355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Хелен Кинг » Склеить душу из осколков… » Текст книги (страница 3)
Склеить душу из осколков…
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 12:46

Текст книги "Склеить душу из осколков…"


Автор книги: Хелен Кинг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 9 страниц)

– Но я не могу пойти и вот так сразу купить себе новый гардероб, – возразила Хелен. – К тому же у меня нет…

Она умолкла, постеснявшись говорить о деньгах. Но Джон все понял и закончил фразу за нее:

– Денег, ты хотела сказать. Харолд, конечно, не заплатил тебе за работу. В таком случае, я как финансовый консультант настоятельно рекомендую написать ему и в самых жестких выражениях потребовать оплаты своего труда. А пока буду рад одолжить тебе десяток-другой фунтов.

– Он не заплатит мне…

– Еще как заплатит! – оживился Джон. – Уж я прослежу за этим. Я потратил уйму времени, чтобы найти способ заставить Харолда вести себя прилично по отношению к бывшей жене и собственным детям, – уже переходя на серьезный тон, сказал он, – но этот мерзавец постоянно твердил, что его компания прогорает, хотя уже тогда было ясно, что он лжет. Я не сомневаюсь, что Партон, скользкий пройдоха, переправил все деньги Вильсона в какой-нибудь швейцарский банк.

– Почему люди бывают такими злыми и алчными? – недоумевала Хелен. – Харолд не отдал Луизе даже столовый гарнитур, подарок ваших родителей.

– Да, я знаю, – сказал Джон угрюмо. – Спасибо, что напомнила. Гарнитур тоже попадет в список долгов Харолда.

– Что ты собираешься делать? Ты ведь не допустишь, чтобы была заключена нечестная сделка?

– Конечно. Самое большее, на что Харолд может рассчитывать, это на мое молчание по поводу его несостоявшегося мошенничества, За это он выплатит Луизе кругленькую сумму и продаст компанию со всеми разработками, включая последнюю. В Англии закон весьма строг к жуликам, да и в Америке не мягче. Если о нечистоплотности Вильсона станет известно общественности, то пострадает не только его репутация, его будет ждать тюремный срок. – Заметив, как у Хелен от ужаса округлились глаза, Джон добавил: – Теперь понимаешь, почему я беспокоюсь о твоей безопасности?

– А что будет с тобой?

– Со мной ничего не случится. Кстати, наше путешествие близится к концу.

– Уэльс, – проговорила Хелен сонно, прикрывая ладонью зевок, – начала сказываться усталость. – Сноудон, самая высокая точка Англии. Как романтично…

Она закрыла глаза и не увидела взгляда, которым на нее посмотрел Джон. Но услышала его бархатистый голос:

– Тогда остается сделать так, чтобы эти места оправдали твое представление о них.

4

Очнувшись от дремоты, Хелен с трудом выпрямилась на сиденье. За окном автомобиля стояла непроглядная темень.

– Где мы?

– Почти дома, – мягко ответил Джон.

Его слова вызвали в сердце девушки приятное волнение.

– Посмотри, снег пошел! – воскликнул он, указав на белые хлопья, ударявшиеся о лобовое стекло.

– Снег! – восторженно закричала Хелен, радуясь, как дитя.

Джон, глядя на ее веселье, тоже смеялся.

– Ты похожа на шестнадцатилетнюю девчонку, – поддразнил он. – Волосы взлохмачены, помада размазана…

Взгляд его темных глаз переместился к ее губам. Хелен почувствовала, как краснеет. Она вспомнила, каким образом помада была стерта с ее губ. Смущаясь, девушка осторожно дотронулась до них кончиками пальцев, намереваясь стереть остатки косметики.

– Не делай этого, – ласково попросил Джон.

– Почему? – шепотом спросила Хелен, нерешительно подняв на него свои огромные глаза.

Было три часа утра, кроме их «ягуара» на шоссе не было ни одной машины. Джон свернул на обочину, выключил двигатель и, наклонившись к Хелен, обнял ее.

– Потому что это вызывает у меня желание поцеловать тебя, – также шепотом ответил он почти у самых ее губ.

Здравый смысл подсказывал Хелен: пока не поздно, прекрати это. Она открыла уже рот, чтобы выразить неискренний протест, но в этот момент Джон прижался губами к ее дрожащим губам.

За окном автомобиля крепчал мороз, но внутри салона температура поднималась с каждой секундой. Водителя и пассажирку неудержимо тянуло друг к другу, и сексуальные флюиды, которыми они обменивались помимо воли, накаляли внутреннее пространство автомобиля.

Хелен казалось, что все это происходит во сне. Она крепче прижалась к Джону, и ее руки скользнули ему под пиджак. Из груди Джона вырвался протяжный, сладостный звук, который стрелой пронесся по венам девушки, приятно будоража кровь. У Хелен возникло ощущение, что она, словно искрящийся снег под весенним солнцем, медленно испаряется, превращаясь в невидимое воздушное облако. В объятиях Джона она ощущала себя покорной, сексуальной и… опасно раскованной.

– Где ты пропадала столько времени? Мы давно уже должны быть вместе, – простонал Джон, еще теснее прижимая Хелен к груди.

Дрожь, охватившая Хелен при воспоминании о позоре, который ей пришлось пережить, перешла вдруг в ощущения совершенно другого рода, когда девушка почувствовала большую сильную руку на своей груди. Она услышала сильные глухие удары своего сердца и поняла, что ее тело начинает реагировать на прикосновения мужчины. Она не смогла сдержать вскрика удовольствия, когда Джон стал большим пальцем легко массировать сосок, с каждым движением становящимся более твердым.

– С тобой я чувствую себя подростком, – шептал прерывисто Джон, касаясь горячими губами ее уха. Он начал осыпать подбородок и шею Хелен страстными поцелуями.

Она выгнулась навстречу, и ее возбужденные соски четко обозначились под тонким джерси. Находящаяся в томительном полузабытьи Хелен не почувствовала, как вдруг напряглось тело Джона, а когда он жадно впился в ее губы и обхватил ладонями ее груди, она испытала острое, головокружительное, ни с чем не сравнимое удовольствие.

Джон не хотел довольствоваться малым, ему не терпелось прикоснуться к обнаженным соскам. Он расстегнул молнию на платье, опустил лиф и высвободил из плена бюстгальтера соблазнительные груди. Затем, нежно проведя большим пальцем по твердому соску, взял его губами.

Движение его языка – сначала медленное, а затем более настойчивое, по мере того, как росло возбуждение Джона, вызывало в Хелен сладострастное томление. Она с готовностью отдалась эротическим ласкам. Ее руки блуждали по сильному, мускулистому мужскому телу, вызывая в Джоне чувственную дрожь. Он вдруг издал мучительный стон, когда ладонь Хелен нечаянно скользнула под ремень его брюк.

– Ниже, – услышала Хелен его молящий хриплый голос. – Пожалуйста, ниже…

Девушку вдруг охватила паника. Они ведут себя так, будто знают друг друга много лет, будто любовные игры в автомобиле, объятия и интимные прикосновения – для них самое естественное и привычное занятие.

Но их отношения далеко не такие. Да, Джон ей нравится. Но испытывает ли она к нему нечто большее, чем симпатию? Вероятно… Если быть до конца честной, она лелеяла надежду, что он разделяет ее чувства, возникшие после памятного ужина. Но этот взрыв страсти и нетерпения, это предвкушение заветной близости… Хелен вдруг поняла: слишком опасно слепо доверяться неожиданно нахлынувшим чувствам.

– Что случилось? – Джон словно уловил происшедшую в Хелен перемену.

– Ничего… – ответила она и добавила с дрожью в голосе: – Этого не должно было случиться, я не хотела…

– Чего ты не хотела? Чтобы тебя увозили от дома за тридевять земель или чтобы я занимался с тобой любовью?

– Ни того, ни другого, – солгала Хелен, и когда Джон отпустил ее, поспешно начала приводить себя в порядок.

– Прости. Для меня все это тоже было неожиданным. Просто ты совершенно необыкновенная женщина, такая необыкновенная, что я…

Джон включил зажигание, и машина тронулась. Хелен отчаянно хотелось узнать, что он намеревался сказать, но она сочла нескромным проявлять любопытство.

Они только что пережили взрыв внезапно нахлынувшей любовной страсти. Но, кроме чисто физического удовольствия, которое всегда сопровождает сексуальные игры, были и сердечная теплота, и заботливая нежность. Или все это ей привиделось? И чары, которыми Джон околдовал ее в порыве неудержимого желания, развеются, как только она попросит его облечь чувства и мысли в слова? Хелен страшилась услышать от Джона какие-нибудь банальные фразы, по которым поймет, что не стоит заниматься самообманом.

– Вот мы и дома, – сказал Джон, когда машина ехала по улице, по обеим сторонам которой теснились скромные домишки из камня.

Кое-где уже горел свет. Украшенные гирляндами рождественских лампочек деревья, понукаемые ветром, приветливо кланялись путешественникам. Снег прекратился. На небе появились яркие звезды.

– Какая красота, Джон!

– Да, а на Рождество будет еще красивее. По традиции местные жители собираются за одним праздничным столом. Если хочешь, мы тоже можем принять участие в торжестве.

– Правда? – обрадовалась Хелен, но блеск в ее глазах тотчас погас, когда она вспомнила, по какой причине находится здесь. – До Рождества еще целая неделя, и я не могу…

– Ты не можешь остаться, – тихо закончил за нее Джон.

Хелен поджала губы и отвернулась к окну. Деревня осталась позади, и извилистая дорога резко пошла вверх. Чем выше они поднимались, тем толще становился слой снега, покрывавший узкую горную дорогу. Но мощный «ягуар», к счастью, играючи преодолевал препятствия.

Хелен чувствовала себя совершенно разбитой. Опустив отяжелевшие веки, она поудобнее устроилась на сиденье и задремала. Когда Джон резко свернул на дорогу, покрытую гравием, девушка открыла глаза и увидела какое-то странное сооружение:

– Боже, это что?!

– Дом, – рассмеялся Джон.

– Дом? – удивилась Хелен, ошеломленно взирая на грозный силуэт крепостной башни с узкими стрельчатыми окнами. – И ты в нем живешь?

– Да, – с улыбкой ответил Джон, останавливая машину. – Думаю, английская поговорка «Мой дом – моя крепость» пошла именно от владельцев подобных замков. Я ничуть не жалею, что купил этот дом. К тому же он капитально перестроен и модернизирован еще до того, как я его приобрел.

– Представляю, сколько здесь существует разных преданий о давно минувших временах, – с благоговением произнесла Хелен.

– Ты права. Старожилы рассказывают, как однажды, давным-давно, в темную ноябрьскую ночь – самое подходящее время для набега – владелец этой башни надумал нарушить перемирие с соседом и угнать у того скот. Когда он прискакал на ферму, соседа не оказалось дома. Грабитель забрал скот, заодно прихватив с собой и семнадцатилетнюю племянницу соседа, которая приехала погостить к дяде. Девушка была, очевидно, такой красивой и доброй, что похититель влюбился по уши, и, что совсем уж невероятно, она тоже полюбила его. Так что дело закончилось не кровавой битвой, как положено было в то время, а веселой свадьбой.

– И жили они долго и счастливо, – рассмеялась Хелен.

– На этот счет не может быть никаких сомнений, – в тон ей ответил Джон, выходя из машины и помогая спутнице выбраться наружу.

Джон отпер парадную дверь, включил свет и, продолжая крепко держать Хелен за руку, вошел внутрь.

– Как здесь уютно! – воскликнула гостья, осматривая стены передней, выкрашенные нежной кремовой краской.

На полу лежал домотканый коврик, электрические светильники имитировали старинные подсвечники. В переднюю выходили три двери, сделанные из темного полированного дерева. Из того же материала была сделана и лестница, ведущая наверх.

– Здесь кухня. – Джон указал на ближайшую дверь. – Остальные две комнаты – мой кабинет и небольшое, довольно холодное помещение, которому я еще не придумал предназначения. Гостиная расположена на втором этаже, сейчас мы ее осмотрим, а потом поднимемся на третий, где находятся спальни.

– Эта гостиная, наверное, занимает весь этаж, – предположила Хелен, оглядывая огромную комнату, больше похожую на бальный зал.

– Так и есть, – кивнул Джон. – Основной недостаток планировки состоит в том, что гостиная и кухня расположены на разных этажах. Правда, неудобства компенсируются великолепным видом, который открывается из окон гостиной на живописные окрестности.

Гостиная, как и передняя, была обставлена очень просто – на полу домотканые коврики, посередине три дивана, покрытые льняными чехлами. Хелен зевнула, и Джон сразу засуетился.

– Ты устала! Пошли, покажу тебе твою комнату.

Покорно следуя за гостеприимным хозяином, Хелен отметила про себя, что иногда бывает приятно расслабиться и переложить заботы на кого-то другого. На верхнюю площадку выходили две двери. Джон распахнул одну и зажег свет.

– В каждой спальне своя ванная комната, – с гордостью сообщил он.

Однако Хелен уже не могла по достоинству оценить комфорт старого дома, поскольку с трудом держалась на ногах. Она обвела просторное помещение сонными глазами и остановила взгляд на огромной двуспальной кровати.

– Ты не возражаешь, если я оставлю тебя ненадолго и спущусь на кухню приготовить нам что-нибудь выпить? – спросил Джон. – Ты пока можешь принять душ. В ванной найдешь полотенца, зубную щетку и прочее.

Как только Джон вышел, Хелен сразу направилась к кровати. Она собиралась лишь потрогать постель, проверить, действительно ли она такая удобная, какой кажется. Но белоснежные простыни были столь соблазнительны, что она сначала невольно присела, а затем и не заметила, как легла. Вернувшийся вскоре Джон обнаружил, что Хелен, свернувшись клубочком на краю кровати, крепко спит.

Он попытался осторожно разбудить ее, но, поняв, что девушка заснула глубоким сном, оставил ее в покое. С минуту он стоял у кровати, размышляя, накрыть Хелен одеялом или оставить, как есть. Потом выключил свет, наклонился и начал снимать с нее одежду.

Наступивший полумрак – Джон вынужден был признать это – почти не скрывал божественную красоту обнаженного женского тела. Более того, Джон умудрился увидеть гораздо больше, и это вызвало у него приступ сильнейшего желания.

Он готов был раздеться, скользнуть под одеяло и заключить Хелен в объятия. Но поступать так со спящей подло. Он скрежетнул зубами, отчаянно борясь с соблазном. Кое-как совладав со сладострастием, он собрал одежду Хелен. Девушка выглядела такой желанной, такой манящей, такой… Джон колебался какое-то мгновение, но затем легко и нежно поцеловал ее в губы. Хелен улыбнулась во сне, и Джону показалось, что она подсознательно отреагировала на поцелуй. В глубине его темных глаз вдруг ярко полыхнуло что-то, но Джон силой воли взял себя в руки и вышел из спальни.

Закрывая за собой дверь, он, горько усмехнувшись, подумал, что если уж он не может разделить с Хелен постель, то пусть хотя бы их одежда почувствует близость в одной стиральной машине. Он зашел в свою спальню, переоделся и спустился на кухню.

Теперь у Хелен утром будет чистая одежда, подумал Джон, запихивая вещи в машину. Он уже поставил стрелку на нужный режим, когда обратил внимание на валяющиеся на полу кружевные трусики. Джон быстро затолкал их в барабан, чтобы не вызвать у себя очередной поток эротических мыслей, и плотно закрыл люк машины.

Полтора года назад, когда он впервые увидел Хелен, она ему понравилась. Затем, когда пригласил ее во французский ресторан, Джон понял, что испытывает к девушке серьезные чувства. А к концу ужина он уже знал, что по-настоящему влюблен… Но вскоре в жизни Хелен начались драматические события, связанные с подлыми инсинуациями Харолда, и Джон убедил себя, что девушка ни за что не захочет видеть его снова.

Но вот судьба опять свела их вместе, и теперь Джон вдруг осознал, что прошедшие месяцы не только не ослабили его чувств к Хелен, а, наоборот, усилили и укрепили их.

Его, конечно, волновало, что Хелен испытывает к нему. Он знал, что она не из тех, кто легко идет на интимные отношения с любым мужчиной. Нет, то, что произошло между ними по дороге сюда, было не просто сексуальной игрой, которая довольно часто возникает даже между мало знакомыми людьми. Между ним и Хелен была сильная эмоциональная связь, и это позволяло надеяться, что у их взаимоотношений есть будущее.

При этой мысли на губах Джона заиграла радостная улыбка, которая, впрочем, быстро угасла. Прежде чем он сможет предложить Хелен строить совместные планы на будущее, надо сначала разобраться с настоящим. Точнее, с грязным интриганом и нечистым на руку дельцом.

Джон вышел в холл и бросил взгляд на лестницу, ведущую наверх, туда, где спит сейчас Хелен. Ему трудно было удержаться от сладострастных мыслей о прекрасной девушке, свернувшейся уютным клубочком на широкой кровати. Но разум снова победил страсть, и Джон повернул в сторону кабинета.

Он плотно закрыл дверь, словно отсекая малейшую возможность к отступлению, сел за письменный стол и задумался. Еще недавно ему казалось, что нет способа заставить Харолда выделить достойное содержание бывшей жене и детям. Но теперь, благодаря Хелен, обнаружились очень серьезные факты. Джон зловеще улыбнулся и приступил к работе.

5

Хелен сладко потянулась и открыла глаза. С минуту она лежала, глядя в потолок, затем вдруг резко села в постели и огляделась. Все, что ее окружало, было незнакомым. Наконец она вспомнила, что находится в Уэльсе, в доме Джона Хантингтона. При мысли о Джоне сердце Хелен радостно забилось, а по телу разлилась приятная истома.

Хелен приподнялась на кровати и посмотрела в окно. Там на фоне голубого неба виднелись холмы, покрытые снегом, который весело сверкал и переливался под лучами яркого зимнего солнца.

В Лондоне сейчас наверняка серо и уныло, подумала Хелен, но там я бы проснулась в своем теплом, уютном доме, моей надежной гавани. Однако долго ли старинный особняк Мэтьюзов будет оставаться надежным прибежищем, когда Харолд узнает о моей роли в развале сделки и выйдет на мой след? Сможет ли Джон переиграть бывшего шурина? Джон…

Кровь прилила к щекам Хелен. Она смутно помнила события вчерашнего вечера, но в одном была абсолютно уверена: она легла на кровать, не раздеваясь. Это означает…

Джон лениво потягивался, стоя под сильной, горячей струей душа. Он лег в постель в шесть утра, довольный результатами своего труда. И хотя сон был непродолжительным, Джон чувствовал себя превосходно. На лице его заиграла улыбка, когда он представил реакцию Харолда на обвинения в деловой нечистоплотности, подкрепленные неопровержимыми доказательствами.

Джон, конечно, подозревал, что шурин нечист на руку, но одно дело – подозревать и совсем другое – доказать. Джон снова мысленно поблагодарил Хелен за ценную информацию. Жулик действовал очень осторожно, но все же дал маху, с радостью отметил Джон, если тайное стало явным.

Джон намеревался в ближайшее время закончить описание финансовых проделок Харолда, и тогда Луиза сможет представить этот неоспоримый документ в суд. Разумеется, Харолд сделает все возможное и невозможное, чтобы эта бумага не попала в руки блюстителей закона, иначе он не только потеряет свой процветающий бизнес, но и угодит в тюрьму. Так что Луиза при помощи этого разоблачительного документа сможет потребовать от бывшего мужа все, что душе угодно.

Джон взял полотенце, вытерся насухо и надел банный халат. Интересно, Хелен уже проснулась? – подумал он и решил, что есть единственный способ выяснить это.

Джон раздел ее! А где же он спал этой ночью? Хелен забеспокоилась: неужели мы спали вместе? Девушка ахнула про себя, когда дверь спальни открылась, и в комнату вошел Джон, неся в руках поднос с двумя большими кружками чая, а под мышкой одежду Хелен. Джон опустил поднос на стул, стоявший недалеко от кровати, а вещи положил перед Хелен.

– Вчера вечером я положил это в стиральную машину…

– Мои вещи? – Хелен почувствовала, что краснеет, но не смогла удержаться и не спросить: – Эту ночь мы… ты?..

Она смущенно покосилась на вторую половину постели, и Джон понял, о чем она думает. Ну что ж, она недалека от истины, ему действительно очень хотелось лечь с ней в постель.

– А ты разве сама не помнишь? – с улыбкой спросил он, поддразнивая вконец растерявшуюся девушку.

Хелен, занятая своими мыслями, не заметила, как одеяло, которое она прижимала к груди, выскользнуло и упало на пол. Джон быстро поднял его и, подавая Хелен, как бы ненароком коснулся ее обнаженной груди.

– Неужели не помнишь? – повторил свой вопрос Джон с легким укором и опустился на край кровати.

Взгляд Хелен невольно упал на банный халат Джона. Пояс на нем был так слабо завязан, что стоит слегка потянуть за конец, и… Она поспешно отвела глаза. Хелен не могла вспомнить, спали они с Джоном вместе или нет, и это ее беспокоило. Самое интересное заключалось в том, что мысль о совместно проведенной ночи не казалась ей чем-то ужасным.

– Значит, ты думаешь, что я воспользовался ситуацией и забрался к тебе в постель? – с оттенком обиды спросил Джон.

– Нет… То есть… Но как у тебя оказалась моя одежда?

– Я подумал, что ты захочешь утром надеть все чистое.

Девушка растерянно выдохнула:

– О-о-о…

Джон улыбнулся и лукаво спросил:

– Как это понимать? Как извинение или как разочарование?

Хелен с негодованием посмотрела на него, а Джон безмятежно продолжал:

– Правда, соблазн у меня был, очень сильный соблазн. У тебя такое потрясающее тело… и восхитительная маленькая родинка… Вот тут. – Джон приподнял край одеяла и показал на темное пятнышко на бедре Хелен. – Она так и просится, чтобы ее поцеловали, – прошептал он, наклоняясь.

Хелен подалась навстречу Джону, который проговорил глухим голосом у ее губ:

– Нет, я не спал с тобой. Но если бы это случилось, то ты непременно запомнила бы…

– Запомнила бы… – дрожа всем телом, прошептала Хелен.

– Угу. Потому что я бы занимался с тобой любовью так старательно, так… так сладострастно… И начал бы вот так…

Хелен хотела что-то сказать, но Джон уже взял ладонями ее лицо и стал целовать. Его поцелуи были такими страстными, что девушка невольно прижалась к нему и обвила его шею руками.

– И что бы ты сделал потом? – замирая, пробормотала Хелен.

Джон отвел ее волосы в сторону и начал нежно покусывать шею, постепенно спускаясь к плечу. Вкрадчивые прикосновения его губ обжигали Хелен, и по ее телу пробежал сладкий трепет.

Девушка застонала от удовольствия, а Джон добрался до ее ладони и прижал к своему неистово бьющемуся сердцу.

– Что бы ты делал дальше? – продолжала допытываться Хелен, глядя на него затуманенными желанием глазами.

– Дальше я бы сказал: это уже не игра и я так сильно тебя хочу, что мое тело готово лопнуть от напряжения…

– Я тоже очень хочу тебя…

Джон, взяв в ладони нежные девичьи груди, стал поочередно целовать их. Хелен издавала короткие стоны, когда Джон касался сосков, ставших необыкновенно чувствительными. Ей безумно захотелось исследовать каждый кусочек его тела, дотронуться до него, коснуться губами. Она даже не заметила, что мечтает об этом вслух, пока Джон не простонал:

– Боже, Хелен, что ты со мной делаешь?

Она не ответила. Джон давно избавился от халата, и Хелен, мысленно метавшаяся между девичьей застенчивостью и естественным женским любопытством, восхищенно смотрела на обнаженное мужское тело. Она протянула руку и провела кончиками пальцев по всей длине возбужденного органа. – О-о-о…

– Что случилось? – лукаво спросила она. – Тебе не нравится?

– Не нравится? – с трудом проговорил Джон и прикрыл глаза. – Ты не представляешь, как часто я думал о тебе. – Он заключил Хелен в объятия и снова стал целовать – сначала медленно и нежно, а затем, почувствовав ее поощряющую реакцию, с нарастающей страстью.

– Когда ты ни разу не связался со мной после… после всего, я решила, что не нужна тебе, – поколебавшись, сказала Хелен.

– Я не мог связаться с тобой, потому что никто не знал, где ты. Я даже ездил к твоим родителям, но они отказались помочь мне. Потом я подумал и пришел к выводу, что после всего случившегося ты не желаешь видеть никого, кто имел хоть малейшее отношение к Харолду.

– Я находилась в ужасном состоянии… – призналась Хелен, спрятав лицо на груди у Джона. – Кроме того, люди часто говорят, что нет дыма без огня, и я…

– Достаточно, – строго прервал ее Джон. – Возможно, кто-то и поверил Харолду, но только не я. Милая, я ни на секунду не сомневался в твоей порядочности, – повторил он, поймав ее взгляд.

От этих слов у Хелен на глазах выступили слезы радости. Джон наклонился и языком слизнул соленые капли. Движение его языка по влажной коже вызвало у Хелен приятную дрожь.

А Джон уже целовал ее обнаженное тело. Она не знала, от чего – от его поцелуев или ладони, устроившейся на темном треугольнике внизу живота, – но всю ее пронизывала сладкая, нестерпимая дрожь.

– Что случилось? – с легким смешком спросил Джон, дразня ее. Он скользнул рукой между ее бедер и начал медленно исследовать самый интимный уголок. – Тебе это не нравится?

Но Хелен могла не отвечать, Джону достаточно было, что она чуть не задохнулась от удовольствия. Продолжая свои ласки, Джон довел Хелен до такого состояния, когда она, не в силах дольше выносить сильнейшее сексуальное напряжение, издала резкий, протестующий крик. Джон прижался к губам Хелен, заглушая этот крик глубоким поцелуем, и одновременно вошел в нее мощным, сильным движением.

Все это было похоже на сказку – божественный рассвет и не менее великолепный закат. За несколько минут они испытали немыслимо приятные ощущения, почувствовали гармонию своих тел, слившихся в единое целое, вместе поднялись в эротические высоты и вместе прошли через экстаз освобождения… И теперь лежали обессиленные, и в то же время наполненные друг другом.

– Это было великолепно, – мечтательно улыбнулся Джон, но вдруг почувствовал, что Хелен насторожилась.

– Я слышу шум автомобиля, – сказала она обеспокоенно. – Может, это…

– Оставайся на месте. – Джон вскочил, подхватил халат и, одеваясь на ходу, ушел.

Кто-то резко, настойчиво позвонил во входную дверь, и Хелен вздрогнула. Вполне возможно, что Харолд выследил нас, подумала она в ужасе. В таком случае, я не собираюсь оставаться в постели и ждать, когда меня схватит полиция.

Хелен схватила одежду, бросилась в ванную и заперла за собой дверь. Стоя под горячей струей душа, она радовалась, что шум воды не позволяет ей слышать происходящее внизу. Хелен выключила воду и быстро вытерлась. Она посмотрела на чистую одежду и мысленно поблагодарила Джона, который не только выстирал и высушил ее вещи, но даже попытался выгладить платье.

Надевая трусики, Хелен покраснела. Это был подарок Джанет, которая хотела «подбодрить» свою несчастную подругу. Трусики были такими крохотными, что с трудом прикрывали интимное место… Хелен поспешно стала надевать платье. Хотя сердце ее колотилось от страха, тело по-прежнему ликовало от сладостного удовлетворения, которое ей принесла любовь Джона.

При мысли о Джоне у Хелен по телу пробежала трепетная дрожь. Он так всепоглощающе занимался с ней любовью, так чутко реагировал на малейшее движение ее тела, что Хелен уже не сомневалась: она для него желанна. Но хотеть женщину и любить ее – далеко не всегда одно и то же, подумала она с грустью и, вернувшись в спальню, прислушалась. Внезапно дверь открылась, и на пороге возник Джон.

– Это… это он? – спросила она с замиранием сердца.

Джон покачал головой, но по суровому выражению его лица Хелен поняла, что близка к истине.

– Кто-то ищет меня?

На этот раз Джон утвердительно кивнул. Хелен почувствовала, что стало трудно дышать.

– По поручению Харолда?

– Да. Успокойся, пожалуйста. – Джон крепко обнял ее. – Приходили два сотрудника уэльского филиала компании Вильсона, он приказал им поискать тебя в этих краях. К счастью, Харолд думает, что я приехал сюда один. Но он знает, что ты покинула его дом со мной, поэтому дал задание этим людям выяснить, не знаю ли я случайно, где ты находишься.

– Почему он не позвонил тебе? – занервничала Хелен. – Зачем надо было специально посылать сюда людей?

– Думаю, Харолд таким образом хотел показать мне, насколько для него важно найти тебя.

Щадя нервы Хелен, Джон умолчал, что Харолд пригрозил стереть его в порошок за попытку помочь скрыться «этой наглой мерзавке».

– И что ты сказал людям Харолда?

– Что ты, кажется, собиралась в Австралию к своим родственникам на Рождество.

– И они клюнули?

– Они-то поверили, но Харолд, конечно, удостоверится, так ли это на самом деле. Поэтому тебе еще рано возвращаться в Лондон.

– Сколько еще мне придется оставаться здесь?

Джон выпустил ее из объятий и, не говоря ни слова, подошел к окну спальни. Прилегающая к башне местность просматривалась как на ладони, ни один человек или машина не смогли бы приблизиться незамеченными. Джон не сомневался, что посланцы Харолда приняли его ложь за чистую монету. Но рано или поздно выяснится, что ни в какую Австралию Хелен не уезжала. А когда Харолд узнает, что беглянка не возвращалась и домой, то… О том, что может произойти, Джон не хотел даже думать. Он надеялся в течение ближайших двух дней собрать воедино все компрометирующие Харолда данные и с их помощью заставить своего бывшего шурина раскошелиться.

Джон еще раз посмотрел в окно на ярко-голубое небо и покрытые снегом холмы. Безмятежный зимний пейзаж резко контрастировал со штормовыми облаками, сгустившимися на горизонте его жизни. Скандальный развод Луизы затронул интересы всей семьи Хантингтон, включая родителей. Что же касается Хелен…

Джон отошел от окна, приблизился к Хелен и, взяв ее руки в свои, рассказал, что собирается предпринять против Харолда.

– Но это сработает? И насколько это опасно? – спросила она с дрожью в голосе.

– Надеюсь, сработает. Это будет не самое безопасное дело в моей жизни, – криво усмехнулся Джон, – но я обязан сделать это ради Луизы и ее девочек. Мне очень жаль, что я втягиваю и тебя в эту историю. Но если бы не ты, я бы никогда не узнал о том, что Харолд собирается обмануть американцев.

– Ты мог бы узнать об этом от Тифани, – возразила Хелен.

– Сомневаюсь. С тобой она поделилась, потому что у тебя дар располагать к себе людей. Ты способна отдавать людям свою любовь и тепло, и они платят тебе доверием. – Заметив хмурое лицо Хелен, Джон мягко спросил: – Что такое?

– Я волнуюсь за Тифани. Если Харолд узнает, что она проболталась мне…

– За нее не бойся, – уверенно сказал Джон. – В данную минуту ее родители, возможно, уже едут в Лондон за своим ягненочком. Я послал им письмо, в котором сообщил, что Харолд не тот человек, за которого можно отдать единственную дочь, и посоветовал им покопаться в прошлом кандидата в зятья. К примеру, можно ли положиться на человека, который намеренно оставил своих детей без средств к существованию?

– Харолд по почерку легко установит, кто автор письма. – У Хелен от страха округлились глаза.

– Никогда, – рассмеялся Джон. – Видишь ли, у меня очень неразборчивый почерк, поэтому из уважения к тем, кто вынужден читать мои послания, я печатаю их на машинке.

– Джон, я все равно дрожу от страха! Если уж Харолд не поленился прислать в эту глухомань людей, чтобы найти меня…

– Да его заставила сделать это уязвленная мужская гордость! – Джон старался развеять волнение Хелен. – Ты же выставила его перед американцами круглым дураком, накормив своим пудингом. Может случиться, что люди Харолда, приходившие сюда, будут следить в ближайшие дня два за домом, так что тебе придется посидеть в заточении, пока им не надоест это занятие и они уберутся восвояси. Поездку в магазин за одеждой придется отложить. Минуту, – сказал он вдруг, словно вспомнив о чем-то, и решительно направился к стенному шкафу. – Вот, – радостно воскликнул Джон, распахивая дверцы шкафа, в котором висела женская одежда. – Не знаю, подойдет ли тебе что-нибудь, но можешь перемерить хоть весь гардероб.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю