355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Инкогнито Тов. » Большевики по Чемберлену (Советская авантюрно-фантастическая проза 1920-х гг. Том ХХХ) » Текст книги (страница 8)
Большевики по Чемберлену (Советская авантюрно-фантастическая проза 1920-х гг. Том ХХХ)
  • Текст добавлен: 2 марта 2021, 21:31

Текст книги "Большевики по Чемберлену (Советская авантюрно-фантастическая проза 1920-х гг. Том ХХХ)"


Автор книги: Инкогнито Тов.



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 16 страниц)

И у парня засосало в груди.

Петряк повел себя рукой по первому еле пробившемуся пушку на месте усов, и у него дрогнули губы, а на глазах показались слезы.

Он прощался со всем на свете, видя ясно впереди только одну гибель.

Против самого себя

Мысли Петряка один раз были прерваны появившимся начальником полицейской стражи, который пришел с несколькими стражниками, молча уставился на несколько минут острыми глазами в юношу, разглядывая его в свете открытых дверей и также молча ушел, кивнув головой, чтобы закрыли дверь.

Затем через несколько часов парня вызвали на допрос в контору, причем здесь уже был не только начальник полиции, но и несколько чиновников с переводчиком и возглавлявший их французский губернатор.

Пожилой генерал-губернатор с минуту посмотрел на оборвыша и обратился к подросту с вопросом по французски:

– Французский язык знаешь?

– Знаю.

– Сколько лет?

– Семнадцать.

– Когда в большевистские агенты поступил?

– Никогда не поступал.

– Гм. Откуда удостоверение большевистское получил?

– Мои показания записываются? – спросил Петряк.

– Гм. Опыт какой! Гм! – Губернатор оглянулся и ткнул на чиновника, писавшего за столом протокол допроса.

– Вот, видишь! Все будет записано, если правду скажешь…

– Я скажу во всяком случае то, чего вы не ожидаете, раз вы считаете меня агентом большевиков. Я заявляю, что этот документ подложный…

– А, вот что… это очень интересно… Записывайте, записывайте, секретарь… Мы этого молодчика изловим… Кто же его подделал?

– Кто его подделал, я не знаю, но от кого я его получил, это сказать могу…

– От кого же? Очень, очень, интересно!

– Получил я это поддельное удостоверение, написанное будто бы большевистскими властями, от человека, который называет себя полковником Бурсоном – и который в настоящее время проживает здесь в доме анамита Агли Вана.

– Вот что, зачем же он вам дал его?

– Он в самом деле не англичанин Бурсон, а русский белогвардейский офицер – князь по имени Николай Ардальонович… Фамилии его я не знаю. Он решил всю свою жизнь посвятить борьбе с большевиками. Он нанял меня еще возле афганистанской границы, где я бродяжничал, ища средств к существованию, вследствие ряда несчастий и семье моих родителей. Он сказал мне, что заплатит много денег, но только чтобы я везде и всюду ругал французское и английское правительство перед туземцами и дал мне это удостоверение, сказав, чтобы я его обязательно носил с собой. Я понимал, что он хочет, чтобы меня арестовали, но я думал, что у меня его не найдут и спрятал его, как можно дальше. Теперь, когда я вижу, что дело принимает такой опасный для меня характер, считаю, что лже-Бурсон скорее всего и выдал меня, так как арестовал меня его слуга негр. Поэтому я решил лучше сказать, что мне выгоднее.

– Ты не сочиняешь, молодец?

– Проверьте…

– Мы проверим… Только мы не будем искать какого то Бурсона, а поручим нашему представителю в Москве прислать подтверждение подлинности документа.

Губернатор испытующе посмотрел на Петряка.

– Это дело ваше, как вы будете проверять, – спокойно ответил тот. – Мне важно установить, что я не преступник, а сам – жертва злого умысла.

– Посмотрим. Уведите арестанта…

Губернатор, однако, сказал неправду, заявивши о том, что он не будет искать Бурсона. Наоборот, он поручил немедленно полиции и шпионам проверить, есть ли такое лицо в городе и установить за ним на пару дней слежку, после чего под осторожным предлогом пригласит его к нему для допроса.

Петряка пока на это время оставили заброшенным в колодках.

Полковник Бурсон раздосадованный случаем на мосту, когда, вследствие какого-то невыясненного происшествия, его сообщница чуть не лишилась жизни, ждал со своим слугой результатов того предприятия, из-за которого он приехал.

Прошло два дня со времени отъезда его сообщницы, когда в дом Агли Вана явился посыльный и попросил Бурсона от имени губернатора явиться в его дворец. Бурсон, сохранявший здесь во всяком случае инкогнито, удивился, но пошел.

Губернатор принял его в кабинет и вежливо предложил садиться.

Не понимавший в чем дело Бурсон сел и выжидательно посмотрел на губернатора.

Тот с любезной веселостью начал:

– Я извиняюсь, полковник, что попросил вас посетить меня, но у нас только что произошел прелюбопытнейший казус, который все таки требует, чтобы вас с ним ознакомили… Мы арестовали на днях здесь русского большевика с документом, спрятанным в поясе. Не сомневаясь ни на минуту в том, кто он, мы произвели допрос. Но знаете, что он при этом стал нам сообщать?

Губернатор, с вопросительным любопытством уставился на Бурсона.

Последний, спокойно подняв жестокие глаза, ответил, предлагая очевидно продолжать:

– Да, – что же?

– Он заявил, во первых, что будто имел сношение с вами… Что вы не Бурсон, а русский князь…

Губернатор снова остановился и секунду следил за искоса взглянувшим на него Бурсоном.

– Вы что-нибудь скажите по этому поводу?.. – спросил он с осторожной напряженностью.

– Что же, что я не Бурсон, или вернее и Бурсон и русский князь… это правда, – холодно ответил Бурсон. – Что он вам еще сказал?

Губернатор с удивлением приподнялся.

– Но если это правда, то я должен начать следствие и арестовать, может быть, даже вас. Кто же вы в самом деле?

Бурсон свысока измерил губернатора взглядом и, подняв голову, указал на брелок губернатора с каким-то значком.

– У вас это брелок случайно или символ союза?

Губернатор сделался сразу сдержаннее.

– Символ магистров…

– Хорошо… Я магистр грамоты личного посвящения Икс-Ложи. Вот мой знак…

И Бурсон, открыв жилет, показал черный нагрудник, на котором выделялся белый знак Икс со знаками свастики по обеим сторонам.

Тотчас же губернатор, как это не было неожиданно, почтительно встал и скрестил на груди руки.

Бурсон закрыл жилет.

– Протокол допроса этого большевика велся?

– Да…

– Дайте мне его!

Губернатор покорно развернул портфель и извлек из него папку. Затем он нашел в ней допросный лист Петряка и подал его Бурсону.

Тот внимательно прочел его, прожигая глазами строки мелкого почерка. Читая, он сопоставил в уме ряд фактов с теми сообщениями, какие делал Петряк. В голове его мелькнули кое-какие догадки о слежке за ним. Не обнаруживая, однако, беспокойства, он взглянул на все также почтительно стоявшего губернатора и, положив на стол папку, вырвал из нее допросный лист. Он положил его себе в карман, а остальные бумаги перервал и бросил.

– Я здесь по одному особому делу, о котором распространяться совершенно излишне. Не мешайте мне. Что же касается до этого мальчишки, то кто бы он не был, он знает больше, чем это допустимо знать кому бы то ни было. Но ваше следствие это длинная и ненужная история. Я пришлю к вам вечером сегодня негра-слугу и вы распорядитесь, чтобы арестованного с ним отпустили. О дальнейшей его судьбе после этого не заботьтесь. Поняли?..

Губернатор, понимая многозначительность вопроса, утвердительно кивнул головой.

– До свидания! Очень благодарен, что вы осведомили меня об этом случае не обычным полицейским способом, что было бы значительно хуже. Продолжайте, губернатор, ваши дела…

Бурсон подал руку и ушел.

Губернатор задумчиво сел в кресло и долго думал о происшедшем.



ВЫПУСК № 5

Товарищи не дремлют

Первин оказалась верным товарищем Петряка в том деле, которое молодым людям поручил Пройда.

В тот вечер, когда уезжала сообщница Бурсона, молодая танцовщица, спустившись в воду и спрятавшись возле борта мостика, выждала пока всадники наткнулись головой на веревку, после чего у «белой нач-герл», как мысленно окрестила Первин гризетку, слетела шляпа на край моста, которую Первин тут же схватила и, как ей велел Петряк, быстро с ней направилась к берегу.

Мимо нее по мосту пронеслась замершая от ужаса на лошади гризетка, затем промчалась лошадь полковника и, наконец, пробежал Бурсон.

Первин пропустила всех их, а сама вышла на берег, посмотрела, не догонит ли ее замешкавшийся товарищ, и, памятуя о его наставлениях, направилась к плантации на окраине города, где под складом было ее и Петряка обиталище.

Она стала ждать Петряка. Но чем дальше шла ночь, тем больше начинала беспокоиться она. Она понимала, какую отчаянную дерзость проделал русский с Бурсоном и его подругой. Хотя полковнику в первые минуты происшествия с ним и не до злоумышленников было, и Петряк имел время скрыться, но зато майенвильский усмиритель мог весь город поставить на ноги после того, как он пришел в себя.

И чем дальше, тем Первин волновалась все больше и больше.

Русский отрок-гази[26]26
  Гази – на восточных языках – герой.


[Закрыть]
так товарищески делил все невзгоды и всю занимательность опасного заговорщического путешествия с нею, что Первин не раз думала о том, почему он не индус, почему его родители не были соседями ее отца, когда она еще десятилетней девочкой жила к Бирме, пока семью не постигло несчастье смерти ее отца лодочника, после чего девочку взяли жрецы в храм.

Могло бы случиться так, что родители обоих детей устроили бы торжество их брачного соединения, представили бы праздничному собранию родственников мальчика и девочки и, произведя все обряды, предоставили бы молодоженов их будущему.

Этого не случилось, – что же должно было произойти теперь, когда она, бедная танцовщица, в русском подростке – посланце революции нашла такого переполненного жизнью и заботой о ней и о своем деле друга? Первин этого никак не могла представить себе, ибо понятия о близких отношениях у русских парней и девушек она не имела; Петряк же об этом, очевидно, даже не думал. Первин не знала, что это обстоятельство объяснялось прозаическим неведением Петряка о матримониальных инстинктах, неразумевшего еще о каких-либо иных отношениях к женщинам, кроме товарищеских.

Сама Первин, несмотря на юный возраст, по опыту домов развлечений, где она вращалась около двух лет, уже знала о том, что есть другие области жизни. И вот теперь она боялась думать о каком бы то ни было несчастье, которое могло навсегда оторвать от нее товарища большевика – Петряка.

Всю ночь и добрую часть утра сидела она, поджав ноги на мху, под деревянным пологом загородного склада.

Утром, будучи, наконец, не в силах ждать, она поднялась и, положив на то место, где обычно они устраивались вдвоем, чтобы поесть и переждать несколько часов дня или ночи, камень, сунула под него кусочек оторванной от своих одежд ткани, что означало для нее и для Петряка, что она была здесь и скоро придет опять. Тут же она спрятала под балку в полу шляпку француженки.

Затем она пошла в город. Но, побродив возле храма и по базару, она того, кого искала, не увидела.

Тогда она вновь заспешила к складу, где ночевала, смутно надеясь, что, может быть, уже ее товарищ пришел.

Но когда она брела, неохотно грызя поданный ей в одной лавке остаток куска маисового хлеба, возле полицейского городского двора она заметила таинственно разговаривавших надзирателей тюрьмы и полицейских в фесках и краем уха услыхала, что они говорят о мальчик руськ, большевик, сейчас арестованном.

Первин, на секунду остановившаяся, чтобы в своем сознании запечатлеть услышанную фразу полицейского, вдруг побледнела и, поникнув головой, пошла прочь.

Теперь не оставалось никаких сомнений, что Петряк арестован, и нужно было что-нибудь предпринимать.

Но что же? Прежде всего нужно было исполнить последнее приказание Петряка и отправить самым надежным путем те документы из шляпки, из-за которых погибал юноша.

А затем надо было спешить с выяснением того, как для него и ради него погибнуть и самой.

Первин и в голову ни на минуту не приходило бросить теперь Петряка, хотя бы для того, чтобы отправиться с документами в Бенарес.

Девушка, возвратившись в свое убежище, достала шляпку и сейчас же стала зубами разгрызать в ней каждый шов.

Через четверть часа от шляпки остались одни клочки и пух, а в руках Первин оказалась какая-то записочка.

Первин заделала записочку к себе в косы.

Со стоически каменной твердостью духа затем она оглянулась, как на уютнейший очаг, где провела самое счастливое время, на обнаженное со всех сторон подполье сарая, после чего с брызнувшими из глаз слезами вышла из него.

Она решила, что в соседнем, находящемся за несколько десятков верст, городке, она найдет кого-нибудь из бродяжек батальона «всех за всех» и пошлет с ним в Бенарес Пройде записку и известие об аресте Петряка, после чего вернется снова сюда обратно.

Ей повезло.

Пропутешествовав голодная, разбитая и прячущаяся от всяких встреч и расспросов один день частью на подводах, частью пеше, она на следующий же день встретила одного пионера, присланного Таскаевым с натурографом для съемки восстаний, но исполнившего свою миссию и теперь на обратном пути бродившего из города в город по провинциям.

Это был прятавшийся когда-то для наблюдения за фашистом в штабеле дров оратор пионеров Поспелов.

Рассказав ему в чем дело, Первин именем всего отряда заставила его направиться обратно и немедленно доставить письма и известие об аресте Петряка Пройде.

После этого Первин, добыв у товарища пару рупий денег, имевшихся на всякий случай у каждого члена отряда, и запасшись от него хлебом, возвратилась.

Явившись в Пном Пенх и тут же увидев по улице направлявшегося с прогулки домой Бурсона, Первин механически стала следить за ним, пока он не приблизился к тому двору, где жил.

После этого танцовщица повернулась уходить и вдруг очутилась перед Нур Иляшем.

Да, настойчивый и преданный кочегар, посланный Пройдой для разведки на подкрепление Петряку и Первин, в конце концов нашел Бурсона, стал следить за ним и столкнулся с Первин.

Немедленно же девушка повлекла его к своему убежищу под складом, рассказывая по дороге парсису, что случилось с Петряком.

Парсис обстоятельно выслушал девушку, задумался, заставил пересказать ему все еще раз и сказал, что надо обо всем сообщить большевику большевиков Пройде.

Но он мог прибегнуть к почте, так как Пройда, отправляя его в отдаленнейшую часть Азии, посвятил его в тайны шифровки, замаскированных посланий и симпатических чернил.

Кочегар тем временем уже поместился на квартиру у одного рыбака малайца и делал вид, что намеревается заняться уличной торговлей.

Он предложил Первин пока пользоваться своим прежним убежищем, уговорился с ней об очереди наблюдения за полковником и условился, как разыскать друг друга при экстренной надобности, успокаивая при этом девушку заверениями, что с Петряком еще не все пропало и, может быть, удастся его выручить, если не выпускать из виду Бурсона.

На следующий же день Иляш, заведя знакомство с одним сенегальцем-солдатом, удостоверился из его таинственного повествования, что Петряк сидит в колодках. Кроме того, оба разведчика проследили, как к фашисту пришел посланный губернатора и как, после этого, Бурсон побывал у губернатора.

– Ну, теперь нельзя спускать глаз с саиба джемадара, – сказал девушке Иляш.

Действительно, вечером к губернатору пошел негр. Он, спустя некоторое время, вышел, и, засовывая в карман бумагу, от дворца направился к острогу.

Кочегар и Первин, взвинченные догадкой о том, что их врагами принимаются какие-то быстрые и решительные меры, подстрекнули друг друга парой коротких замечаний и последовали за слугой полковника. Они остановились за углом переулка и стали ждать.

Через двадцать минут после того, как негр скрылся в полицейском дворе, он вышел оттуда, но уже не один.

Но как же затрепетала Первин, когда по лохмотьям фигуре выведенного негром оборвыша она вдруг в потемках вечера узнала Петряка.

Негр вывел его со связанными руками и, отходя от ворот мрачного полицейского двора, оглянулся по пустынной, мертвой в это время улице.

Немедленно же Первин, как тигрица выпрямилась и схватила одной рукой Иляша, а другую протянула к его поясу, за которым, как она знала, был спрятан неразлучный друг кочегара короткий кинжал-дах.

– Брат Иляш, кинжал!

– Зачем?

– Давай, он убьет его сейчас!

Такая же догадка мелькнула в голове Иляша, когда он увидел, как еще раз оглянулся негр.

– Я сам! – воскликнул он.

Но нож уже был в руках Первин и она, как раненый зверь на цыпочках, припадая невидимой тенью к стене домов, побежала к двум переходившим улицу фигурам. Иляш бросился следом, в два прыжка обогнал ее и, очутившись сзади негра, вдруг схватил его за шею…

– Р-р-р! – хрипнуло рычание у негра, изо всей силы, рванувшегося из объятий кочегара.

Иляш пошатнулся, чувствуя, что негр сваливает его. Вдруг негр ахнул, разжав руки, и Иляш выпрямился.

Возле падавшего слуги полковника, блистая злыми глазами, стояла поразившая негра кинжалом Первин.

– Что, собака, большевик убивать? – Так же внезапно девушка обернулась к ошеломленному и еще не все понявшему Петряку и, поцеловав его, быстро затем разрезала веревки.

Иляш пришел в себя.

– Бежим!

Все трое товарищей – и спасенный и его избавители, быстро зашагали, минуя дома и заборы, прочь. Они направились в убежище Первин.

– Сестричка! Сестричка! Вот комсомолка была бы ты… Черноголовый самоцвет!

Первин трепетала от радости и возбуждения, вызванного первой несомненной ее победой над врагами.

Маневр чекиста

Пройда не ошибся, когда отправляясь из Москвы, поручил взяться своему инициативному и деятельному секретарю за раскрытие тайн Икс-Ложи.

У Граудина была уже зацепка и зацепкой этой являлся Пит Граф.

Только что отправил Граудин Пройду, как Пит Граф получил из Нью-Йорка письмо, немедленно же сфотографированное и, прежде чем оно дошло до адресата, прочитанное предприимчивым латышом. Граудин извлек из него сведение, определившее сразу ряд мероприятий с его стороны, по отношению к фашисту.

В письме сообщалось о том, что секретариат магистров Ложи счел необходимым командировать в Москву второго своего агента со специальной задачей наблюдения за иностранными посетителями Коминтерна.

Второй резидент, которого посылала Ложа, должен был прибыть с выехавшей по разрешению Советского правительства из Канады коммуной реэмигрирующих в СССР сектантов духоборов.

Расшифровав письмо и подослав его фашисту, Граудин сейчас же осведомился в Наркоминделе, когда и куда прибывают из Америки эмигранты коммунары.

Таковые оказались уже прибывшими неделю назад во Владивосток.

Граудин поставил на ноги своих помощников.

Начал работать прямой провод телеграфа Москва – Владивосток.

Настойчивый доброволец-эмиссар не отходил от провода, пока не имел необходимых ему сведений.

А сведения эти были таковы. Двое коммунаров после высадки во Владивостоке немедленно отсюда выехали. Один из них, ходок Андрей Выносов, отправился в качестве квартирьера в Кубанскую Область, где должна была осесть коммуна; другой – Степан Малабут, эмигрант-нотариус, взял разрешение у руководителей переселенцев на поездку в Москву для того, чтобы хлопотать там о поступлении на курсы советского строительства. Запросив некоторые дополнительные сведения и оставив в покое Андрея Выносова, Граудин немедленно послал несколько ребят из остатков батальона «всех за всех» в Самару, поручив им встретить еще в пути подозрительного нотариуса.

Комсомольцы вошли в Самаре в контакт с железнодорожным контролем, пропустили несколько поездов, осматривая билеты и удостоверения у пассажиров и, наконец, наткнулись на человека с документами Малабута.

Они не подали вида, что нотариус духоборческой коммуны из Владивостока интересует их больше, чем кто бы то ни было другой из пассажиров, но на одной из следующих же станций вышедший нотариус был остановлен каким то телеграфистом, заспорил с ним и не успел вскочить на поезд. Подошедший контроль позвал его с собой, и здесь нотариус оказался задержанным до выяснения его личности.

Комсомольцы вернулись в Москву.

Пит Граф, спустя несколько дней по получении им письма, сидел с другими переводчиками в канцелярии полномочного китайского представительства.

Было утро, и рабочий день только что начинался. Дипкурьер представительства диктовал что-то машинистке. Вошедший новый человек, очевидно, приезжий и русский, по виду провинциальный чиновник, весьма дурно, очевидно, настроенный, потому что, войдя в помещение, этот посетитель сперва с неприятной миной отвернулся и от дипкурьера и от переводчиков, досадливо оглядел машинистку за столиком и после этого только подошел к Пит Графу.

Китайцы и машинистка, увидев, что незнакомец подошел к переводчику, перестали на него обращать внимание, между тем как тот, поклонившись фашисту, осторожно спросил:

– Вы Пит Граф?

– Да, что вам угодно?..

– Я приехал из Америки, сэр, с духоборами переселенцами. Там я видел ваших родственников…

Пит Граф бросил осторожный взгляд на китайцев и поднялся.

– Выйдемте с мною.

Приезжий повиновался. Пит Граф вывел его на улицу.

– Что вам передавали мои родственники? Пароль?..

– Они просили меня сказать вам, что я тот человек, который пользуется доверием на свой заработок в иенах и на ваш в червонцах.

– Они прислали мне что-нибудь?

– Есть письмо…

– Ваша фамилия как?

– Меня зовут Степан Малабут. Я был у духоборов за деревенского нотариуса. Но так как, для продолжения успешной деятельности в этой же должности, мне необходимо познакомиться с советским правом и законами, то община ходатайствует перед Советской властью о том, чтобы мне здесь в Москве было разрешено бывать на краткосрочных курсах административных деятелей.

– Ловко! – усмехнулся Пит Граф.

– Да, никому не придет в голову, что и моя наука, как ваша дипломатическая деятельность – прикрытие… Нарвется на нас кое-кто!..

– Посмотрим. Я уже кое-что нащупал. Вы вечером принесите мне письмо, и мы поговорим…

– А у вас квартира надежная?

– Безусловно…

– Я первое время, пока не свыкнусь с обстановкой, буду бояться каждой мелочи. Этот фрукт не смотрит за нами? Малабут одним глазом указал на разносчика почты, искавшего над воротами номер какого-то дома.

Пит Граф бросил в указанном ему направлении взгляд, остановился на почтальоне, проследил, как тот прошел к другому дому, посмотрев там также номер, и пошел во двор.

– Нет! – успокаивающе решил он.

– Ну, значит до вечера…

– До вечера…

Вечером в доме № 13 на Леонтьевском Пит Граф проводил из своей квартиры танцовщицу Эча Биби, не пропускавшую вечера, чтобы не посетить любовника и вскоре после этого впустил Малабута.

– Вы уже устроились как нибудь? – спросил фашист прибывшего.

Малабут с сообщническим полуехидством, полураздраженно скривил рот.

– Еще бы… – сообщил он: – прежде всего я снял галстух и воротничок, потому что среди «товарищей» это первым долгом вызовет подозрение… Ну, а если одеть, как я сейчас, рубашку нараспашку, то сразу делаешься «своим». Квартиру дали в каком-то фараонском общежитии за два рубля в сутки. Боюсь только, что как с приезжего с меня глаз не спускают. Всех что ли здесь иностранцев так обнюхивают, как только скажешь что-нибудь не по-русски?

– А вы разве говорили что-нибудь?

– Одну фразу какую-то употребил, затруднялся по-русски выговорить…

– Вы осторожней, хотя едва ли из-за этого будут следить…

Пит Граф расшифровал врученное ему нотариусом письмо. По мере того, как из цифр шифра получались слова и фразы, он читал их Малабуту, который подтверждал расшифровку, очевидно, зная содержание письма.

В нем были адреса двух агентур для надобности Пит Графа и Малабута. Кроме американского давался теперь адрес в Европу, Бухарест – Яну Плоштовану и в Калькутте Санджибу Гупта для Бурсона. Ставилась также на вид необходимость обоим резидентам найти в пределах самой Советской России инициативных помощников, так как резидентов постоянных необходимо было иметь, кроме Москвы, в Ленинграде и Харькове, между тем секретариат магистров Ложи непосредственно из заграницы мог бы еще только найти такового для Закавказья.

Оба сообщника начали перешифровывать себе в записные книжки адреса и делиться связями.

Степан Малабут полчаса добросовестно вычислял цифры шифрующих дробей, в то же время Пит Граф сообщал ему о подозрительной мобилизации комсомольцев для флота, о роли Эча Биби и попа в качестве его помощников, рекомендовал найти и ему агентов, главным образом среди солидных самостоятельных московских старожилов.

Малабут говорил о том, как деятельны Бюро Ложи в Америке, где почти ежедневно кто-нибудь из коммунистов и рабочих вожаков уничтожается без вмешательства суда и полиции.

– Это Пинсон там так великолепно работает! – сообщил Пит Граф.

– Да, – подтвердил Малабут – это такой, которому секретариат денег никогда не жалеет. Ох, если мы устроим дельца два хороших здесь, зажить можно будет…

– Заживем! Я когда ехал сюда, получал тоже распоряжения от Пинсона, а теперь сношусь непосредственно с советом. Знаю секретаря и двух членов совета…

– Старейшин? – подобострастно спросил мнимый нотариус.

– Старейшин! – подтвердил Пит Граф.

– Я их не знаю, – скромно признался Малабут.

– Американцы… Только один русский. Но не выскочка. Кровный аристократ. Перед ним и американцы на цыпочках будут ходить. Князь!

– О, для мебели кого-нибудь взяли…

– Нет, тут не для мебели… Он все сам делает. Ненавидит большевиков. По капле всем кровь выпустил бы.

Малабут, кончивший писать и с любопытством осматривавший комнату, перед тем как уйти, вдруг насторожил уши, услышав на лестнице шаги нескольких поднимающихся человек, и вопросительно поднял на Пит Графа глаза.

Тот также оглянулся на дверь.

Возле нее, очевидно, остановились.

И Пит Граф и Малабут побледнели и вскочили, хватаясь один за шляпу, другой за письмо.

– Откройте именем закона! – раздался вдруг повелительный стук в дверь.

Пит Граф схватился за ручку окна и, распахнув раму, очутился на подоконнике.

– Ни с места! – донесся снизу голос мелькнувшего штыком красноармейца. – Застрелю!

– Откройте, не сопротивляйтесь напрасно!

Малабут стоял со шляпой, дико озирался и растерянно дрожал.

Пит Граф бросился к двери и открыл ее…

Начальник секретного отдела МГО, несколько агентов, в их числе почтальон – Граудин, которого утром видели Малабут и Пит Граф, вся эта группа охраны окружила двух агентов фашистов и начала производить обыск.

Взяли, первым долгом, шифрованное письмо, которое не успел уничтожить Пит Граф, нашли шифрованные записи и в заграничных карманных блокнотиках Малабута.

Начальник из МГО сокрушенно покачал головой и начал составлять протокол обыска.

– Вы арестованы, граждане! – объявил в заключение он.

– Почему? На каком основании? – пытался со слабой растерянностью протестовать Пит Граф. Но сами же сообщники не могли придумать сразу никакого благовидного предлога для объяснения обнаруженного у них письма и записей.

– Я объяснял своему другу, как производится шифрование, потому что пришлось к слову, – попытался объяснить шифр Пит Граф.

Но на вопрос, как давно установилась у него с гостем дружба, от ответил, что Малабут сегодня в первый раз посетил его по делу духоборческой коммуны, так как среди духоборов его, Пит Графа, кто-то случайно знал и рекомендовал Малабуту обратиться к нему. Какое дело у нотариуса могло быть к нему, он отказался объяснить.

Путал и Малабут, объяснивший в соседней комнате, что он прибыл по делу духоборческой коммуны, случайно-де познакомился возле китайского посольства сегодня с Пит Графом, как с человеком, знающим ходы в советские учреждения. Что же касается до шифрованных записей в блокноте, то он их делал для того, чтобы не показаться невежественным перед комсомольцами, если бы кто-нибудь из них спросил его о способах шифрования. Но каких комсомольцев имел в виду только что приехавший адвокат, он об этом сказать ничего не мог.

Красноармейцы и агенты, почувствовавшие, что арест связан с какой-то заговорщической махинацией, наблюдая растерянность арестованных и беспомощные противоречия показаний, сразу решили, что имеют дело с матерыми белогвардейцами, которых десяток лет существования Советской власти не заставил угомониться. С враждебным молчанием они дождались, пока было закончено составление протокола, и арестованные переданы ими для препровождения в специальное помещение при комиссариате милиции.

Тогда они скомандовали:

– Пошел!

И окружив арестованных, повели их.

Никто не заметил по поведению мнимого почтальона – Граудина, принимавшего участие во всей процедуре обыска, что арест ближе всего касается его, и что его роль в этом деле значительно больше, чем можно это было думать по той второстепенной должности агента-сыщика, которой он прикрылся, чтобы присутствовать при аресте. Между тем, во время сутолоки обыска и допроса он обменялся с Малабутом выразительным, хотя и коротким взглядом, который явно свидетельствовал, что у этого почтальона и арестуемого неизвестного значительно больше общего, чем это можно было думать.

И действительно было так, потому что подлинный нотариус, он же фашистский агент, прибывший из Америки с сектантской коммуной, Степан Малабут, сидел под арестом в провинции в весьма строгом одиночном заключении, что же касается до арестованного на квартире гостя Пит Графа, то на этот раз это был никто иной, как корректор полиграфтреста Дергачев, привлеченный к участию в разоблачении фашистов и с увлечением согласившийся на него из-за той сенсационности, которую, в случае успеха, обещало раскрытие необычайной организации.

Он должен был по плану Граудина выдать себя за Малабута и, как мы видели, сделал это так натурально, что никакое сомнение не могло прийти в голову агента фашистов.

Наоборот, когда после допроса арестованных соединили и вместе посадили в изолированное арестное помещение, то ввиду того, что Малабут проявлял неизменное мужество, не падая, очевидно, духом, Пит Граф преисполнился к нему уважением и, не блистая сам излишним присутствием духа, стал искать в нем некоторой духовной поддержки.

– Влопались! – сказал он с отчаянием, опускаясь на изгаженные клопами доски нар, когда дверь камеры закрылась.

– Да… Вы заметили, почтальон-то, о котором я вам говорил утром, тут был…

– Да… сыщик!

– Вот проклятые чекисты, до какого совершенства они насобачились выслеживать всех, – прямо въехать нельзя в эту несчастную совдепию…

– Тут не чекисты… Или выдал кто-нибудь, или, может быть, вы же дорогою проболтались кому-нибудь…

– Я проболтался?..

Малабут с красноречивым пренебрежением посмотрел на Пит Графа и отвергался.

– Хотел в Москве хоть заработать, да открыть в Канаде свою контору… вот и заработал! – сказал он как бы самому себе, оглядывая стены и решетку над нарами.

– А я мечтал собрать артисток в балетную труппу и сделаться антрепренером, – признался фашист. – Я не ожидал, что эти большевистские краснобаи когда бы то ни было доберутся до меня.

– Что же вы святым хотели прожить среди них?

– Не святым, но я как мышь, кажется, прежде обнюхивал все кругом раз десять и только тогда высовывал голову.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю