Взять Тарантину
Текст книги "Взять Тарантину"
Автор книги: Иван Охлобыстин
Жанр:
Прочие приключения
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 15 страниц)
Перекресток на выезде с заброшенной автозаправки
Обалдевший от общения с лидером Кровавых Акул, Макс повернулся к тете Нине и Биллу.
Макс. Это и есть тот парень, который все может?
Билл(мрачно, открывая дверь своего автомобиля). А ты не понял?
Макс. Тогда мне кажется, что это была не совсем удачная сделка. Тем более что диск я не хотел отдавать никакому Зизу – ни белому, ни черному.
Тетя Нина(грустно). Это Америка, мой мальчик. Здесь все по-другому. Совсем по-другому. Садись в машину. Я завтра тебе сама куплю билет на самолет. В «эконом-класс».
Билл. Садись скорее! Пока Черный Зизу не передумал. Пойми, нас спасло только то, что я ему должен денег.
Макс. Бред какой-то!
Тетя Нина. Почему бред? Мы выгодно разместили твой диск.
Макс. Я же сказал – это чужой диск, с чужим кино, на свадьбу!
Тетя Нина. А я повторяю, мой мальчик, это Америка. Мало того – это Голливуд. Какая свадьба?! Поехали.
Макс. Да иди ты, «тетя»!
Тетя Нина(снисходительно). Сам захотел. Дурачок! (Биллу.) Поехали, напарник. Оставим этого советского сопляка. Он совсем не понимает Америки.
Билл через окно сплевывает под ноги Максу, заводит машину, и они уезжают, оставляя молодого человека одного на дороге. Макс долго смотрит им вслед, потом бессильно садится прямо на дорогу. У него звонит мобильный.
Макс. Алло! А это вы, профессор! Как дела? Что? Пишу. (Пишет прямо на земле пальцем номер мобильного телефона.) Ну понял. Уважаемый так уважаемый. Удачи, профессор! (Набирает написанный им ранее номер мобильного телефона.) Можно мне поговорить с уважаемым Мазанханом? Кто говорит?! Да, я говорю. Мне тут для вас кино Тарантино на свадьбу дал, а у меня его злой человек забрал. Где нахожусь? У помойки какой-то нахожусь. В Лос-Анджелесе, конечно. Куда смотреть? Ну луна! Вижу звездочку… А как оно выглядит? На ложку похоже? Есть такое. Да, буду стоять, где стоял. Тем более что мне идти-то и некуда.
Тюрьма. Комната для свиданий
Феллини возвращает Адвокату телефон.
Феллини. Спасибо за телефон.
Адвокат. Это ваше право. Мы тут, в Америке, ценим права. И авторские в том числе.
Феллини. Только давайте без лекций, я сам профессор.
Арендованная братьями-азиатами вилла
У костра, разведенного на территории, прилегающей к бассейну, сложив по-турецки ноги, сидят Мазанхан, Найхал, сын Нальхана, и Макс. Молодой человек жадно обгладывает баранью кость. Неподалеку прямо на земле под тонкими шерстяными одеялами мирно спят сыновья Мазанхана.
Мазанхан(потягивая из пиалы чай). Э! Надо было послушать дедушку Номто! Он так и говорил: идите к самой Тарантине, объясните ситуацию, пригласите на свадьбу, и он сам вам этот фильм привезет, когда узнает, что Ходжигорхан сына женит.
Макс(продолжая обгладывать кость). Теперь нам этот фильм не достать.
Мазанхан. Почему не достать? Надо сходить к этому негру и пригласить его на свадьбу. Он скажет: «Какие хорошие люди! Надо им отдать фильм. Пусть радуются».
Макс. Крупное у меня сомнение, что он так скажет.
Мазанхан. Почему?
Макс. Он плохо говорит.
Мазанхан. Ничего, пусть Найхал, сын Нальхана, сходит, он умеет с простыми черными людьми говорить.
Найхал, сын Нальхана(заметно беспокоясь). Уважаемый Мазанхан! Мне кажется, что этот хороший юноша очень правильно рассуждает. В Америке обычно на свадьбе новые фильмы Тарантины не показывают.
Мазанхан. Все имеет свое начало и свой конец. Если раньше не показывали, это не значит, что всегда будут не показывать, это значит только то, что никому в голову не приходило. Иди, Найхал, сын Нальхана. Попроси их по-человечески.
Найхал, сын Нальхана(окончательно сникая). Пойду, уважаемый! Поговорю по-человечески.
Россия. Проселочная дорога. Утро
Проселочная дорога. По дороге одиноко, поднимая пыль, едет рейсовый «пазик».
Провинциальный городок
«Пазик» выворачивает на конечную станцию и, сделав полукруг, замирает. Из автобуса выходит несколько человек.
Салон «пазика»
По салону «пазика» идет женщина-кондуктор. Она подходит к спящему Сальвадору.
Кондуктор(теребя доцента Сальвадора за плечо). Мужчина, мужчина, конечная. Брюнет, приехали.
Сальвадор с трудом разлепляет глаза и смотрит непонимающим взглядом.
Конечная, говорю. Приехали.
Сальвадор(исп.). Где я?!
Кондуктор(исп.). Знамо где, в Красной Горбатке.
Красная Горбатка. Городской парк
Солнечное утро. Доцент Сальвадор подходит к женщине, которая смотрит за тем, как на карусели катается ее сын. У женщины на плече сумка. Испанец осторожно засовывает руку в сумку. Столики открытого кафе. За столиками приличные граждане, мамаши с детьми, вышедшие перекусить провинциальные клерки. За одним из столиков Сальвадор. Перед ним поднос, заставленный тарелками с макаронами и стаканами чая. За соседним столиком мужчина, по виду типичный «ботаник» с папкой, разговаривает по мобильному телефону.
Ботаник. Зайка, я же просил не звонить мне домой. Есть мобильный, страшно удобная, между прочим, штука… Я ведь, если ты помнишь, еще пока человек несвободный. Она обещала меня «болгаркой» перепелить и киянкой отрихтовать.
Сальвадор перестает жевать. Прислушивается. Не спеша подходит к столику «ботаника».
Сальвадор(вкрадчиво, по-русски). Брат мой. Мне нужен телефон.
Ботаник(возмущенно-непонимающе). То есть как?! То есть что? То есть в каком смысле – нужен? Нужен – идите вон… (Оглядывается в поисках телефонной будки.) Здесь есть телефоны-автоматы…
Сальвадор(терпеливо). Далеко. (Жест рукой.) Терпи, пациент.
Ботаник. Я милицию позову!
Сальвадор. А я тебе голову ампутирую.
Доцент берет из рук изумленного клерка мобильный телефон и возвращается к тарелкам с макаронами. Ошарашенный «Ботаник» сидит за своим столиком, преувеличенно-удивленно глядя на Сальвадора и по сторонам в поисках сочувствия у окружающих. Потом нерешительно встает, пока доцент набирает номер, подходит к его столику, гневно дыша. Сальвадор смотрит на него взглядом, полным медицинского понимания.
(Легко} как веревку, накручивая на палец алюминиевую вилку.) Иди, иди, пациент. Тебе не телефон нужен, а клизма.
Есть что-то в его голосе и интонациях такое, что «Ботаник» послушно уходит, так ни на что и не решившись.
(Умильно в трубку.) Доктор… Я… Да не… Не пропал… Это чудо какое-то…
Колумбия. Квартира дона Педро
Фешенебельный интерьер. Дон Педро разговаривает по мобильному, лежа на огромной кровати и запахнувшись в махровый банный халат.
Дон Педро(в трубку у исп.). Сальвадор!.. Какое чудо?.. Какой старик?.. Три дня я с транквилизаторами не расставался!
Россия. Провинциальный городок. Городской парк
Сальвадор продолжает говорить по мобильному «Ботаника».
Сальвадор(исп.). Доктор! От Астрахани пешком иду… Ну не знаю, как я в вагоне оказался! Мне необходимо, чтобы вы лично поставили мне диагноз.
Колумбия. Квартира дона Педро
Дон Педро тревожно потирает белое брюшко под халатом.
Дон Педро(в трубку). Прими аспирин. Он поможет нам решить твои научные проблемы, я пока свяжусь с коллегами.
Россия. Центр Москвы. Акция видеостудии. День
Одна из небольших площадей в центре Москвы. Крупным планом вырытая в земле яма. Неподалеку куча свежего, еще не раскатанного асфальта, рядом рабочие в оранжевых жилетах с лопатами и небольшой каток. На помосте перед микрофоном директор студии Микола Пепельница. Вокруг с фото-, видеокамерами и блокнотами в руках представители СМИ. Толпится разряженный бомонд.
МиколаПепельница. Дорогие друзья! Я бесконечно рад тому, что вы с нами, что пришли поддержать нашу офигенную акцию по борьбе с видео– и аудиопиратами. Все мы знаем, какой огромный ущерб они наносят честным представителям нашего дела. То есть мне, ну и еще парочке. У меня прямо все чешется от лютой ненависти к этим негодям. И я рад тому, что у вас хватило ума прийти сюда не с пустыми руками. Каждый, кто бросил пиратскую кассету или пиратский диск в эту яму позора, получил открытку. Это не просто красивая бумажка. Эта бумажка на вес сала. Каждый обладатель открытки сможет принять участие в нашем розыгрыше призов и, возможно, получит один из призов, о котором вы, подонки, можете мечтать. То есть не вы – подонки, а эти пираты – подонки, а вы патриоты. Победитель же получит современный комфортабельный автомобиль. Итоги мы подведем через неделю здесь же, поэтому сохраните их и, кто знает, может, именно вам улыбнется удача. Не дай бог, конечно.
Аплодисменты. Сквозь толпу журналистов и зрителей к Пепельнице пробирается Адвокат; рядом с Миколой стоит секретарь.
(Секретарю.) Как выступление? Вроде я ничего не упустил?
Секретарь. Да, все было неплохо. Достаточно убедительно и ничего лишнего. Хорошо бы еще диски только у людей с пропиской принимать. Иначе опять молдоване все возьмут.
Адвокат. Блестящая речь. Я плакал. Как дитя, как малое дитя.
МиколаПепельница. Гутарь, какие новости из Америки. Что-то никаких известий от Феллини.
Адвокат. Новости кошмар. Одна хуже другой.
Адвокат показывает Миколе и Секретарю номер американской газеты со статьей о сорвавшейся краже копии фильма Тарантино. Крупным планом мы видим фото, на котором Феллини тащат четверо полицейских в автомобиль.
МиколаПепельница. Лучше никаких новостей, чем такие! Сгорел, значит, наш профессор на работе. Но здесь только одна новость?
Адвокат ничего не говорит, но красноречивой мимикой изображает, что очень хорошо понимает всю серьезность происходящего.
Адвокат(Миколе). Давай-ка отойдем, есть разговор.
Микола Пепельница и Адвокат отходят немного в сторону и останавливаются поодаль от толпы. Люди, пришедшие на акцию, выбрасывают диски в яму и получают взамен открытки. Рабочие ждут, когда заполнятся ямы, чтобы засыпать их асфальтом.
Но есть и хорошие новости.
МиколаПепельница. Что это означает?
Адвокат. То и означает. Только что мне позвонил один из моих контактеров в Голливуде. Сегодня утром ему местные хулиганы предлагали диск с фильмом за двадцать штук.
МиколаПепельница. Бред какой-то! А где они его взяли?
Адвокат. Непонятно!
МиколаПепельница. Надо на всякий случай проверить.
Адвокат. Уже проверяет.
МиколаПепельница. Вот и ладненько. Вот еще – надо поддержать старика Феликса. Пошли от моего имени в тюрьму Феллини центнер лимонов. Он их с института любил.
Америка. Заброшенная бензоколонка на окраине Лос-Анджелеса. Ночь
Посреди заправки, на фоне своего бьюика, в кресле, закинув ногу на ногу и поигрывая огромным никелированным пистолетом, сидит Черный Зизу. Вокруг него грудится пять человек с пистолетами в руках. Перед ним стоит Найхал, сын Нальхана. Черный Зизу на свет разглядывает крупный бриллиант.
Черный 3изу. И ты мне, хренов япошка, хочешь сказать, что этот кусок дерьма можно поменять на диск с фильмом этого долбаного Тарантино?!
Найхал, сын Нальхана. Уважаемый! Третий раз вам повторяю, что я не японец, я русский.
Черный 3изу. Да ты – долбаный япошка, и все ваши долбаные узкоглазые япошки «держат» нас, настоящих афро-американцев, за последних придурков. Что ты тут мне «гонишь» всякое дерьмо?! Да я вас всех, япошек, «имею» и ваши долбаные камешки «имею». (Засовывает бриллиант в рот и глотает его, оборачивается к своим пособникам, хулиганам.) Я правильно говорю, мои кровавые братья? (Рыгает.)
Хулиганы(потрясаяавтоматами). Правильно,Черный Зизу! Всех япошек надо порвать на куски.
Черный Зизу(обращаясь к Найхалу, сыну Нальхана). Слушай меня, долбаный япошка! Пусть мне самый главный ваш звонит и сам мне скажет, чего хочет.
Россия. Фойе гостиницы. День
Фойе гостиницы, где остановился Сальвадор. Зелень пальм, лианы, фонтанчик. За одним столиком в мягких кожаных креслах сидят Сальвадор и какой-то человек со зверским выражением лица, явно колумбийский киллер.
Человек(иногда поворачиваясь к зрителю, говорит по-испански). Дон Педро удивляется, что байбак-мутант до сих пор не в Колумбии! Конкуренты его уже поздравили. Его дяде прострелили предплечье из автомата Калашникова, взорвали фургон с тетей Изаурой и ее пуделем Луисом Альбертом. Только хвостик остался. Луиса Альберта, естественно. Дон Педро очень ждет мутанта, чтобы ракету зарядить. У дона Педро проблемы – урана нет, теперь этой ракетой в деловых партнеров пулять без «мазы», пока байбака на уран не перетолочь и не зарядить боеголовку. Тогда бахнет так бахнет. Дон Педро один в Колумбии останется жить. Только у него рога могут вырасти от радиации и хвостик.
Сальвадор(исп.). Страшно подумать! Но передайте дону Педро, что мы ищем решения наших научных проблем. Пусть не беспокоится.
Человек(исп.). Обязательно передам.
Америка. У заброшенной бензоколонки на окраине Лос-Анджелеса. Ночь
От автозаправки отходит Найхал, сын Нальхана. У него под глазом синяк. Костюм порван. Найхал, сын Нальхана, достает из кармана мобильный телефон и набирает номер.
Найхал, сын Нальхана. Уважаемый Мазанхан, они совсем дикие люди. Совсем разговаривать не умеют. Стыдно слушать, честное слово. Считать тоже не умеют. Их главный алмаз сожрал. В прямом смысле сожрал. Положил в рот и проглотил. Сказал, что будут разговаривать только с вами лично. По телефону, слава Великому Степному Духу!
Россия. Лестничная площадка перед дверью квартиры Макса. День
Лера, замерев, стоит перед дверью квартиры Макса. Осторожно прикладывает ухо к двери – слушает. Потом нажимает на звонок. Снова слушает. Оглянувшись на соседские двери, быстро отпирает дверь и заходит.
Квартира Макса
Лера входит в квартиру Макса, быстро захлопывает за собой дверь, очень тихо и осторожно, оглядываясь по сторонам, начинает перемещаться по квартире. Свет не зажигает. Проходя мимо журнального столика, машинально проводит пальцем по пыльной поверхности – смотрит на пыльный палец. Убедившись, что никого нет, Лера смелеет. Открыв шкаф, собирает вещи, не складывая, запихивает их в большой пакет. Собрав одежду, относит пакет в прихожую, потом на некоторое время в задумчивости замирает. Осматривается. Камера повторяет движение Лериного взгляда – останавливается на ноутбуке, музыкальном центре…
Лера. Взять, что ли? Или не связываться? Возьму, машину расколошматил, сам смылся в неизвестном направлении, возьму… Ноутбук возьму, музыку оставлю или наоборот? Нет, ноутбук, он легче…
Берет ноутбук, несет его в прихожую – туда, где уже лежит пакет с ее вещами. Перемещается на кухню, так же шарит взглядом по полкам.
Уж блендер-то ему точно ни к чему, он вообще его мне покупал.
Добавляет блендер в кучу своих трофеев. В это время слышит, как кто-то пытается открыть дверь.
(Себе.) Макс!
Стремительно перемещается в комнату и прячется на балконе, задернув штору. Так Леру не видно из квартиры. В квартиру, поигрывая отмычкой, входит Сальвадор. Первое, что он видит – это куча вещей на полу в прихожей. Испанец с интересом пинает кучу ногами. Берет блендер и недоуменно вертит его в руках. С блендером в руках начинает осматривать квартиру. Его перемещения в точности совпадают с маршрутом Леры. Только ходит он не настороженно, а как хозяин положения. Доцент зажигает свет, рыщет по квартире, заглядывая в шкафы, вываливая оттуда вещи, заходит в ванную, нюхает шампунь. Морщится.
Балкон квартиры Макса
Лера в ужасе замерла на балконе. Она сидит в углу, пытается тихо позвонить кому-то по сотовому. В это время начинает звонить обычный квартирный телефон, на кухне. На звонок неторопливо идет Сальвадор. Пока телефон звонит, Лера, воспользовавшись моментом, быстро выскальзывает из комнаты и незамеченной покидает квартиру, мгновение поколебавшись около кучи со «своими» вещами. Куча ее трофеев так и остается в прихожей.
Кухня квартиры Макса
Сальвадор стоит перед трезвонящим телефоном. После седьмого звонка раздается щелчок и включается автоответчик.
Автоответчик(голосом Макса). Здравствуйте, меня сейчас нет дома. Что, обломались? Вы можете оставить мне свое сообщение после длинного гудка, и я вам обязательно перезвоню.
Голос Макса из телефона. Лерик, у тебя телефон не отвечает или я постоянно попадаю к пьяному Гоше. Короче – если ты вернулась, не беспокойся, со мной все хорошо. Я еще в Голливуде. Живу на вилле в пригороде. Скоро буду. Привезу подарки.
Доцент после недолгих размышлений достает из кармана свой мобильный телефон и набирает номер.
Сальвадор. Доктор, он в Голливуде. Нужно сказать дону Педро, чтобы он выслал туда градусники покрепче.
Америка. Арендованная братьями-азиатами вилла. Утро
Хмурый Мазанхан, понурый Найхал, сын Нальхана, и Макс сидят за столиком у фонтана. Найхал, сын Нальхана, рассказывает.
Найхал, сын Нальхана. Не знаю, как все и рассказать толком. Я, честное слово, как в цирке был. Все орут, никакого уважения. Главный взял камень и сожрал его, как конфету. Даже не жевал.
Мазанхан. Что, значит, этот голодный человек хочет?
Найхал, сын Нальхана. Хочет с вами, уважаемый Мазанхан, говорить. Торговаться. Только я думаю, что…
Мазанхан. Что – что?!
Найхал, сын Нальхана. Сомневаюсь я, что вы, уважаемый, сможете такие дикости слушать.
Мазанхан(протягивая руку). Давай телефон. Буду говорить.
Найхал, сын Нальхана, неуверенно набирает на мобильном номер и протягивает Мазанхану.
(В трубку.) Будьте любезны уважаемого Зизу Черного, то есть Черного Зизу. Это Мазанхан говорит. Да, чей вы алмаз скушали. (Слушает, изменяясь в лице.) Ты – ишак голодный. Слушай сюда. Я с тобой теперь воевать буду. Мой человек тебе позвонит, когда надо будет. (Отдает трубку Найхалу, сыну Нальхана.)
Макс. Что, много просит?
Мазанхан. Теперь не в деньгах дело. Он меня, мою семью, народ уважаемого Налигуто Пуроками, самого Ходжигорхана и даже дедушку Номто очень обидел.
Найхал, сын Нальхана(хватаясь за голову). О!!! Только не дедушку Номто!
Мазанхан. Набери мне уважаемого Налигуто Пуроками.
Найхал, сын Нальхана, ищет в записной книжке номер телефона Налигуто Пуроками, набирает номер и почтительно передает Мазанхану. Тот говорит по-японски.
Позовите мне уважаемого Налигуто Пуроками. А! Это вы, уважаемый Налигуто Пуроками! Да продлятся ваши годы до сроков праотеческих! Как ваша селезенка? Да, она одна. Нет, это почек две, а селезенка одна. Точно. Конечно. Что вы говорите! Это современные врачи!! В наши времена каждая повивальная бабка знала, что почки две, а селезенка одна. Одна. Вот что, уважаемый Налигуто Пуроками, мой человек встретил очень странных людей, они говорят, что имели счастье познакомиться с вашей мамой и еще многими родственниками. Без всякого уважения говорят. Что? И вы, уважаемый Налигуто Пуроками, встречали их маму и родственников? Значит, вы знакомы? Нет. Но хотите. Для вас, почтенный Налигуто Пуроками, я расскажу, где можно увидеть этих людей, только подождите меня два дня. Приедут мои родственники, с которыми эти дикие люди тоже, по их словам, близко знакомы. Нет, дедушка Номто вряд ли приедет. Он говорит с духами. Да. Глубокое почтение вашей семье. Ос! (Отдает трубку Найхалу, сыну Нальхана.) Теперь набери Ходжигорхана.
Найхал, сын Нальхана, почтительно набирает нужный номер и передает трубку Мазанхану.
Степь. Несколько юрт. Утро
Пасутся овцы. По степи в сторону юрт мчится большой черный джип.
Внутри юрты
Стереофоническая система наполняет юрту музыкой «Planet Funk». Перед стереосистемой сидит мрачный Ходжигорхан с телефонной трубкой в руках. Вдали слышны визг тормозов и грохот. Через несколько секунд в юрту входит Нусхамухан.
Ходжигорхан. Спасибо, что приехал, уважаемый Нусхамухан.
Нусхамухан(отряхивая костюм от пыли). Там перед дедушкой Номто знак поставили и бетонный блок. Пришлось немножко пешком бежать. Что случилось, уважаемый брат?
Ходжигорхан. Наши семьи оскорбили словом. В Америке. Даже дедушку Номто.
Нусхамухан(сокрушенно). Эх! Ведь мы же накажем этих негодяев?
Ходжигорхан. Безжалостно. Они еще фильм украли, который мы на свадьбу наших детей хотели показать. Тарантина сам его нам отдал и сказал: «Смотрите, дорогие мои, и пусть ваша жизнь и жизнь ваших детей будет такая же прекрасная, как мое кино».
Нусхамухан. Плохо они поступили. Я двадцать людей пошлю.
Ходжигорхан. А я тридцать. И еще там трое моих сыновей и пятеро племянников с их отцом – моим любимым младшим братом Мазанханом.
Америка. Аэропорт. День
По аэровокзалу идет Сальвадор с чемоданом в руке. Ему навстречу выходят трое рослых мужчин гангстерской наружности. Доцент ставит чемодан и протягивает встречающим руку, те по очереди жмут ее.
Первый гангстер. Дон Педро шлет вам свое почтение и сорокамиллиметровый градусник.
Сальвадор. Я его согрею своей подмышкой докрасна. Дон Педро не узнал, где скрывается русский пациент?
Второй гангстер.Пока нет, но скоро мы все узнаем.
Сальвадор. Так умножим же наши научные доводы на крепость воли и силу слова.