355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Итиро Сакаки » Чайка − принцесса с гробом. Книга 1 (ЛП) » Текст книги (страница 2)
Чайка − принцесса с гробом. Книга 1 (ЛП)
  • Текст добавлен: 12 апреля 2017, 03:00

Текст книги "Чайка − принцесса с гробом. Книга 1 (ЛП)"


Автор книги: Итиро Сакаки



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 10 страниц)

Рыцарские мечи, которыми когда-то защищались родные земли, обратились против жителей этих земель.

Но, конечно же, знать такое положение дел тоже не устраивало.

Более того, были и города, и целые страны, где жизнь действительно налаживалась.

Возможно, каким-то из них повезло, а каким-то достались умелые правители, но были места, где мир начал обретать должные очертания без каких-либо серьезных проблем. Некоторые страны и города после мер по оздоровлению экономики уже можно было назвать процветающими.

Знать, рассчитывающая повторить успех этих редких исключений, начала обмениваться между собой информацией. Маги, многие из которых остались без работы сразу после окончания войны, вновь оказались востребованы – их заклинания позволили наладить связь и проводить конференции.

Сотни часов этих конференций потратили на спешное изучение ранее ненужных дисциплин – политики и экономики.

Разумеется, информация оказалась сложной и запутанной.

Чтобы не допустить хаоса (а также организовать информацию и разработать на ее основе подходящий план действий), страны объединились и образовали международный правительственный орган.

Так и появилось Агентство по Ускорению Послевоенного Восстановления «Климан».

Его главная задача заключалась в исследовании идеальных методов управления государством и их продвижение в разных странах.

Можно сказать, будущее Фербиста покоилось на плечах этой организации.

Но вопросов, которые она пыталась решить, было много, а людей в ней – до обидного мало.

– Вопроса о Наследии Дьявола.

– ...Та-ак.

Лицо Конрата нахмурилось.

Среди всех скопившихся вопросов этот был одним из самых щепетильных.

– Отряд Жилетта завтра прибывает в Дельсорант. Мы получили извещение вчера вечером.

– В Дельсорант...

Взяв с небольшой книжной полки список знатных семей, он пробежался по нему взглядом.

Дельсорантом правил...

– Ясно, он один из «героев», участвовавших в «свержении Дьявола».

– Это не обязательно означает, что он владеет ими, – сказала Карен. – Как бы там ни было, мы направили ему письменный запрос о содействии, но ответа так и не получили.

– Ну, этого стоило ожидать, – со вздохом ответил Конрат. – Все мы – занятые люди, и потому уставшие. Некоторые до такой степени, что у них даже нет времени ответить хотя бы «у меня нет времени на вашу чепуху».

– Что будем делать?

– Пусть разбираются на месте, – сказал Конрат. – У нас тоже нет времени вечно заниматься каким-то вопросом просто потому, что он «может» представлять угрозу. Бунты. Эпидемии. Валютные кризисы. Конфликты на национальной почве. Мы и без того завалены делами, представляющими реальную угрозу.

С этими словами он указал на гору документов перед собой.

– Вас поняла. Соглашусь с вами.

Карен кивнула. Судя по всему, высота бумажной башни раздражала ее не меньше.

Больше они на эту тему не разговаривали.

Вот только...

«Все-таки прозвище Дьявол он заслужил», – мысленно прошептал Конрат. – «Мы продолжаем бояться даже теней, оставшихся после его смерти.»

Артур Газ. Император Империи Газ.

Дьявол, Проклятый Император, Великий мудрец, Берсерк, Мудрейший Император – вот лишь некоторые из его прозвищ. Его смерть положила конец продолжительной войне, захлестнувшей Фербист. Казалось, что император сам по себе стал символом окончания войны.

Но...

«Ну, будем надеяться, что наши страхи беспочвенны», – подумал Конрат, подбирая лежащее на столе перо и возвращаясь к работе над документами.


***

– Блин, – бурчал себе под нос Тору, продолжая идти вперед и сжимая одной рукой топорик. – Блин, как же бесит. Если подумать, то даже это – тот еще труд. Черт, как же не хочется всем этим заниматься. Я же говорил – работа для неудачников. Черт побери. Да катись оно все! Почему бы деньгам просто не упасть мне на голову. Так было бы куда быстрее.

Эти слова до невозможного точно описывали его безнадежно бесполезную натуру.

Нет, конечно же, он не пошел грабить людей от того, что у него не было денег.

Перед глазами Тору располагалась горная роща, заросшая высокой травой.

Дельсорант был классическим примером города-крепости.

С трех сторон его окружали горы, и транспортным удобством он не отличался, но, с другой стороны, его было тяжело осаждать и легко оборонять. Такие города появлялись благодаря бесчисленным войнам, что развязывали сильные мира сего, и благодаря им же становились столицами. Вот только после окончания военной поры такие крепости превращались в удаленные и неудобные города, построенные непонятно где.

Как бы там ни было, сразу за Дельсорантом начиналась обширная гористая местность.

С одной стороны, она была богата как растениями, так и животными... а с другой, представляла значительную опасность для неподготовленного к горным походам путника. Именно поэтому кроме охотников и лесорубов в эти места мало кто забредал.

Тору думал, что здесь ему удастся найти диких овощей или поймать какую-нибудь мелкую дичь – кроликов или мышей.

Но...

– Черт бы побрал эту Акари...

Он пробивал топориком дорогу сквозь кусты, и от каждого взмаха в воздух взлетали листья.

Тору поймал ртом один из падавших перед глазами листьев и проговорил:

– Неужели она все еще чего-то ждет от меня?

Прошло уже больше года с тех пор, как судьба занесла их в Дельсорант.

Любой бы сдался и оставил надежду при виде того, как его брат день за днем лишь бездельничает... но Акари все еще пыталась разжечь в нем пламя и заставить работать.

Именно она зарегистрировала Тору в гильдии Дельсоранта.

Сама она тоже была зарегистрирована в ней, но ей, судя по всему, не нравилось работать на других, и поэтому она постоянно меняла работу. А с учетом вышеупомянутых странностей в ее картине общественной жизни, ей в итоге стали спихивать лишь самую грязную работу, за которую больше никто не брался. Она же этого даже не замечала и, в конечном счете, заработок у них практически отсутствовал.

Если подумать, то и Дельсорант, и прочие города-крепости, строились с расчетом на самообеспечение, и переселившиеся сюда беженцы не могли рассчитывать на хорошую работу. Особенно это касалось новоприбывших.

– У нее ведь совсем недурная внешность. Почему бы ей просто не найти себе хорошего мужчину и не жить за его счет?

Ей ведь вовсе не нужно пытаться тащить на себе бестолкового брата.

Даже самому Тору было бы лучше, если бы она его бросила. В конце концов, он проголодался бы настолько, что сам пришел бы в эти горы. Конечно, однообразные овощи быстро бы ему надоели, особенно в отсутствие простых радостей жизни вроде хлеба, сыра, соли и перца.

Но об этом он бы задумался, если бы это действительно случилось.

– И даже если она настаивает на том, что мы брат и сестра, сначала мы ведь были друг другу чужими... серьезно, поздно нас уже так называть, – продолжал бормотать Тору, пробираясь сквозь горную рощу.

Как упоминалось ранее, эта местность была практически безлюдной. Даже звериные тропы встречались редко, а чаще заросли оказывались такими густыми, что ногой ступить было некуда. Сам Тору привык к таким местам и чувствовал себя неплохо, но неопытный человек, забредший сюда, наверняка столкнулся бы со множеством трудностей.

Но...

– А?

Тору резко замер.

Его внимание привлек непонятный звук.

– Что это?..

Он затаил дыхание, внимательно вслушался... и вновь услышал этот звук. Шелест травы. Причем, судя по всему, источник звука находился совсем недалеко.

Что-то перемещалось по траве.

– Животное?..

Вглядевшись, он заметил, что заросли перед ним действительно покачивались.

И по размеру участка качавшейся травы он смог оценить размер копошащегося в ней создания.

Оно было либо размером с человека... либо еще больше.

– ...

Тору моментально оценил разделявшее их расстояние.

Что-то около 15 метров. Если это зверь, то он мог преодолеть такую дистанцию за мгновение даже по такой неудобной местности.

Тору приготовился.

Если это олень или кабан, то это была прекрасная цель для добычи, но окажись это волк или медведь – и думать пришлось бы о выживании.

А если это вдруг окажется фейла... Тору решил об этом пока не думать.

Потому что «смириться со смертью» было бы самым разумным выбором.

«Впрочем, откуда тут фейла?» – подумал Тору так, словно этого действительно не стоило бояться.

И...

– ?..

Из травы вдруг раздался звук, совершенно не похожий на звериный.

Тору задумался о том, что он напоминал. Это был механический стук, похожий на удары деревянной коробки о камень. Во всяком случае, ни одно животное с таким звуком не передвигалось. Птицы и насекомые такие звуки тоже не издавали.

Тору вновь напряг слух. В этот раз до него донесся звук трения чего-то по земле.

«Что за?»

Вряд ли это был охотник или лесоруб.

А значит...

– ...

И тут из травы неожиданно высунулось лицо.

– ...А?

Тору смотрел на него, вскинув брови так, что на лбу у него образовалась вертикальная борозда.

Это существо совершенно не подходило этому месту. Оно здесь казалось совершенно неестественным и неожиданным.

Проще говоря... это была человеческая девочка.

На вид ей было лет 14-15.

Утонченные и очаровательные черты лица.

Длинные волосы серебристого цвета слегка блестели в лучах пробивавшего сквозь деревья солнца, освещавшего лесной полумрак. Повязанное на голове белое украшение очень контрастировало с большими фиолетовыми глазами, которыми она оглядывалась по сторонам и моргала, напоминая своими действиями небольшого зверька.


Но этот зверек явно не был хищным.

Более того, ее тело, одетое в черные одежды, выглядело очень нежным. Казалось, что охотились, скорее, на нее.

Вид хрупкой девочки, пробиравшейся в одиночку через горы, необычен сам по себе, но ее внешность делала его необычайным и даже, попросту говоря, странным. Ее черное платье усыпали кружева и украшения, и оно явно не предназначалось для путешествий по горам. И действительно, к платью уже успели прицепиться листья и сломанные ветки, которые она подцепила по пути.

В руках у нее не было ни топора, чтобы прорубаться сквозь заросли, ни даже посоха.

Ее вид словно был полной противоположностью тому, как одевались бывалые охотники и лесорубы. Он выглядел бы неестественно даже на улице. Этим одеждам было самое место на знатному балу.

Девочка явно напрашивалась на бедствие.

Ее легкая одежда словно насмехалась над горой.

Но при этом...

«Что... это такое?»

Когда Тору поначалу принял ее за весьма крупного зверя, это произошло, потому что девочка тащила за собой груз размером с нее саму. Она несла немыслимо огромный короб из темного дерева. Из-за него при перемещениях она беспокоила гораздо больше травы.

Но это был не просто короб...

«...Гроб?»

Короб напоминал вытянутый по горизонтали восьмиугольник. Насколько знал Тору, такую форму мог иметь только гроб.

Естественно, этот контейнер, по роду службы обязанный вмещать в себя тело взрослого человека, по размеру превосходил саму девочку. Она тащила его за собой на кожаных ремнях. Казалось, что от такого обращения гроб должен немедленно потрескаться и сломаться... но он, судя по всему, был на удивление прочным – на его поверхности не было ни царапины.

Вот только... что она делала с ним?

Даже если гроб и пустовал, он должен быть весьма тяжелым.

Во всяком случае, это точно не та вещь, с которой обычно разгуливали дети... тем более в горах. Может, она использовала его вместо спального мешка? Правда, тогда не ясно, почему с одного из боков к нему было приделано нечто, похожее на лампу.

Конечно, гроб наверняка комфортнее и безопаснее для сна, чем дешевый мешок из ткани...

– Эй, – изумленный Тору поднялся сам и позвал девочку. – Эй, ты. Что ты делаешь?

– ...! – вздрогнув, девочка повернулась в сторону Тору.

И без того большие фиолетовые глаза от удивления стали еще больше, и она уставилась ими точно на него.

– Что ты делаешь в горах в оди... – в каком-то смысле, Тору начал задавать вопрос, на которой был вправе ожидать быстрого ответа.

Но...

– ...?!

Ему пришлось прерваться на полуслове.

Послышался резкий шуршащий звук, и девочка с гробом вновь погрузились в траву.

– Эй!..

Не ожидавший такой реакции Тору сделал шаг вперед и вновь позвал ее. Но в следующий момент зашелестела трава, и он увидел, как покачивания зарослей начинают отдаляться от него.

Похоже, она пыталась сбежать. Причем довольно резво.

– ...

Но, в отличие от городских улиц, в горных лесах заблудиться проще простого.

Тяжело идти даже по прямой. Не привыкшие к горам люди огибали встречающиеся препятствия, быстро забывали, в какую сторону идут, и вскоре начинали бродить кругами. Какими бы глупыми ни казались такие ситуации, возникали они нередко.

Вот и сейчас...

– ...

Тору прищурился и стал смотреть, как девочка пыталась пойти то в одну, то в другую сторону, но постоянно обо что-то стукалась, кратко вскрикивала и пыталась уйти куда-либо еще. Наконец, после несколько глухих ударов и поворотов она вновь очутилась перед Тору.

И затем...

– ...

– С возвращением, – обратился Тору к лицу выглянувшей из травы девочки, мысленно добавив «что, наигралась?».

Между ними было что-то около пары метров. Сделай Тору пару шагов вперед и смог бы дотянуться до нее рукой.

– ...?!

Девочка застыла с изумленным видом.

Поскольку лицо Акари на такие эмоции обычно не способно, Тору эта реакция показалась забавной.

Она неуверенно задергала руками и ногами.

Посмотрев налево, затем направо, она вновь повернулась к нему.

И после всех взволнованных движений... девочка замерла на месте.

– На...

– На?

Тору удивленно склонил голову. Девочка, продолжая смотреть точно на него, выбросила вперед палец.

– Нападать?

– Кто? На кого?

На самом деле Тору понимал, что именно она хотела сказать, но все равно спросил.

– Ты. На меня, – ответила девочка, показав пальцем сначала на него, потом на себя.

В какой-то степени... этот жест был немного нагловатым. Казалось, что девочка совершенно не сдерживала себя, хотя и видела его впервые. С другой стороны, выглядела она так, словно очень опасалась его.

– ...

– ...

Тору смотрел на девочку полузакрытыми глазами.

Та смотрела на него в ответ снизу вверх.

В воздухе между ними начало зарождаться напряжение.

И затем...

– Ты хочешь, чтобы я напал на тебя?

– ... – девочка замотала головой. – Бандит. Нет?

– Бандиты в одиночку не шастают.

– ...

– А я, к сожалению, на данный момент совершенно безработный.

– ...Охотник? – спросила девочка, сведя брови и осматривая лицо Тору.

– Я же сказал – безработный, – со вздохом повторил Тору.

Нет, иногда он, бывало, ловил небольших зверьков. Но называть себя после этого профессиональным охотником ему не хватало наглости.

– Мне нечего есть, и я пошел в горы искать овощи.

Если честно, ему и самому было неприятно произносить эти слова... но он понимал, что если начнет жаловаться на жизнь после всего, что наделал, Акари вполне может накинуться на него с молотом.

– ...Понятно, – сказала девочка, несколько раз кивнув головой.

На лице ее неожиданно появилась довольная улыбка, а затем она вновь выбросила вперед палец, указывая точно на нос Тору.

– Нищий!

– Да уж понятно, что богатых безработных... нет, может и бывают, но если ты еще раз назовешь меня нищим, я могу и рассердиться, – со вздохом ответил Тору.

Самым удивительным было то, что хотя девочка и назвала его нищим (с ней трудно спорить, ведь Тору настолько обнищал, что не смог сегодня даже позавтракать), лицо ее не выражало ни презрения, ни насмехательства над ним. Скорее, она выглядела так, будто была в восторге от чего-то, что видела крайне редко.

– Нищий. Понятно. Нищий, – продолжала повторять она и кивать.

«Да что с ней такое?»

Складывалось впечатление... будто она понимала, что означает слово «нищий», но никогда не видела настоящих нищих.

– Лучше ты ответь. Да, ты. Что ты делаешь? Почему ты бродишь тут? – с этими словами Тору еще раз окинул взглядом черный гроб, который она тащила за спиной. – С этим гробом. В эти места даже местные забредают крайне редко.

– А...

В этот раз ее реакция была очевидной – она округлила глаза и посмотрела себе за спину.

После этого тут же встрепенулась, опустила гроб на землю, затолкала в траву и встала перед ним... Она что, пыталась его спрятать? Затем она искоса посмотрела на Тору и спросила:

– ...Видел?

– Ну, его сложно не заметить, – сокрушенно ответил Тору.

Еще бы, гроб по размерам больше самой девочки, и не увидеть его было невозможно.

– Не видел.

– ?

– Ты не видел его.

– Ну... ладно, как скажешь, – почесывая голову, сказал Тору.

И на это девочка ворчливо прошептала:

– Я-то думала, что через горы мало кто ходит... и решила, что это будет хорошая идея...

Эти слова она произнесла не на континентальном языке, а на языке Лаке, использовавшемся в северных землях. Тору уже успел удивиться тому, что разговаривала она как-то странно и обрывочно, но теперь стало ясно, что она, видимо, откуда-то с севера. Континентальный явно был для нее непривычным, зато на Лаке она разговаривала бегло.

– Ты что, преступница какая-то?

Другого объяснения тому, что она сторонилась людей и решила пробираться через горы, Тору не придумал.

Пусть Дельсорант и не был самым удобно расположенным городом, между гор шла дорога, по которой ездили телеги и обозы. Ни один нормальный человек не стал бы без каких-либо исключительных обстоятельств пробираться сквозь горы с таким тяжелым багажом.

– Грубиян! Нахал! Хам! – выбросив палец в сторону Тору и вперившись в него взглядом, проговорила девочка.

Она вновь перешла на континентальный язык. Конечно, Тору понимал ее и так, и этак... но все же ему было проще, когда она говорила на континентальном.

– Тогда почему ты так боишься попадаться на глаза людям?

– ...?! – девочка застыла с выражением изумления на лице.

Судя по всему, она не ожидала, что Тору понимает язык Лаке.

– ... – она вновь начала с недоверием искоса на него смотреть.

В ее глазах читалось сомнение, неуверенность, тревога, бдительность и множество других самых разнообразных чувств. Глазами она напоминала дикую кошку, пытавшуюся понять, кто перед ней – враг или союзник.

– Ладно, неважно. Мне все равно, преступница ты или нет, – пожав плечами, сказал Тору.

С окончания войны прошло всего несколько лет. Многие из людей, родившиеся в ту пору, считали, что убийства и грабежи не были чем-то из ряда вон выходящим. Кроме того, послевоенное восстановление пока преследовало только восстановление политических систем, а до правок законов дело еще не дошло. На самом деле... грань между преступлением и его отсутствием порой могла быть почти незаметной. Нередки были случаи, когда человека обвиняли как преступника, в то время как он совершенно не знал, что совершает нечто противозаконное.

Нет, правда. Эти случаи были весьма частыми.

– Как бы там ни было… – произнес Тору, еще раз вздыхая.

За время их короткого разговора он успел понять несколько вещей.

Эта девочка была неместной и окрестности практически не знала.

Кроме того, судя по ее речи и одежде, у нее особо не было ни опыта, ни знаний о том, как нужно вести себя в горах. Она напоминала вылезшую из шкатулки принцессу, которая ничего не знала о мире.

– Тебе... что-то нужно в Дельсоранте?

– Согласие, – сказала девочка и кивнула.

– Сколько времени ты уже бродишь по этой горе?

– Три дня.

– ...

Удивительно, как она вообще еще жива.

Тору снова осмотрел ее с макушки до носков...

– Слушай. У тебя...

– М-м?

– Деньги есть?

– Деньги? Деньги? – проговорила она, моргая.

Затем, словно смирившись со всем, она размашисто кивнула и сложила руки.

– Сдаваться. Разбойник!

– Какой еще разбойник? Хватит в меня тыкать! – сказал Тору, отмахиваясь от пальцев, которые она с победоносным видом направила на него.

– М? Разбойник. Нет?

– Нет же.

– Грабитель?

– Нет.

– ...Убийца?

– Почему ты так сильно хочешь, чтобы я оказался преступником?

– М-м...

Девочка сложила руки на груди и задумалась.

«Может, она и правда хочет, чтобы на нее напали?» – подумал Тору, после чего еще раз вздохнул.

– С тебя два завтрака за услуги гида.

– ...? – девочка вопросительно посмотрела на Тору.

Поняв, что проницательностью она не блещет, он бегло пояснил:

– Ты хочешь попасть в Дельсорант незамеченной, так? Я не знаю, зачем тебе это нужно, но если ты будешь так бродить, то туда и за неделю не доберешься.

– М?!

– Если уж ты собралась в горы, то хоть бы карту перед этим глянула. Если бы ты знала куда идти, три дня бы не бродила. Совершенно очевидно, что ты потерялась.

В конце концов, когда она попыталась сбежать от Тору, то немедленно сделала круг и вернулась на то же место. Вероятнее всего, она пыталась пройти вдоль горы прямо, но постоянно сворачивала и в итоге начала бродить кругами. Откровенно говоря, хорошей дороги нигде не было, и в зарослях можно с легкостью сбиться с толку и забыть, в каком направлении идешь.

– Шокирующий факт.

– Сама бы заметила! – сказал Тору изумленной девочке. – Я выведу тебя отсюда, так что с тебя два завтрака. Для меня и моей сестры.

– М...

Девочка нахмурилась и вновь сложила руки.

Ее можно понять. Она неожиданно встретилась на горе с человеком, который предлагал услуги гида за завтрак. Ее недоумение было естественным.

– Я уже говорил, что безработный. Я не хвастаюсь, у меня действительно нет денег даже на з...

И стоило ему все это сказать...

«Морзерун, морзерун, эрумун», – послышались странные звуки.

Точнее... нет, это были не просто звуки.

Это был голос.

Чей-то низкий, мрачный голос, один за другим произносящий непонятные слова.

«Сэбрун, вамрун, торун.

Сюнэрун, хорун, ярун...»

– !

Девочка удивленно моргнула.

Тору подскочил к девочке.

Оба эти действия произошли одновременно.

– Мгя?! – вскрикнула она от неожиданности.

Тору моментально прижал девочку к земле... и в этот же момент ощутил, как что-то на огромной скорости пронеслось над его спиной.

– Черт!.. – простонал он. – Вот дерьмо!

Не успела девочка что-либо ответить, как он моментально взял ее под мышку и оттолкнулся от земли.

Если бы он остался на месте, его однозначно бы убили. Впрочем, шансы на побег тоже казались весьма призрачными.

– Э, э-эй?! – воскликнул Тору, ощутив, как его что-то тянет.

Тело девочки было на удивление тяжелым... точнее, оно тянуло его назад. Обернувшись, он увидел, что она все еще крепко держалась за кожаные лямки.

А вслед за ними с грохотом ехал по земле черный гроб.

С учетом того, как трудно найти на горе место, куда можно нормально поставить ногу, даже сама девочка здорово выбивала его из равновесия. А уж с таким тяжелым багажом бежать становилось и вовсе невыносимо трудно.

– Ты что?! Брось!

– Нет, – тут же ответила девочка.

Как бы ни крутился Тору, он видел лишь спину и ногу девочки. Он не мог судить, с каким лицом она произнесла это словно, но тон ее был совершенно серьезным.

– Дерьмо! – воскликнул Тору.

Над его головой пролетела черная тень.

Проломив собой несколько стволов, ветвей и сделав в воздухе несколько сложных поворотов, совсем рядом с бегущим Тору приземлился...

– Все-таки это фейла!..

Это был... странного вида конь.

Хотя можно ли назвать конем существо цвета самой тьмы, умеющего с легкостью прыгать по ветвям, со странным отростком изо лба... и самое главное, с явно хищными клыками?

– Единорог!..

Обычные лошади жили на равнинах.

Их копыта, ноги и все строение тела предназначались для скоростного бега по просторам. Во всяком случае, уж точно не для гор и лесов, полных препятствий.

Но единороги, один из видов фейл, не подчинялись логике и здравому смыслу.

Хоть они и были крупнее обычных коней, но отлично ориентировались в пространстве, перемещаясь по зарослям увереннее, чем белки и обезьяны.

И, хоть они и походили на лошадей, являлись хищными охотниками.

– Дерьмо!.. – в панике воскликнул Тору.

Пытаться обогнать фейлу в горах, тем более единорога, было вершиной глупости. Тем более, когда он был вынужден тащить за собой багаж в самом буквальном смысле этого слова.

А значит...

– Остается только одно...

Действительно, вариантов у него было немного.

Он был здесь не первый раз и более-менее представлял себе местность. Бросив быстрый взгляд на солнце, пробивавшееся сквозь верхушки деревьев, Тору определил, куда они смотрели, выбрал угол движения... и точку назначения.

– Эй! – обратился он девочке, которую все еще держал под рукой. – Забудь, что я сказал, и ни за что не отпускай свой гроб!

– М?

«Морзерун, морзерун, эрумун.

Сэбрун, вамрун, торун.

Сюнэрун, хорун, ярун...»

Вновь послышался голос.

А затем...

– Вперед!

Загораживавшие обзор деревья неожиданно кончились.

Воспоминания не подвели.

Оставалось только одно...

– Задержи дыхание!!! – крикнул Тору и изо всех сил оттолкнулся от земли.

А в следующий момент...

– Ня?.. – немного глупо обронила девочка.

В пространстве оставила свой след несущаяся на огромной скорости черная тень.

Но все эти события были безразличны Тору, который вместе с девочкой и гробом летел с обрыва прямо в расположенное внизу болото.


***

Таинственный конь летел по горному лесу, словно стрела... но стоило Тору и девочке исчезнуть, как он моментально замер.

Он стал вдруг таким тихим, словно полностью преобразился. В нем не чувствовалось ни капли той свирепости, с которой он преследовал Тору. Более того, он представлялся таким безжизненным, а глаза его были столь пусты, что начинало казаться, будто он умер на ходу.

И затем...

– Хм-м?.. – промычал мужчина, пробравшись сквозь заросли.

Он был довольно низким и носил мантию, вышитую коричневым и темно-зеленым. Из-за этого в лесной чаще он практически сливался с окрестностями. А поскольку у него, как у любого человека, не было каких-либо четких очертаний, такая маскировка была еще более эффективной.

Но этим тщательность подготовки мужчины не ограничилась.

Его лицо и гладко выбритая голова тоже были чем-то выкрашены... а длинный чехол за спиной, похожий на ножны меча, обмотан зелеными и коричневыми ремнями под цвет остальной одежды.

– Я их упустил? – со вздохом прошептал он.

Из-за разрисованного лица трудно было разобрать даже черты лица, не говоря уже о выражении.

Но при этом он стоял рядом с единорогом, словно совершенно не боялся его, и смотрел в долину, в которую спрыгнул Тору. По ее центру текла река.

– Я что, плохо подготовился? Может, вообще стоило подождать Жилетта?.. – озвучил он свои мысли самому себе.

А затем...

– Хотя, нет. Такой шанс упускать нельзя.

По камуфляжу на лице пробежала белая линия.

Мужчина улыбался так широко, что обнажил зубы.

– Ладно. Уж в этот раз вы от меня не уйдете.

С этими словами мужчина повернулся к застывшему, словно статуя, единорогу, и снял висевший на спине чехол.


***

Скорее всего, без сознания он провел всего несколько секунд.

В противном случае он, несомненно, утонул бы вместе с девочкой.

– Нга!..

Первое, что сделал Тору, придя в сознание, убедился, что все еще крепко держал девочку под рукой.

Хотя изо рта его и вырывались пузыри, руки и ноги слушались, а значит, он был жив и в сознании.

К счастью для них, гроб девочки, который она ни за что не хотела отпускать, исполнил свою роль и всплыл. Когда он услышал, с каким звуком тот грохотал, то начал подозревать, а теперь окончательно убедился, что гроб либо пуст, либо близок к этому. Вода толкала его вверх с достаточной силой, чтобы на плаву смогли удержаться и Тору, и девочка.

– Кх... о...

Тору из последних сил протянул руку в противоположную сторону.

С обеих сторон возле реки росли деревья, и ветви их тянулись к нему, но Тору не удавалось дотянуться ни до одной.

Но... после очередного ливня сошла часть земли, обнажив корни деревьев. Сражаясь с на удивление бурным течением, Тору удалось с третьей попытки ухватиться за корень одного из деревьев и подтянуть себя, девочку и гроб.

Он лег на мшистую скалу у берега и начал тяжело дышать, смотря в небо.

Он ощущал сильнейшую усталость. Казалось, что он потратил больше половины всех своих сил.

Бросив взгляд в сторону девочки, он увидел, что та изо всех сил прокашливалась. Однако первым делом после этого она убедилась, что с гробом все в порядке (видимо, он был для нее важнее всего на свете), после чего, наконец, повернулась к Тору.

– Внезапно. Насильно. Безумно...

А после этого...

– М?! – она застыла с округлившимися глазами.

– Что такое?..

– Кровь?!

Она вытянула палец.

Тору с недовольным видом посмотрел на скалу, на которой лежал.

Она... постепенно окрашивалась в бледно-коричневый.

Кровь. Она текла из раны на его спине, смешивалась с водой на одежде и постепенно разливалась по скале. В отличие от красок, при смешивании с водой кровь становилась не розовой, а обретала коричневатый оттенок.

– А... – вяло отозвался Тору. – Я оплошал.

– Оплошать?.. – девочка приблизилась к нему и внимательно осмотрела спину. – Меня. Защищать. Из-за этого?

– А... ну... да.

Естественно, Тору не видел своей спины и мог только догадываться о серьезности своего состояния.

Похоже, что рана не дошла до кости, но при этом была ровной и уходила вглубь спины так, словно его полоснули мечом. По крайней мере, по ощущениям.

– Что тут поделаешь...

– Помощь. Срочно.

Девочка тут же полезла в карманы одежды, пытаясь что-то найти. С каждым движением она разбрызгивала воду... но так ничего полезного не нашла.

– ...Нет, – опечаленно прошептала она.

– Да нет, ничего, со мной все будет в порядке. Наверное, – лениво сказал Тору.

В конце концов, это было его собственное тело. Если бы они провели в воде больше времени, он мог бы потерять слишком много крови, переохладиться и замерзнуть насмерть... но поскольку рана не задела кости и почти не повредила мышцы, то Тору понимал, что и кровотечение продлится недолго.

Вот только...

– Вот он – результат голодания?

У него не было сил. Кровотечение и плаванье в холодной болотной воде вымотали его настолько, что на теле повисла тяжелым грузом усталость. Скорее всего, свою роль здесь сыграло отсутствие нормальной еды в последнее время.

– Шансов отсюда выбраться... похоже, нет, – сказал Тору так, будто говорил не про себя.

Его жизнь была в опасности, но даже сейчас в его голосе и выражении лица не было ощущения напряженности. Не то чтобы он наслаждался происходящим. Просто он был таким человеком.

– Против фейлы... к тому же единорога, я ничего сделать не смогу.

– ...

Девочка молчала.

Несмотря на немного надменный вид, она вела себя довольно глупо... и явно не понимала, насколько безнадежной была ситуация, когда за тобой по горному лесу гналась фейла.

– Бесполезно. Это тупик. Я умываю руки.

Тору попытался пожать плечами. От раны по спине пробежала боль, заставив его скривиться.

– Бестолковая у меня, конечно, была жизнь... – прошептал он, вынося вердикт самому себе.

– Бестолковая. Жизнь? – произнесла девочка, моргая.

Казалось, будто она не понимала смысла этих слов.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю