355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Хоуп Харт » Захваченная инопланетным воином (ЛП) » Текст книги (страница 2)
Захваченная инопланетным воином (ЛП)
  • Текст добавлен: 14 мая 2021, 09:04

Текст книги "Захваченная инопланетным воином (ЛП)"


Автор книги: Хоуп Харт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 10 страниц)

Она маленькая и фигуристая, ее кожа бледная, хотя щеки раскраснелись. Я осматриваю ее тело, хмурясь. Она прижимает к себе руку, как будто ей больно, и, как и другие самки, вся в синяках.

У нее светлые волосы, спадающие на спину до талии, сбившиеся и спутанные. Я ловлю себя на том, что жалею, что не могу расчесать эти великолепные волосы, пока она отдыхает у моего огня, и мой взгляд сразу же скользит к ее шикарной заднице и полной груди.

Эта самочка выглядит так, словно была создана для того, чтобы ее подмять под себя.

Ее плечи опускаются, когда она смотрит на других самок, и я наблюдаю за тем моментом, когда она решает не оставлять их.

Мне хочется рычать от ярости. Если бы нам не удалось выследить вуальди, это решение стоило бы жизни этой крошечной самке.

Я заставляю себя посмотреть в другую сторону и нахожу Асроза и Дераза на позициях. Я делаю им знак, и они кивают. Вуальди стали чересчур самоуверенными. Если бы они не были так нетерпеливы, чтобы доставить свою добычу в лагерь, они бы рассредоточились вокруг поляны, охраняя самок.

Их ошибка.

Мы, как один, с ревом выскакиваем на поляну, самки начинают кричать, отпрыгивая от нас – большинство из них удаляются от вуальди.

Я встречаюсь с испуганными глазами самки с невероятным голосом и рычу от того, что она испытывает страх. Она следовала за вуальди на верную смерть, и все же она скалит на меня зубы и пытается защитить других самок?

Я заставляю себя отвлечься и вытаскиваю меч.

Нас тут же окружают, и я смеюсь, когда меня охватывает азарт битвы. Вуальди вытаскивают ножи и мечи поменьше. В то время как вуальди намного меньше нас, они путешествуют большими стаями, часто нападая на наших воинов, как бешеные волки. Их меньший размер делает их быстрыми, но сегодня им не тягаться с нами.

Я взмахиваю мечом и слышу рвотные позывы самок, когда одна из голов вуальди падает на землю. Следующий не так быстр, чтобы напасть на меня, но он падает так же быстро, как и первый.

– Помогите!

Раздаются крики, и я поворачиваюсь, уклоняясь от удара вуальди, который успел подкрасться ко мне сзади. Самки все еще разделены, и появилось больше вуальди, которые воспользовались битвой, чтобы схватить самок и убежать.

Эти вуальди из другой стаи, их кожа более темного оттенка желтого и необычный стиль одежды – длинные штаны и рубашки вместо более типичных набедренных повязок.

Вульди, с которыми мы сражаемся, приходят в ярость, рычат на них, даже когда мы их рубим. Другая кучка вуальди ухмыляется, каждый хватает сопротивляющуюся самку и исчезает за деревьями.

Асроз рычит, пытаясь догнать их, но он окружен, наши враги пытаются отрубить ему голову.

Другие самки сражаются, чтобы добраться до своих подруг, но пересечь область, где мы сражаемся с вуальди, было бы самоубийством.

Дераз рычит, пинает ногой вуальди, толкая его ближе ко мне, на мой меч, который я загоняю тому между ребер. Вуальди падает на колени, и прежде чем я успеваю вытащить свой меч, Дераз обезглавливает его одним ударом.

Снова позади нас раздаются рвотные звуки.

Кто эти самки со слабыми животами? Наши самки привыкли видеть реальность битвы.

Я стискиваю зубы, когда Дераз пытается последовать за украденными самками, едва не напоровшись животом на нож.

– Сосредоточься, – приказываю я ему. – Ты бесполезен для самок, если ты мертв.

Чтобы расправиться с остальными вуальди, требуется время, которого у нас не так много. В конце концов, все они мертвы, и я проверяю Дераза и Асроза, прежде чем, наконец, встретиться взглядом с крошечной светловолосой самкой. Она удерживает мой пристальный взгляд, прежде чем ее глаза метнулись к Деразу и Асрозу, когда они подошли ближе. Я рычу, нуждаясь в ее внимании, и ее глаза снова устремляются на меня, даже когда звучит возмущенный голос.

– Кто вы такие, ребята, и почему убили наших спасителей?

Глава 3

ЭЛЛИ

– Меня зовут Терекс, а это Дераз и Асроз, – рычит гигантский инопланетянин. Он огромен, и его мускулы напрягаются, когда он делает шаг вперед. Его волосы спадают на плечи, стянутые с лица маленькими косичками, украшенными бисером и кусочками кожи. Его рубашка порвана, и я вижу что-то похожее на синюю чешую на одной стороне его плеча.

Короче говоря, он невероятно сексуален и совершенно ужасен.

– Как думаешь, что они компенсируют размерами своих мечей? – бормочет Поднимательница Руки, и Невада фыркает.

– Мы ваши спасители, – говорит он. – Эти твари – вуальди, и они увели бы вас в свой лагерь, убили и съели бы в течение следующих нескольких дней.

Я чувствую, как кровь отливает от моего лица.

– Неудивительно, что Элли пользовалась у них такой популярностью, – говорит Мадам Неглиже. – Она была бы обедом с добавкой.

– Какого хрена, Вивиан? – огрызается Невада.

Я краснею и отворачиваюсь, чувствуя на себе взгляд Терекса. Достаточно одного оскорбления, и мне снова одиннадцать лет, и я слышу, как мама жалуется на то, что я не влезаю в старые платья Амелии.

Я задыхаюсь. Вивиан, да? Мы все по-разному справляемся с травмой, и, возможно, Вивиан справляется со своей, будучи первоклассной сукой.

– Я же говорила вам, что в них есть что-то странное, – бормочу я.

Вивиан отворачивается от пришельцев и, прищурившись, смотрит на меня.

– Тогда почему ты не настояла на своем и не отстаивала напористей свою точку зрения?

– Хватит, Вивиан, – говорит Невада. – Ты была той, кто отбрил ее, когда она сказала, что не доверяет им.

Вивиан открывает рот, но тут же закрывает его, когда Невада, прищурившись, смотрит на нее.

Невада поворачивается к Терексу.

– Некоторые из этих вуальди забрали Бет, Зои и Айви, – говорит она. – Мы должны их найти.

Терекс обменивается взглядами с другими воинами, пока я осматриваю поляну.

– Девочки, Чарли тоже нет. Кто-нибудь видел, кто ее похитил?

Пустые лица. Дерьмо.

– По крайней мере, у нее было сотрясение мозга. Нам нужно посмотреть, не забрела ли она куда-нибудь, – твердо говорю я. – Может она решила спрятаться.

К счастью, все со мной соглашаются, и мы начинаем проверять деревья за поляной. Я ищу вместе в Поднимательницей Руки, которая говорит мне, что ее зовут Алексис, и мы ищем места, где Чарли могла бы свернуться калачиком, надеясь спрятаться.

Воины помогают, и мы зовем Чарли по имени, пока наши голоса не становятся хриплыми, при этом воины недовольно качают головами, загоняя нас обратно на поляну.

– Мы отведем вас в наш лагерь, где вы сможете поесть и отдохнуть, – объявляет Терекс.

Алексис фыркает.

– Знаешь, мы уже это слышали раньше, – говорит она, и Невада кивает в знак согласия, ее глаза расширяются, когда она смотрит на меня.

– Думаешь, мы должны ему доверять? – шепчет она, и воины делают вид, что дают нам время поговорить, но я не сомневаюсь, что они слышат каждое слово.

– У этого огромного пришельца добрые глаза, – говорю я, игнорируя фырканье Вивиан. У него действительно добрые глаза. Они светло-синие, с фиолетовыми переливами, чистые и честные. – Плюс, – вздыхаю я. – Мы все ранены и серьезно обезвожены. На данный момент у нас нет выбора.

– Ладно, – говорит Невада. – Я останусь и поищу других женщин.

Терекс тут же отрицательно качает головой.

– Это небезопасно.

Она бросает на него взгляд, и он смотрит на нее свысока.

– Как только мы доберемся до лагеря, мой король пошлет больше воинов, чтобы найти их.

Невада колеблется, и Терекс жестом указывает на нас с Алексис. Вивиан вся в царапинах и синяках, я почти уверена, что у меня сломан локоть, а Алексис хромает.

– Ты нужна своим друзьям, – говорит он, и Невада прикусывает губу, глядя на нас, явно разрываясь.

– У Зои сломаны ребра, – говорит она. – Одному Богу известно, что эти придурки с ними сделают.

– Она права. Может быть, нам всем стоит попытаться найти их сейчас.

Асроз шагает вперед.

– Прямо сейчас у вуальди есть фора. Если мы попытаемся выследить их с тремя ранеными женщинами, они просто приготовят ловушку вместе с остальными членами своего племени. Быстрее и умнее вернуться в лагерь и послать опытных охотников, на свежую голову и хорошо отдохнувших.

Он прав, и Невада наконец кивает в знак согласия.

Терекс идет вперед.

– Нам придется идти туда, где мы привязали наших мишуа, – говорит он, и я молю Бога, чтобы он говорил о какой-то лошади.

Мы все киваем, и я ловлю себя на том, что борюсь со слезами при мысли о том, что снова придется идти.

«Все в порядке, Элли. Просто пройди еще немного, и ты либо уснешь, либо станешь ужином. В любом случае, этот кошмар закончится».

Терекс идет рядом со мной, пока мы медленно выбираемся с поляны и возвращаемся назад. Мы в плохом состоянии, слишком измучены и ошеломлены, чтобы разговаривать. Я чувствую себя так, словно кто-то ударил меня в живот при мысли о том, что мы уйдем, не найдя пропавших женщин, но воины правы – мы все ранены, и ни у кого из нас нет никакого опыта пребывания на этой планете.

У меня кружится голова, и я чувствую, что меня сейчас стошнит. Не знаю, то ли от боли в локте, то ли от обезвоживания, но все, чего я хочу, это свернуться калачиком рядом с одним из этих огромных, жутких белых деревьев и уснуть. Возможно, проснувшись, я обнаружу, что все это было кошмарным сном.

Я спотыкаюсь о корень дерева, и перед моими глазами вспыхивают искры, когда от резкого движения дергается моя рука. Она странно онемела и болит, если я держу ее неподвижно, но если я двигаю ее, боль почти заставляет меня упасть на колени. Я не могу себе представить, насколько больно сейчас Зои.

– Самочка, – произносит глубокий голос, и я поворачиваюсь. Терекс жестом велит мне повернуться, и я подчиняюсь, напрягшись всем телом, пока он развязывает и немного по-другому делает мне перевязь. Его руки действуют слажено и уверенно, когда они касаются моей шеи, и вскоре он сооружает более плотную надёжно фиксирующую руку перевязь.

– Спасибо.

Это долгая прогулка, и у меня много времени, чтобы подумать. Вместо того, чтобы размышлять о вещах, на которые я не могу хоть как-то повлиять, я разумеется трачу свое время на то, чтобы рассмотреть гигантского воина, который спас нас.

Все в нем говорит о самоуверенности – от его пронзительного взгляда до широких плеч и того, как он высоко держит голову, осматривая наше окружение. Два других воина, кажется, подчиняются ему, но тем не менее он прислушивается к тому, что они говорят. Он явно напряжен, и все трое находятся в состоянии повышенной готовности на случай появления новых вуальди. Но он все равно заметил, что мне больно, и попытался облегчить боль, поправив перевязь.

Я замечаю, как Вивиан пялится на его огромное тело, и тут же отвожу взгляд. Значит, так тому и быть.

Наконец, мы выходим на другую поляну, и все мы – женщины – останавливаемся в шоке, когда осматриваем наши средства передвижения.

– Что это за хреновина? – бормочет Невада.

– Наши мишуа, – растерянно говорит Дераз. – Ты что, никогда раньше не видела?

– Мы не совсем здешние, – бормочу я, и Алексис смеется.

Единственное, что общего у этих странных зверей с лошадьми, – это то, что на них можно ездить верхом. По крайней мере, я так думаю, потому что на всех четверых есть какие-то седла. О, и точно так же, как у лошадей, у них четыре ноги.

Но на этом сходство заканчивается. Мишуа темно-зеленого цвета, с толстой чешуей, покрывающей их тела и головы, чем напоминают мне ящерицу или даже динозавра. Их огромные зубы блестят на солнце, а головы увенчаны гребнем из бивней, как у носорога, которые начинаясь от морды становятся все больше у самой макушки.

– Это дино-лошади, – тихо говорит Невада.

Она права. С красными глазами и чешуйчатой кожей они немного напоминают нечто из Парка Юрского периода. Мысль о том, чтобы приблизиться к ним, заставляет меня развернуться и рискнуть встретиться с вуальди.

– Не бойся, самочка, – говорит Терекс, и я поворачиваюсь, чтобы увидеть, что он изучает меня. – Мы не позволим им причинить вам вред.

– Знаешь, более утешительным было бы сказать: «Они не причинят тебе вреда», – бормочет Алексис.

Терекс пожимает плечами. Затем воины лезут в кожаные сумки, прикрепленные к их дино-лошадям, и вытаскивают кожаные мешки с водой.

Они вручают их нам, и я чуть не плачу от облегчения. Я делаю большой глоток, а затем заставляю себя делать маленькие глотки, беспокоясь, чтобы вода не полезла обратно из меня. Как только мы возвращаем воду, Терекс жестом приглашает нас подойти.

– У нас есть четыре мишуа, так как мы надеялись привезти мясо для племени. Кому из вас будет удобнее ехать одной? Мы привяжем его к одному из наших мишуа, и вы будете в полной безопасности.

Неудивительно, что Невада вызвалась добровольцем. Мы все наблюдаем, как Терекс ведет ее к голове зверя, чтобы представить.

– Это Леа, – говорит он. – Протяни ей свою руку, и мы посмотрим, примет ли она тебя.

Мы все задерживаем дыхание, когда Невада бросает на мишуа взгляд, который ясно говорит: «Не связывайся со мной». Она протягивает руку, и Леа фыркает, тычась в нее своим огромным носом.

– Она хочет, чтобы ты ее погладила, – говорит Терекс, и тень улыбки скользит по его лицу. Я пытаюсь не обращать внимания на искру ревности, которая вспыхнула глубоко в моей груди и хмурюсь, обращая свое внимание на другого мишуа.

Никогда в жизни у меня не было такой сильной реакции на мужчину. Конечно, у меня были влюбленности, и ни одна из них не закончилась особенно хорошо. Может быть, это просто способ, которым мой мозг обрабатывает шок от всего, что со мной произошло. Он ищет какое-то отвлечение, чтобы удержать меня в здравом уме.

Прикосновение к моей здоровой руке вырывает меня из моих мыслей, и я понимаю, что смотрю в пространство. Я так устала, что чуть не заснула с открытыми глазами.

Я улыбаюсь Деразу, и он улыбается в ответ. Он также невероятно красив, хотя и не заставляет меня чуть ли не спотыкаться от нервов, как это делает Терекс. Хотя это неплохо.

Дераз ведет меня к своему мишуа, и я замираю, ничего не в состоянии с собой поделать – Невада уже на своем звере, спокойно ждет, поглаживая шею Леа.

Асроз усаживает Алексис на другого мишуа, и я делаю крошечный шаг вперед, пытаясь набраться храбрости.

– Она поедет со мной.

Я поворачиваюсь и встречаюсь взглядом с Терексом.

– О, все в порядке, – говорю я. – Этот мишуа подойдет.

Я делаю еще один крошечный шаг вперед и снова замираю, когда мишуа смотрит на меня. Дераз бросает на меня взгляд, говорящий, что я сошла с ума, раз решила перечить Терексу, и жестом предлагает Вивиан выйти вперед.

Она бросает на меня убийственный взгляд, и я вздыхаю, поворачиваясь к Терексу.

Он смотрит на меня своими странными глазами и указывает на свою мишуа.

– Ее зовут Кини.

Меня бросает в дрожь при мысли о приближении к мишуа. Она даже больше остальных, и она наблюдает за мной одним красным глазом, когда Терекс подходит ко мне сзади.

– Ш-ш-ш, – говорит он. – Твой страх испугает ее. Мишуа очень чувствительны, и если ты боишься, ты напугаешь и ее тоже. Испуганный мишуа – опасный мишуа.

– Хорошо, – борясь за дыхание, отвечаю я.

Терекс рассказывает мне об этом, впритык подойдя ко мне со спины, так что его голос грохочет в моем ухе. Он наклоняется вперед, берет мою руку в свою и протягивает ее мишуа. Я дрожу как осиновый лист, но не сопротивляюсь, и Кини обнюхивает меня. Если бы я не знала, то подумала, что дино-конь издевается надо мной.

Она позволяет мне погладить себя, и ее веки опускаются, когда я глажу ее кожу. Она чешуйчатая, почти как у ящерицы, но еще она теплая, а нижние части ног у нее покрыты странным мехом – густым и пышным. Интересно, как именно эволюционировали эти странные существа?

Я взвизгиваю, когда Терекс внезапно поднимает меня, как будто я ничего не вешу. Прежде чем я успеваю смириться с переменой в росте, меня сажают в седло, и он усаживается позади меня, обнимая одной рукой за талию.

Он поворачивает голову и, должно быть, подает знак своим друзьям, потому что мы начинаем движение. Я хватаюсь здоровой рукой за переднюю часть седла, безнадежно выбившись из зоны комфорта. На Земле я никогда даже не ездила на лошадях, а сейчас я еду на дино-лошади… на Агроне.

Я вздыхаю, и Терекс наклоняется вперед, шепча мне на ухо:

– Расслабься, самочка. Я не дам тебе упасть.

Как ни странно, это помогает. Я не могу себе представить, чтобы этот сильный воин позволил мне свалиться с его мишуа. По крайней мере, его друзья посмеялись бы над ним или что-то в этом роде, верно?

– Расскажи мне о себе, – говорит он, и я напрягаюсь.

– Зачем?

– А почему бы и нет? Я спас тебя от верной смерти, самочка. Разве я не заслуживаю награды?

Его голос дразнит, и мне жаль, что я не вижу его лица.

– Эм. Я воспитательница в детском саду.

– Что это такое?

– Я учу детей.

– А, заботливая самка. Я вижу это.

– Что ты хочешь этим сказать?

– Вы нежны и добры. Я знаком с тобой совсем недолго, но знаю это.

Нежная и добрая. Каково было бы услышать, как он называет меня как сексуальной или страстной? Девушка же может мечтать.

Честно говоря, я не могу себе представить, чтобы Терекс описывал кого-то как «страстная».

Вивиан и Дераз подъезжают к нам, и Дераз с Терексом начинают тихо разговаривать. Вивиан бросает на меня взгляд, явно недовольная тем, что я оказалась на дино-лошади Терекса.

– Что ты делаешь? – шипит она на меня, и я смотрю на нее.

– Что ты имеешь в виду?

– О, не прикидывайся невинной. Ты знала, что я хотела поехать с ним.

– Я ничего не делала. Он в твоем распоряжении, Вивиан. У меня есть дела поважнее.

Разговор позади нас заканчивается, и я смотрю вдаль. Чего Вивиан не понимает, так это того, что я полностью осознаю, как устроена вселенная. Я рано узнала, что симпатичные, популярные парни не любят застенчивых, занудных, пухленких девушек вроде меня. Так что великолепная Вивиан, добро пожаловать к сексуальному инопланетному воину, который сейчас прижимает меня к себе, а его подбородок опасно близко к моему плечу.

– О чем ты думаешь? – шепчет он, и я вздрагиваю, когда его дыхание касается моей шеи.

– Ни о чем. – Я смотрю вперед, не обращая внимания на слезы разочарования, готовые скатиться с глаз. Я просто устала. Очень устала.

Когда мне было пятнадцать, я влюбилась в футболиста по имени Мэтт. В отличие от большинства других футболистов, он не игнорировал меня, никогда не обращался со мной как с невидимкой. Его шкафчик был рядом с моим, и время от времени мы болтали о книгах, которые читали. Он был симпатичным, умным, популярным и милым.

Через месяц моя сестра Амелия уже встречалась с ним. И она позаботилась о том, чтобы остаток моих школьных лет превратился в сущий ад.

Такие женщины, как Амелия и Вивиан? Великолепные женщины, которые правят миром с уверенностью в себе? Они получают то, что хотят. И самое худшее, что может сделать кто-то вроде меня, – это встать у них на пути.

Я вздрагиваю, глубже усаживаясь в седло, и мишуа начинает подниматься на дыбы. Боже, этот день когда-нибудь закончится?

– Ты ранена, – внезапно говорит Терекс, в его голосе слышится недовольство.

– Мы все ранены, – бормочу я.

Я так сильно натерла бедра, что на глаза наворачиваются слезы. Долгие часы ходьбы в сочетании с оседланием дино-лошади натерли мою внутреннюю поверхность бедер до крови.

Я не единственный, кому больно – Алексис тоже хнычет, и я даже заметила, как несколько минут назад неловко ерзала Вивиан. Но мои бедра, безусловно, в самом худшем состоянии. Я не жалею, что оторвала штанины от пижамных штанов, но мне жаль, что я не оставила немного больше материала.

Терекс издает звук, и Кини останавливается. Я поворачиваю голову и моргаю, когда Терекс сурово смотрит на меня.

– Покажи мне, где ты ранена, самочка.

Я хмуро смотрю на него, внезапно придя в ярость.

– Это не твое дело.

В его глазах мелькает удивление, а потом он смеется. Я хмурюсь еще сильнее. Рада, что он находит меня такой забавной.

– Мы можем ждать твоего ответа хоть весь день, – заявляет он.

Вивиан властно откашливается, стоя в нескольких футах впереди, и у меня возникает внезапное желание столкнуть ее с дино-лошади.

Я жестом указываю на свои бедра, и Терекс хмурится, а затем нетерпеливо рычит. Он перекидывает ногу через мишуа, и я вздрагиваю, когда его ботинки ударяются о землю. Затем он осторожно поворачивает меня, пока я не сижу в седле боком, глядя на него сверху вниз.

– Ты скажешь мне, что причиняет тебе боль.

– Ты ведешь себя нелепо.

Он просто смотрит на меня, и я указываю на свои бедра. Терекс хмурится, а затем я хватаю его за плечи, когда он раздвигает мои бедра еще шире, но при этом его руки очень нежны.

– Бедная самочка, – тихо говорит он.

– Меня зовут Элли.

Он смотрит мне в глаза, и выражение его лица такое, словно я сделала ему подарок.

– Бедная Элли. – Он делает акцент на моем имени, словно сказал какое-то пошлое словечко, и я краснею. Я чувствую, как мои щеки горят еще сильнее, когда он снова обращает свое внимание на мои бедра. Я не первая женщина, у которой натерты бедра от ходьбы, и не последняя. Такое случается со многими женщинами, особенно летом.

Но тяжело находиться в окружении совершенства, прекрасно осознавая, что если бы я могла просто сбросить несколько килограмм, за что моя мать шипела на меня больше пятнадцати лет, у меня не было бы такой большой проблемы.

Я бросаю взгляд туда, где ждут остальные. Алексис и Невада тихо разговаривают, а парни с любопытством наблюдают за ними, а Вивиан презрительно морщит нос.

Я хочу, чтобы подо мной разверзлась земля.

– Ты ставишь меня в неловкое положение, – шикаю я на Терекса, и, к моему ужасу, по щеке катится слеза.

Глаза Терекса расширяются, а затем его лицо застывает, когда он поворачивается к остальным, жестом предлагая им продолжать движение. Он ждет, пока они удаляются, и поворачивается ко мне.

– Послушай, со мной все хорошо, – говорю я. – Я потерплю, пока мы не прибудем. Давай просто продолжим.

– Возможно, я не смогу вылечить твою руку, но я могу помочь тебе с этим.

Терекс нежно проводит кончиком пальца по внутренней стороне моего бедра, и я вздрагиваю, когда желание шевелится у меня в животе. Я чувствую, как мои глаза расширяются, и я пораженно отвожу взгляд.

Прошло много-много времени с тех пор, как я думала о сексе, и еще больше с тех пор, как я желала этого. Но прямо сейчас, я делаю больше, чем просто думаю об этом. Я представляю это, фантазирую об этом… нуждаюсь в этом.

– У меня есть кое-что, что поможет, – говорит Терекс, запуская руку в одну из кожаных сумок, свисающих с седла.

Он достает маленькую баночку и открывает ее. Сладкий цветочный аромат поражает меня. Он похож и в то же время отличается от всего, что я когда-либо нюхала раньше.

Я тянусь за банкой, а Терекс просто улыбается мне, отводя руку, чтобы я не дотянулась.

Его улыбка… У меня перехватывает дыхание, а его улыбка становится шире, когда я прерывисто выдыхаю. Я могла бы обойтись и без этой улыбки. Эта улыбка только способствует тому, что мне еще труднее игнорировать то, что происходит, что я близка к тобу, чтобы нахрен не влюбиться.

Я так занята оправляясь от эффекта, который произвела на меня его улыбка, что не готова к тому, что его рука проскальзывает между моих бедер.

Я вскрикиваю, толкая его в огромные плечи, и он сердито смотрит на меня.

– Успокойся, самочка, – рычит он, и я замираю. Его прикосновения деловиты, и это не похоже на то, что он пытается домогаться меня, но есть что-то невероятно интимное в том, как его рука гладит внутреннюю поверхность моих бедер.

Несмотря на то, что мне больно, когда он наносит крем, эффект мгновенный, и я вздыхаю с облегчением, когда боль исчезает. Терекс изучает мое лицо и кивает, наконец убирая крем и вскакивая обратно в седло на своей дино-лошади.

– Терекс?

– Да?

– Спасибо.

Глава 4

ТЕРЕКС

Я хмуро смотрю на самку в моих руках. Несколько часов назад она проиграла свою битву со сном и теперь, измученная, спит в моих объятиях.

«Как и следовало бы».

Эти собственнические чувства странны для меня. Я не понимаю, что в этой самке так сильно меня привлекает. Конечно, она красива своими пышными формами, длинными волосами и выразительными глазами. Но она, кажется, совсем мне не доверяет.

Я вижу, что она желает меня, но кажется, не особо этому рада. Мне не приходилось раньше с таким сталкиваться, и я очень хочу, чтобы она рассказала мне все свои секреты.

Этой самке сделали больно. Это легко понять по затравленному выражению ее глаз. Я осторожно притягиваю ее ближе, и она тихонько, очаровательно всхрапывает. Я не знаю, откуда взялись эти странные самки, но теперь они наши. Мы найдем их подруг, и они присоединятся к нашему племени.

Любое племя, которое допустило, чтобы их самки подверглись такой опасности, что были захвачены вуальди, не заслуживает их. Мой король будет рад присоединению этих новых самок к нашему племени.

Наконец вдалеке я вижу наш лагерь, и Асроз издает радостный рык. Я хмуро смотрю на него, когда самочка – Элли – шевелится в моих руках.

– Так это не кошмарный сон, – бормочет она. – Зашибись.

– Мы прибываем в наш лагерь, – говорю я ей. Она кивает, но мы все молчим, пока не добираемся до окраины нашего лагеря и не попадаем в поле зрения часовых.

– Терекс? – окликает один из них потрясенным голосом, и я не виню его. Мы ушли, чтобы убить вуальди, а вернулись со странными миниатюрными самками.

– Сообщите королю, что я должен поговорить с ним, – говорю я, и он кивает, распахивая ворота.

В то время как наше племя кочует каждый сезон, наша продолжающаяся борьба против вуальди означает, что нам нужно улучшить нашу оборону. Теперь у нас больше охранников вокруг нашего лагеря и часовых, охраняющих наших мишуа день и ночь.

Мы подъезжаем к большому загону, где пасутся мишуа, а затем помогаем самкам спуститься на землю, прежде чем слуги заберут наших мишуа, чтобы накормить и почистить.

Часовой возвращается, чуть не спотыкаясь о свои ноги, и смотрит широко раскрытыми глазами на самок.

– Ракиз готов принять тебя.

Я киваю и веду самок через лагерь. Они так устали, что едва могут идти, и я наклоняюсь, шепча Элли на ухо:

– Хочешь, я тебя понесу?

Она смотрит на меня круглыми глазами.

– Э-э, я в порядке, спасибо.

Самки молча оглядывают лагерь. Большинство семей в это время вечера в своих кради, хотя те, кто не в кради, шепчутся между собой, наблюдая, как мы идем к королевскому ташиву.

В то время как большинство наших людей поселились в больших, просторных кради, Ракизу требуется дополнительное пространство для встреч со своими советниками и переговоров с другими племенами. Его ташив теплый и гостеприимный, и я вздыхаю, впервые радуясь возвращению в наш лагерь. Мы входим в зону для встреч, где нас ждет Ракиз, и я слышу, как Элли резко вздыхает, делая шаг ко мне.

Есть причина, по которой Ракиз – наш король. Хотя он не часто сражается, он все еще остается браксийским воином, которому никто не осмелится бросить вызов.

Он оглядывает группу самок, и хотя никто, кто не знает его хорошо, не увидит удивления на его лице, я могу сказать, что он потрясен тем, что видит.

– Мы нашли этих самок в сопровождении с вуальди, – говорю я ему. – Они понятия не имели, в какой опасности находились.

Ракиз хмурится. Все знают, насколько опасны вуальди. Я тоже не понимаю, как такое произошло, и мне интересно услышать объяснение самок.

– Как получилось, что вы оказались в такой ситуации? – спрашивает Ракиз.

Неудивительно, что слово взяла самка, которая в одиночку ехала на мишуа. Она, кажется, неофициальный лидер самок, и она оценивающе смотрит на Ракиза, что это считалось бы вызовом, если бы она была мужчиной.

– Нас похитили с нашей родной планеты, – говорит она. – Потом нас продали на другой планете и погрузили на корабль. Тот корабль потерпел крушение на этой планете, и появились вуальди. Они убили оставшихся пришельцев, которые похитили нас, и пообещали нам еду и воду, если мы пойдем с ними в их племя.

Ракиз рычит и бросает на меня быстрый взгляд. Я киваю, тоже ошеломленный. В этой истории нет никакого смысла. И все же нет никаких сомнений в том, что эти самки говорят на другом языке, одеты по-другому и готовы доверять вуальди – то, что ни одна самка на этой планете никогда бы не сделала.

– Нам нужна ваша помощь, – продолжает Невада, и Ракиз снова обращает на нее внимание.

– С нами были и другие женщины. Три из них были захвачены вуальди прямо у нас под носом. Мы не знаем, что случилось с четвертой, но она была серьезно ранена. Мы хотели найти их сами, но ваши люди заверили нас, что, если мы придем сюда, вы пошлете своих людей на их поиски.

Ракиз изучающее смотрит на самку, и я делаю то же самое. Она, кажется, ничуть не смущена его молчанием и просто смотрит на него, выпрямив спину и сцепив руки за спиной.

Ракиз кивает, его глаза неотрывно смотрят на Неваду.

– Конечно, мы поможем вам найти ваших подруг. На рассвете я отправлю на их поиски группу воинов.

Плечи Невады немного расслабляются от облегчения, и на ее лице тоже немного спало напряжение.

– Я пойду с ними.

– Ты этого не сделаешь.

Они смотрят друг на друга, воздух снова искрит от напряжения.

– Послушай, – тихо говорит она, – Меня учили не оставлять ни одного мужчину или женщину. Я помогу найти их.

Ракиз встает, и я вздыхаю. Эти самки отличаются от всех, кого мы знаем, и мой король изучает Неваду, как если бы она была интересной букашкой. Он позволяет своему взгляду скользнуть вниз по ее телу, и она напрягается, поднимая подбородок выше. Взгляд Ракиза останавливается на ее колене, из которого сочится кровь.

Он переводит взгляд на меня, и я киваю. Я прослежу, чтобы всех этих самок доставили прямо к целителям.

– Мы обсудим это утром, – говорит Ракиз, и я поднимаю бровь. Врать – это не похоже на него. Он принял решение, но, очевидно, хочет, чтобы самки поели и отдохнули, не разводя споров.

Невада кивает, и Ракиз переводит взгляд на одну из своих прислужниц.

– Арана, пожалуйста, позаботься о том, чтобы у этих самок была возможность принять ванну, обеспечь их одеждой и едой. А также их надо где-то расместить на ночь.

Я почти рычу, когда он произносит последнюю фразу. Моя самочка будет спать со мной. Она просто еще не знает этого.

ЭЛЛИ

Король вызывает страх. Конечно, и Терекс страшит, но он также может быть нежным, с улыбкой, которая побуждает вас улыбнуться в ответ. Ракиз просто излучает угрозу. Я не знаю, как Невада так разговаривала с ним, но подозреваю, что у нее есть желание умереть.

Когда Ракиз упоминает про еду и сон, мне почти хочется плакать от облегчения. В королевской хижине тепло, и я легко могу свернуться калачиком на полу рядом с кострищем в углу комнаты. Терекс жестом приглашает нас следовать за ним, и мы выходим из хижины и идем по дорожке вдоль больших палаток, которые он называет кради. Он останавливается перед одним из них, и оттуда тут же высовывается голова.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю