355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Инок Магакия » История народа стрелков (монголов) » Текст книги (страница 1)
История народа стрелков (монголов)
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 23:18

Текст книги "История народа стрелков (монголов)"


Автор книги: Инок Магакия



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 6 страниц)

ИНОК МАГАКИЯ

1.

2.

4.

6.

7.

8.

9.

11.

12.

14.

16.

17.

18.

20.

21.

22.

24.

Комментарии

notes


ИНОК МАГАКИЯ

ИСТОРИЯ НАРОДА СТРЕЛКОВ


(МОНГОЛОВ) 1

О ТОМ, ОТКУДА ОН ЯВИЛСЯ, И КАКИМ ОБРАЗОМ ПОДЧИНИЛ СЕБЕ МНОГИЕ СТРАНЫ И ОБЛАСТИ

1.

Богосотворенному человеку Адаму, по выходе его из рая, Господь Бог повелел в поте лица есть хлеб свой во все дни за то, что он, забыв кроткую заповедь Божию, позволил обмануть себя женщине, обольщенной змием. С тех пор природа человека стала стремиться к наслаждению и к чувственным удовольствиям. Но лукавый сатана, вследствие злобы своей, не переставал побуждать людей творить беззакония. Так, он подвигнул Каина к брато-убийству, а нечестивых исполинов к коснению в [2] грехах и к употреблению в пищу мертвечины. Все эти злые деяния людей возбудили гнев Творца, который потопом истребил всех людей, сохранив семя человеческого рода в лице праведного Ноя. Таким образом, через 10 поколений после праведного Ноя, родился отец веры, сын Фары, великий Авраам, прозванный возвышенным отцом. От него произошли многие народы и племена вследствие благословления великого Бога, который сказал ему, что дети его размножатся как звезды небесные и как песок на берегу моря; что и совершилось в действительности. От свободной жены Авраама родился Исаак, а от него – Исав и Иаков. От Иакова – двенадцать патриархов и великий пророк Давид. Из дома и поколения Давида явилось слово Божие, Господь наш Иисус Христос. От рабынь Авраамовых, Агари и Кетуры, от последней родился Имран2, родоначальник Пахлавов (царствующий дом у Парфян), от которых происходят Аршак Храбрый и Св. Григорий, просветитель Армении. От Агари родился Исмаил, что в переводе значит: Бог услышал. От него – Исмаильтяне. Бог обещал Аврааму дать Исмаилу и потомкам его тучность земли и сделать его великим народом, чтоб рука его была над врагами его и чтоб в управлении меча и лука он был искуснее всех народов. От Исава, сына Исаакова, произошли Исавиты, [3] т. е. Скифы, черные, дикие, безобразные. От них родились Борамижи (?) и Лезгины, обитающие в ущелиях и в засадах, и производящие многие злодейства. Говорят, что Идумеяне, т. е. Франки, тоже от него происходят. Из смеси трех родов: Агари, Кетуры и Исава, под влиянием зла, возник безобразный народ Татар, что означает: острый и легкий (?) 3. Но Св. Нерсес называет их остатками родов Агари, смешанными с народами Гога, потомками Торгома, которые владеют Скифией, т. е. частью земли, заключающеюся между рекою Атилем, горою Имаусом и Каспийским морем. На этом пространстве живут 43 народа, которые на варварском языке называются Хуж и Дуж, т. е. народы, живущие отдельно (*** Хуж и Дуж – армянские слова, неизвестного происхождения *** – означающия варваров, неведомые народы, стоящие на нисшей степени гражданственности. Они встречаются также слитно Хужадуж ***. Вероятно первоначально эти слова были названия народов в роде Гога и Магога, потому что Хужастан означает у Армян страну Кузистан, а Хужик – жителя этой провинции). Главный из этих народов называется Бушх (или Булх?), а другой Тугары, которые, по моему мнению, и есть Татары.

2.

От самих Татар мы слышали, что они из [4] туркестанской родины своей перешли в какую-то восточную страну, где они жили долгое время в степях, предаваясь разбою, но были очень бедны. У них не было никакого богослужения, а были какие-то войлочные идолы4, которых они и до сих пор переносят с собою для разных волшебств и гаданий. В то же время они удивлялись солнцу, как какой-то божественной силе. Когда они изнурены были этой жалкой и бедственной жизнью, их осенила внезапно здравая мысль: они призвали ceбе на помощь Бога, Творца неба и земли и дали ему великий обет – пребывать вечно в исполнении Его повелений. Тогда, по повелению Бога, явился им ангел в виде орда златокрылого 5, и, говоря на их языке, призвал к себе их начальника, которого звали Чангыз. Этот последний пошел и остановился перед ангелом в виде орла, на расстоянии брошенной стрелы. Тогда орел сообщил им на их языке все повеления Божии. Вот, эти божественные законы, которые он им предписал и которые они на своем языке называют ясак 6: во-первых, любить друг друга; во-вторых не прелюбодействовать; не красть; не лжесвидетельствовать; не быть предателями; почитать старых и нищих; и если найдется между ними кто либо нарушающий эти заповеди, таковых предавать смерти. Дав эти наставления, ангел назвал начальника кааном7, который с тех пор стал прозываться Чангыз-Каан. И повелел ему ангел господствовать над многими областями и странами я [5] множиться до безмерного числа. Так это и случилось. И свершилось то, чем грозил Господь устами пророка: «Навуходоносор чаша в руках моих; напою из нее кого захочу». Таким образом этот безобразный и звероподобный народ не только из чаши, но и осадком ея горечи напоил нас за множество разнообразных грехов наших, которыми мы постоянно возбуждали гнев Творца нашего. И Он воздвиг их на нас, чтоб наказать нас за то, что мы не соблюли предписаний Его. Когда этот безобразный и зверонравный народ узнал о том, что Господь повелел ему властвовать на земле, то собрав войско он пошел на Персов и взял у них один город. Но Персы, собрав силы, взяли этот город назад и отняли у них еще их собственный. Тогда Татары, сделав воззвание ко всем местам, где жили их племена, бросились на Персов, победили их, и овладели городом я всем их имуществом.

После того по повелению Хана своего, Чангыз-Хана, они устремились на Агванию и Грузию. Сведав о том, царь грузинский выступил к ним на встречу с 60 000 всадников, на великое поле Котман 8, [6] насупротив крепости Терунакан. Как только начался бой, то по внушению сатаны, вечного врага всякой правды, владетель манасагомский, Хамидола, из за какой-то мести, подрезал жилу лошади атабека Иване. В то время не было уже в живых царя грузинского, Лаша. У него остались: сын Давид и дочь Русудан 9. Давид, попав в руки румского султана, томился в темнице, а Русудан правила государством при содействии Иване, имевшего звание атабека. Когда слух о нашествии татар, как выше сказано, дошел до Иване, то он, взяв с собой всю конницу царства грузинского; отправился в область Гаг, к великому и мудрому князю Вахраму, сыну Блу-Закаре10, и призвав его со всем войском на помощь, выступил против татар. Над правым крылом начальствовал могущественный и великий князь Вахрам, над левым – Иване; и в то время, когда они произвели нападение, совершено было проклятым Хамидола то преступление, о котором говорено выше. Лишь только татары заметили несогласие в лагере неприятелей, как с особенною стремительностью напали на грузинских всадников и безпощадно истребили их. Между тем великий князь Вахрам, владетель Гага, во главе правого крыла до самаго вечера нещадно гнал и рубил татар, так что все поле сагамское было покрыто убитыми татарами. Когда же он узнал об истреблении грузинского войска, то в глубокой горести оставил поле битвы и воротился в укрепленный [7] замок свой, Кархерц. Это случилось в 663 г. (669) армянского счисления, после того через три года снова появились татары, взяли Гандзак-Шахастан (Ганджу), перебили и взяли в плен множество народу и воротились в страну свою с большой добычей и сокровищами.

4.

Мы расскажем здесь также и то, на что были похожи первые татары. Эти первые татары, которые появились в верхней стране 11, не походили на людей; ибо вид их был ужаснее всего что можно выразить: головы их были громадны, как у буйволов; глаза узкие, как у цыплят; нос короткий, как у кошки; скулы выдавшиеся, как у собаки; поясница тонкая, как у муравья; ноги короткие, как у свиньи. Бороды у них вовсе не было. При львиной силе они имели голос более пронзительный, чем у орла, и появлялись там, где их вовсе не ожидали. Женщины их носили остроконечные шапки 12, покрытые парчевой вуалью… намазывали лицо (Это место у Магакии до того искажено, что трудно понять. Чтоб добиться возможного смысла мы восстановляем текст следующим образом: «***» значит над подковой, вероятно, подковообразная дуга находилась над шестом, см. прим. 12, вместо *** читаю *** – широкий; *** – ядовитое лекарство, яд т.е. белила; ***остается непонятным. Впрочем это только мое предположение. При всем том описание головного убора у татарских женщин весьма не ясное)… Они рождали детей, как ехидны и [8] кормили их, как волчицы. Смертность у них едва была заметна, потому что они жили по 300 лет; и хлеба не употребляли в пищу 13. Таковы были те татары, которые впервые появились в верхней стране.


5.

Вскоре вышло повеление от Хана, и три военачальника вторглись в Агванию и Грузию и завоевали множество городов и крепостей 14. Одного из них звали – Чорман, другого – Бенал, третьего – Мулар, которые с несметным числом всадников нападали (Собственно: окружали, ***. Это слово арабское *** от *** осада; крепость, от *** сдавить, стеснить и встречается в различных видах: ***) на крепости. Они сначала взяли Шамхор, близ Гандзака, взятого ими ранее; взяли Зугам, Кархерц, Теревен, царскую резиденцию – Гардман, сильную крепость – Ергеванк, Мцнаберд; взяли посредством орудий (машин 15) [9] укрепленный замок Тавуш, местопребывание Султана; взяли Терунакан и Нор-берд; взяли также пещеру 16 великого вардапета Ванакана со всем его имуществом, а самого великого вардапета нашего, Ванакана, увели в рабство вместе с его учениками; но жители страны приняли в них живейшее участие; дав золота и сокровищ они выкупили вардапета с его учениками.

Тогда только мудрые князья армянские и грузинские узнали, что Господь даровал татарам силу и победу над страной нашей. Потому они смирились и подчинились им: согласились платить им дань, известную под именем мал и тагар17 и обещались итти со всей своей конницей туда, куда бы они ни повели. Татары, довольные их покорностью, перестали грабить и разорять страну. Они воротились в свои кочевья в Муган 18, оставив на месте, одного из начальников, Карабугу, которому предписали разрушить все завоеванные крепости. Так они разрушили неприступные крепости, которые возвели таджики с большими издержками. Так все это случилось.

6.

В те дни появилась комета 19, держалась несколько дней и исчезла. В те же дни случилось солнечное затмение, продолжавшееся от 6 часов дня и до 9 часов. Между тем три главных предводителя, о которых говорено выше, овладев Грузией и Агванией, воротились в степи муганские, где, вечно [10] зеленеет трава и летом и зимою, так как земля там тучна, а воздух благорастворен. Пробыв некоторое время на своих пастбищах они снова вознамерились нашествовать на христиан, не считая ни вочто истребление христиан в Грузии и Агвании. Так, взяв знаменитую скалу Шмег (?) они перерезали тьму тём, и не было числа убитым. Кроме того они увели из страны бесчисленное множество детей. Ненасытившись и этим они вознамерились еще раз сделать набег на эти страны и уже окончательно перебить всех. Но провидение вседержителя Бога, которое не теряет из виду уповающих на него, недало совершиться беззаконному и злобному их умыслу и погубило двух из трех вышеназванных начальников. Вот в коротких словах то, что они задумали. На вечернем курильтае20, т. е. собрании, рассуждали о том, чтоб напасть снова на завоеванные страны и всех перебить. Впрочем, это задумали не все трое, а только двое из них. Чорман же, по внушению Провидения говорил, «что страна и без того разорена; что следует дать возможность жителям возделывать землю, чтоб они могли половину произведений садов и полей дать нам, а другою половиною сами бы прожили». И в то время, когда они об этом рассуждали, настал вечер, заседание было закрыто, и они отправились спать. Когда взошло солнце, то нашли мертвыми тех двух [11] начальников, которые задумали злое; а Чорман, который стоял за устройство и благоденствие края, остался жив. Тогда Чорман, взяв с собою свидетелей происшествия, отправился к главному своему начальнику, Чингиз-Хану, рассказал ему о своем намерении и о замыслах своих сотоварищей, об их гибели и о своем спасении в ту ночь. Изумленный хан, слушая рассказ, сказал Чорману: «то что задумали оба предводителя не было угодно Богу, и потому они скоропостижно умерли, а ты не умер за свои добрые намерения. Бог повелевает завоевать землю, поставить ясак, хранить ее в благоустройстве и брать с нее тггу и мал, тагар и гупчур21. Тех же, которые не подчиняются нам, не платят нам дани, следует убивать, жилища их разорять для устрашения тех, которые задумают нам сопротивляться». Сказав это, хан приказал Чорману отправиться на свое место и держаться того образа мыслей, за который он был сохранен от смерти. И дал он Чорману в жены доброю жену свою Альтана-Хатун22 и назвал его Чорма-Ханом. Чорма-Хан же, взяв с собой добродетельную и милостивую жену Чингиз-Хана, Альтана-Хатун, воротился в Муган, зимнее местопребывание татар, вместе с 110 другими начальниками. На великом курильтае, созванном по повелению Чорма-хана, эти 110 начальников разделили между собою все земли. Разделив всю страну на три части, одни из них взяли себе в удел северные области; [12] другиe – южные; а третьи – внутреннюю часть, которою они владеют до сего времени. Вот имена начальников, которые остались внутри нашей страны: Асуту-Нуин, который был костью23 Хана, Чагатай, названный Ханом, позже Сонита, другой Малый Чагатай. Бачу-нуин 24, которого назначили главнокомандующим всеми войсками, Асар-нуин, Огота-нуин, Ходжа-нуин, Хутту-нуин, Туту-нуин, Хурумчи-нуин, Хунан-нуин; кроме того еще 13 начальников, которые разделили между собою Грузию и Авганию, горы и равнины… Великий дом Чорма-хана был перевезен в Гандзак-Шахастан (Тавриз), который сперва был разорен ими, а после снова восстановлен 25.

7.

Между тем великие и независимые князья грузинские, кто волей, кто неволей сделались их данниками, как мы выше писали, и каждый с известным числом всадников, смотря по состоянию, вступил к ним в халан 26. С их-то помощью татары брали непокоренные города и крепости, разоряли, брали в плен и беспощадно умерщевляли мущин и женщин, священников и монахов, уводили в рабство диаконов, без всякого страха грабили христианские церкви и превосходные мощи святых мучеников; кресты же и св. книги, сняв с них дорогия украшения, бросали прочь, как нечто негодное. Как мне описать горе и бедствия времени? О [13] чем говорить? О насильственном ли разлучении отцов и матерей с детьми, о прекращении ли родственной любви между ближними и друзьями; о потере ли нмуществ; или о сожжении огнем прекрасных дворцов; об умерщвлении детей в объятиях матерей, и уведении в плен босыми и нагими нежно-воспитанных юношей и девиц?… Горе мне преходящему! Мне кажется, что все это совершилось за грехи мои!… Господь и Творец наш, всепрощающий и долготерпеливый, да посетит паству свою, которую искупил превосходною кровью своею… В это бедственное время блистал, как солнце в земле восточной, св. учитель наш Ванакан, прозванный вторым востоком, исполненный света и познаний всеведущего Духа Святого. Не жалея трудов и забот он безмездно раздавал духовную пищу, слово учения духа, походя на небесного учителя Христа кротостью, смирением, молчанием и великодушием. Любя святых и святыню, крест и церкви, места поклонения и церковнослужителей, священников и монахов, внушительный для вельмож, для нищих и утружденных ласковый, он был немстителен к согрешившим, которым назначал легкие покаяния, что бы они были в состоянии вынесть иго раскаяния, возобновиться телом и душою и пребывать твердыми и непоколебимыми в истине, благословляя и боготворя св. Троицу. Точно также достойные ученики его 27: Вардан, Киракос, Аракеал и Овсеп, разделив между собою крестообразно страну [14] восточную, просветили ее животворящим учением Св. Духа, внося всюду крестный жезл господний, следуя во всем славному учителю своему и исполняя повеления Господа: «даром получили вы, даром и отдайте». Да дарует Христос Бог им жизнь во славу церкви своей на долгия времена, аминь.

8.

В 688 г. армянского счисления Бачу-нуин, предводитель татарский, собрал войско и с безчисленным множеством пошел на город Карин 28. Осадив его он через два месяца взял, безпощадно ограбил и разрушил этот богатый и прекрасный город. Татары обезлюдили монастыри и дивные церкви, уводя жителей в плен и разорив их. Князья армянские и грузинские в это время приобрели множество богослужебных книг, жития святых, Апостолов, Пророков, Деяния и писанные золотом Евангелия, украшенные безподобною роскошью, во славу и благолепие детей Нового Cионa, и увезли их в восточную страну, где наполнили ими свои монастыри.

Через год народ Стрелков снова стал собирать войска, к которым присоединились также князья армянские и грузинские. С несметными силами они пошли на румскую страну под предводительством Бачу-нуина, имевшего удачу в боях и постоянно поражавшего своих [15] противников (В тексте ***. Слово *** значит кишки, струна, тетива; но в данном случае не дает определенного смысла. Я предпочитаю читать *** от турецкого *** – враг, неприятель; война. Наш автор пишет ***, *** вм. ***, ***, и пр. От этого слова *** – яги, г. Холмогоров производить назваше Бабы-яги; между тем как г. Березин находит, что это название очевидно происходит от монгольского экэ – мать, так как у древних монголов слово экэ придавалось божествам женского рода. См. Шейбаниада, пр. 57). Причиною этих побед были теже грузинские и армянские князья, которые, образуя передовые отряды с сильным натиском бросались на неприятеля; а за ними уже татары пускали в дело свои луки и стрелы. Как только они вошли в землю румскую, выступил против них султан Xиaтaдин 29 с 160,000 человек. С давних пор находился при султане сын великого Шалве. Когда войско устроилось в боевой порядок, сын Шалве очутился в левом крыле против татар, а победоносные армянские и грузинские князья в правом крыле против султанских войск. В разгаре битвы храбрый и доблестный сын Шалве оттеснил татар и многих из них истребил. Со своей стороны грузинский князь Агбуга, сын великого Вархама, внук Блу-Закаре, владетель Гага, с другими армянскими и грузинскими дружинами, бился долго с султанскими войсками, и, сломив правое крыло их, снял головы у многих эмиров и вельмож, чем причинил жестокую печаль султану. При наступлении вечера бой стих, и оба войска расположились лагерем друг [16] против друга, среди долин между Карином и Езенгой. На рассвете следующего дня войска татарские с армянскими и грузинскими дружинами снова собрались, чтоб напасть на силы султана. Пустив лошадей во весь опор они ринулись на султанский лагерь, но не нашли в нем ничего кроме палаток, наполненных большим количеством продовольствия. Султанская ставка была чрезвычайно богато убрана снутри и снаружи. У дверей палатки привязаны были дикие звери: тигр, лев, леопард (В тексте: ***, род небольших пантер, называемых по персидски ***, приучаемых к охоте. Нет сомнения, что армянское *** iovaz и перс. *** юз, одного происхождения. См. Quatrm. Hist. des Mong. not. 31. также Р. de Lagarde Abhandl. 53). Что касается султана, то он, опасаясь эмиров, желавших подчиниться татарам, бежал ночью со всем своим войском. Заметив отсутствие султана, татары оставили для охраны палаток небольшой отряд, и, подозревая военную хитрость, со всеми силами бросились вслед за султаном; но никого не могли настигнуть, так как те успели уже скрыться в укреплениях своей страны. Как только татары убедились в бегстве султана, то воротились в его лагерь и забрали всю провизию и утварь их, также прекрасные и разноцветные шатры, которые оставили турки, устрашенные татарами. На другой день они с бодростью выступили в поход на завоевание румских владений; взяли Езенгу, куда назначив своего [17]шахна30; взяли также Kecaрию 31 и произвели в ней большое кровопролитие, потому что жители ее не сразу сдались татарам, а по некотором сопротивлении, так как в городе было много конного войска н большое изобилие в продовольствии. Но коварные татары, завладев городом посредством обмана, истребили вообще всех взрослых (*** – значит также: значительных лиц), а молодых безпощадно увели в плен вместе со всем их имуществом. После того они взяли Иконию и всю страну с ее великими селами и монастырями; пошли на Севастию, овладели ею посредством орудий, но не умертвили людей. Они ограничились тем, что отняли их имущества, переписали всех жителей и наложили на них подати по своему обыкновению, мал и тагар. Поставив шахна и начальников в разных местах земли румской, татары с большим количеством добычи, сокровищ и пленных, захваченных в земле румской, воротились в восточную страну, в обиталища свои и на места своих орд.

9.

В то время Христом венчанный и благочестивый царь армянский Гетум 32 вместе с мудрым отцем своим 33 и богохранимыми братьями и князьями, по-зрелом между собою обсуждении, положили подчиниться татарам и платить им дань и халан, и недопускать их в богоустроенную и христианскую [18] страну свою. Они привели свою мысль в исполнение следующим образом. Предварительно свидевшись с предводителем татарских войск, Бачу-нуином, которому изъявили покорность и дружбу, они отправили брата царского, армянского аспарапета 34, барона Смбата, к Саин-хану 35, который сидел в то время на престоле Чингиз-хана. Смбат вскоре прибыл к Саин-хану, который чрезвычайно любил христиан. Он был очень добр, зачто народ прозвал его Саин-хан, т. е. добрый, хороший хан. Саин-хан, увидев аспарапета армянского, весьма благосклонно принял его по причине его христианской веры, и в особенности за те мужественные и рассудительные слова, которые говорил пред ним аспарапет армянский Смбат. По этому он пожаловал его землей и ленными владениями 36, дал великий ярлык37, золотые паизы 38 и выдал за него знатную татарку, носившую бохтах 39. У них было такое обыкновение: если они хотели кому нибудь оказать высший почет и дружбу, то выдавали за него одну из почетных жен своих. Оказав такие милости хан отправил аспарапета армянского на родину к венчанному Христом царю армянскому, Гетуму, которому повелел также прибыть к нему на свидание. Благочестивый царь Гетум, увидя брата своего, барона Смбата, возвеличенного такою милостью от хана, был весьма рад; особенно он радовался граматам, освобождавшим (от повинностей) церкви, монастыри и всех христиан. [19]


10.

Между тем храбрые и именитые войска грузинские с давних пор жили без главы и царя. Дочь царя Лаша, Русудан, также в это время скончалась, и грузины остались без царя, как стадо без пастыря. Тогда, по внушению свыше, вспомнили князья грузинские о сыне царя своего, Давиде, который томился в темнице, в стране румской. Схватив некоторых румских вельмож, они привели их к Бачу, предводителю татарских войск и просили его пытками допросить их о царевиче. Когда татары допросили их и по своему обыкновению жестоко высекли, то те сознались и сказали, что царевич находится в Kecapии и брошен в колодезь в оковах. Обрадованные этим признанием князья грузинские выбрали Вархама, владетеля Гага, с согласия Бачу-нуина и других татарских предводителей, которые для сопровождения Вахрама отрядили одного татарского начальника с 100 всадников, – и всех их отправили с большими полномочиями 40 в Kecaрию. Как только они туда прибыли, то с помощью Божией тотчас нашли царевича Давида в большой и глубокой яме, где Божий промысел сохранил его живым. Увидя его всадники татарские и великий князь Вахрам были изумлены, найдя его в живых. И был Давид, сын царя грузинского, высок [20] ростом, крепок сложением и красив видом. У него была черная, борода. Он был исполнен мудрости и благодати Божией. Освободив его из темницы князья одели его в превосходные одежды и посадив на коня, поскакали с ним на родину. Когда они достигли великого города Тифлиса, все князья грузинские радовались освобождению царевича, на счет которого вскоре получены были распоряжения Бачу-нуина и Альтана-Хатун, жены Чормагана, которая за смертию мужа заведывала его ханством. Дав им нужные приказания и всадников для охраны великого князя Вахрама, Бачу и Альтана-Хатун отправили их к великому хану 41, который пребывал на востоке. Они отправились с Божией помощью, видели хана и рассказали ему все, что случилось с их царевичем. Получивши грамоту от великого хана, они воротились и посадили Давида на престол его отца в Тифлис. Князья грузинские радостно приняли его и назвали его: царь Вахрамул т. е. поставленный Вахрамом царь. Таким образом вследствие воцарения нового царя, Гpyзия и Агвания на время успокоились.

Между тем умер рассудительный Чормаган, оставив двух сыновей от жены своей, Алтана. Одного звали Сирамун; другого – Бора. С молодых лет добрый Сирамун любил христиан и церкви, и по милости Божией был до того удачлив в битвах, что за великую его храбрость и за многие им одержанные победы ханы прозвали его золотым [21] столбом. Брат же его, за злобный нрав свой, был умерщвлен Гулаву-ханом.

11.

В то время прославился благочестивыми и светлыми нравами, угодными Богу и людям, Тер-Константин, католикос армянский, вместе с венчанным Христом царем Гетумом. Оба они просветили православною верою и благочинием все церкви армянские на востоке, западе и в других местах. Царский же отец, барон Константин, с своими богоданными сыновьями и князьями был постоянно на готов против супостатов и врагов креста Христова. Этим он поддерживал постоянную веселость духа в Христом венчанном царе армянском, Гетуме и в прекрасных детях его, Левоне и Торосе.

Между тем добрый и прекрасный царь грузинский Давид со всем царством своим предавался постоянному веселию и питию вина в царственном городе своем, Тифлисе. Раз, как-то, в его присутствии давали большой обед, и было веселие великое. На этом обеде несколько князей, по грузинскому обыкновению, стали пустословить (В тексте: ***, собственно: кичиться) и хвастать. Один из них стал перечислять перед царем тех из грузинских князей, которые могли выставить по 1000 [22] всадников, и тех, у которых было по 500 всадников, способных к войне. Разговор сделался общим в то время, когда они потеряли сознание от избытка съеденного и выпитого ими. Они сосчитали все, армянские и грузинские войска и нашли, что легко могут победить татар, и при этом начали уже разпределять между собою должности предводителей. Но все это говорилось не вправду, а в шутку, потому что у них в это время не было ни дела, ни забот. Да и врагов тоже не было в стране восточной кроме татар, которые постоянно приходили и притесняли князей армянских и грузинских разными поборами: у одних требовали златотканных материй; у других соколов; у иных хороших лошадей и собак, и все это вымогали они сверх мала, тагара и халана. Вот об этих-то притеснениях говорилось за обедом в шутку. Один из присутствовавших, уподобившись Иуде предателю, пошол и передал татарам эти пустые слова как нечто серьезное, и дал им такой оборот, будто царь грузинский и его князья готовятся итти на вас. Те, поверив навету, напали на страну, разграбили имущество и стада жителей; но людей не умерщевляли, не имея на то дозволения от великого хана. Схватив царя и всех князей (В тексте: ***, выражение непонятное), они повлекли их ко двору своего начальника; а вместе с ними понесли также сына Атабега Иване, великого князя грузинского, [23]Авага, положенного в гроб, так как Аваг в то время был нездоров и не мог сесть на лошадь. Хотя царь и князья объясняли все, чтоб оправдать себя; однако те им не поверили и не переставали грабить страну и увлекать жителей в неволю. Когда же привезли положенного в гроб Авага ко двору начальника, тогда только поверив словам его, перестали разорять страну и дали мир несчастным и изнеможенным христианам 42.

В те дни преставился во Христе великий и славный учитель наш Ванакан и погрузил в глубокую печаль не только нас, учеников своих, но и всю страну. Да будет благословенна память его, и молитва его да будет заступницей всего света и всех христиан!…

12.

В те дни появилась сильная саранча 43 и пожрала всю страну, так что восток и запад, объятые ужасом, со стенаниями прибегли к Богу; но милость Божья освободила страну от страшного бича, и все возблагодарили Бога за спасение от такой кары. Это происходило в 700 г. армянского счисления. После этого бедствия, по повелению Мангу-хана прибыл в нашу страну один татарский начальник, именем Аргун, 44 и произвел перепись в странe восточной – с целью взыскать на будущее время подати по числу гoлов, вписанных в Давтар 45. И разорили они восточную страну еще более тем, что в малейшей деревне [24] насчитывали от 30 до 50 человек, начиная с 15 летних и кончая 60 летними; и с каждой головы, попавшей в запись, брали по 60 белых. Бежавших или укрывавшихся ловили, безжалостно связывали им руки назад, секли зелеными прутьями до того, что все тело обращалось в одну болячку, покрытую кровью. После того они выпускали на истощенных и истерзанных христиан свирепых собак, приyченных ими к человеческому мясу.

Христом венчанный и благочестный царь Гетум, услышав о бедствиях, происходивших в верхней восточной стране, тронутый положением христиан, но еще более имея в виду свою собственную страну, с большими сокровищами отправился к Мангу-хану, чтоб предохранить свою землю от подобного бича. Когда он представился Хану, то получил весьма ласковый прием. Хан оказал ему большую милость и почет, исполнил все его просьбы и с почестями отправил его на родину 46.


13.

После того в 706 г. арм. летосчисления, пришли с востока, где имел свое местопребывание великий Хан, семь ханских сыновей, каждый с туманом всадников, а туман значить 10,000 47. Вот имена их: первый и старший из них Гулаву48, брат Мангу-хана; второй, Хули, который не стыдился называть себя братом Бога; третий, Балаха; четвертый, Тутар; пятый, Такудар; шестой, Гатахан; седьмой, [25] Борахан. Не было между ними согласия; но все были одинаково бесстрашны и кровожадны. Они прибыли в повозках, в них же передвигались с места на место. С этою целью они равняли горы и холмы в стране восточной, чтоб легче им было ездить в телегах и колесницах. Тот, который называл себя братом Божьим, проникнув в средину страны вашей, безжалостно нападал на бедных христиан. Его татары зажигали все деревянные кресты, где бы они ни находили их, на дорогах или на горах. Ни чем ненасытимые, они грабили монастыри, ели, пили, а превосходных священников вешали и били немилосердым образом. Один из начальников отряда Хули отправился как-то в монастырь Геретин. Настоятель монастыря, ветхий старец, известный святостью нравов и добродетельною жизнью, видя что татарский начальник идет к нему в монастырь, вышел к нему на встречу, взяв с собой сосуд вина и несколько провизии (тггу), как обыкновенно делали при приеме татар. После того он привел его в монастырь, и усадил его вместе с другими всадниками, пришедшими с ним. Чтоб угостить их он зарезал овцу, открыл новое вино и насытил их всех яствами и питием до того, что они едва могли держаться на конях. Вечером татары, совершенно пьяные, воротились домой; а жили они недалеко от монастыря. Воротившись домой ночью, они заснули, а утром нашли своего начальника нездоровым. Они спросили его: «что за причина твоей болезни»? Он отвечал: «священник отравил меня [26] вчера». А священник был совершенно невинен. Болезнь приключилась от того, что татары, необыкновенно, чрезвычайно неумеренно пили и обжорливо ели. Тотчас отправились за священником и в оковах привели дивного старца, отца Стефана. После долгих допросов, они неповерив его оправданиям, вбили в землю четыре кола, к которым накрепко привязали невинного старца, на аршин от земли. Тогда они развели под ним огонь, и до того изжарили все его тело, что дивный старец Стефан испустил дух свой. Многие видели ясно столп света над блаженным Стефаном, который так невинно погиб и принял венец мученический. Но скверный и немилосердый начальник, впав в тяжкую болезнь, в муках и в бесновании, грыз собственное мерзостное тело свое, и в этих пытках кончил жизнь. Таже злая болезнь распространилась по всему его отряду, и многие из них умерли. Не смотря на все это, их не устрашил гнев Божий, и они продолжали творить деяния, достойные горьких слёз.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю