355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Иван Медведев » Братья по крови » Текст книги (страница 8)
Братья по крови
  • Текст добавлен: 10 сентября 2016, 11:26

Текст книги "Братья по крови"


Автор книги: Иван Медведев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 26 страниц)

Человеческие силы не беспредельны. Болезнь сломила решимость капитана «Робака» несмотря ни на что завершить плавание. Команда роптала. Офицеры открыто подбивали матросов на мятеж. Страх за свою жизнь оказался сильнее чувства долга военного моряка. На присягу, данную королю и Англии, поплевывали, небрежно несли службу. В любой момент корабль мог наскочить на мель или разбиться о скалы. Экспедиция грозила закончиться катастрофой.

Дампир принял в сложившейся ситуации единственно правильное решение: поплыл назад, затем южнее, и если б не торопился в Батавию3030
  Батавия – столица голландских владений в Ост-Индии. Ныне г. Джакарта (Индонезия).


[Закрыть]
починить дырявый «Робак», то стал бы первооткрывателем восточного побережья Австралии. Но даже в таком виде географические изыскания бывшего пирата и сделанные на обратном пути метеорологические наблюдения представляли большую ценность для науки.

В Батавии корабль вытащили на берег и, переворачивая его то на левый, то на правый борт, очистили заросшее днище от ракушек, водорослей, заделали, как могли, щели в трухлявых досках.

– Господь Бог поможет нам добраться до Европы.

Уповать на бесконечное милосердие Создателя – это все что оставалось мореплавателям. Плавучесть корабля была весьма относительная. Удивительно, что он вообще умудрился пересечь Индийский океан, и только в Атлантике, когда «Робак» добрался до необитаемого островка Вознесения, Господь, пригретый солнышком, видимо, заснул на проплывавшем мимо облаке. Наспех залеченные раны корабля открылись. Судно сильно потекло. Матросы, сменяя друг друга у помп, всю ночь выкачивали воду из трюма. Утром капитан спустился к ним и убедился, что вода прибывает.

«Робак» встал на кровь в полумиле от прибрежных скал.

– Старшего канонира к капитану!

– Очистите пороховой погреб, чтобы плотник мог заделать щели в днище корабля, – приказал Дампир.

Через полчаса плотник доложил:

– Я не могу остановить течь, не вырубив несколько гнилых досок.

– Первый раз слышу, чтобы меньшую дыру устраняли с помощью большей. Впрочем, это ваш хлеб, делайте, что считаете нужным.

Пока судовой плотник колдовал в трюме, капитан подвел «Робак» как можно ближе к берегу и принял меры на случай, если придется оставить судно: матросы сколотили плот, сняли и скатали паруса, чтобы потом сделать из них палатки. Господь продолжал сладко посапывать на уплывающем в небесную гладь облачке, а «Робак» медленно опускался в океан.

– Покинуть корабль!

Скалистый остров Вознесения хоть и находился очень далеко от ближайших земель, не грозил длительной робинзонадой, поскольку лежал на перекрестке важных торговых путей. Всего лишь через неделю после гибели «Робака» мимо прошли два судна, затем еще через четыре дня целая флотилия из одиннадцати кораблей, но англичан, несмотря на все их старания, не заметили – было слишком далеко. Моряки питались в изобилии водившимися на острове черепахами – весьма существенная прибавка к скудным запасам продуктов, в спешке снятых с тонущего «Робака». Иногда при отливах над водой показывались концы его мачт, и невыносимо больно было смотреть на них.

Только спустя несколько месяцев столб черного дыма увидели с торгового судна Ост-Индской компании «Кантербери», шедшего с тремя кораблями королевского флота. На нем в августе 1701 года Дампир вернулся в Англию.

Дома мореплавателя ждал военный суд по обвинению Фишера. Вернувшись из Бразилии два года назад, он потратил массу энергии и времени, чтобы отомстить Дампиру. Последние события на флоте сыграли на руку лейтенанту. Многие бывшие пираты, принятые на королевскую службу, очень скоро, заодно соблазнив команду, возвращались к прежнему грязному промыслу. Так поступил капитан Шарп, командир Дампира в Панамском походе. Все это в глазах председателя суда адмирала Джорджа Рука оправдывало подозрения Фишера. Особенно возмущало суд то, что капитан избил своего офицера тростью, заковал в кандалы и отправил в бразильскую тюрьму.

– …В силу этого военный суд выносит свое решение в пользу лейтенанта. Уильям Дампир является лицом, не подходящим для того, чтобы исполнять обязанности капитана на кораблях Его Величества.

После уплаты штрафа Дампир остался без гроша в кармане, как в годы молодости. Приговор суда не нанес ему большого ущерба как моряку и путешественнику. Популярность бывшего пирата росла. Вскоре вышла первая часть его новой книги «Путешествие в Новую Голландию», которую нашла весьма занимательной сама королева Анна. Принц датский представил ей модного автора, и Уильям Дампир удостоился чести приложиться к августейшей ручке.


4. Дампир-корсар. Вторая кругосветка

Год назад, не оставив наследника, скончался испанский король из династии Габсбургов Карл II, умственно неполноценный болезненный уродец. Он завещал трон внуку Людовика XIV герцогу Анжуйскому. Воцарение Бурбонов на Пиренеях резко меняло соотношение сил в Европе в пользу Франции. Против Людовика и герцога, будущего короля Испании Филиппа V, объединились Англия, Голландия и Австрия. В Европе опять запахло дымом. Началась война за испанское наследство.

Британское правительство охотно выдавало всем желающим корсарские патенты, «узаконивающие» грабеж французских и испанских кораблей. По мнению Дампира, сложились те идеальные условия, при которых он смог бы в полной мере проявить свои таланты вольного морского охотника. Но у него не было корабля. Тогда Дампир сводит очень полезное знакомство с бристольским купцом Томасом Эсткоуртом, своим читателем и поклонником. Однажды известный моряк сказал богатому другу, что он якобы знает, как захватить манильский галеон, мечту всех корсаров и пиратов. С того дня купец, располагавший 26-пушечным кораблем «Сент-Джордж», ничего так не хотел, как чтобы именно Дампир стал капитаном этого судна.

Бывший пират не заставил себя долго уговаривать. Предстоящее плавание на корсарском судне отвечало его природным склонностям и стремлениям.

– Познакомьтесь: Эдвард Морган. Он будет представлять мои интересы на судне, капитан.

Дампир пожал руку человеку с очень темным прошлым, повидавшему на своем веку достаточно, чтобы не строить иллюзий и всегда трезво смотреть на вещи. Когда-то Морган, как и Дампир, валил лес в Новом Свете, потом подвизался на поприщах католического священника и полицейского агента. Жизнь, крепко его потрепав, многому научила. В трудной борьбе за место под солнцем, в мире, где не выбирают средств, Морган чувствовал себя опытным бойцом.

Вместе с «Сент-Джорджем» в поход должен был пойти корабль «Фейм», что, несомненно, увеличивало шансы на успех. Но перед самым отплытием Эсткоурт повздорил с владельцем «Фейма», и «Сент-Джордж» вышел в море один.

В Кинсейле, где Дампир сделал первую остановку, состоялось знакомство с капитаном галеры «Синк Порте» Чарльзом Пикерингом. Вооруженная шестнадцатью крупными орудиями, с шестьюдесятью тремя человеками экипажа, и обладающая прекрасным ходом, она была идеальным компаньоном для предстоящего корсарского рейда. Две недели длились переговоры, после чего обе стороны подписали соглашение с совместном плавании и условиях дележа шкуры еще неубитого медведя.

До островов Зеленого Мыса плавание проходило нормально. В португальской колонии Дампир решил ненадолго задержаться. Англичанам предстояло пройти через Атлантический океан, мыс Горн с его мрачными сюрпризами, и капитан всех, кроме вахты, отпустил на берег развеяться, набраться сил.

Пробили склянки. Полночь. Безмятежно сияли белая луна и крупные тропические звезды. Дампир нервно мерил шагами палубу.

Первый помощник капитана Хаксфорд не вернулся на корабль. Между ним и Морганом в одном из портовых кабаков состоялась дуэль. Хаксфорд, выпив лишнего, решил уточнить обязанности Моргана как представителя хозяина «Сент-Джорджа».

– Мне надоели ваши придирки и поучения относительно внутренней службы на корабле. Это не ваше дело!

Морган поперхнулся вином, с размаха метнул кружку в голову Хаксфорда. Тот увернулся. Сверкнули ножи. Моргану явно не терпелось увидеть, какого цвета кровь у первого помощника. На шум сбежалась колониальная полиция. Хаксфорда арестовали как зачинщика.

Утром португальские власти доставили арестованного на английский корабль и попросили Дампира покинуть гавань.

– Мы уважаем законы гостеприимства, но, к сожалению, ваши люди, капитан, забыли, как ведут себя порядочные люди в гостях.

«Сент-Джордж» и галера «Синк Порте» вышли в море. Морган, тяжко страдавший похмельем, усилившимся качкой, поднялся на палубу.

– Дьявол меня разрази, – выругался он. – Палуба действительно так сильно качается, или я до сих пор пьян?

Голова болела, будто в нее вместо мозгов залили расплавленный свинец. Еле сдерживая подбиравшуюся к горлу тошноту, Морган на ослабевших ногах двинулся к борту и тут неожиданно увидел Хаксфорда.

– Проклятье. Этот сморчок намозолил мне глаза.

Чуть было опять не вспыхнула резня. Вмешался Дампир.

– Я не потерплю этого недоноска на корабле, – заявил Морган. – Выбирайте, капитан: или я, или он: Надеюсь, вы сделаете правильный выбор.

Дампир вынужден был считаться с Морганом, как ни с кем другим. От полномочного представителя хозяина судна зависело очень много. Особенно при дележе добычи.

Скрипнула на талях шлюпка.

– Капитан, прошу вас, не делайте этого…

Не обращая внимания на мольбы первого помощника, Дампир приказал посадить его в лодку и оставил в открытом море. Через несколько дней Хаксфорда подобрало португальское судно. Англичанина доставили на берег, где, лишенный средств к существованию, три месяца спустя он умер от голода.

Эта история не способствовала укреплению авторитета капитана. А Морган продолжал наглеть с каждым днем. Преемник Хаксфорда – Джеймс Бернби – тоже не слишком ему понравился. У берегов Бразилии Бернби и еще восемь человек команды сложили свои вещи на палубе, заявив, что лучше останутся в Америке с дикарями, чем с неотесанным хамом и задирой, коим является Морган. Капитан и здесь принял его сторону, не став удерживать так нужных ему людей.

Вскоре после этого случая умер от тропической лихорадки капитан «Синк Портса». Галерой стал командовать Томас Стрейдлинг. Перемещения в иерархиях экипажа, связанные со смертью Пикеринга, привели к тому, что боцманом был назначен шотландец Александр Селкирк, будущее приключение которого легло в основу знаменитого на весь мир романа Даниэля Дефо «Робинзон Крузо».

Корсарские корабли миновали мыс Горн и, добравшись до архипелага Хуан Фернандес, расположились на отдых. Дампир, полный оптимизма, был уверен в будущем успехе своего предприятия. У него не было какого-то определенного плана, но старый разбойник находился в местах, слишком ему хорошо известных по прежним плаваниям, надеялся на счастливый случай и импровизацию.

Действительно, район южноамериканского побережья, избранный для охоты капитаном, славился такими возможностями. В то время как многие другие корсары месяцами впустую бороздили океан, Дампир очень скоро повстречал у чилийских берегов французский корабль «Сен Жозеф». Не согласовав предстоящую операцию по захвату с галерой, следующую в нескольких милях за «Сент-Джорджем», Дампир пошел на сближение. Французы забили тревогу, но поздно. Англичане приблизились почти вплотную. Вот-вот взметнутся абордажные крючья. В этот ответственный момент резко и неожиданно переменился ветер. Французское судно чудом ускользнуло от грозящих смертельных объятий и бросилось наутек.

Дампир не стал догонять добычу, хотя команда «Сент-Джорджа» пылала решимостью сделать это.

– Черт с ними, пускай убираются, – сказал капитан. – Я знаю, где и как без всякого риска можно захватить пятьсот тысяч фунтов стерлингов. А у этих французиков, я уверен, не наберется и тысячи.

Подошла галера. Капитаны переговорили, и Стрейдлинг согласился с доводами Дампира.

В дальнейшем плавании англичане опять повстречали «Сен Жозеф». Теперь у входа в бухту Кальяо.

– Капитан, французы определенно к нам неравнодушны. Большой грех упустить их вторично.

Дампир был другого мнения. Пока стороны ими обменивались, французский корабль успел скрыться в испанском порту, защищенном мощной береговой артиллерией. Команда «Сент-Джорджа» открыто возмущалась капитаном, обвиняя его в излишней осмотрительности и даже в трусости.

– Он просто морочит нам головы, ребята. Пойдем и прямо у него спросим: намерен ли наш капитан вообще сражаться?

– Нет, не намерен, – ответил Дампир. – Зачем мне играть вашими жизнями, когда я знаю, где можно добыть все, что вам снится, не сражаясь?

Двигаясь дальше на север, английские корабли теперь повстречали испанское судно. Испанцы не сопротивлялись. Их капитан, не мешкая, спустил флаг и прибыл на «Сент-Джордж».

– По всей видимости, я имею честь говорить именно с тем английским капитаном, корабли которого наделали так много шума в последнее время, – витиевато начал испанец.

Дампир с достоинством кивнул, после чего без пышных предисловий сразу приступил к делу.

– Сколько денег имеется на борту вашего корабля?

Испанский капитан воздел руки к небу и начал божиться всеми святыми, что как только услышал о появлении в этих местах отважного английского корсара, то немедленно свез все ценности на берег.

– Проверьте, и если это не так – можете вздернуть меня, сеньор капитан, на рее, как старого лживого пса.

Дампир удовлетворился таким заявлением и отпустил испанца, так и не обыскав корабль.

– Захват неповоротливого испанского судна только помешал бы нашим великим замыслам, – объяснил Дампир свой поступок команде.

Но мало кто уже верил капитану. По «Сент-Джорджу» пополз слух, что испанец просто откупился, вручив Дампиру и Моргану крупную взятку.

На Галапагосских островах (Энкантадас), куда зашли набрать свежей воды, экипажи обоих судов дружно и горячо потребовали от Дампира объяснений его странного поведения и заявили, что не тронутся с места, пока не получат их.

– Наша цель – захватить богатый город или манильский галеон, – раскрыл карты капитан. – Санта-Мария – город на Панамском перешейке – мечта любого корсара. Именно там перегружают сокровища, доставляемые из Перу.

– Так какого черта мы до сих пор болтаемся без толку по морю и целуемся с испанцами?

– Золото приходит в Санта-Марию не каждый день, – улыбнулся капитан. – Только теперь настало время собирать урожай.

Воодушевленные рассказом и стратегическими талантами своего предводителя, англичане начали готовиться к набегу. Дампиру во время первого кругосветного путешествия удалось побывать в Санта-Марии вместе с адмиралом Коксоном. Тогда испанцы успели спрятать все сокровища до прихода пиратов. Сейчас Дампир жаждал реванша. Внезапность – только она приведет к успеху, богатству.

В Панамском заливе Дампир и Стрейдлинг, пересев в лодки с отрядом в сто человек, вошли в реку, на берегу которой выше по руслу располагался желанный город. Сезон дождей был в разгаре. Под тропическим ливнем англичане подкрадывались к цели.

– Льет, как при Великом потопе, – ворчал Морган. – Смотрите, капитан, индейцы!

Сквозь завесу дождя Дампир разглядел, как два каноэ круто развернулись и поплыли в обратную сторону. Местные индейцы настолько были запуганы испанцами, что из-за страха перед репрессиями непременно сообщили бы о приближении пиратов.

– Стреляйте! Они предупредят испанцев! – крикнул Дампир.

У многих отсырел порох. Залп получился слабый и рассеянный. Никто не попал даже в каноэ, стремительно удалявшееся под согнутыми коричневыми спинами и молотящими по воде веслами в обнаженных руках.

Дампир, спасая операцию, срочно принял меры. Облегчив несколько наиболее быстроходных лодок, на них вперед немедленно выслал Стрейдлинга.

– Капитан, обложите индейскую деревню, чтобы ни один краснокожий не проскользнул в город. Я следую за вами.

Когда Дампир вслед за капитаном «Синк Портса» прибыл в распотрошенную англичанами деревню, Стрейдлинг встретил его плохими новостями. В одной из хижин обнаружен пакет с письмами.

– Некоторые я успел посмотреть, – угрюмо сказал Стрейдлинг. – В них сообщается, что губернатор Панамы послал в помощь гарнизону Санта-Марии четыреста солдат. Нас перестреляют, как диких свиней.

– Ерунда, – возразил Дампир. – Если испанцы еще ничего не знают о нашем приближении, то стремительным броском мы опрокинем их.

Однако защитников Санта-Марии предупредили. Они ждали нападения в засаде. Как только англичане появились у стен города, им сразу отбили охоту штурмовать их. Главная карта Дампира – внезапность нападения – была бита, а на другую рассчитывать не приходилось. Под свист пуль и рявканье пушек с испанской стороны капитан приказал отходить к оставленным в устье реки кораблям.

Разрыв, настоенный на неудачах, рано иди поздно был произойти. Стрейдлингу надоели голословные разглагольствования Дампира о будущих успехах экспедиции. Капитан «Синк Портса» окончательно разочаровался в своем компаньоне и вернулся на галеру с твердым намерением высказать ему откровенно все, что он о нем думает. Но счастливый случай отложил выяснение отношений до ночи.

Огромный испанский корабль вошел в залив, приблизился и бросил якорь рядом с британскими кораблями, не подозревая, что имеет дело с английскими корсарами. Вернувшиеся с поля боя разбойники, как злые и голодные волки, набросились на торговое судно с грузом бренди, муки, сахара и тканей.

Эта маленькая удача не повлияла на ранее принятое решение Стрейдлинга. Накачавшись до краев бренди, он порвал составленное в Ирландии соглашение с Дампиром.

– Утром я отправляюсь к архипелагу Хуан-Фернандес, где оставил часть продовольствия, – заявил капитан «Синк Портса». – Больше мы не компаньоны.

– Очень жаль, Стрейдлинг. Поверьте, я искренне огорчен. Мы так всегда ладили. Но не смею вас задерживать. Прощайте.

На островке Мас-а-Тьерра Стрейдлинга ждал разграбленный французами склад. Работам по захоронению продовольствия в тайнике руководил боцман Александр Селкирк, и разбушевавшийся капитан разразился оскорбительной тирадой в адрес шотландца, попутно затрагивая всю нацию в целом. Молодой боцман, который из своих двадцати четырех лет половину провел на флоте, счел для себя обидным смолчать.

– Если я вам не подхожу, сэр, оставьте меня на острове. Здесь это единственное место, где я буду избавлен от необходимости выслушивать незаслуженные упреки и видеть вашу физиономию.

Трения между капитаном и боцманом возникали и раньше. Последний вел себя независимо, был самолюбив, горд и самонадеян. Если Стрейдлинг и терпел его до сих пор на боцманской должности, то только потому, что Селкирк отлично знал свое дело. Но выпад шотландца перешел все пределы. Капитан ухватился за слова боцмана и выполнил его просьбу.

В последний момент после минутного колебания боцман, до конца осознавший, что его ждет на необитаемом острове, одумался и сделал знак баркасу вернуться, но первый помощник Стрейдлинга имел четкие инструкции капитана на этот счет. Сигналов «не заметили». «Синк Порте» снялась с якоря и начала удаляться. Селкирк не сводил с нее взгляда, пока, мазнув на прощание клочком паруса, галера не растаяла к вечеру на горизонте вместе с последней надеждой брошенного моряка.

А Дампир продолжал безобразничать в Панамском заливе. Грабил встречающиеся мелкие суда и совершал рейды по побережью.

Однажды в середине дня «Сент-Джорджу» повстречался испанский фрегат. Пересчитав вражеские пушки, Дампир решил не рисковать сейчас своим кораблем.

Капитан ждал свидания с богатым манильским галеоном.

– Не преследовать. Пусть идут своим курсом.

Но матросы, науськанные некоторыми офицерами, настояли на нападении. Противившегося этому Дампира отстранили от командования.

«Сент-Джордж» пошел на абордаж. Намерения подозрительного корабля не вызывали никаких сомнений. Испанцы быстро обнажили портики, выдвинули пушки и дали залп всем бортом, предупредив дальнейшее сближение. Завязалась артиллерийская дуэль. Сражение длилось всю вторую половину дня и прекратилось только с наступлением сумерек. Разрушения на «Сент-Джордже» были огромны, но они не охладили воинственный пыл корсаров. Всю ночь велись работы по ремонту, чтобы утром продолжить бой. Едва рассвет подсветил тьму, англичане опять встали к орудиям. Но где же испанцы? Фрегат исчез. Под покровом мрака бежал с поля боя.

Растерянные матросы устремили взоры к Фаннелу – офицеру, который руководил сражением. Тот был озадачен не меньше других. Появился Дампир.

– Поздравляю вас с победой, – сказал капитан. – Но что она вам принесла?

Действительно, корабль поврежден. Требуется основательный ремонт. Куда идти? Что теперь делать? Пусть Дампир неважный капитан-корсар, но зато он прекрасный мореплаватель, лучше всех знающий местные воды и земли. Дампир без труда восстановил свою власть и повел «Сент-Джордж» на север, к диким берегам Мексики, где в безопасности можно было подлатать судно. По дороге к англичанам в руки попал небольшой испанский барк. Против обыкновения, Дампир не побрезговал им. Высадил испанцев на берег и передал кораблик, нареченный «Драконом», под командование Джона Клиппертона. Состояние побитого «Сент-Джорджа» вынуждало иметь запасную палубу.

До Мексики Дампир не дошел. Поврежденный «Сент-Джордж» дал такую течь, что дай Бог дотянуть до узенькой полоски берега на горизонте. Чуть не затонувший корабль вытащили на сушу и приступили к ремонту там, где указала сама судьба.

Пока зашивали пробоины, чистили и конопатили днище, Клиппертон на барке промышлял в окрестных водах. Ему повезло. Захватив приличный корабль водоизмещением в сорок тонн, он решил порвать с Дампиром и плавать самостоятельно.

Как и многие люди, добившиеся успеха, капитан «Дракона» сразу забыл, кому он им обязан. Ночью, когда Дампир и его люди после тяжелого дня работы крепко спали, Клиппертон приказал перетащить на свой новый корабль большую часть продовольствия, пороха, пуль. И заодно прихватил корсарский патент Дампира, выданный Адмиралтейством.

Подлость и неблагодарность – слишком часто встречающиеся качества в людях, с которыми Дампиру всю жизнь приходилось иметь дело. Поэтому он не слишком удивился, когда узнал о поступке Клиппертона. Возмущаться или отчаиваться особенно тоже не было времени: приближался декабрь – месяц, когда в Акапулько прибывает с Филиппин манильский галеон с богатейшими китайскими товарами. У капитана «Сент-Джорджа» оставалось шестьдесят четыре человека. Перед важной операцией по захвату такого «приза» ради общего дела были забыты все распри и взаимные обиды последних месяцев. Англичане, закончив ремонт, вышли в море с самыми решительными намерениями относительно корабля из Манилы.

6 декабря 1704 года показался долгожданный парус. Дампир – опытный навигатор и тонкий наблюдатель – выбрал наиболее точное место и время для нанесения главного удара, ради которого и затевалась вся экспедиция. Те, кто впервые увидел судно столь огромных размеров и такого мощного вооружения, на минуту усомнились в победе, но сумма в восемь миллионов фунтов стерлингов, часто упоминавшаяся капитаном между приказами приготовиться к бою, вернула им присутствие духа. Опять была сделана единственная правильная ставка на внезапность и решительность натиска. О другом способе нападения не могло идти и речи – испанцы слишком сильны.

С галеона заметили «Сент-Джордж», но, приняв его за обычный испанский корабль, каковые часто встречались на подходе к Мексике, не проявили признаков беспокойства. Все складывалось как нельзя лучше. И здесь Дампиру пришла в голову идея устрашить, сломить противника отчаянной дерзостью в лучших традициях героев-пиратов прошлого, которым он всегда в глубине души завидовал и старался подражать.

Когда расстояние сократилось до пушечного выстрела, капитан приказал поднять английский флаг. Команда запротестовала.

– Зачем раньше времени обнаруживать себя?

Дампир настаивал.

– Выполняйте приказ.

– Хотите запугать льва палкой?

Возник абсолютно лишний в такой ситуации спор. Под ветром упреков и оскорблений страсти разгорались. Кто-то выстрелил. Испанцы, прозрев, бросились к пушкам устрашающего калибра. Первый же залп с высокого борта галеона убедил англичан в безумстве дальнейшего продвижения вперед. Двадцатипятифунтовые ядра за полчаса разнесут «Сент-Джордж» в щепки. Корсар поспешил удалиться на безопасное расстояние. Восемь миллионов фунтов стерлингов поплыли дальше к пункту назначения.

В неудаче взбешенный капитан обвинил команду.

– Если бы вы следовали моим приказам, то все было бы нормально!

Дампир даже сам себе не хотел признаться, что так и не смог разработать единый дельный план, подчинить людей своей воле, действовать смело, решительно и разумно. При всех достоинствах мореплавателя он не обладал талантом командира, лидера и упустил последний шанс оправдаться в глазах моряков. Большинство не желало больше слушать капитана и требовало немедленно отправиться домой. Дампир понял, что проиграл.

– Черт с вами. Я тоже не хочу иметь ничего общего с людьми, которые постоянно оспаривают мои решения. Только сначала надо сменить корабль. «Сент-Джордж» очень потрепан. Я не удивлюсь, если завтра он затонет.

– Это ваши проблемы, капитан. Мы забираем «Дракон» и идем самостоятельно.

Дампир резко обернулся. Говорил Морган.

– Кто это мы?

– Я, все офицеры, врач и те матросы, которые пожелают к нам присоединиться.

– Это предательство, Морган.

– Как вам будет угодно, капитан.

Дампир пытался бороться с дезертирами, но, оставшись в меньшинстве, всего с двадцатью семью верными людьми, сдался. Поделили продовольствие, оружие. Холодно простились.

– Морган, как вы все объясните Эсткоурту? – крикнул Дампир вслед отчалившей шлюпке.

– Не знаю. Главное – добраться до Англии. Я никогда не заглядываю слишком далеко вперед.

Оставшись без офицеров, с одними матросами, Дампир, прежде всего, приказал заделать огромные пробоины, полученные в стычке с манильским галеоном. Это оказалось не так просто. Забиваемые гвозди проваливались в насквозь прогнившие бота. Тогда дыры от ядер просто залили смолой.

Закончив работы по ремонту корабля, Дампир покинул мексиканский берег. Часто удача приходит тогда, когда уже теряешь всякую надежду встретиться с ней. Горстка англичан атаковала и без труда захватила город Пуну. Испанский гарнизон усмирял окрестных индейцев, и сопротивляться десанту было некому, кроме дюжины решивших подраться и плохо кончивших идальго. Другие менее воинственные, но более практичные горожане успели спрятать свое добро и ни за что не хотели с ним расставаться. Как убедить их пожертвовать его в пользу бедного корсара?

– Найдите самых именитых испанцев и приведите их в собор на площади, – немного подумав, распорядился Дампир.

Встревоженных знатных горожан бесцеремонно загнали прикладами в храм, воздвигнутый в честь Богородицы, бывшей благосклонной к испанским мечам. Капитан поднялся на амвон и обратился к народу с вопросом:

– Вы утверждаете, что у вас нет ни золота, ни серебра?

– Истинная правда. Господь свидетель.

– Что ж, вы совсем не цените свою жизнь. Лучше расплатиться деньгами, чем кровью.

По знаку Дампира наиболее устрашающего вида матросы схватили и выволокли на улицу первых попавшихся под руку граждан. Через минуту раздались ружейные выстрелы. С дымящимися мушкетами вернулись свирепые разбойники.

– Ну, кто следующий?

Насмерть перепуганные испанцы повалились на колени.

– Господи Иисусе, смилуйся! Все отдадим, все до последнего пиастра…

– И побыстрей, у нас мало времени, – вставил ужасный капитан.

Когда дань была собрана и свалена на площади, вывели и показали испанцам недавно «расстрелянных» живых сограждан. Англичане до слез хохотали над выдумкой капитана.

Забравшись в чужой сундук, надо быстрее выбрать из него добро и унести ноги до прихода хозяина, а солдаты могли появиться в любую минуту. Погрузив награбленное на «Сент-Джордж», Дампир поспешил убраться из города. Теперь осталось добыть новый корабль – и можно плыть в Англию. Добыча, конечно, выглядела весьма скромно в сравнении с той, на которую рассчитывал корсар в начале путешествия, но солнце светит тоже не каждый день. А пока оно ярко сверкало в зените, надо пользоваться моментом. Дампир, не избалованный фортуной, по достоинству оценил ее подарки. Корсару довольно быстро удалось пленить крепкую и изящную бригантину, на которую он перенес пушки, предоставив в распоряжение испанцев «Сент-Джордж».

– Не волнуйтесь, сеньоры. Мой старый товарищ еще способен доставить вас до берега.

«Оправдание», так назвал капитан бригантину, пустилась в долгое плавание через Тихий океан. Добравшись до голландских владений, Дампир решил отдохнуть в Батавии. Там его попросили предъявить корсарский патент.

– К сожалению, он украден, – развел руками капитан.

Голландцы, следуя букве закона, арестовали весь экипаж «Оправдания». Конфисковали судно и груз. Дампир рисковал украсить собой виселицу.

Приближался день суда. Английский капитан отказывался признавать себя виновным и требовал встречи с губернатором. Глава колониальной администрации заинтересовался разбойником, который имел наглость выдавать себя за знаменитого Уильяма Дампира, автора столь читаемых в Голландии книг.

– Хорошо. Приведите его.

Арестованный не замедлил явиться.

– Англичане и голландцы союзники! – распалялся он. – Ни я, ни мои люди не пиратствовали, а действовали с благословения английского правительства. Подумайте о тяжелом грузе, который ляжет на вашу совесть, если вы казните невинных. Ну чем вам доказать, что я говорю правду?

Губернатор хитро улыбнулся, встал, подошел к длинной книжной полке. Вытянул за корешок голландский перевод книги Дампира «Рассуждения о ветрах».

– Вот труд человека, именем которого вы назвались. Этот научный трактат посвящен одной из малоизученных областей метеорологии, в которой, признаться, я не слишком силен. Не поможете ли разобраться?

– С удовольствием.

Через пятнадцать минут голландец рассыпался в извинениях.

– Вы свободны, сэр. Хотя… осмелюсь вас попросить задержаться. Пожалуйста, автограф на память. – Чиновник протянул моряку перо. – Поверьте, для меня это большая честь.

В конце 1707 года Дампир вернулся на родину, где узнал, что Томас Эсткоурт, хозяин «Сент-Джорджа», умер, завещав свою долю племяннице Элизабет. Та уже успела выйти замуж за некоего Ричарда Крессвела. Ее мужа очень беспокоили слухи, ходившие по городу. Поговаривали, что Дампир утаил часть добычи от наследников Эсткоурта и на эти деньги готовит новое плавание.

Крессвел потерял сон и аппетит. Издерганный подозрениями и алчностью, он подал иск в суд, требуя уплаты фантастической суммы в восемьсот тысяч фунтов стерлингов. Вызванные по делу свидетели все отрицали, и муж Элизабет не получил ни шиллинга.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю