вернется.

– Тебе приснился кошмар. – Сэм сел на один из барных стульев. – Что тебе снилось?

Дин пожал плечами.

– Леденцы и единороги.

Сэм поморщился, когда ему ответили одной из обычных реплик. Но его это не остановило.

– Ты должен рассказать ему о сделке, Дин.

– Не лезь не в свое дело, Сэм.

– Это мое дело. Все это происходит из-за меня.

Дин покачал головой.

– Не все крутится вокруг тебя.

– Точно. Как скажешь. – Сэм решил не спорить. Это был бы просто круговой спор, ведущий в никуда. – Но мне нужна помощь Калеба в решении проблемы демонов. Он знает больше людей, чем мы. У него есть связи, которых нет у нас.

– Что, черт возьми, это значит? – Рявкнул Дин.

Младший охотник нахмурился. Его брат все еще был чувствителен к любым выводам о связи с желтоглазым демоном.

– Я имел в виду культовую точку зрения, Дин. И нам придется работать вместе. Ты сможешь это сделать, если этот секрет будет висеть над тобой?

– Я все улажу. – Дин хотел пройти мимо Сэма, но тот встал и схватил его за руку.

– Я скажу ему, если ты этого не сделаешь.

Сэм приготовился к взрыву. Но Дин удивил его, встретив его решительный взгляд с пониманием.

– Я знаю, что ты хочешь мне помочь, Сэмми. Но выхода из этой сделки нет. – Он отстранился от брата. – Калеб ничего не сможет сделать. Но я скажу ему. – Его лицо окаменело. – На моих собственных условиях.

Сэм нахмурился.

– Когда?

Дин был спасен от ответа звонком сотового телефона Сэма.

– Тебе лучше ответить на звонок. – Дин воспользовался передышкой и быстро побежал в ванную. – Это может оказаться важным делом, – бросил он через плечо.

Сэм отпустил его и полез в карман за мобильником. Бобби, наверное, удивлялся, почему он не перезвонил насчет книги. Сэм рушил продолжать преследовать Дина. Упрямство Джона Винчестера должно принести свои плоды.

– Алло.

– Как поживают заблудшие путешественники?

– Привет, Мак. У нас все хорошо, – сказал улыбаясь Сэм.

– Значит, тебе удалось уберечь этих двух смутьянов от тюрьмы и других нежелательных мест?

Сэм рассмеялся и вернулся на свое место у стола.

– Ну, я держал их подальше от тюрьмы.

Эймс усмехнулся.

– По крайней мере, это хоть что-то. – Наступила небольшая пауза. – Сэмюэль, не хочу быть голосом судьбы, но думаю, вам пора возвращаться в Нью-Йорк. Мне нужно поговорить со всеми вами.

– Мы уже здесь, Мак. Мы вернулись вчера. Остановились у Калеба.

– Это хорошо. Как насчет того, чтобы вы трое пришли ко мне на обед?

– Окей. – Сэм заколебался. В голосе доктора было что-то незнакомое. – Что-то не так, Мак?

– Мы поговорим обо всем, когда вы, ребята, приедете. И скажи двум рок-звездам, что я обещаю не заказывать ни утку, ни телятину.

Сэм хотел настаивать, но знал, что Макленд может быть таким же молчаливым, как Джон Винчестер, когда захочет.

– Гамбургеры или пицца подойдет.

Эймс рассмеялся, но это прозвучало принужденно.

– Скоро увидимся, Сэм.

Младший Винчестер прервал связь и провел рукой по волосам. Неприятное чувство осталось, но у него не было времени на раздумья, когда на первом этаже хлопнула дверь. Калеб взбежал по лестнице, приветственно помахав Сэму двумя белыми бумажными пакетами.

– Завтрак, как и обещал.

– Супер. – Сэм сунул телефон обратно в карман. – Теперь Дин будет счастлив.

Калеб посмотрел в сторону футона.

– Что? Он воскрес из мертвых?

Сэм надеялся, что всплеск его эмоций не будет заметен и то, как тяжело он сглотнул, от невинных слов, будет слышно только для его собственных ушей. Он слабо улыбнулся.

– Винчестеры так талантливы.

Калеб прошел на кухню.

– Все в порядке? – Он поставил пакеты на стол. – Дин все еще сердится из-за того,

что я надрал ему задницу в «Dragon Blade»?

– Ты же знаешь Дина.

Ривз открыл один из пакетов и вытащил три пластиковых стаканчика.

– Я и тебя знаю. – Он поставил один стаканчик перед Сэмом. – Соевый латте или что-то в этом роде, – объявил Калеб, – комплименты Starbucks за углом.

– Спасибо. – Сэм завозился с крышкой и Ривз взглянул на него.

– Вы с Дином поссорились? – Младший охотник нахмурился, и Калеб поднял руку, защищаясь. – Эй, я не пытаюсь читать тебя, чувак. Просто у тебя этот взгляд.

– Взгляд? – Сэм нахмурился. – Какой взгляд?

– Щенячий взгляд.

Сэм пожал плечами и сделал глоток кофе.

– Я просто хотел, чтобы Дин кое-что понял. – Он встретился взглядом с Калебом. – И он вел себя как обычно упрямо.

– Ах. – Ривз поднял свой стаканчик в шутливом тосте. – Еще один талант Винчестера.

– Тебе следует поговорить с ним.

– О чем? – усмехнулся Калеб.

– Ты знаешь… о разных вещах.

– Такие вещи, как… Политика? Глобальное потепление? Шанс «Sox”Сокс взять вымпел в этом году? – Калеб покачал головой. – Ты должен быть более конкретным, Коротышка.

Сэма охватило желание рассказать Калебу. Сэму нужно было сказать ему. Он хотел поговорить с кем-нибудь о сделке Дина. Тяжесть одиночества за последнюю неделю давила на него. Калеб поймет всепоглощающий страх Сэма и отчаянную потребность найти ответы, чтобы спасти брата. Младший Винчестер хотел помочь Дину. Несмотря на то, насколько они были близки, а возможно именно из-за этого, Дин никогда не расскажет Сэму, что творится в его голове.

– Это… Я имею в виду…

Калеб слегка наклонил голову.

– Да?

Сэм вздохнул. Он не мог предать доверие брата, даже ради собственного блага.

– Ничего страшного. Забудь.

– Ты уверен? – Калеб поставил стаканчик на стол. – Последние несколько дней ты не был таким раздражающим как обычно.

Это удивило Сэма. А он-то думал, что старший охотник, казалось, пребывал в блаженном неведении в Городе грехов.

– Я просто беспокоюсь о демонах… ты же знаешь.

Калеб опустил взгляд на стол.

– Да. Я знаю.

– Кстати, я не смог найти книгу, о которой мы говорили.

– Ты пробовал в туалете внизу?

Дин выбрал этот момент, чтобы войти в комнату, его волосы все еще были мокрыми после душа.

– Я же тебе говорил, – он толкнул Сэма локтем, занимая барный стул рядом с братом. – Дэмиен так предсказуем.

Сэм закатил глаза.

– Да, вы двое как старая супружеская пара.

Калеб потянулся за латте, который принес Сэму.

– Я всегда могу забрать обратно кофеин.

Младший Винчестер схватил стаканчик и соскользнул со стула.

– Только не с такими рефлексами. – Он указал подбородком на лестницу, ведущую в кабинет на первом этаже. – Я достану эту книгу и напишу Бобби.

– Поторопись. Твой завтрак остынет.

Дин поднял бровь, с ухмылкой глядя на друга.

– Как по-домашнему, чувак.

Калеб злорадно усмехнулся.

– Я купил для Сэма экспериментальную булочку Лулу.

Дин фыркнул. Старушка, которая управляла пекарней на углу, любила создавать странные рецепты для своих фирменных пирожных. Она сделала изумительные пончики с черничным пирогом, но Дин беспокоился о секретных ингредиентах, которые она хранила в своих задних шкафах.

– Что это было сегодня?

Калеб нахмурил брови и пододвинул красочно завернутый пакет.

– Засахаренное яблоко. На нем клоунская голова.

Дин улыбнулся в ответ.

– Супер.

Сэм внезапно появился на верхней площадке лестницы, и оба охотника повернулись к нему с невинными лицами.

– А ты быстро, – сказал Калеб.

– Ты занимаешься скорочтением, Сэмми? – Спросил Дин.

Сэм настороженно посмотрел на них.

– Нет. Я забыл сказать, что звонил Мак. Он ждет нас к обеду.

Калеб и Дин обменялись взглядами.

– Черт, – выругался Ривз.

Дин бросил на брата обвиняющий взгляд.

– Кто сказал Ученому, что мы вернулись в город, убийца кайфа?

– Он позвонил мне! – защищался Сэм.

– Он позвонил тебе не просто так, малыш, – заметил Калеб. – По той же причине, по которой Джим всегда искал тебя, когда чувствовал хотя бы намек на неприятности.

– Он знал, что Сэмми не станет лгать. – Дин взглянул на брата. – Это отродье все время сдавало нас.

Калеб кивнул.

– И заработал на этом деньги. – Экстрасенс разочарованно покачал головой. – Ты не можешь доверить ему секрет.

Братья Винчестеры переглянулись и Сэм откашлялся.

– Думаю, вам обоим следовало подумать об этом до поездки в Вегас.

Калеб нахмурился.

– Он прав, Двойка. – Они оба посмотрели, как Сэм снова исчез из виду. Ривз подал Дину кофе и пончик. – Наверное, не самый удачный наш ход.

– Да. – Дин развернул свой завтрак. – Но у нас есть фотографии, чтобы шантажировать его.

Калеб откусил кусочек черничного пирога и кивнул.

– Умная мысль. – Он прожевал пирог. – Один член Триады падает и падают остальные.

– Мы еще не Триада, Дэмиен. – Дин оторвал кусочек пончика и принялся изучать его. Он не доживет до этого дня. У него закружилась голова, как у ребенка на Рождество. – Ты думаешь, из-за этого Ученый приглашает нас на ленч? Мак собирается сделать это официально?

Калеб пожал плечами.

– Возможно. Большой плохой демон мертв. Честно говоря, Мак дал тебе больше времени, чем я ожидал.

Дин покачал головой.

– Времени никогда не хватает.

Ривз сделал глоток кофе и посмотрел на лучшего друга.

– Если у тебя будет больше времени, тебе станет скучно.

– Нет, не будет. – Дин встретился с ним взглядом. – Я бы сделал больше.

Калеб приподнял бровь.

– Больше чего?

Дин обвел рукой городской дом.

– Уехал бы в отпуск. Тусовался с тобой и Сэмми, не оглядываясь через плечо. Черт, мы могли бы пойти на бейсбольные игры, в кино, и не спать, играя в дурацкие видеоигры.– Он быстро вздохнул, на его лице появилось задумчивое выражение. – Жаль, что мы не делали этого чаще. Надо было.

Калеб нахмурился.

– Чувак, мы люди, о которых они делают видеоигры. Зачем убивать цифровых монстров, когда мы можем взорвать реальных. Наша жизнь круче любого фильма.

– Да. – Дин поковырялся в еде. – Нормальность переоценивают.

Ривз кивнул.

– Чертовски верно.

Они ели в дружеском молчании. Дин был благодарен, что Калеб не настаивал на разговоре. Но, возможно, Сэм был прав. Слишком многое осталось невысказанным.

– Ты чего-нибудь боишься, Дэмиен?

Калеб поднял глаза, удивляясь перемены темы разговора.

– Что?

– Я говорю о мучительном, душераздирающем ужасе, от которого замирает сердце, – настаивал Дин. – Из чего сделаны настоящие кошмары.

Калеб схватил кофе Дина и подозрительно понюхал.

– Может быть, Лулу решила поиграть со своим особым варевом сегодня утром?

Дин закатил глаза и забрал у него стаканчик.

– Я серьезно, чувак.

– Окей. – Ривз выглядел озадаченным и удивленным. Он съел последний кусок пончика и отряхнул руки. – Ты меня знаешь. Я бесстрашен.

Дин фыркнул.

– Хорошо, Маленькая Мисс Маффет.

Калеб указал пальцем на молодого охотника.

– Эй, пауки это не страх. Они больше похожи на большое раздражение.

– Раздражение, которое заставляет тебя кричать как девчонка.

– Ты действительно хочешь участвовать в этом маленьком соревновании? Ты заставил нас поехать на машине в Вегас вместо того, чтобы лететь первым классом на частном самолете Каллена.

Дин пожал плечами.

– Самая важная часть путешествия – добраться туда, чувак.

Калеб рассмеялся.

– Я мог бы прожить эту поездку без твоей музыки, импровизированным пением и пит-стопами Сэма.

– А как насчет воды?

Улыбка исчезла с лица Калеба, и Винчестеру стало почти плохо. Его друг выглядел так, словно Дин его ударил.

– я ненавижу воду. Есть разница. – Он встретил вопросительный взгляд Дина. – Откуда, черт возьми, все это взялось, малыш? Все эти ночи без сна наконец доконали тебя? Или вы с Сэмми устроили какой-то странный пятничный обмен телами?

– Забудь. – Дин скомкал бумагу от завтрака и собрался встать. – Думаю, нормальный разговор – это слишком много, чтобы просить.

Калеб схватил его за руку и остановил.

– Нет. Это просто ненормально, когда ты хочешь поговорить. Сядь обратно, Дин.

Винчестер подчинился, но пробормотал что-то непристойное себе под нос. Когда он был моложе, он мог говорить с Калебом о разных вещах, но с годами эта привычка исчезла. Дин, как и его отец, отгородился от других охотников в их тесном кругу.

– Это не важно.

По выражению лица Калеба Дин понял, что старший охотник ему не верит.

– Двойка, если ты ждешь, что я тебя прочту, мы пропустим встречу Мака. Я не могу получить от тебя больше, чем твое присутствие и смутные чувства после всего инцидента в Теннесси.

Они уже обсуждали это раньше. Калеб был расстроен, что потерял способность читать лучшего друга. Дин не сказал ему ни о том, что написано на его кольце, ни о визите Леди озера. Дин не знал почему, но был уверен, что два события не совпадение.

– Не могу сказать, что я расстроен из-за этого.

– Наслаждайся уединением, но если ты хочешь, чтобы мы поговорили, тебе придется объяснить.

– Что случилось со всей «старой супружеской парой»?

Калеб фыркнул.

– Я еще не встречал ни одной чертовой женщины, которую мог бы понять, не используя свои способности.

– И ты называешь меня сукой?

– Плаксивая сучка. – Калеб ухмыльнулся. – А теперь поговори со мной, чтобы мы могли сделать еще один раунд «Dragon Blade» перед встречей с папой.

Дин открыл было рот, когда знакомая мелодия «Вольная птица» прервала его. Это был рингтон Бобби, и Дин вздохнул, зная, что реальный мир определенно нашел их.

– Сэм всем сообщил, что мы вернулись, да?

Калеб рассмеялся.

– Забавно, что он теперь супер охотник, не так ли? Идет по стопам старшего брата.

– Все хотят быть мной, – сказал старший Винчестер, прежде чем ответить на звонок. – Привет. Бобби.

– Да. – Калеб закатил глаза и убрал остатки завтрака с прилавка. – Удивительно, что для тебя еще не создали фигурку как для звезды.

– Я согласен и на коллекцию бейсбольных карточек, – усмехнулся Дин, но когда в трубке прогремел голос Бобби, он откашлялся, на этот раз разговаривая в сотовый: – Да, я здесь. – Он застонал в начале лекции. – Я шутил, чувак.

Калеб выбросил мусор и снова повернулся к другу и изобразил, как вонзает нож себе в сердце. Дин едва сдержал смех.

– Скажи ему, что его герой Элвис жив, здоров и живет американской мечтой в Вегасе. – Сказал Ривз.

У Дина не было ни единого шанса, так как Сингер продолжал сообщать ему о том, что произошло, пока их не было.

– Почему ты не рассказываешь об этом Сэмми? Я думал, вы двое работаете над отличным планом или что-то в этом роде…

Как будто услышав упоминание своего имени, младший Винчестер вернулся на кухню.

– С кем он разговаривает? – спросил он Калеба.

– С Бобби. – Ривз указал на кекс на прилавке. – Не забудь свой завтрак. Это самый важный прием пищи за день.

Дин полностью отключился от разговора с механиком, наблюдая, как Сэм разворачивает кекс. Надо отдать должное его брату. Парень полностью овладел собой, когда развернул газету и увидел ярко-красное с белым клоунское лицо, покрытое глазурью.

– Спасибо, придурок, – сказал Сэм, свирепо глядя на Калеба, когда тот оторвал нос с лица клоуна и запихнул ему в рот.

Калеб усмехнулся.

– Не за что, мой маленький Пеннивайз*.

Внимание Дина быстро вернулось к Сингеру.

– Извини, Бобби, можешь повторить? Да, да, я обращаю внимание. – Он поджал губы и сделал шаг назад, чтобы найти уединение. Сэм вопросительно посмотрел на брата и тот махнул рукой. – Черт. – Дин потер лоб. – Да, Бобби, я знаю, что должен им сказать. – Он взглянул на Калеба.

– Что? – спросил Ривз, а потом махнул рукой в сторону телефона. – Хочешь, я с ним поговорю?

Дин покачал головой.

– Я сказал, что расскажу им, Бобби. Я знаю, что ты чувствуешь. – Дин посмотрел на свои ботинки. – Спасибо… я тебе потом перезвоню.

Дин закрыл телефон и на мгновение сжал его в руке. Он терпеть не мог, когда его ставили в такое положение, когда сообщать плохие новости, но Бобби не оставил ему выбора. Сингер заставлял его. Дин встретил вопросительный взгляд Калеба.

– Я хочу сказать кое-что, что вам не понравится.

– Во что Сингер нас втянул? Ты должен был сказать ему, что у нас с Маком планы на обед… – начал Калеб, но Дин прервал его:

– Серьезно, чувак, ты должен присесть. – Дин вытер рот рукой. – Сэм, ты тоже.

Два охотника посмотрели друг на друга, а затем сделали то, о чем просил Дин.

– Говори, Дин, – поторопил Сэм брата.

Старший Винчестер сглотнул, подыскивая слова.

– Это был Бобби. – Сказал он очевидное, чувствуя себя полным идиотом. – Он исследовал «Гробницу охотника», чтобы узнать, не нашел ли Джим чего-нибудь, что могло бы помочь со всеми этими демонами…

– И он что-то нашел? – Спросил Калеб. – Чувак, в чем дело? К чему вся эта тайна?

Дин закрыл глаза.

– Он кое-что нашел.

– Почему он не позвонил мне? – Перебил Сэм. – Я только что говорил с ним, и он ничего не сказал.

Дин скрестил руки на груди. Оба охотника ухудшали положение.

– Сэмми, он не хотел тебе говорить. Он нашел Скаут. Думал, она просто спит, но она умерла.

– Скаут? – Калеб задохнулся.

– Не может быть. Мы только что видели ее… – У Сэма перехватило дыхание.

– Прости, приятель. – Дин положил руку на плечо брата.

Сэм прижал ладонь ко лбу. Глаза Калеба наполнились слезами, но он вытер слезы, когда заметил, что Дин смотрит на него.

Старший Винчестер почувствовал, что у него в горле растет комок размером с бейсбольный мяч. Собака была последней ниточкой связывающей их с Джимом Мерфи. Харпер Ли все еще был там, но бигля не было рядом, когда они были детьми, в отличии от Скаут. Она была связана со всем, что означало семью.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю