355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Хью Лофтинг » Почтовая служба Доктора Дулитла » Текст книги (страница 7)
Почтовая служба Доктора Дулитла
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 21:09

Текст книги "Почтовая служба Доктора Дулитла"


Автор книги: Хью Лофтинг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 14 страниц)

ГЛАВА 7
УРОКИ ПО ПОЧТЕ

В СВОЕЙ знаменитой речи перед вожаками птиц Джон Дулитл не зря говорил, что основную задачу своей почтовой службы он видит в просветительской деятельности среди животных – деятельность эта расширялась с каждым днем. Как Доктор и предсказывал Быстрей-Ветра, едва только птицы и звери увидели, насколько почта полезна для них, они стали пользоваться ею все чаще и чаще. И, как предсказывал Быстрей-Ветра Доктору, большинство своих писем они направляли именно ему.


Вскоре бедный Доктор был с головой завален письмами, в которых у него просили медицинских советов. Эскимосские упряжные собаки из-за Полярного круга спрашивали, что им делать, чтобы у них не выпадала шерсть – ведь только шерсть защищала их от арктических ветров и морозов. И Джон Дулитл всю субботу и воскресенье ставил на Джипе всевозможные эксперименты с лосьонами, пытаясь найти подходящее средство. Джип проявил завидное терпение, зная, что Доктор проделывает на нем свои опыты ради его собратьев собак. Он даже ни разу не принимался ворчать, хотя и сказал Даб-Даб, что, после того, как Доктор перепробовал на нем все свои масла для волос, он чувствует себя, как ходячая аптека. Он только жаловался, что все эти эксперименты напрочь отбили у него нюх на целые две недели.

Помимо просьб о медицинской помощи, Доктор получал еще тысячи писем со всех концов света с вопросами, чем кормить детенышей, какие материалы использовать для строительства гнезд и все в таком роде. В своем стремлении к просвещению звери задавали иной раз самые невероятные вопросы, какие только можно придумать, причем на некоторые из них ни Доктор, ни кто-либо еще не мог бы найти удовлетворительного ответа: где делаются звезды? Почему прилив приходит и уходит – и нельзя ли его остановить?

И тогда, чтобы как-то справиться с этим огромным количеством вопросов, Джон Дулитл, впервые за всю историю, организовал заочные курсы обучения для животных.

Он заказал множество брошюр с такими названиями: «Это должен знать каждый молодой кролик», «Уход за лапами в морозную погоду» и тому подобное и тысячами рассылал их по почте.

А затем, поскольку к нему приходило много писем с просьбой рассказать о хороших манерах, он написал «Книгу этикета для зверей». Эта книга очень популярна и в наши дни, хотя, конечно, сейчас она давно уже стала библиографической редкостью. Но когда Доктор ее только написал, она была напечатана в пятидесяти тысячах экземплярах и разослана по почте за одну неделю. Примерно в то же время он написал и распространил другую очень известную книгу, которая называлась «Одноактные пьесы для пингвинов».

Но, увы! Рассылка всех этих книг и брошюр не только не сократила количество писем, приходящих на имя Доктора, но, напротив, увеличила его в сотни раз.

Вот, например, какое письмо он получил от одной юной свинки из Патагонии:

«Дорогой Доктор!

Я прочитала вашу «Книгу этикета для зверей», и она мне очень понравилась. Я скоро выхожу замуж. Будет ли это приличным, если я попрошу гостей принести на свадебную церемонию турнепсы вместо цветов? И еще: когда вы представляете одну чистопородную свинью другой, то надо ли говорить: «мисс Вирджиния Ветчина, познакомьтесь с мистером Фрэнком Бездельником», или: «мисс Вирджиния Ветчина, позвольте представить вам мистера Фрэнка Бездельника?»

Искренне ваша
Берта Бекон.

Р. S. Я всегда носила мое обручальное кольцо в носу. Правильно ли я поступала?»

На что Доктор отвечал:

«Дорогая Берта!

Представляя одну свинью другой, я бы не стал употреблять слова «позвольте представить вам». Лучше просто сказать: «познакомьтесь». Помните, что этикет придуман, чтобы облегчить, а не затруднить общение.

Я полагаю, что турнепсы вполне подойдут для свадебного вечера. Можно попросить гостей не обрывать с них ботву – тогда они будут больше походить на букеты.

Искренне ваш
Джон Дулитл».

ЧАСТЬ III

ГЛАВА 1
ЖУРНАЛ ДЛЯ ЖИВОТНЫХ

ТЕПЕРЬ, пожалуй, самое время рассказать о конкурсе на лучшую историю.

Дело в том, что и Гу-Гу, и Габ-Габ, и Джип, и белая мышка очень гордились тем, что принадлежат к домашнему кругу такого великого человека, как Доктор Дулитл, и в своих письмах к другим животным они, чтобы подчеркнуть свои близкие отношения с ним, много рассказывали о домашних вечерах в Падлби-на-болоте, когда Доктор развлекал своих питомцев всевозможными забавными историями. И вскоре благодаря регулярным почтовым сообщениям животные всего мира знали, что Джон Дулитл не только прекрасный врач, но и замечательный писатель для зверей. Доктору только этого не хватало. Теперь, помимо своей и без того весьма обширной корреспонденции, он начал получать тысячи писем с просьбами прислать его книги и рассказы.

Особенно много писем приходило с Крайнего Севера от белых медведей, моржей и песцов. Они просили, наряду с медицинскими брошюрами и книгой по этикету, прислать им какого-нибудь легкого чтива. Они писали, что в полярную ночь (которая на севере длится очень долго), когда сидишь на одинокой плавучей льдине или в берлоге, занесенной снегом, становится ужасно скучно – ведь нельзя же все это время спать, надо как-то и развлекаться.

Первое время Доктор был настолько занят другими, более важными делами, что никак не мог выполнить их просьбу. Но он ни в коем случае не забывал о ней. А тут еще его домашние звери тоже начали поговаривать, что по вечерам в плавучей конторе им стало скучновато. И вот как-то раз, когда все они сидели на веранде плавучего домика, придумывая, в какую бы поиграть игру, Джип вдруг заявил:

– Я знаю, что мы будем делать – пусть Доктор расскажет нам какую-нибудь историю.

– Да вы уже слышали все мои истории, – сказал доктор. – Может, вам лучше сыграть в «найди тапок»?

– У нас тут слишком мало места, – ответила Даб-Даб. – Последний раз, когда мы в нее играли, Габ-Габ даже застрял между рогами у Тяни-Толкая. Вы же знаете так много историй, Доктор! Расскажите нам хоть одну – самую коротенькую.

– Ну, и о чем же мне вам рассказать? – спросил Джон Дулитл.

– Про поле турнепса, – попросил Габ-Габ.

– Нет, это не годится, – сказал Джип. – Доктор, а почему бы вам не сделать, как вы обычно делали, когда мы сиживали у камина в Падлби-на-Болоте? Помните, вы вынимали из карманов все подряд, пока не попадался предмет, напоминающий вам о какой-нибудь истории.

– Хорошо, – согласился Доктор. – Но…

И тут ему в голову пришла идея.

– Послушайте, – сказал он. – Вы знаете, что ко мне по почте приходит очень много просьб прислать какие-нибудь рассказы. Особенно плохо приходится зверям, которые живут у Северного полюса, – им совершенно нечего почитать во время длинной полярной ночи. Давайте выпускать для них журнал – назовем его «Арктический Ежемесячник». Мы будем по почте высылать тираж, а распространять его возьмется наше отделение на Новой Земле. С этим все понятно. Главная проблема – это где взять столько рассказов, иллюстраций и статей, чтобы заполнить журнал. Вот это будет не очень-то просто. Давайте сделаем так: сегодня вечером историю расскажу я, но в следующие вечера каждый из вас расскажет свою историю. Это даст нам уже семь историй. В каждом номере мы будем печатать только по одной, а остальное место в журнале будут занимать новости дня, колонка советов врача, страничка матери и ребенка и всякие другие мелочи. И кроме того, мы объявим конкурс на лучшую историю, и когда читатели напишут нам о своем выборе, победитель получит приз. Что вы на это скажете?

– Какая прекрасная идея! – закричал Габ-Габ. – Я расскажу свою историю завтра вечером. Я знаю одну очень хорошую. А теперь начинайте вы, Доктор.


Джон Дулитл принялся выкладывать на стол содержимое своих карманов, чтобы найти какой-нибудь предмет, напоминающий ему о чем-то интересном. Это было совершенно необыкновенное собрание самых различных предметов – обрывки веревок, куски проволоки, огрызки карандашей, перочинные ножики со сломанными лезвиями, застежки от сапог, увеличительное стекло, компас, отвертка и так далее.

– Похоже, ничего подходящего у меня здесь не найдется, – сказал Доктор.

– Посмотрите в карманах вашего жилета, – посоветовал Гу-Гу. – В них всегда лежит самое интересное. Вы ведь ничего не вынимали оттуда с тех пор, как выехали из Падлби-на-Болоте. Там наверняка скопилась уже уйма всего.

Доктор вывернул свои жилетные карманы. В них лежали двое часов (одни из них ходили, а другие – нет), рулетка, кусочек сапожного воска, пенсовая монетка с дырочкой посередине и градусник.

– Что это такое? – спросил Габ-Габ, указывая на градусник.

– Этой штукой измеряют температуру у людей, – ответил Доктор. – Постойте, это как раз напоминает мне…

– Какую-нибудь историю? – воскликнул Гу-Гу.

– Я так и знал, – сказал Джип. – Такая вещь непременно должна быть связана с хорошей историей. Как она будет называться, Доктор?

– Ну, что же, – сказал Доктор, поудобнее устраиваясь в кресле, – назовем ее, пожалуй, «Забастовка инвалидов».

– А что такое забастовка? – спросил Габ-Габ.

– А что такое инвалид? – крикнул со своего места Тяни-Толкай.

– Забастовка, – ответил Доктор, – это когда люди отказываются делать свою работу, добиваясь, чтобы кто-то дал им то, что они хотят получить. А инвалид – инвалид это такой человек, который постоянно в большей или меньшей степени нездоров.

– А какая же тогда работа может быть у инвалидов? – спросила белая мышка.

– Их работа состоит в том, чтобы… э-э… болеть, – ответил Доктор. – И хватит задавать вопросы, а то я так никогда и не начну свой рассказ.

– Одну минуточку, – сказал Габ-Габ. – У меня нога затекла.

– Ох, как надоела нам твоя нога! – закричала Даб-Даб. – Пусть Доктор начинает свою историю.

– А это хорошая история? – спросил Габ-Габ.

– Ну, – ответил Доктор, – я вам ее расскажу, а вы уж сами будете судить, хорошая она или плохая. Перестаньте вертеться, и я начну. А то уже становится поздно.

ГЛАВА 2
ИСТОРИЯ, КОТОРУЮ РАССКАЗАЛ ДОКТОР

ДОКТОР зажег свою трубку, хорошенько ее раскурил и начал рассказывать:

– Я купил этот градусник много лет тому назад, когда был еще совсем молодым, полным надежд доктором и только-только начал свою практику. Я считал себя очень хорошим врачом и удивлялся, почему никто вокруг этого не замечает. На протяжении многих месяцев после того, как я открыл свой кабинет, ко мне не обратился ни единый пациент, и мне даже не на ком было опробовать мой новый градусник. Я часто мерил температуру самому себе, но я всегда был здоров, как бык, и у меня никогда не поднималась температура. Я старался подцепить хотя бы простуду – то есть я, конечно, не хотел простужаться, но надо же было мне как-то удостовериться, что мой новый градусник работает – но и это мне не удалось. И я ужасно переживал – был совершенно здоровым и ужасно переживал.

И вот в это время я встретился с другим молодым доктором, который находился в таком же положении, как и я, – у него тоже не было пациентов. И он сказал мне: «Я знаю, что нам нужно сделать – давайте откроем санаторий».

– Что такое санаторий? – спросил Габ-Габ.

– Санаторий, – ответил Доктор, – это что-то среднее между больницей и гостиницей – там живут и лечатся люди со слабым здоровьем, то есть инвалиды… Словом, я согласился с этим предложением. И тогда я и мой молодой друг – его звали Фиппс, доктор Корнелиус К. Фиппс – сняли за городом симпатичный домик, завезли туда кресла-каталки, грелки, слуховые рожки и кучу других предметов, без которых не могут обходиться инвалиды, и к нам сотнями повалили пациенты. Вскоре наш санаторий был заполнен до отказа, и мой градусник уже никогда не лежал без дела. Конечно, мы зарабатывали много денег, потому что больные платили нам очень хорошо. Фиппс был безмерно счастлив.

Но мне не все нравилось в нашей работе. Я заметил одну странную вещь: за все время ни единый из наших инвалидов не поправился и не уехал от нас. И как-то раз я заговорил об этом с Фиппсом.

– Мой дорогой Дулитл, – ответил он мне. – Вы хотите, чтобы они уезжали от нас? Но зачем? Нам как раз и нужно, чтобы они от нас не уезжали. Нам нужно, чтобы они оставались здесь и продолжали платить деньги.

– Фиппс, – сказал я, – мне кажется, что это не очень честно. Я стал врачом, чтобы лечить людей, а не чтоб выколачивать из них деньги.

Короче говоря, мы разругались вдрызг. Я ужасно рассердился и заявил ему, что отказываюсь быть его партнером и завтра же собираю свои вещи и уезжаю. Когда я в ярости вышел из его кабинета, мне по дороге встретился сэр Тимоти Квисби, один из самых богатых наших пациентов. Он сидел в кресле-качалке, и когда я проходил мимо, он попросил измерить ему температуру, поскольку полагал, что у него снова начинается лихорадка. Я никогда не мог установить, чем же был на самом деле болен сэр Тимоти, и думал, что болеть для него – это что-то вроде хобби. Поэтому, будучи очень рассерженным, я, вместо того чтобы измерить ему температуру, довольно грубо сказал: «А шли бы вы к чертовой бабушке!»


Сэр Тимоти был взбешен. Он вызвал доктора Фиппса и потребовал, чтобы я немедленно извинился, но я заявил, что и не подумаю. Тогда сэр Тимоти сказал, что если я не извинюсь, то он организует забастовку больных. Фиппс ужасно забеспокоился и стал умолять меня извиниться перед таким солидным клиентом. Но я все равно отказался.

И тут случилось невероятное. Сэр Тимоти, который всегда казался таким слабым, что даже не мог ходить, вдруг вскочил со своего кресла и, яростно размахивая слуховым рожком, побежал по всему санаторию, рассказывая о том, как возмутительно с ним обошлись и призывая всех больных сейчас же начать забастовку и отстоять свои поруганные права.

И представьте себе, наши пациенты забастовали. За ужином они категорически отказались принимать свои лекарства – и до еды, и после. Доктор Фиппс спорил с ними, умолял их, упрашивал вести себя, как подобает больным, и выполнять предписания врачей. Но они его и слушать не хотели. Они начали есть все, что им было запрещено, а после ужина те, которым была предписана прогулка, остались в помещении, а те, кому запрещалось много двигаться, наоборот – выбрались из дома и разгуливали туда-сюда по улице. Вечер они закончили тем, что перед сном устроили драку подушками, только вместо подушек у них были грелки. А на следующее утро они собрали свои вещи и разъехались по домам. Вот так наш санаторий и прекратил свое существование.

Но самое странное во всей истории это то, что все они, как я выяснил потом, совершенно выздоровели! Забастовка так благоприятно на них подействовала, что, выбравшись из своих кресел-качалок, они перестали чувствовать себя инвалидами. Так что я оказался не очень хорошим санаторным врачом. Хотя, впрочем, как сказать… Похоже, что покончив с нашим заведением, я смог вылечить гораздо больше людей, чем Фиппс, который хотел бы держать их там вечно.

ГЛАВА 3
ИСТОРИЯ, КОТОРУЮ РАССКАЗАЛ ГАБ-ГАБ

НА следующий вечер, когда после ужина все опять собрались на веранде, Доктор спросил:

– Ну, кто сегодня будет рассказывать историю? Кажется, Габ-Габ говорил, что у него есть кое-что в запасе?

– Не разрешайте ему ничего рассказывать, Доктор, – сказал Джип. – Наверняка это будет какая-нибудь глупость.

– Он еще слишком молод, чтобы знать хорошие истории, – добавила Даб-Даб. – У него нет никакого жизненного опыта.

– Его ничего не интересует в жизни, кроме еды, – заявил Гу-Гу. – Пусть лучше рассказывает кто-нибудь другой.

– Постойте, – воскликнул Доктор. – Что это вы все на него так набросились? Каждый когда-то был молодым. Пусть он расскажет свою историю. Он еще, может быть, выиграет приз. Кто знает? Давай, Габ-Габ, начинай. Как называется твоя история?

Габ-Габ покраснел до ушей, поерзал на месте и наконец сказал:

– Это такая немного странная история. Но она интересная. Это… э-э-э… свинская сказка. Она называется «Волшебный Огурец».

– О, Господи! – заворчал Джип.

– Опять про еду! – пробормотал Гу-Гу. – Ну, что я вам говорил?

– Пи-пи-пи, – пропищала белая мышка.

– Продолжай, Габ-Габ, – сказал Доктор. – Не обращай на них внимания. Я тебя слушаю.

– Однажды, – начал Габ-Габ, – маленький поросенок пошел в лес со своим папой, чтобы нарыть трюфелей. Папа-хряк замечательно умел искать трюфели. Ему достаточно было просто понюхать землю, чтобы точно сказать, где они растут. В тот день он привел поросенка на одно хорошее место под большими дубами, где вскоре они выкопали огромный трюфель и сразу стали его есть. И вдруг к своему великому удивлению они услышали, как из той ямки, откуда они выкопали свой трюфель, доносятся какие-то голоса.

Папа-хряк не любил всякого волшебства и поспешил увести своего поросенка подальше от этого места. Но в ту же ночь, когда родители крепко уснули, малыш выбрался из своего загончика и отправился в лес. Ему очень хотелось узнать, что это были за подземные голоса.

И вот, отыскав ту ямку, он начал разрывать ее. Но вдруг земля стала проваливаться у него под ногами, и он почувствовал, что куда-то падает. Он летел довольно долго, пока не упал кверху ногами прямо на середину накрытого обеденного стола, причем угодил точнехонько в миску с супом. Поросенок стал осматриваться и увидел, что вокруг стола сидят маленькие человечки. Все они были вдвое меньше него ростом и вдобавок какого-то темно-зеленого цвета.


– Где я? – спросил поросенок.

– Ты в супе, – ответили человечки.

Сначала поросенок ужасно испугался. Но когда он увидел, что человечки за столом такие маленькие, его страх прошел. Он выхлебал из супницы весь суп, вылез наружу и спросил человечков, кто они такие. И они ответили:

– Мы – кухонные домовые. Мы живем под землей и занимаемся только тем, что придумываем новые блюда и едим их. Ты услышал наши голоса из-под земли, когда мы пели Гимн Еде. Мы всегда поем его, пока готовим что-нибудь особенно вкусное.

– Отлично! – сказал поросенок. – Я попал как раз туда, куда мне нужно. Давайте же скорей продолжим обед?

Только они хотели было приступить к рыбному блюду (как вы понимаете, супа к этому времени уже не осталось), как вдруг снаружи раздался громкий шум, и в зал вбежала целая толпа маленьких человечков ярко-красного цвета. Это были поганкины домовые, старинные враги кухонных домовых. Началась всеобщая драка, причем одни использовали зубочистки вместо шпаг, а другие – щипцы для орехов вместо дубинок. Поросенок, конечно, принял сторону своих новых друзей, кухонных домовых, и поскольку был вдвое больше каждого из врагов, то вскоре обратил их всех в бегство.

Кухонные домовые были очень благодарны поросенку за его военную помощь. Они назвали его героем-победителем и, увенчав венком из петрушки, посадили на почетное место. Обеденная зала была прибрана, и обед продолжался, как ни в чем не бывало.

Маленький поросенок еще никогда в жизни не ел с таким удовольствием. В течение обеда выяснилось, что кухонные домовые не только придумывали новые удивительно вкусные блюда, но и с большой фантазией относились к сервировке стола. Например, к рыбным блюдам они подавали специальные подушечки. В эти подушечки можно было втыкать рыбные кости вместо того, чтобы складывать их на свою тарелку. Другим их изобретением были веера для пудинга – ими полагалось обмахивать горячие пудинги, чтобы они быстрей остывали. Потом еще у них были такие плечики для пенок из какао – игрушечные маленькие вешалки, на которые можно было аккуратно развешивать пенки из вашего какао (все знают, как это неопрятно, когда пенки висят по краям чашки). А к фруктам у кухонных домовых подавались теннисные ракетки. И если с другого конца стола у вас просили яблоко, то вместо того, чтобы передавать туда всю тяжелую вазу с фруктами, вы могли взять одно яблоко и ударом ракетки отправить его просившему, а тот должен был поймать его на свою вилку.

Все эти выдумки очень оживляли атмосферу за столом, а некоторые из них представляли собой довольно полезные изобретения. Еще там была специальная говорильная труба, в которую можно было говорить о тех вещах, про которые не принято упоминать за столом.

– Говорильная труба? – перебила белая мышка. – Что-то я не пойму, зачем она нужна?

– Ну, – сказал Габ-Габ, – вы же знаете, как нас все время воспитывают: «Ты не должен говорить о таких вещах за столом!» И вот, у кухонных домовых была в обеденной комнате такая специальная труба, которая другим концом выходила на улицу. Когда им хотелось сказать что-нибудь неприличное, они вставали из-за стола, подходили к трубе и говорили в нее все, что хотели сказать, а потом возвращались на свое место. Это было великое изобретение… Словом, поросенок очень хорошо провел время, и когда обед закончился, он сказал, что ему пора возвращаться в свой загончик, пока не проснулись его родители.

Кухонные домовые ужасно огорчились, что он уходит. И на прощанье, в благодарность за то, что он помог им в битве против их заклятых врагов, они подарили ему Волшебный Огурец. Этот огурец обладал таким замечательным свойством, что, если вы отрежете от него даже самый маленький кусочек и посадите в землю, то на этом месте вырастет целое поле любого растения, какого вы захотите. Вам надо только произнести вслух название этого растения. Поросенок поблагодарил кухонных домовых, сердечно перецеловался со всеми и отправился восвояси.

Когда он вернулся домой, его родители еще спали. Поросенок надежно спрятал огурец под полом коровника, пробрался в свой загончик и тоже крепко заснул.

Случилось так, что через несколько дней соседний король затеял войну против короля той страны, где жил поросенок со своей семьей. Военное счастье было на стороне неприятеля, и видя, что враги приближаются, король повелел всем людям и домашним животным королевства перебраться под защиту стен своего замка. Семейству поросенка тоже пришлось отправиться туда. Но перед этим поросенок откусил кусочек своего Волшебного Огурца и взял его с собой.

Вскоре королевский замок был окружен войсками противника. Осада длилась много недель – враги знали, что рано или поздно король и его подданные начнут голодать, и им придется сдаться.


Пока длилась осада, королева приметила маленького поросеночка, который бегал по двору замка. Она была принцессой из ирландского дома и очень любила животных. Но к этому поросенку она почему-то сразу почувствовала особенную симпатию – она повязала ему на шею зеленую ленточку и часто играла с ним к большому неудовольствию своего мужа, короля.

Но вот, на четвертую неделю осады запасы пищи в замке подошли к концу, и король приказал резать свиней. Королева подняла ужасный плач и умоляла, чтобы ее любимца пощадили. Но король был тверд.

– Мои солдаты голодают, – сказал он. – Из вашего любимого поросенка, мадам, завтра сделают сосиски.

И тогда поросенок понял, что пришло время применить волшебный подарок домовых. Выбежав в дворцовый сад, он выкопал ямку и посадил кусочек своего огурца прямо в середину лучшей королевской клумбы с розами.

– Пастернак! – прохрюкал он, засыпая ямку. – Пусть вокруг вырастет много пастернака?

И едва он произнес эти слова, как густые всходы пастернака заполнили весь королевский сад. Даже гравиевые дорожки сплошь заросли пастернаком.

Теперь у короля и его солдат было достаточно еды, и через некоторое время, отъевшись на питательном пастернаке и набравшись сил, они предприняли вылазку, наголову разбили неприятеля и обратили его в бегство.

Королева получила разрешение оставить при себе своего любимца поросенка, который доставлял столько радости ее доброму ирландскому сердцу. Поросенок был провозглашен национальным героем, и ему отвели загон, украшенный драгоценными камнями, прямо посреди королевского сада – на том самом месте, где он посадил свой Волшебный Огурец. И они все жили долго и счастливо. Так кончается свинская сказка.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю