Текст книги "Ветер перемен"
Автор книги: Инид Джохансон
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 10 страниц)
6
Странно, что Алисия захандрила, думал Норман. На нее это не похоже. Он поднялся на одну из скалистых возвышенностей и теперь оглядывал пустынные белые пески укрытой бухты. Если, конечно, характер у нее не изменился в той же степени, что и внешность. Что отнюдь не исключено, принимая во внимание ее манеру поведения накануне и в день похорон Леона.
Он постарался, насколько позволяли приличия, уклониться от прямых ответов на вопросы Жозефы, которую главным образом интересовало, почему он до сих пор не женат. И при первой же возможности, прихватив бокал джина с тоником, ретировался в свою комнату, быстро покидал в шкаф привезенные с собой нехитрые пожитки и отправился на поиски Алисии.
Она куда-то исчезла. Однако вряд ли из-за него. Норман на сей счет не обольщался. Глупо полагать, будто ей стыдно смотреть ему в глаза. Эта новая Алисия, если придется, способна переглядеть самого архангела Гавриила. Она надулась потому, что его неожиданный приезд застал ее врасплох. Он переиграл ее, а уступать она не любит. Ей это столь же ненавистно, сколь ненавистен он сам.
Так чего же я переполошился? – спрашивал себя Норман, поворачивая к лесистым холмам и отрогам, формирующим пейзаж маленького островка. Сама бы вскоре объявилась. А он лучше отдыхал бы себе в прохладном доме, восстанавливал силы после утомительного путешествия, которое, как порой казалось, никогда не кончится. Куда она денется?
Самое смешное, что ответа на свой вопрос он не знал. Во всем, что касалось Алисии, он действовал из побуждений, не поддающихся ни пониманию, ни контролю рассудка. А он редко терял контроль над собой и очень нервничал, когда это все-таки случалось, как сейчас, например.
Неровная тропинка у подножия холма нырнула в густую зелень деревьев. Он хорошо знал эту дорожку. Она вела в воспоминания далекого прошлого, когда Леон спустя два года после женитьбы на матери Нормана купил этот остров, казавшийся сушим раем мальчику, наивному и доверчивому в силу своего юного возраста.
Она также вела на противоположную сторону острова, где лес подступал почти к берегу. Почва там была болотистая, а в тихих прудах жили черепахи.
Как он интуитивно предполагал, Алисия укрылась именно в этом заповедном уголке. Увидев ее, Норман остановился как вкопанный. Грудь внезапно раздалась, словно приспосабливаясь под мощные размашистые удары сердца.
Алисия стояла вполоборота к нему и смотрела в холодную глубь одного из озерков. Босые ноги утопают в толще пушистого мха, коса перекинута на грудь, открывая взору хрупкий затылок.
Сердце Нормана болезненно защемило. Она опять казалась беззащитной и одинокой, порождая жившее в нем некогда стремление лелеять ее и оберегать от ударов судьбы, которое было основой их отношений… Было до той роковой ночи, когда под отупляющим воздействием алкоголя и снедавшего его болезненного жара в нем всколыхнулась необузданная страсть, какой он прежде не подозревал в себе, и его невинная привязанность к девочке-подростку обратилась в нечто совершенно иное, причем сам он едва ли это сознавал.
Зачем опять эта непрошеная щемящая жалость, непреодолимое стремление заключить ее в свои крепкие объятия, даруя ей утешение и покой? Ему это совсем не нужно.
Но как ни гнал он от себя проклятую жалость, ноги сами бесшумно несли его вперед, к тому месту, где стояла Алисия, погруженная в мысли, о которых он мог только догадываться. Поскольку, как выяснилось, он вовсе не знает ее, хоть они некогда и были очень близки.
Мох заглушал его шаги, но, когда Норман приблизился и легонько коснулся ее плеча, она не выразила удивления. Просто подняла на него удивительные золотистые глаза, затянутые сейчас поволокой, будто обращенные куда-то в глубины прошлого или в дальнюю даль будущего. Кто знает?
– Наверное, это самый спокойный уголок на земле, – тихо сказал он.
Алисия успела немного загореть, но бледный загар не скрыл полностью молочной белизны кожи, нежной и бархатистой, как лепестки розы. Его взгляд остановился на алых губах – их чувственность завораживала, наполняла мучительным желанием. Хотелось прильнуть к ним, ощутить, как они раскрываются под его губами, приглашая вкусить райского наслаждения. Алисия, нравится ему это или нет, в отличие от других женщин, которых он знал, обладала пугающей способностью заводить его с полуоборота.
Осознание этого факта, должно быть, затуманило его разум, потому что Норман вдруг обнаружил, что его рука сама по себе потянулась к ее волосам и стала расплетать косу. Алисия не противилась, наоборот, чуть склонила вперед голову, будто для того чтобы облегчить ему задачу, отчего он пришел в еще большее недоумение.
– Может быть, как раз поэтому мы оба здесь сейчас. Ищем покоя, – задумчиво проронила Алисия, словно его, в сущности, банальная реплика затронула некую тайную струнку в ее душе.
– Да, ищем, – тихо согласился Норман, в то время как его пальцы, будто повинуясь одному им известному закону, распутывали и распутывали шелковистые пряди.
Губы Алисии дрогнули, обдав нежным дыханием оголенный треугольник груди в вырезе его рубашки. Норман почувствовал, что теряет связь с реальностью и ступает во что-то неведомое, не имеющее определения.
Алисия снова посмотрела на прозрачную гладь озера. Когда Норман с Жозефой скрылись в доме, она, не в силах заставить себя последовать за ними и внимать нескончаемой радостной болтовне экономки, покинула галерею. Ноги сами привели ее в этот укромный идиллический уголок. Здесь она стала ждать. Некий непостижимый первобытный инстинкт подсказывал ей, что Норман придет. Придет, потому что это предначертано свыше.
Как он сказал? Расставить все точки над «i».
Ожидание неизбежного, как ни странно, действовало успокаивающе, и, к тому времени когда Норман появился, она уже пребывала в состоянии некоего транса, иначе не скажешь. А близость атлетического мужского тела, источающего резковатый мускусный запах и возбуждающий жар, ласковые прикосновения его пальцев, перебирающих волосы, окончательно освободили сознание Алисии от условностей, сменившихся весьма коварными ощущениями, в которых она отказывала себе на протяжении многих лет.
Приятная расслабленность во всем теле и безудержное бурление крови разом накатились на нее, даруя воистину гедонистическое наслаждение – давно позабытое, легко вспоминаемое.
Изнемогающая, потерянная, Алисия качнулась к нему на подкашивающихся ногах. И он, заключив ее в объятия, опустился вместе с ней на прохладный мшистый ковер.
– Здесь так жарко, – пробормотал Норман. – Ты не привыкла к такому климату.
– А ты, можно подумать, привык?
Алисия дразнила его, беззлобно высмеивая его неосознанное мужское превосходство, но голос звучал глухо, будто она была в дурмане. А разве нет? Алисия нашла его глаза. Взгляд затуманен, лоб чуть нахмурен, словно и он тоже пытается ухватиться за ускользающую реальность.
– Я выносливый.
Его взгляд задержался на ее губах, затем скользнул вниз – по хрупкой шее, по застегнутой наглухо рубашке с длинными рукавами – и опять метнулся к лицу, к золотистым глазам, в которых застыло недоумение.
– Укуталась по горло. Немудрено, что тебя разморило от жары. – Это был всего лишь предлог, и он это знал – а она, интересно, тоже знает? Предлог, дающий ему право высвободить пуговички из петель ее рубашки, открывая своему взору восхитительное женское тело. Предлог, позволяющий коснуться соблазнительной плоти.
Справившись с последней пуговицей, он осторожно опустил Алисию на спину. Она не сопротивлялась. От возбуждения голова Нормана кружилась: эта женщина принадлежит ему!
Так же как и в ту потрясающую ночь, перевернувшую все его представления – о ней, о себе.
«И жизнь с тех пор изменилась: в душе навечно поселилась горечь», – напомнил ему голос рассудка. Голос, замолчавший, едва с ее губ слетел хриплый стон беспомощности и покорности, а руки обвились вокруг шеи, пригибая его голову к обнаженным округлостям.
Дополнительного приглашения ему не требовалось. Норман приник к ее грудям, обращая в экстатическую реальность мучительные грезы последних семи лет, в то время как она выгибалась и извивалась под ним.
Пальцы нащупали молнию на ее брюках. Кровь бросилась ему в голову и дико застучала в висках, когда Алисия приподняла бедра, позволяя стянуть с себя легкую ткань.
Ее чувственные телодвижения сводили с ума, и Норман едва не поддался примитивному варварскому порыву попросту взять и овладеть ею сию же минуту. Нет, так не пойдет. Нельзя терять выдержку. Он должен успокоиться и любить ее медленно, с чувством, даря и ей, и себе полноту совершеннейших ощущений. Чтобы обоим было хорошо.
Норман содрогнулся и увидел, что ее мягкие губы тоже трепещут, увидел золотистый блеск под полуопущенными веками. Он вновь склонил голову и нежными поцелуями проторил дорожку к соблазнительным грудям. Затем прикрыл дерзкие округлости ее роскошными волосами и стал целовать их сквозь шелковистую вуаль.
Вопреки его намерениям дразнящие ласки привели Алисию в исступление. Она обвила его стройными ногами, и Норман услышал свое имя, произнесенное охрипшим от страсти голосом.
– Какие дивные волосы… – Слова вибрировали от непосильного напряжения, на которое он обрек себя. – Они всегда были мягкие и шелковистые, а теперь такие длинные и так восхитительно переливаются. Не знаю, что уж ты с ними делаешь, но они возбуждают.
Алисия вздрогнула. До этой минуты она не помнила себя, купалась в пьянящих ощущениях, в дурмане воспоминаний о былой близости, с самозабвением отдаваясь страсти, которую мог утолить только он. Слова Нормана привели ее в чувство. Она вновь обрела себя – обрела в себе женщину, которой стала. Все. Она больше не простодушная девочка, которую можно обижать безнаказанно.
Воспоминания резко изменили направление. Она представила, как Карен тащит ее в один из лучших салонов красоты в Бостоне, заявляя, что ей следует наконец-то заняться своей внешностью. Уже полгода прошло с тех пор, как она потеряла ребенка, пора начинать жить по-человечески.
Парикмахер преобразил лохматую гриву, не срезая ни дюйма, придал форму и блеск длинным прядям, засиявшим мириадами восхитительных светлых оттенков.
Новая прическа, которая была ей очень к лицу, и постройневшая фигура ознаменовали начало ее нового мировосприятия. Стали частью ее существа, ее жизни. В которой Норману не было места. И никогда не будет.
Со сдавленным вскриком Алисия уперлась ладонями в широкие мужские плечи и, столкнув его с себя, вскочила с земли.
– Оставь меня! – приказала она, запахивая рубашку. – Я не звала тебя сюда. Я не желаю тебя видеть.
Ноздри его раздувались, кожа вокруг губ побелела, свидетельствуя о том, что Норман взбешен. Алисия пришла в ярость: еще и возмущается! Как будто ему отказали в том, на что он имеет законное право!
Трясущимися от гнева руками она запихнула концы рубашки в наспех натянутые брюки, сунула ноги в спортивные тапочки, которые скинула незадолго, чтобы понежить ступни в прохладе пушистого мха, и заявила категорично:
– Впредь даже прикасаться ко мне не смей. Ты застал меня врасплох. Чем ты оправдываешь свою назойливость?
Норман, потирая жесткий подбородок, медленно поднялся. Возбуждение быстро улеглось: боль неутоленного желания вспыхнула и угасла. Ее непредсказуемый отказ мгновенно развеял туман в голове. Он не видел объяснения тому, что произошло между ними, потому что это просто не поддавалось осмыслению.
– Не думаю, что мне требуется оправдание. Ты уже не в первый раз бросаешься мне на шею. Похоже, у тебя это вошло в привычку, – сухо сказал Норман, пожирая ее взглядом.
Волосы растрепались, золотистые глаза пылают гневом, она стояла перед ним неукротимая, дерзкая и необычайно сексуальная. Его опять обдало жаром нетерпения, и в неистовой борьбе с собственной слабостью он использовал первое оружие, которое оказалось под рукой, – мысль, таившуюся в глубине сознания со дня смерти отчима.
– Уверен, с Леоном ты не очень-то привередничала. Иначе тот не оставил бы тебе все свое состояние. Это уж как пить дать.
Мерзкий обидный упрек отозвался во всем ее существе острой болью. И если бы она хоть на секунду поддалась ей, то уже каталась бы по земле, рыдая во весь голос. Значит, Норман все эти годы верил в клевету Леона, а завещание последнего лишь укрепило в нем эту веру.
Не показывая виду, сколь глубоко оскорблена, Алисия внутренне натянулась как струна и презрительно вскинула тонкую изящную бровь.
– Какая завидная проницательность. Должно быть, за годы работы научился. Что называется, профессия обязывает.
С этими словами она направилась к тропинке между деревьями. Разубеждать его она не собирается. Пусть думает, что хочет.
– Я не буду ужинать, Жозефа. Голова ужасно болит. Пойду лучше лягу.
Она не лгала: голова и в самом деле будто на части раскалывалась. Но у экономки были свои понятия о том, что хорошо, что плохо, и отступление от них могла извинить только внезапная смерть.
– И не помышляй, мисс Алиси! Что подумает мистер Норман? Ведь это его первый вечер здесь!
Жозефа готовила креветки на ужин, от которого посмела отказаться Алисия! Экономка вытерла руки об огромный белый фартук и подперла бока.
– Что он подумает о твоих манерах?
Вот уж это Алисию волновало меньше всего.
– Уверена, он все поймет как надо, если ты объяснишь правильно. – Она подошла к холодильнику и налила себе стакан соку.
Огненное солнце быстро скатывалось с темно-синего небосклона, за стеклами незанавешенных окон кухни кружились светлячки. Она не знала, вернулся Норман или все еще бродит где-то по острову в стремительно надвигающихся сумерках, и знать не хотела.
Игнорируя протесты Жозефы, Алисия удалилась в свою комнату и плотно закрыла за собой дверь. Она любила старую служанку, давно, когда еще девочкой отдыхала здесь, смирилась с проявлениями ее своеобразного характера и всегда вспоминала ее с искренней симпатией. И тем не менее экономке придется усвоить, что маленькая мисс Алиси выросла и имеет собственную голову на плечах!
Пока Норман не явился на остров, она думала, что оставит виллу в своем владении, будет приезжать сюда, привозить друзей и коллег. Эдуардо с Жозефой нравилось одаривать людей своей заботой.
Но неожиданный приезд Нормана испортил все. Он, как змей-искуситель в раю, даже воздух отравлял своим тлетворным ядом. Вряд ли она когда-нибудь захочет вернуться сюда.
Забыться сном не удавалось. Когда стрелки на часах показали половину третьего, Алисия сдалась и, накинув короткий шелковый халат, вышла из комнаты.
Прошлепав босиком по мраморному полу в дальний конец широкого коридора, она сделала глубокий вдох и толкнула дверь в большую спальню. Жозефа, по крайней мере, будет рада, что она наконец-таки решилась разобрать вещи, которые оставила после себя Филлис, в спешке покидая остров.
Норман лежал с открытыми глазами и слышал, как отворились и захлопнулись двери. Выходит, Алисии тоже не спится. Как и он, переживает заново то, что произошло между ними сегодня?
Он предпочел бы свалить бессонницу на креветок с тыквенным пирогом и домашним мороженым, которыми напичкала его Жозефа, но совесть не позволяла.
За ужином ему кусок в горло не лез, но он заставлял себя есть ради экономки. Она и так была обижена на то, что Алисия отказалась выйти к столу.
– Мисс Алиси просила извиниться за нее. Говорит, голова сильно разболелась. Она спать пошла. Совсем не слушает, что ей говорят, – гуляет под солнцем без шляпы. Я прямо вся изволновалась за нее.
– Ну и зря. – Норман с едва скрываемым отчаянием смотрел на уставленный яствами стол. – Мисс Алиси теперь взрослая женщина и может позаботиться о себе сама.
Золотые слова! Как ловко она воспользовалась слабостью Леона, любившего приударить за молоденькими красотками! Даже глазом не моргнула, когда он упомянул об этом сегодня!
Боже, какая мерзость! Надо бежать от этой практичной беспринципной маленькой особы, бежать и забыть о ее существовании.
Но он не может. Пока Алисия не скажет ему честно, что сталось с их ребенком, он шагу назад не сделает. Неведение – демон, который мучит и терзает его.
Сегодня разговора не получилось по его вине. Шел объясниться с ней, докопаться до истины, а кончил тем, что создал еще большую неразбериху. Зачем-то стал трогать ее, ласкать, а потом и вовсе впал в исступление.
Но подобного больше не произойдет. Зная теперь, какой одуряющий эффект она на него оказывает, он не повторит своей ошибки. Кто предупрежден, тот вооружен!
Норман спустил с кровати ноги, взял в ванной махровый халат, оделся и вышел в коридор.
Эдуардо с Жозефой спят в своем домике, значит, это Алисия блуждает по комнатам среди ночи. Он найдет ее и вызовет на откровенный разговор, который должен был состояться семь лет назад. Заметив в конце коридора полоску света, пробивающуюся из-под двери большой спальни, Норман пошел туда и, не обращая внимания на гулкий стук в груди, открыл дверь.
7
В комнате горела одна-единственная лампа. Она стояла на письменном столе, за которым сидела Алисия. Норман нетерпеливым взглядом окинул остальное сумрачное пространство: на голубом атласном покрывале высились аккуратные стопки одежды. Затем его глаза вновь обратились к неподвижной фигурке в красном одеянии, застывшей в пятне света.
Волосы Алисия собрала в пучок, обнажив длинную стройную шею. Хрупкие плечи безвольно опущены, пальцы разглаживают какой-то исписанный листок на столе. Во всем ее облике сквозит берущая за душу почти детская беззащитность, которая в сочетании с наглой чувственностью тела, небрежно прикрытого скудным куском алого шелка, грозила помешать его намерению провести разговор в цивилизованной спокойной манере.
Норман прищурился и хмуро сдвинул брови. Алисия не могла не слышать, как он вошел, но почему-то не поворачивается и вообще сидит как каменная, только пальцы все поглаживают и поглаживают листок.
– Алисия! Мы можем поговорить? – Он тут же пожалел о невольной резкости, прозвучавшей в его тоне, пожалел вдвойне, когда она с явной неохотой обернулась и он увидел ее лицо. Оно было мокро от слез, а лучистые глаза исполнены такой глубокой душевной мукой, отчего у него перехватило дыхание.
Он содрогнулся от непосильного желания подойти и обнять ее, облегчить ей боль. Ни в коем случае! – подавил порыв Норман. Приближаться к ней опасно. Неужели он забыл, к чему привело его легкомыслие несколько часов назад?
Сунув руки в карманы халата и стараясь сохранять бесстрастность в голосе, он произнес:
– Ты чем-то расстроена. Не хочешь поделиться? Или, думаешь, не поможет?
Алисия сдавленно сглотнула. Сказать что-нибудь связно она сейчас была не в состоянии. Если попытается пропихнуть хоть слово сквозь жгучий колючий комок в горле, то просто разрыдается и унизит себя. А она уже достаточно опозорилась сегодня.
К тому же письмо, которое она обнаружила в ящике письменного стола и закончила читать как раз перед вторжением Нормана, лишило ее душевных сил. В данный момент она не способна была противостоять ему.
Алисия молча протянула Норману листок. Тот взял письмо, отошел в другой конец комнаты и, присев на резную спинку кровати, стал читать. Алисия заметила, что он морщит лоб, но от плохого освещения или из-за содержания, она не знала.
Письмо. Его текст отпечатался в голове слово в слово.
Дорогая Алисия, пишу тебе, потому что не хватает смелости снять трубку и попросить тебя о встрече по телефону. Я так виновата перед тобой. За то, что плохо относилась к тебе с самого рождения, за то, что не любила тебя, как должна любить мать. За то, что выгнала тебя из Мэлверна. Список можно продолжать и продолжать…
Я очень хочу, чтобы мы встретились и помирились. Или я требую слишком многого? Знаю, я ни о чем не имею права просить тебя. Но для меня это очень важно. И, может быть, для тебя тоже что-то да значит…
На этом письмо обрывалось. Филлис не закончила послания до того, как что-то вынудило ее стремительно покинуть остров. А нового написать не успела – погибла в автокатастрофе.
Алисия смотрела, как Норман медленно встает и приближается к ней. Вот он остановился рядом – высокий, стройный, сексуальный.
Ее непреодолимо влечет к нему. Она не хочет этого, ей это не нужно. Но она не в силах сопротивляться основному инстинкту, который живет в ней с отроческих лет. Перебороть его можно только одним способом – обратить Нормана во врага.
Сегодня днем она сложила оружие, и что из этого вышло?! Сейчас неоконченное письмо лишило ее сил бороться, так, может, он хотя бы ради приличия позволит ей в одиночестве оплакать утраченную возможность примирения с матерью, которого та желала, но не дождалась?
Но нет. Норман и не думал уходить. Напротив, своим участием лишь разрушил возведенные ею защитные укрепления.
– По крайней мере, теперь ты знаешь, что твоя мать хотела загладить свою вину. Может, хоть это будет тебе утешением.
От его густого низкого голоса по спине побежали мурашки. Алисия опустила голову, опасаясь раскрыть перед ним свои терзания, но Норман пальцем поддел ее подбородок, заставляя посмотреть ему в лицо. Его глаза полнились состраданием.
– Едва она появилась в жизни Леона, я сразу понял, что у нее нет времени для дочери. Меня это коробило и возмущало. Я списывал ее поведение на естественный эгоизм женщины, которая недавно вышла замуж за богатого человека и поглощена счастливыми переменами в судьбе и быте. Но это явно было упрощенное объяснение. Равнодушие Филлис к тебе имело более глубокие корни. Ты сама догадываешься, в чем причина? Расскажи. Я, конечно, не настаиваю, но, может быть, тебе станет легче.
Более мягкий и восприимчивый Норман был вдвойне опасен. Заложенная в ней любовь к этому мужчине, взаимное физиологическое влечение… Всему этому сейчас у нее не было сил противиться.
– Может быть, – согласилась Алисия, убирая письмо в ящик стола.
Она заберет его с собой, когда будет уезжать. Не модные туалеты, которые обожала мать, не драгоценности, которые та оставила. Одно письмо. Потому что в нем – ее избавление от призраков прошлого.
– Только не здесь. – Норман отступил на шаг, когда она стала подниматься со стула. Он старался не касаться ее, но взгляд у него был добрый.
Алисия не корила себя за столь смиренную уступчивость. Возможно, это как раз то, что ей сейчас нужно. Возможно, доброта человека, предавшего ее, отвернувшегося от нее, когда она в нем так сильно нуждалась, поможет ей оправиться от шока, вызванного случайно обнаруженным письмом.
Ей необходимо убедиться, что он все-таки не чужд великодушия, что способен быть внимательным к ней. Тогда она будет знать, что любовь ее юности была растрачена не на безнадежно очерствевшее сердце, так же как теперь начинает понимать, что ее мать, отвергая дочь, в глубине души вовсе не желала от нее отрекаться.
Потирая тыльной стороной ладони ноющий лоб, Алисия последовала за Норманом.
– Пожалуй, нам надо выпить чего-нибудь, – сказал он. – Чтобы расслабиться. Думаю, молоко с виски будет в самый раз. – Если уж его организм затребовал спиртного, то ей сейчас алкоголь необходим как хлеб насущный. Темные тени под глазами, прозрачная кожа, восковая бледность – Алисия напоминала ему хрупкую статуэтку, которая, только тронь неосторожно пальцем, рассыплется на сотни мелких осколков.
Норман открыл дверь в кухню и, включив свет, дождался, пока она пройдет вперед. Будто боится выпускать меня из виду, опасаясь, что я убегу, подумала Алисия.
Она прошла к плетеному диванчику у дальней стены и опустилась на мягкие подушки – излюбленное место «коротких передышек» Жозефы.
Очевидно, у меня иссякли запасы адреналина, рассудила Алисия, наблюдая, как Норман наливает в кастрюльку молоко и подозрительно солидные дозы спиртного в глиняные кружки. Ни малейшего стремления к бегству или борьбе.
Норман, стоя к ней спиной, заметил:
– Насколько я помню, до этого ты только раз была на острове. Где-то года полтора спустя после бракосочетания Филлис и Леона.
Неразрешенные вопросы подождут. Нужно заставить ее разговориться о матери, потому что, понимает она сама или нет, ей это необходимо. Норман не удивлялся своей безотчетной реакции. Инстинкт заботиться о ней и опекать жил в нем всегда, с самой первой встречи, и вопреки всему заявил о себе в полный голос, едва ей потребовалась помощь.
Он вручил Алисии кружку с горячим молоком, приправленным виски, и примостился со своей на другом конце дивана Жозефы, молча ожидая, когда она наконец ответит.
Алисия кивнула и осторожно отхлебнула из кружки. Коктейль на вкус оказался довольно противный, но пился легко, поскольку горячее молоко нейтрализовало жгучесть виски. Она откинулась на спинку дивана и заговорила:
– После они меня сюда не брали. Как тебе известно, я обычно проводила летние каникулы в семье Карен или в Мэлверне. А маме здесь нравилось. Сами они часто приезжали.
– Чем ты провинилась? Натворила что-нибудь? – с нарочито беспечным видом поинтересовался он.
Алисия кончиком языка сняла с верхней губы капельку густого молока. Норман быстро отвел глаза и стиснул зубы, усмиряя вожделение, вновь коварно напомнившее о себе.
– Да нет, вряд ли, – услышал он ее голос, уже менее напряженный. – Они почти не сидели на острове, поэтому я при всем желании не могла бы им надоесть. Леон тогда взял в аренду моторное судно, чтобы, не завися от Эдуардо, плавать куда им вздумается. А я оставалась здесь, под командованием Жозефы, – купалась, исследовала остров, рыбачила с Эдуардо и вообще замечательно проводила время.
Для полного счастья не хватало ей только Нормана. Она ужасно скучала по нему все пять недель, что отдыхала на вилле.
Алисия допила коктейль. Лучше не вспоминать сейчас о безрассудной детской влюбленности. Она потешится и поиздевается над собой вдоволь, когда они вновь займут позиции по разные стороны баррикад.
– Маме на Мадейре, особенно в Фуншале, больше нравилось. Очевидно, там есть хорошие магазины, шикарные рестораны, ночные клубы.
Это уж бесспорно, цинично думал Норман. Филлис обожала светскую жизнь, роскошные увеселительные заведения, где могла покрасоваться в дорогих туалетах. Вилла на острове была для нее просто базой, расположенной в удобной близости от большого острова с фешенебельными центрами развлечений, которые простые жители не посещают, потому что астрономические цены им не по карману.
Но высказывать свое мнение он не стал: Алисия немного успокоилась и будоражить ее не хотелось. Во всяком случае, пока. Пока не подвернется подходящий момент, чтобы поднять вопрос об аборте.
– Ты сказала «очевидно». Разве сама там не была?
Алисия мотнула головой, и несколько пушистых завитков, выбившись из пучка на макушке, упали ей на лицо.
– Только проездом, из аэропорта на пристань.
Ничего удивительного. Филлис вряд ли желала показываться в обществе с нескладной застенчивой дочерью, каковой была в шестнадцать лет Алисия. Это не соответствовало бы имиджу, который она создала себе. Однако это была не единственная причина. Из письма следовало, что Филлис никогда не любила дочь.
Норман отнес пустые кружки к двойной раковине из нержавеющей стали и стал мыть их под краном.
– Вы с матерью когда-нибудь были близки? – спросил он не оборачиваясь.
Алисия хотела ответить коротко, но потом передумала. С Норманом всегда было легко говорить. А в свете последнего волеизъявления матери, пожелавшей примирения с дочерью, ей требовалось всесторонне проанализировать историю их отношений.
– Нет. Я ее раздражала. Но ты должен понять почему, – задумчиво отвечала она. Норман наконец повернулся к ней лицом, и она увидела, что у него на лбу пролегла глубокая складка. – Не знаю, что мать сказала Леону – мы никогда не откровенничали друг с другом, – но она забеременела вскоре по окончании школы. Они с отцом – кто он, не спрашивай, она даже имени его мне не говорила, – были помолвлены и собирались пожениться. Но он сбежал, когда узнал, что я должна появиться на свет. То ли его испугала перспектива отцовства, то ли просто обманул ее – пообещал жениться, чтобы заманить в постель. Кто знает?
Алисия пожала плечами: теперь ей это было не важно. Заметив, что Норман собирается сесть на диван рядом с ней, она чуть подвинулась, освобождая для него место, и плотнее запахнула полы халата. Однако своим жестом благопристойности ничуть не завуалировала тот факт, что халат из тонкого шелка надет на голое тело, и это, разумеется, не укрылось от внимания Нормана.
– Ну а потом? – допытывался он, молча проклиная свой организм, мгновенно отреагировавший на это открытие.
– Она осталась одна с ребенком на руках. Думаю, бабушка отреклась бы от нее, попробуй мать избавиться от меня до рождения или после сдать на удочерение. Бабушка исповедовала строгие жизненные принципы, вроде того «как постелишь, так и поспишь». С деньгами было туго, поэтому мать, насколько я могу догадываться, стала осваивать премудрости секретарской работы, чтобы содержать нас всех.
– Весьма распространенная история, – невольно вырвалось у Нормана.
Однако это не оправдание для того, чтобы обрекать невинное дитя на безрадостное существование без любви и ласки.
– Потом бабушка заболела, – задумчиво продолжала Алисия, словно и не слышала его реплики – очевидно, у нее была потребность самой осмыслить поведение матери. – Мама зарегистрировалась в агентстве, работала на подхвате то тут, то там, чтобы иметь возможность присматривать за мной и бабушкой. Она была молода, чрезвычайно привлекательна и хотела того, чего оказалась лишена – развлечений, красивых нарядов, личной жизни. Однажды я случайно услышала, как она жаловалась бабушке: «Я связана по рукам и ногам. Разве у меня есть будущее? Кто возьмет меня замуж с этим противным ребенком?» Но в итоге ей повезло: она встретила Леона и, когда тот сделал ей предложение, наверное, решила, что ей привалило счастья за всю ее жизнь.
Однако это не изменило ее отношения к дочери, отметил Норман. Враждебность и неприязнь – это все, чем Филлис жаловала Алисию. Он никогда не забудет, с каким желчным ехидством сообщила она ему по телефону об аборте.
Почему? Злорадствовала, что и дочери не достанется того, чего нет у нее: не просто ребенка – у Филлис был ребенок, – а ребенка, которого она любила бы и лелеяла? А Алисия, сообщившая ему о беременности, Алисия, внимавшая его планам на совместное будущее, та Алисия любила бы свое дитя. Он готов в этом жизнью поклясться.
Так что же произошло за тот короткий промежуток времени? Почему она передумала? Кажется, пришла пора выяснить.
Но Алисия его опередила.
– Интересно, что вынудило ее в спешке бежать отсюда и оставить столько дорогих красивых вещей? На нее это не похоже.