Текст книги "Весна сорок пятого"
Автор книги: Илья Туричин
Жанр:
Детские приключения
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 11 страниц)
Павел слышит тишину и видит дорогу и все, что возле и над ней и даже, ему кажется, то, что и вовсе не видно: как поворачивает дорога за скалу и бежит по ущелью и где-то там, за извилистыми километрами, наталкивается на шоссе, покрытое тонкой ледяной коркой. Может, он и бывал в том месте с отрядом. Всю осень и зиму кружили по горам, уходили то на юг, в Словацкие Рудные горы, то на север, в Высокие Татры. Может, и побывал у конца этой каменистой дороги, а может, и нет… Когда вымотаешься на кручах, горы становятся похожими на одно лицо. Некогда вглядеться, некогда вслушаться. Только бы лечь, закрыть глаза, забыться коротким сном и ни о чем не думать! А сейчас спать нельзя. Надо ущипнуть себя побольнее. Павел улыбнулся – детство все это, щипки там всякие. Если ты боец, так и будь бойцом. Приказал себе не спать и не спи! Это тишина усыпляет… Тишина… Если вслушиваться в журчание воды, в какое-то мгновение перестаешь его слышать, оно сливается с тишиной, растворяется в ней… Так и в цирке бывало, когда кто-нибудь показывал рискованный трюк под куполом. Оркестр замолкал, затихал зал, казалось, что люди даже дышать перестали. Звучала только дробь барабана. Но дробь эта не воспринималась, как звук. Становилась частью настороженной тишины… Павел не услышал, скорее, угадал, уловил перемену в тишине. Хруст? Сорвался камешек? Шаги? Павел взглянул на противоположную сторону дороги. Клетчатая кепка исчезла. Ага… Значит, тоже услышал.
А хруст все явственней. Нет, не шаги. Шаги были бы разделены паузами, а хруст сплошной, с какими-то легкими ударами. "Лошадь с телегой", – подумал Павел.
И не ошибся. Вскоре из-за поворота показалась коричневая понурая лошадь со спутанной гривой. Она тащила телегу с высоким брезентовым верхом, как у бродячих цыган. "Кибитка", – подумал Павел, беря автомат на изготовку. Вожжи свободно висели вдоль тощих лошадиных боков, а концы были привязаны к скамейке на передке телеги. Возницы не было.
Павел и партизан в кепке одновременно вышли на дорогу.
– Тпру-у… – произнес Павел. Лошадь тотчас остановилась и вздохнула, словно долго-долго ждала команды, покивала головой и равнодушно посмотрела на остановивших ее людей. От тощих боков ее подымался пар.
"Нет никого, что ли?" – удивился Павел, обошел телегу и, стволом автомата отодвинув сзади край брезента, заглянул внутрь. На соломе лицом вниз лежал мужчина, а рядом, свернувшись калачиком, мальчишка или девчонка. Не разобрать. Еще приметил темный фанерный ящик, и вдоль брезентовых стен свисали маленькие дети в пестрых одеждах. Павел даже отшатнулся от неожиданности. Кошмар какой-то!
– Погляди-ка! – воскликнул он сдавленным голосом.
Напарник подошел. А в кибитке что-то шевельнулось. Павел наставил ствол автомата на брезент. Брезент раскрылся и в щель высунулась девчоночья голова, из темных волос торчали соломинки, синие глаза смотрели непонимающе и моргали.
– Здрасте, – сказал Павел по-русски.
Брезент раскрылся еще больше, и девочка соскочила с телеги, отряхивая с коротковатого пальтишка солому. На плече висел серый шерстяной платок, видно свалился с головы.
– Вы кто? – спросила девочка по-словацки.
– А ты?
– А я уснула. – Она сняла платок, встряхнула его и быстро накинула на голову, сразу превратившись из девочки в девушку.
– А кто там еще? – Павел повел стволом автомата на телегу.
– Дедушка.
– Чего ж не выходит?
– Болеет, – ответила девочка и нахмурилась.
– Больше никого?
Девушка только руками развела.
– А дети повешенные? – спросил Павел, не опуская автомата.
– Дети? – удивилась девушка.
– Дети. Висят.
Девочка посмотрела на Павла, и в глазах ее быстро начал разгораться синий огонь. Сперва забегали искорки, потом полыхнуло, и она рассмеялась весело, безудержно, заразительно. Ничего не понимающий партизан в клетчатой кепке заулыбался. Лошадь махнула хвостом, только Павел смотрел на девушку требовательно, в упор. Он не принимал смеха.
– Это ж бабки… Бабки, – проговорила девушка сквозь смех. Павел не понял, не знал этого слова. Он обошел девушку и заглянул в брезентовую щель. Дети висели на прежних местах. У одного была сивая борода. У другого, маленького, красный колпак с двумя кисточками, на которых висели колокольчики. У третьего, со старушечьим лицом, из-под мятой юбки торчали деревянные ноги. "Куклы", – сообразил Павел. Даже от сердца отлегло.
– Куклы!
– Бабки… – девушка все еще смеялась.
Тут и Павел не выдержал, засмеялся, опустил автомат.
– Бабкове дивадло, – сказал партизан в клетчатой кепке.
– Ясно. Кукольный театр, – кивнул Павел. – А что с дедушкой?
– Немцы. Ни сесть, ни лечь. Второй день не ест. А вы кто?
– Оружие есть? – спросил на всякий случай Павел.
– Кухонный ножик, – ответила девушка почему-то сердито.
"Кого она напоминает? Раньше я ее не встречал". Павел посмотрел в ее построжевшие синие глаза. И сказал громко и удивленно:
– Злата!
Такие же синие, как у Златы, глаза.
– Альжбетка… С кем ты там?… – послышался слабый старческий голос.
– Люди, дедушка, с ружьями.
– Обижают?…
– Нет, дедушка, не обижают. Вы не беспокойтесь. Лежите себе… Она повернулась к Павлу. – Меня зовут Альжбета, а тебя?
– Павел.
– Юрай, – представился партизан в клетчатой кепке.
– Вы куда направляетесь? – спросил Павел.
– Дедушка велел к старому замку… Подальше от немцев. Он работать не может. Чего есть будем? – Альжбета посмотрела на Павла печально.
– Накормим, – ласково ответил Павел и повернулся к Юраю. – Я провожу их.
– Давай.
– Лезь к своим куклам, – скомандовал Павел, а сам забрался на передок, отвязал вожжи. – Н-но-о!… Хио!…
Лошадь повернула голову, посмотрела на нового возницу с недоверием, но тронулась с места.
Девушка к куклам не полезла, впрыгнула на ходу, села рядом с Павлом.
– Так и ездите? – спросил он.
– Так и ездим. Сперва вчетвером ездили. Папа с мамой. А теперь вот вдвоем с дедушкой.
– А…
– Не знаю… Осенью их немцы забрали. На работы какие-то. Всю зиму мы с дедом кое-как… Вдвоем. Теперь вот деда высекли. Поправится – дальше поедем.
– За что его?
– Сказку мы показывали про дракона и принцесску. Как дракон девушек по очереди поедал. И принцесскина очередь пришла. А тут Бача с Гашпарко. Пришли принцесску выручать. Если гитлеров поблизости нет – так дедушка дракону на головы касочки немецкие надевал. Вроде драк-немец… А тут и гитлеры нагрянули. Увидали касочки на драконьих головах и высекли деда. И убить могли.
– Могли, – согласился Павел.
– Теперь вот деду отлеживаться надо. Что есть будем?
– А дома своего у вас нет?
– Есть. Только далеко, почти что в Венгрии… Вот поправится дедушка, и поедем. Может, и мама с папой туда придут. Если живы еще… – добавила Альжбетка тихо.
Павел покосился на нее и только вздохнул. Что скажешь? утешишь? Вот и он ничего про отца не знает. Жив ли? Сколько времени прошло!… Мама… Повидаться бы с мамой! Вот война кончится…
7
– Товарищ гвардии сержант… старший сержант, – поправился Петр, заметив новенькие широкие красные лычки на зеленых погонах Яковлева, – красноармеец Лужин прибыл.
Яковлев только кивнул. Лицо его было хмурым, озабоченным.
– Хорошо. Я уж думал, ты вовсе отсачковал. Котелок цел?
Петр удивленно пощупал голову.
– Да не твой котелок, – усмехнулся Яковлев. – Настоящий.
– Цел.
Старший сержант махнул рукой в сторону:
– Иди подкрепись. И у Силыча боезапас возьми. Он на тебя получил. Давай, артист.
Петр пошел в ту сторону, куда показал Яковлев. Почему это он его артистом назвал? Никогда так не называл. Только по фамилии. И хмурый. Недоволен чем? Так он же не по своей воле в лагере застрял!…
Петр посмотрел по сторонам и заметил неторопливое движение кругом. Кто-то нес патронные ящики, кто-то чистил оружие. Связисты, деловито переругиваясь, крепили провода к столбу, один наверху с "кошками" на ногах, другой внизу отматывал провод с катушки. Из хаты вышла группа офицеров, расставались не прощаясь, расходились в разные стороны.
Свое отделение Петр увидел за забором, на вскопанном огороде, возле походной кухни. Бойцы сидели кружком. Поблескивали на солнце ложки, чернели прокопченные котелки.
– Привет!
Все дружно оторвались от котелков и посмотрели на Петра.
– Нашлась пропажа.
– А мы думали, ты уж в генералы подался!
– Лезь в дыру, – улыбнулся Силыч, повернулся в сторону кухни и крикнул повару: – Вахрамеенко! Выдай ему двойную порцию. Отощал парень на генеральских харчах!
Петр пролез в дыру в заборе, улыбаясь, прошел к походной кухне. Ворчун Вахрамеенко наскреб ему со дна котла каши со свининой. Держа котелок в обеих руках, Петр подошел к товарищам, сел рядом на сырую землю, замкнул красноармейский круг, сверкнул алюминиевой ложкой. Так хорошо, так радостно было на душе, словно домой вернулся после долгой разлуки.
Все ели не торопясь, молча. Не слышно было обычных подковырок. И по сосредоточенным лицам товарищей, по движению на улице вдоль забора Петр понял – предстоит "дело". Яковлев никогда не говорил "бой", "атака", только "дело", "рывок". И никогда не волновался или скрывал, что волнуется. И бойцы не волновались. Как-то легче идти "на дело", чем "в бой".
Когда поели, Силыч сказал одному из товарищей:
– Елкин, захвати-ка наши котелки, мой и Петрухин. Я ему вводную дам.
Маленький усатый Елкин молча забрал пустые котелки, пошел мыть. А что ему? Ему б занадобилось, Силыч помыл бы или Петруха. Все – пальцы одной руки.
– Такие дела, – неопределенно произнес Силыч, когда они остались вдвоем. – Слышал, у тебя отец нашелся?
Петр кивнул.
– Он и не терялся. Он погиб в сорок первом.
– Вона! – удивился Силыч.
– Ошибка вышла в газете…
– Приятная ошибка, коли живой он. Генерал?
– Майор.
– Я и говорю – генерал-майор.
– Да просто майор. Герой Советского Союза. Разведчик. – Петр счастливо улыбнулся. – Он меня к себе хотел забрать.
– Ну…
– Не согласился я… Не маленький при папе состоять.
– Ну и дурак. Отец все-таки!… Вдвоем воевать сподручней, – сказал Силыч, нахмурясь.
– Я и так не один воюю. А Яковлев, а ты, а Елкин, а ребята?… – запальчиво произнес Петр.
– Оно конечно… А все ж – не родной отец. Я б хотел, чтоб мой Колька рядом был.
– Ну что ты, Силыч, по-твоему выходит: война – семейное дело?
– А может, и семейное, – строго сказал Силыч. – Какая семья!
– А меня вот папа понял, когда я отказался.
– Понял… А душа, верно, на части трескается…
– У тебя мой боезапас? – спросил Петр, чтобы переменить разговор.
– В вещмешке.
– На "дело" идем?
– Приказали быть наготове. Слышь, как там ребятишки-то?
Петр понял, что Силыч спрашивает про лагерных мучеников.
– Отъедаются.
– Говорят, шуму ты там наделал, на коне задом наперед скакал.
– Кто говорит? – насторожился Петр.
– Слухом земля полнится. Утром чихнул, вечером – будь здоров. Говорят, ты прямо артист!
"Вот почему Яковлев назвал его артистом. И сюда дошло", – понял Петр, а вслух сказал:
– Что приказали, то и делал. – Как бы отмежевывался от представления. – А у тебя никак новая медаль "За отвагу"?
Силыч покосился на медали.
– Вчера вручили. Всем, кроме Яковлева, награды.
– Как же это? – усомнился Петр.
– А Яковлева представили к первой степени. Будет вроде полный кавалер.
Петр кивнул. И грустно ему стало. Всех за "дело" наградили. А он в лагере на коне скакал. Обидно.
– Так собираться?
– А чего тебе собирать? Весь тут! Забирай у меня боезапас.
Петр забрал патроны и гранаты, переложил в свой вещмешок.
Вернулись товарищи. Елкин молча подал ему котелок.
– Поздравляю, – сказал Петр.
– С чем это?
– С наградой.
– А… Спасибо. Обмыть бы, – сказал Елкин, подкрутил ус и пол мигнул Петру.
За забором показался Яковлев с офицером в плаще, придержал штакетину, сказал почтительно:
– В дырку, товарищ подполковник. – И крикнул негромко: – Отделение, становись!
Построились в одну шеренгу без суеты, но быстро. Узнали командира полка.
Церцвадзе поздоровался. Ответили дружно.
– Ну как, орлы? Готовы?
– Так точно, товарищ подполковник.
Взгляд подполковника скользнул по лицам.
– Который?
– Рядовой Лужин, два шага вперед, – скомандовал Яковлев.
Сердце у Петра екнуло, неужели отец забирает его? Сейчас, при всех. Стыд!
С каменным лицом Петр выполнил приказание.
– Рядовой Лужин, по поручению командира корпуса, от имени Верховного Совета вручаю вам боевую награду – медаль "За отвагу". Носите ее с честью!
– Служу Советскому Союзу! – звонко по-мальчишечьи выкрикнул Петр.
Подполковник прикрепил к его гимнастерке медаль.
– Поздравляю.
– Спасибо, товарищ подполковник.
– Майор Лужин ваш отец?
– Так точно.
– Хороший у вас отец. И выходит, сын у вашего отца тоже орел! Идите в строй.
– Есть!
Церцвадзе снова оглядел бойцов, сказал весело:
– Что б я без вас делал, орлы? – Козырнул и заспешил к дырке, на улицу.
– Вольно, разойдись! – скомандовал Яковлев.
Товарищи окружили Петра, хлопали по спине, поздравляли. Петр сиял. И только краем уха услышал, как Силыч спросил старшего сержанта:
– Как же ты, Яковлев?
– А так. Пошел к подполковнику. Давайте, хоть я вручу, если сами не можете. На "дело" все-таки идем. А бойцу табак, кашу и награду вынь да положь!
8
Альжбетка не отходила от дедушки. Несмотря на тесноту, ему освободили кровать в одном из домов деревни. Он лежал плашмя, то уперевшись подбородком в плоскую подушку, то прижавшись к ней колючей щекой, и изредка тихо стонал. Он мог поворачивать только голову, и то с усилием, спина и бока были в синяках и кровавых полосах. Немцы били обрывком стального плетеного троса и сапогами.
Видно, и внутри что-то отбили, он не мог есть, а когда кашлял, на губах являлась розовая кровь. Партизанский доктор сказал про него: не жилец. Но Альжбетка не верила, не хотела верить. Она раздобыла курицу, сварила крепкий бульон, белое мясо накрошила меленько-меленько, чтобы деду не жевать.
Но дед сказал:
– Не надо, Альжбетка… Не лезет в меня… Вот отлежусь…
Альжбетка достала из ящика в кибитке маленькую кофейную чашечку и оделила бульоном всех. И Павел выпил свою порцию.
– Последние деньги на эту курицу ушли. Чем кормить деда буду?
– Мир не без добрых людей, – сказал дед Ондрей.
Он и спустился в деревню, чтобы чем-то помочь, если сможет. Альжбеткин дедушка оказался старым знакомцем. Они и словом ни разу не перекинулись, но дед Ондрей видел представления маленького кукольного театра. Узнал и кукольника, и его внучку и очень сокрушался, что с ними такая беда приключилась.
И Франек, оказывается, видел представление.
– У них куклы, как живые: и поют, и разговаривают, и дерутся. Ну чисто человечки, – рассказывал он Павлу, одновременно и восторгаясь, и удивляясь. – А девочка с железной тарелкой ходила, деньги собирала. Не просила, люди сами давали, кто сколько мог. Она только кивала да "спасибо" говорила. Гордая девочка. Ишь как заневестилась!…
Павел несколько раз побывал в кибитке кукольников, с любопытством рассматривал кукол. Они были вырезаны из цельных, потемневших кусков дерева, а деревянные головы, руки и ноги крепились на шарнирах. От рук, ног и головы тянулись веревочки к деревянному перекрестью. За эти веревочки и водили кукол. Потянешь за одну – рука подымается, за другую потянешь – нога шагнет. Он попробовал поводить куклу Бачу – старика в крестьянском костюме, опоясанном широким кожаным поясом. Тяжелая кукла оттягивала руки и двигалась несуразными рывками.
Альжбетка смеялась.
– Чего ты смеешься? – обескураженно спросил Павел. – Тебе его и не поднять!
Альжбетка пожала плечами, отобрала у него куклу и спустила Бачу с кибитки вниз, на землю.
Бача встал на обе ноги, почесал рукой в затылке и сказал странным девичьим басом:
– Куда ж подевался этот озорник Гашпарко? – При этом рот Бачи открывался и закрывался. Бача подошел к колесу, заглянул за него, наклонился, посмотрел под колесо, покачал головой: – Сладу с ним нету. А может, он догадался, что я голодный, как волк, и пошел стянуть у кого-нибудь поросенка?
Несколько партизан остановились рядом, с улыбкой смотрели на Бачу.
– Здорово, – искренне похвалил Павел. – Дай-ка я еще попробую.
Он влез в кибитку, взял у Альжбетки деревянное перекрестье, от которого тянулись веревочки к кукле.
– Значит, это – руки, это ноги, это рот.
Альжбетка кивнула.
Бача дернулся несколько раз, потом поднял руку, почесал затылок и сказал голосом деда Ондрея:
– Куда ж подевался этот озорник Янек? – Павел подергал за ниточки от ног, Бача, нелепо подпрыгивая, двинулся к колесу, но вместо того чтобы наклониться, шлепнулся в землю носом.
Партизаны засмеялись.
– Ничего, Павлик, – утешила Альжбетка. – Не сразу… Поводишь и научишься. Не так уж и трудно.
С этой минуты Павла охватил азарт. Он захотел во что бы то ни стало научиться водить кукол. Ощущение было знакомым. Бывало в цирке они с Петькой "заболевали" трюком, тренировались до изнеможения. Мама запрещала перегрузки, а папа подначивал. "Ничего Гертруда, пускай стараются. Всякое старание на пользу". – "Но мошно и сломаться", – возражала мама. Папа только смеялся: "Эти не сломаются. Упорства у них хватит.
И упорства хватало.
Такой же азарт появился и теперь. И Павел рад был ему. От кукольного туловища вверх шел металлический стержень, за него-то и приходилось держать тяжелую куклу. По сути дела на весу. Рука скоро затекала, каменела. А другая подергивала нужные веревочки. Павел менял руки, затекшая путала концы. Кукла несуразно дергалась. Только разберешься с веревочками, начнешь привыкать, уже рука затекает. Поменяешь – и начинай все сначала.
Альжбетке нравилось упорство, с каким Павел овладевал куклами. И восторгало его умение говорить на разные голоса.
– Да ты прирожденный артист, Павлик! – как-то воскликнула она.
– А я и есть артист.
– Как это? – удивилась Альжбетка.
– Я ж в цирке выступал до войны.
– В цирке?
– Ну да!… На лошади скакал. Акробатический этюд работал с братом, с папой и мамой.
– Серьезно? – не поверила Альжбетка.
Вместо ответа Павел прошелся на руках, сделал несколько фляков, прокрутил арабское колесико. Хотел было сделать сальто-мортале, но в последний момент испугался, что не получится. Отвык он от акробатики. Не до нее было эту зиму. Да и негде тренироваться. Не в снежных же сугробах в горах!
Альжбетка восторженно захлопала в ладоши. В это время появились Серега и Франек. Они очень подружились, говорили на какой-то невероятной смеси русского, белорусского и словацкого, подкрепляя чуть не каждое слово жестами. Серега даже начал учить любознательного Франека работе с радиостанцией.
Франек сказал весело:
– Новый способ покорять девичье сердце, ставить свое с ног на руки.
А Серега лукаво спросил:
– А как же Злата?
Павел покраснел и нахмурился, буркнул:
– Мы репетируем.
– А мы что? Мы ничего… – засмеялся Серега и подмигнул Франеку.
– И как успехи? – спросил тот чересчур серьезно.
– Он – талант! – Альжбетка ткнула пальчиком в сторону Павла. – Он артист из цирка! – И спросила невинно: – А кто это – Злата?
– Это… – Серега перехватил сердитый взгляд Павла. – Это… Лошадь так звали в цирке.
– Да врет он все, Альжбетка! – сказал Павел. – Злата – девочка У нее такие же синие глаза, как у тебя. Она красивая.
– И я красивая? – спросила Альжбетка, посмотрела требовательно на Павла и опустила взгляд.
– Конечно! – воскликнул Павел. – И кто со мной не согласен с тем я буду драться!
Альжбетка снова взглянула на Павла, поняла, что он действительно будет драться, и сердце ее остановилось на мгновение, замерло сладко, а потом бросилось догонять самое себя, и кровь жарко прилила к щекам! Она схватила самую маленькую куклу – Гашпарко – звякнули колокольчики на кисточках колпачка – и чмокнула его в нос.
– Ты б уж лучше сразу… – Франек хотел сказать: "Павлика поцеловала", но осекся… У каждой шутки есть предел, и его должно подсказать собственное благородство. А вдруг Павел и в самом деле полюбил Альжбетку? Чего ж тут смешного! Лично он, Франек, никогда не влюбится. Никогда! По крайней мере пока не разгромят фашистов. Конечно, кое-кто ему симпатичен, но влюбиться – нет! Никогда! Он – партизанский разведчик! А Павлик – артист. У артистов слабые сердца, они живут чувствами, а он, Франек, – волей! Долгом! Головой! Подумав так, Франек зауважал себя, выпрямился и, гордо подняв голову, посмотрел на Павла чуть свысока. Хотя, честно говоря, он не возражал бы, чтобы маленькая Альжбетка почаще глядела на него, а пореже на Павла. Артисты! Рыбак рыбака видит издалека. Но уж дружбу их мужскую не порушат даже синие глаза Альжбетки!
Взгляд Франека потеплел.
– Ну и чего вы достигли?
Павел и Альжбетка переглянулись и дружно полезли в кибитку. Оттуда послышался невнятный шепот, о чем-то они не то спорили, не то сговаривались.
Серега и Франек уселись на бревно возле дома.
Сверху спустились сразу две куклы: Чернокнижник – патлатый в черном сюртуке и черной шляпе, глаза у него были выпуклые, живые, в них отражалось солнце, и от этого они горели каким-то адским огнем, и маленький Гашпарко в красном камзоле и красном колпаке. В хитрых глазках его тоже отражалось солнце. Вообще лица у кукол были до того естественными, что становилось даже жутко.
– Ты кто? – спросил Чернокнижник густым утробным голосом.
– Я? – Гашпарко ткнул себя пальчиком в грудь. – Гашпарко. – Он позвенел колокольчиками.
– А этих ты знаешь? – Чернокнижник указал на Франека и Серегу.
– Этих? – спросил Гашпарко.
– Этих.
– Да кто ж их не знает! Франек и Эдисон! А ты кто?
– Я?
– Ты.
– Чернокнижник, колдун, маг и волшебник! Профессор белой и черной магии и клептомании!
– Вот это да-а! – восторженно вскликнул Гашпарко звонким голосом Альжбетки.
– Проси что хочешь – все исполню. Хочешь, сделаю тебя большим, как Эдисон? А может, ты хочешь стать разведчиком, как Франек?
Но Гашпарко не успел сказать свое желание. Из дома вышла хозяйка, простоволосая, с перепуганными глазами.
– Альжбетка, иди скорее, дедушке плохо.
Ножки Гашпарко подогнулись, и он упал на землю. Альжбетка спрыгнула с кибитки и бросилась в дом. Франек и Серега вскочили. Павел торопливо убрал кукол в кибитку и побежал следом за Альжбеткой.
Дедушка все так же лежал на животе, прижавшись небритой щекой к подушке, дыхание было прерывистым, хриплым. Он открыл глаза, пустые, как у слепого. Увидел Альжбетку, шевельнул губами, хотел что-то сказать, уткнулся ладонью в подушку, попытался встать, но не смог. Хрип прервался.
– Дедушка, – позвала Альжбетка. – Это я, дедушка. Ну что ты, что ты?… Я тебе еще бульону сварю… Дедушка.
Хозяйка плакала, обняв Альжбетку, прижав ее к себе.
А Альжбетка смотрела на деда остановившимся синим взглядом и не верила, не верила, что дедушка умер.
С девочкой что-то случилось. Она не плакала, она всю ночь просидела возле дедушки, не смыкая глаз, и не проронила ни одной слезинки. Все в ней замерло – душа, сердце, не было ни мыслей, ни желаний, она сидела на стуле возле деда, положив руки на колени, словно они ей уже не нужны, и смотрела куда-то мимо деда, в никуда.
А дедушка лежал вверх лицом, со сложенными на животе морщинистыми натруженными руками, которые даже смерть не смогла высветлить, лежал на спине впервые после того, как его избили. И ему не было больно, вот что удивительно! Ему не было больно!…
Хозяйка принесла Альжбетке кружку молока и кусок хлеба. Должна же девочка поесть! Сунула кружку ей в руки. А Альжбетка словно не заметила кружки, тоненькой струйкой молоко полилось на пол.
Павел сидел возле большой холодной печки и тоже не смыкал глаз. Он понимал, что Альжбеткин дедушка умрет, даже доктор сказал про него: не жилец. Он видал смерть совсем близко. Хоронил француза Поля осенью. Зимой – павших в боях партизан. И каждый раз сердце его содрогалось от горя и ужаса. Нет, никогда он не привыкнет к смерти, никогда! К смерти нельзя привыкнуть. Это фашистам человеческая жизнь – ничто. Их приучали убивать. А он не фашист. И если он стреляет в фашистов, то только потому, что они уже не люди. Разве люди могут избить старика стальным тросом!…
Павел сидел возле большой холодной печки и смотрел на Альжбетку. Больше смерти дедушки потрясло его Альжбеткино состояние, хоть бы закричала, заплакала. А она… Она стала похожа на деревянную куклу с синими глазами, которых не может оживить даже свет керосиновой лампы. Они вбирают в себя свет, а не отражают его, он уходит в пустоту.
Как она теперь будет жить? У нее из живых существ осталась только старая лошадь. Как поедет в своей кибитке среди молчаливых кукол? Где найдет родителей, да и живы ли они?
Павел вспомнил, как он тосковал по маме, по брату, по отцу. А ведь ему было легче. Хотя окружали его враги, и среди них нашлась добрая душа – толстая Матильда. И потом он занимался трудным делом, которое поглощало его всего: он притворялся таким же, как окружающие его, и сохранял себя таким, какой он есть, сохранял в себе Человека! Теперь, когда все позади и он вступил с врагами в открытую смертельную схватку вместе со своими товарищами-партизанами, вместе с Красной Армией, вместе со всем советским народом, частицей которого оставался всегда, – теперь он понимает, через какой ад прошел и выстоял. Это все мама, ее пример, ее любовь, ее верность. Это отец – Герой Советского Союза. Это брат Петр. Это Великие Вожди. Все, все помогли ему выстоять.
А Альжбетка – одна. Почему одна? А он, Павел? А его товарищи? Разве они оставят Альжбетку в беде? Что сказала бы мама? Она сказала бы:
– Альжбетка, это мои сыновья, Петр и Павел. Ты будешь мне дочерью, а им сестрой.
Наверно, так сказала бы мама.
Павел встал и тихонько подошел к Альжбетке, которая все сидела неподвижно возле деда и смотрела в никуда. Он тихонько тронул ее за плечо, встав рядом. Она качнулась, прислонилась к его боку, словно нашла опору, и продолжала смотреть на деда невидящими глазами.
И не было для Павла в этот момент никого ближе и дороже. Жалость к девушке перехватила горло, но он сдержался, только вздохнул протяжно и остался стоять рядом. Он не мог отойти от нее.
Войска Красной Армии начали большое наступление в районе Моравской Остравы. Новость оживленно обсуждалась в партизанской бригаде "Смерть фашизму". Все понимали, что начинается последний, решительный бой, Красная Армия сломала хребет фашистам, но прежде чем с ними будет покончено, немало прольется крови. И все, все готовы были помочь Красной Армии!
Алексей Павлович удвоил охранение, обходил батальоны, взводы, роты вместе с комиссаром Ковачеком и начальником штаба. Казалось, что командир находится одновременно всюду.
Серега Эдисон сутками дежурил у рации.
Франек укрощал свои рыжие австрийские сапоги, чтобы не скрипели. Что за разведчик, у которого скрипят башмаки!
А Павел не находил себе места. Ему необходимо было поговорить с Алексеем Павловичем, но подойти он не решался, понимал, что Алексею Павловичу не до него: бригада вот-вот вступит в бой. Павел и ждал, и хотел этого, и боялся. Нет, не боя. Он боялся за Альжбетку.
И на похоронах деда она не проронила ни слезинки. Кукольника хоронили с воинскими почестями. Ковачек сказал над его могилой:
– Он не был партизаном и не был солдатом. Он был простым словаком и крепко любил свою Родину. Искусство было его оружием, искусство – душа народа. Даже если уничтожить народ, как того хотят фашисты, душа его останется жить и, как несломленный вечный костяк, обрастет мясом. И снова возродится народ. Куклы его говорили людям правду, звали людей на борьбу. Они были воинами. И мы отдаем кукольнику воинские почести по праву. – И когда отгремели троекратные залпы салюта, комиссар крикнул громко, чтобы услышали его родные горы и долины и все, отдавшие жизнь за них: – Смерть фашизму! Свободу народам!
А Альжбетка словно не слышала комиссаровых слов. Она стояла возле свежего холмика каменистой земли и смотрела в никуда, и глаза ее были сухими. А Павел плакал и не стыдился своих слез, тело его сотрясали рыдания. Он плакал и за себя, и за Альжбетку, которая не могла плакать. Ему казалось, что Альжбетка сошла с ума. Мысль эта вселяла в него ужас. Он не отходил от девушки, а она и его словно бы не замечала. Он еще не понимал, что, не замечая его присутствия, она заметила бы его исчезновение.
"Альжбетка, – думал он с нежностью, – Альжбетка. Как же тебе помочь? Чем?"
Он вычистил старую Альжбеткину лошадь, раздобыл ей сено, смазал дегтем колеса кибитки и даже заштопал дырку в брезенте.
Ничего Альжбетка не заметила, ничего не оценила.
И вот бригада готовится к походу, к бою. Видно по всему. Что будет с Альжбеткой? Вряд ли Алексей Павлович и комиссар разрешат ей остаться в бригаде.
Надо поговорить с Алексеем Павловичем, объяснить ему. Да как с ним поговоришь?
И вдруг его вызвал к себе сам Алексей Павлович.
В большом мрачном зале замка кроме комбрига был только дед Ондрей. Оба сидели у края дубового стола и молча смотрели на приближающегося Павла.
– Товарищ командир, партизан Лужин прибыл по вашему приказанию.
Алексей Павлович с любопытством оглядел Павла, будто тот был какой диковинкой и видел он ту диковинку впервые.
– Садись.
Павел присел на стул с высокой резной спинкой. Не мягче чем на лавке в деревенской избе.
– Красная Армия начала наступление. Конец приходит фашистам. – Алексей Павлович задумчиво погладил ладонью мореный дуб столешницы. Сказал неожиданно: – Все думаю, какие удивительные мастера сработали эту мебель! А?
– Уж потрудились, – обронил дед Ондрей.
– Потрудились, – кивнул Алексей Павлович, и в голосе его прозвучало уважение к мастерам. – А ты как думаешь? – обратился он к Павлу.
Павел не ответил, но внутреннее напряжение перестало сковывать, ослабело. И он сказал неожиданно даже для самого себя, сказал о том, что его мучило последние дни.
– Альжбетку жалко. – И пояснил: – Ту, что с куклами, у которой дедушку похоронили.
Алексей Павлович молча кивнул.
– Что с ней будет? – спросил Павел. – Нельзя ж ее одну бросить!…
– Нельзя, – согласился Алексей Павлович.
– Значит, вы возьмете ее в бригаду?
– Она и так уже в бригаде. Но начнутся бои…
– Альжбетка храбрая и сильная, – горячо сказал Павел. – Она санитаркой может, поварихой, да кем угодно!
– Верю, – улыбнулся Алексей Павлович и спросил лукаво: – А в разведку годится?
– Конечно! Она ж маленькая, как девочка, на нее никто внимания не обратит!
Алексей Павлович помолчал, обдумывая что-то, потом сказал:
– Говорят, ты с куклами освоился?
– В каком смысле? – насторожился Павел.
– В прямом. Знаешь, за какую ниточку дергать, что да как сказать.
– Так. Художественная самодеятельность, – небрежно произнес Павел.
– Значит, не достиг еще совершенства? – снова улыбнулся Алексей Павлович.
– Не достиг.
– Ну что ж, даю тебе два дня сроку. Достигай.
– В каком смысле? – удивился Павел.
– В прямом. Это тебе боевое задание. Через двое суток отправитесь в глубь Словакии, в немецкие тылы. Нам нужно знать все до мелочи. Да тебя учить не надо, ты даже к немцам на укрепления ходил! Кстати, тех укреплений нет. Штурмовики снесли. Так что от имени командования Красной Армии объявляю благодарность.