Текст книги "Кто посеял ветер"
Автор книги: Heлe Нойхаус
Жанр:
Прочие детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 30 страниц) [доступный отрывок для чтения: 11 страниц]
– Мы, члены общественного инициативного комитета «Нет ветрякам в Таунусе», видим эту картину в несколько ином свете, – начал он. – После того, как эти господа нарисовали вам идиллию, я хотел бы привести некоторые отрезвляющие цифры и факты, которые не оставляют от их доводов камня на камне. В 2006 году ассоциация проектных организаций выявила в области Рейн-Майн шестьдесят шесть мест, пригодных для использования энергии ветра. Впоследствии эти участки были оценены в соответствии со специально разработанным каталогом критериев. К январю 2009 года остались пять так называемых предпочтительных областей использования энергии ветра. В силу очень высокой изменчивости розы ветров Передний Таунус к ним не принадлежит.
– Зачем же тогда было выдано разрешение на строительство? – крикнул кто-то из зала. – Ведь бесполезные ветрогенераторы не принесут денег!
Послышался одобрительный гул. Бургомистр и дама с двойной фамилией посмотрели на Тейссена, но тот сидел с невозмутимым видом. Теодоракис привел результаты экспертиз, проведенных по поручению правительства земли Гессен и общественного инициативного комитета, которые доказывали нерентабельность создания парка ветрогенераторов в Переднем Таунусе.
– Обе экспертизы, проведенные по поручению «ВиндПро», дали совершенно противоположные результаты.
Тейссен встревоженно поднял голову. Боденштайну вспомнился лист с результатами экспертизы, который люди Крёгера нашли под копировальным аппаратом в приемной Тейссена.
– Ты думаешь о том же, о чем и я? – спросила вполголоса Пия.
– Видимо, да, – ответил он тоже вполголоса. – Лист с результатами экспертизы.
– Если эти документы были причиной проникновения в здание «ВиндПро», Теодоракис и здесь оказывается во главе списка подозреваемых.
– Вне всякого сомнения, – согласился Боденштайн.
– С тех пор как заказчик понял, что парк ветрогенераторов нерентабелен, – донесся из динамика голос Теодоракиса, – минуло два года. За это время проектная организация вместе с фондами, через которые финансировалось строительство, удвоила сумму оплаты своих услуг и заработала втрое больше денег. В фонды поступают миллионные субвенции из Европы, из федерального и земельного бюджетов, в которых заинтересована и община. Мы считаем своим долгом разобраться во всем этом. И мы хотим сегодня задать вопрос, почему министерство охраны окружающей среды, – он выдержал театральную паузу, дождавшись, чтобы глаза всех присутствующих были устремлены на него, – так неожиданно и радикально изменило свое мнение. Мы хотим спросить господина Тейссена, по какой причине он оказывал столь щедрую поддержку экологическим организациям нашего региона.
– На что вы намекаете? – спросил бургомистр со снисходительной улыбкой, которая никак не вязалась с тревожными нотками, прозвучавшими в его голосе.
– Мне не нужно ни на что намекать! – ответил Теодоракис. – У меня имеются доказательства. Сообщения электронной почты с тайными договоренностями, которые доказывают, что денежные потоки шли туда, куда не должны были идти. Я могу доказать, что для того, чтобы получить разрешение на строительство, руководство «ВиндПро» давало взятки сотруднику министерства, принимающему соответствующие решения, и муниципальным чиновникам в Эпштайне.
Бургомистр махнул с презрительной усмешкой рукой, словно давая понять, что его оппонент явно не в себе.
– Все это полная чушь! – взял слово Тейссен. – Этот человек говорит так исключительно для того, чтобы отомстить нам, поскольку мы уволили его в прошлом году!
– Где же доказательства? – раздался голос из зала.
– Никаких доказательств нет и быть не может! – поспешил заявить Тейссен. – А если и есть, то это фальсификация.
– Это как раз вы занимались фальсификацией! – торжествующе произнес Теодоракис. Он взял лежавшую на столе папку и поднял ее над головой. – Здесь все подтверждено документами!
Тейссен и бургомистр быстро переглянулись. Они поняли, что безобидная пикировка закончилась.
– Господин Теодоракис долгие годы был начальником проектного отдела «ВиндПро», – перешел в контрнаступление Тейссен, поднявшись со стула. – Вследствие ряда ошибок мы…
– Ничего подобного! – перебил его Теодоракис.
– Позвольте мнесказать, – холодно произнес Тейссен.
– Но вы лжете!
– Мы еще посмотрим, кто здесь лжет.
Головы людей поворачивались из стороны в сторону, как во время теннисного матча. Атмосфера накалялась, и в зале стало жарко. Многие обмахивались брошюрами общественного инициативного комитета. Тейссен, улыбаясь, вновь обратился к публике.
– Дамы и господа, не в моих привычках полоскать на публике грязное белье, но я не могу допустить, чтобы исключительно из чувства мести чернили один из наших проектов. – Его голос, чуть более низкий, чем у оппонента, звучал спокойно и убедительно. – Господин Теодоракис был уволен без предупреждения, проиграл несколько процессов против нас в суде по трудовым спорам и теперь жаждет мщения. Пожалуйста, не верьте сказкам, которые он вам рассказывает!
Ропот в зале усилился. Если суд по трудовым спорам оправдал работодателя, значит, служащий совершил серьезный проступок. Это знал каждый. Величественным жестом Тейссен предоставил слово Теодоракису и сел на свое место.
Последовала пауза, продолжавшаяся до тех пор, пока не стих шум.
– Мы хотели бы привести некоторые факты, – сказал Теодоракис, обращаясь к публике, внешне невозмутимый, но внутри наверняка кипевший от злости. – И вы сами решите, кому и чему верить.
Ловко, подумал Боденштайн. Ему было интересно услышать аргументы общественного инициативного комитета. Теодоракис принялся перечислять ошибки и нарушения, допущенные городом, округом, министерством охраны окружающей среды и проектной организацией.
– Ложь, – лаконично произносил Тейссен после каждой фразы. В зале стояла мертвая тишина, и можно было бы услышать звук падения булавки.
– Вы не могли бы придержать язык? – раздраженно бросил ему наконец Теодоракис.
– Это вам следовало бы придержать язык, – ответил Тейссен со снисходительной улыбкой. – Публично делая подобные заявления, вы подвергаете себя серьезной опасности. Впрочем, вам не привыкать терпеть поражения.
Теодоракис рассмеялся и пожал плечами.
– Давайте не будем переходить на личности. Подобные выпады, господин Тейссен, не делают вам чести, – произнес он спокойным тоном. – Я выступаю здесь как представитель граждан, стремящихся помешать осуществлению совершенно бессмысленного проекта, который имеет лишь одну цель – пополнить кассу «ВиндПро». Вы пытаетесь дискредитировать меня – пожалуйста. Все, что я сегодня говорю с этой трибуны, можно будет потом прочитать на нашем сайте, поэтому не трудитесь зря.
Тейссен хотел что-то возразить, но Теодоракис не дал ему раскрыть рта.
– И вот, для того, чтобы поставить нас перед свершившимся фактом, – сказал он и показал пальцем сначала на Тейссена, затем на бургомистра, – «ВиндПро» и город наняли фирму, которая, вопреки всем договоренностям, уже в понедельник утром намеревается тайно приступить к раскорчевке намеченного для строительства участка! Как можно верить этим двум алчным лжецам?
На это ни у бургомистра, ни у Тейссена не нашлось возражений. Последовавшая словесная перепалка сопровождалась оглушительным свистом и возмущенными криками. О взвешенной, мирной дискуссии уже не могло быть речи. Неожиданно в плечо бургомистра ударился брошенный кем-то помидор, испачкав соком пиджак.
Боденштайн вынул мобильный телефон и выбрал номер Кема Алтуная.
– Вызовите подкрепление и идите в зал, – приказал он. – Скажите распорядителям, чтобы они открыли запасной выход.
– Лжецы! Лжецы! – скандировали несколько молодых людей.
– Тихо! – крикнул в микрофон соратник Теодоракиса, который до сих пор хранил молчание. – Соблюдайте тишину!
– Лжецы! Лжецы! – не унималась молодежь.
На бургомистра и Тейссена посыпались помидоры и сырые яйца. Кое-что перепадало даже Теодоракису, но он, казалось, не обращал на это никакого внимания. Онемевшая от ужаса госпожа доктор забралась под стол.
– Я не потерплю такого безобразия! – проревел бургомистр с побагровевшим лицом и бросил свой микрофон на стол.
Свист, усиленный динамиками микрофонов, заглушал голоса Теодоракиса и Тейссена. Когда Херцингер спрыгнул со сцены и пошел к боковому выходу, шум в зале усилился. Люди поднялись и тоже хлынули в направлении выхода. Боденштайн с тревогой подумал о своих родителях, которые сидели где-то в первых рядах. Очередной помидор попал бургомистру в лицо, и тот, придя в бешенство, начал пробираться через ряды стульев в сторону метателя. Боденштайн с изумлением наблюдал за тем, как он залепил тому оплеуху, прежде чем кто-то успел ему помешать. В проходе тут же вспыхнула потасовка, и спустя несколько мгновений зал погрузился в хаос.
– Он что, спятил? – Пия оттолкнулась от стены. – Ему нужно бежать, иначе из него сделают отбивную.
– Не двигайся с места!
Боденштайн хотел заслонить Пию, но толпа поглотила его и повлекла за собой. В следующую секунду он потерял ее из вида. Под аккомпанемент улюлюканья на бургомистра обрушилась половина запасов овощной лавки. Он пытался защититься, прикрывая голову руками. Пол устилал слой раздавленных овощей, ряды прикрученных друг к другу болтами стульев переворачивались, люди кричали, спотыкались, скользили и падали.
– Помогите! – кричала женщина. – Я хочу выбраться отсюда!
Люди с искаженными лицами в панике бросились к выходу, летели в стороны стулья, в зале воцарился настоящий шабаш. Боденштайна сильно прижали к стене, и в какой-то момент он почувствовал, что не может вздохнуть. Оливер искал глазами в толпе Пию и одновременно пытался отогнать беспокойные мысли о родителях. Лишь бы у них хватило здравого смысла просто оставаться на месте.
– Сделай же что-нибудь! – Клаус Фаульхабер схватил Яниса за руку. – Это плохо кончится!
– Что я должен делать? – Янис пожал плечами и ухмыльнулся. – Этот идиот поддался на провокацию пары буянов. Сам виноват.
В задней части зала возникла сумятица. Около сотни людей хотели выбраться наружу, но открыта была только одна створка дверей.
– Черт возьми, – озадаченно произнес Янис, осознав, что немногочисленные распорядители окончательно потеряли контроль над ситуацией.
Рядом с ним ожила дама из министерства. Она вылезла из-под стола, сбежала по лестнице со сцены и открыла дверь бокового входа. За ней бросился Тейссен и тут же растворился в темноте. До сих пор люди в партере сидели на своих местах, словно парализованные, теперь же они поднялись и потянулись к открытой двери – гораздо более дисциплинированно, нежели истеричная толпа в задней части зала.
Янис увидел светловолосую женщину-полицейского, которая двинулась вслед за бургомистром к боковому выходу. Пришла пора исчезнуть. Он не имел ни малейшего желания давать показания, у него были дела и поважнее. Ни Рики, ни Ники нигде не было видно, но им наверняка уже удалось выбраться из зала. Он схватил со стола папку и направился к дверям. Оказавшись спустя несколько секунд на свежем воздухе, сунул руку в карман куртки за ключом зажигания.
– Теодоракис!
Он обернулся. Перед ним стоял Штефан Тейссен. Янис все еще упивался своим успехом и чувствовал себя неуязвимым.
– У меня сейчас нет времени, – высокомерно произнес он и повернулся, чтобы продолжить путь.
– О нет, у тебя есть время. – В голосе Тейссена прозвучали язвительные нотки.
Янис знал, что с ним шутки плохи. Он почувствовал, как рука Тейссена легла на его плечо.
– Я сыт тобой по горло, ты, мелкий негодяй, – прошипел Тейссен и с силой толкнул его. Янис отлетел к припаркованному автомобилю.
– Эй, в чем дело? – Ему стало немного не по себе.
– Кем, собственно, ты себя воображаешь? – прорычал Тейссен. Он ударил его обеими руками в грудь. – Я не позволю тебе, завистливой бездари, разрушить мою фирму, мою репутацию!
Янис отшатнулся. Его охватил страх. Он не ожидал такой реакции от своего бывшего шефа.
– Твое сегодняшнее выступление не останется без последствий, это я тебе обещаю! – угрожающе произнес Тейссен. – Ты, наверное, забыл, какой документ подписывал, когда получал компенсацию? Я привлеку тебя к суду! Ты еще пожалеешь о том, что сделал!
Тейссен выглядел как безумец, готовый на все.
– Вы меня не запугаете! – сказал Янис, хотя уже и был изрядно напуган. – Я всего лишь говорю правду!
– Ты поливаешь нас грязью, вот что ты делаешь. – Тейссен грубо схватил его за руку и заломил ее за спину.
Ослепительно светя фарами, оглушая все вокруг ревом сирен, к зданию концертного зала подъезжали пожарные машины, полицейские автомобили и кареты «Скорой помощи». Янис понял, что в этой неразберихе вряд ли кто-нибудь услышит его призывы о помощи.
– Пия! – кричал Боденштайн, но видел перед собой лишь чужие лица, расширенные от ужаса глаза, перекошенные рты. Прямо перед ним на пол упала пожилая женщина, и он не мог ей помочь, поскольку толпа безжалостно влекла его за собой. За его куртку цеплялись чьи-то пальцы, кто-то больно стукнул ему локтем в живот; он ощутил, как наступил на что-то мягкое. Его захлестнула волна паники.
Нужно сохранять спокойствие, заклинал он себя. В его сознании пронеслись смутные воспоминания из тех времен, когда он служил в дежурном полицейском отряде, возникли картины раздавленных тел, погибших и тяжелораненых людей. Почему он не вышел из здания, когда это еще можно было сделать? Проклятье! Каждая его пора источала пот, ему нечем было дышать. Где Пия? Где родители?
Мужская голова ударила его в подбородок. Боденштайн споткнулся о кого-то, потерял на мгновение равновесие и упал. Его немилосердно прижали к полу. Там, где только что были головы, он неожиданно увидел пиджаки, куртки и платья, затем обнаженную плоть и наконец ботинки и туфли. Ноги наступали ему на ребра и лицо, но он ощущал не боль, а страх, смертельный страх, который вытеснил все остальные чувства и неожиданно придал ему силы. Он не хотел умирать здесь и сейчас, на грязном полу «Даттенбаххалле».
Боденштайн полз на четвереньках, пробираясь сквозь лес ног в направлении, где, как ему казалось, находились двери, и вдруг ему стало гораздо легче дышать. Он с жадностью втягивал в себя свежий воздух. Теперь как можно быстрее прочь из здания!
Неожиданно кто-то схватил его за руку.
– Господин фон Боденштайн!
Женский голос медленно, словно сквозь густой туман, вполз в его сознание. Подняв голову, Оливер уперся взглядом в зеленые глаза, излучавшие тревогу. Лицо женщины показалось ему знакомым, но он не мог вспомнить, кто она. Откуда ей известно его имя?
Он с трудом поднялся на ноги, дрожа как осиновый лист, и вынужден был опереться на хрупкую светловолосую женщину, чтобы не рухнуть на пол. Она не отпустила руку Боденштайна и решительно потащила его в сторону выхода.
– Где… где мои коллеги?
– Наверняка уже на улице, – ответила женщина. – Вам нужно отдышаться.
Боденштайн послушался. Пия! Где Пия? Он вспомнил, что она побежала вслед за бургомистром, после чего он потерял ее из вида. Сколько времени минуло с этого момента? Ему казалось, что это было несколько часов назад. Некоторые люди сидели и лежали на полу, другие проходили мимо, пошатываясь и истерически всхлипывая или молча, с застывшими от шока лицами. По фойе бегали взад и вперед полицейские, санитары и врачи. Перед входом в зал все было залито синим светом.
– Мои родители все еще там. – Боденштайн остановился. – Я должен найти их.
Он взглянул на часы. Было всего лишь пять минут десятого. Катастрофа длилась какие-то секунды, самое большее, минуты. Оливер повернулся, вошел в здание зала и застыл на месте. Его взору открылась картина хаоса. Всюду валялись ботинки, обрывки одежды, обломки стульев. Рядом с дверьми врач «Скорой помощи» склонился над женщиной. В нескольких метрах на полу лежали еще две – и почти обнаженный мужчина. Боденштайн осторожно перешагнул через него и двинулся в глубь зала. К нему вернулось самообладание, дрожь в теле постепенно утихла. Среди опрокинутых стульев он увидел скорчившуюся женщину, одетую в джинсы и блузку, которая когда-то, видимо, была белого цвета. Ее лицо закрывали светлые волосы. У него на несколько секунд остановилось сердце.
– О нет, Пия! – воскликнул он и упал рядом с женщиной на колени.
Полицейские опечатали входную дверь, но это не стало для нее препятствием. Она знала другой путь проникновения в дом, не столь удобный, зато никому, кроме нее, не известный.
Фрауке не забыла о том, что алчные братья намеревались обойти ее в сделке с «ВиндПро» и разделить между собой три миллиона, как не забыла и о том, сколько ей пришлось вынести от них унижений и насмешек. Они никогда не приглашали ее в свои шикарные хоромы и не просили взять шефство над своими сорванцами – с какой стати? Ведь она не могла бы дарить им щедрые подарки! К тому же еще эти ее невестки, зараженные снобизмом…
– Представляю ваши удивленные физиономии, тупые засранцы! – пробормотала она.
Уже опускались сумерки, через полчаса будет совсем темно. Это вполне устраивало Фрауке. Из деревни до ее слуха донесся вой сирен. Вероятно, там что-то случилось. Не имеет значения. Задыхаясь от напряжения, она приподняла и сдвинула в сторону тяжелую декоративную решетку с розами, оперев ее о стену дома. За ней оказалась узкая ржавая дверь. Фрауке достала из кармана куртки тефлоновый спрей. Прыснув два раза в отверстие замка, без труда вставила в него ключ и повернула его. Дверь не поддавалась. Фрауке подергала ее и рванула на себя. С громким жутким визгом дверь открылась, обдав ее облаком пыли и мелких частиц ржавчины. Она отряхнула голову и вошла в бывшую кладовую. В тесном помещении пахло плесенью, гнилью и мышиным пометом. Фрауке нащупала выключатель и зажгла свисавшую с потолка голую лампочку. Дверь в кухню была не заперта. Чтобы сориентироваться, было вполне достаточно меркнувшего дневного света. По деревянной лестнице, покрытой слоем пыли, Фрауке поднялась на второй этаж. Она точно знала, где нужно искать, поскольку пожилые люди не меняют своих пятидесятилетних привычек, а ей были хорошо известны все причуды отца.
Пол прихожей заскрипел под ее весом, когда она шагнула в маленькую гостевую комнату, где уже несколько десятилетий не ступала нога ни единого гостя. Открыла дверцу стенного шкафа и вытащила с верхней полки стопку постельного белья, издававшего затхлый запах. Ее пальцы коснулись жестяной шкатулки. Она извлекла ее наружу, сунула обратно белье и закрыла дверцу шкафа. Ключ от шкатулки отец хранил в пьедестале деревянного резного распятия, стоявшего в его спальне.
Фрауке направилась к лестнице. Ее тело покрылось п отом, она немного устала, но была чрезвычайно довольна. Хотелось бы ей взглянуть на лица братьев… Она замерла на месте. Что это за шум? Ей вдруг вспомнилось, что она забыла закрыть за собой дверь. Наверное, кто-то вошел в дом. Затаив дыхание, Фрауке стояла на лестничной площадке, вглядываясь в темноту и прислушиваясь.
Напали словно из ниоткуда – на нее обрушилось что-то темное. От испуга Фрауке выронила шкатулку, машинально сделала шаг вперед и потеряла равновесие. Несколько секунд она отчаянно размахивала руками, хватаясь за воздух, потом упала, покатилась вниз по крутой лестнице, проломила ветхие от старости перила и ударилась головой о косяк дверей спальни.
Задыхаясь, она оперлась рукой о стену и потянулась к потоку свежего воздуха. Мужчина, которого она из последних сил тащила из зала, сидел на земле, приложив ладонь к сильно кровоточившей ране на голове.
– С вами все в порядке? – спросила Пия.
– Да-да, спасибо, – пробормотал бургомистр, еще не успевший окончательно прийти в себя. – Что, собственно, произошло?
– Вы решили непременно задать трепку нескольким юнцам, – ответила Пия. – А вас чуть не разорвали на куски.
Бургомистр поднял голову и посмотрел на Пию.
– Вы… вы спасли мне жизнь. – Его голос задрожал.
Из дверей все еще выходили, шатаясь, люди, жадно ловили ртом воздух и растворялись в темноте. Сирены продолжали реветь; у главного входа, по другую сторону зала, мигал синий свет. Мимо прошли двое мужчин в костюмах, вглядываясь в лица сидевших на земле людей.
– Боже милостивый! Вот вы где, шеф! – крикнул один из них, узнав бургомистра.
На основании этих слов Пия заключила, что они не принадлежат к числу метателей помидоров.
– Позаботьтесь о нем, он нуждается в медицинской помощи, – сказала она.
– Конечно, – отозвался тот, что был моложе.
Они подняли пострадавшего бургомистра на ноги и удалились вместе с ним. Пие пришло в голову, что единственной причиной посещения ею собрания был Теодоракис. В этом хаосе она совершенно забыла о нем. Кирххоф попыталась сориентироваться в пространстве. Позади нее был запасный выход, располагавшийся рядом со сценой, которым воспользовались также Штефан Тейссен и госпожа из министерства охраны окружающей среды. Интересно, куда они делись… Пия огляделась. Когда она тащила бургомистра в фойе, Теодоракис еще находился на сцене. Может быть, на другом конце зала имеется еще один выход?
Тем временем стало совсем темно. Мощеную площадь перед залом освещал лишь тусклый фонарь на крыше здания. Двинувшись в сторону главного входа, она достала из кармана мобильный телефон и выбрала номер Боденштайна. Ответа не было. Разноголосый рев сирен становился все ближе. Пия сунула телефон обратно в карман. При таком шуме услышать звонок было просто невозможно. И как только он распространяется на такое расстояние?
Пия уже приближалась к главному входу, когда ей на глаза попались двое мужчин, которые стояли на парковочной площадке возле автомобиля и, похоже, ссорились. В свете луча на одном из них блеснули стекла очков.
Теодоракис! Этот пес решил скрыться вместо того, чтобы дать показания Боденштайну. Она ускорила шаг. В этот момент второй мужчина схватил Теодоракиса за руку и заломил ее за спину. Эта сцена отнюдь не напоминала задушевный разговор. Пия побежала в их сторону и выхватила пистолет из плечевой кобуры.
– Полиция! – громко крикнула она. – Отпустите его!
Мужчина выполнил приказ и повернулся. Увидев его лицо, Пия изумилась.
– Что вы здесь делаете, господин Тейссен? – спросила она резким тоном.
– Это вас не касается никоим образом, – ответил глава «ВиндПро» не менее резким тоном, одернул пиджак и поправил галстук. – Мы еще побеседуем, – прошипел он, обращаясь к Теодоракису, и скрылся из виду между припаркованными автомобилями.
Янис, тяжело дыша, опустился на четвереньки. Струйка крови из его носа стекала по подбородку. Пия засунула пистолет в кобуру.
– Собирались сбежать? – холодно осведомилась она.
– Нет, не собирался. – Теодоракис ощупал землю вокруг себя. – Этот сумасшедший хотел меня убить! Я заявляю об этом официально.
Он нашел свои очки, надел их и со стоном поднялся на ноги. Затем, с гримасой боли на лице, прислонился к багажнику автомобиля и потрогал нос.
– Этот засранец сломал мне нос, – пожаловался он. – Вы будете свидетелем, что он напал на меня!
– Говоря откровенно, я не видела, кто на кого напал, – сказала Пия. – Но неужели вы удивлены тем, что Тейссен испытывает к вам, мягко говоря, неприязнь после ваших обвинений в его адрес?
– Я всего лишь сказал правду, – возразил Теодоракис несколько театральным тоном. – Однако в этой стране говорить правду опасно для жизни. – Он вытер нос тыльной стороной ладони и принялся рассматривать оставшуюся на ней кровь.
Пия решила воспользоваться ситуацией. Люди, находящиеся в состоянии шока и лишившиеся присутствия духа, не способны спонтанно лгать.
– Откуда у вас результаты экспертизы, которые Тейссен якобы сфальсифицировал?
– Что значит «якобы»? – возмутился Теодоракис. От его шока не осталось и следа. – У меня есть связи. Даже в «ВиндПро» работают порядочные люди.
Он отодвинул в сторону прядь растрепанных светлых волос. Его рука тряслась. Сердце колотилось в груди, словно молот, бьющий по наковальне с бешеной скоростью. Это была не Пия! Боденштайн приложил палец к шее молодой женщины, чтобы проверить пульс на сонной артерии и обернулся.
– Подойдите сюда! – крикнул он двум санитарам, которые искали раненых под обломками стульев. – Женщина без сознания!
Он выпрямился и отступил назад, чтобы освободить место санитарам. Его взгляд блуждал по залу. Здесь все еще сидели и стояли люди – растерянные, с выражением безмолвного ужаса на лицах. Боденштайн проложил себе путь через лабиринт обломков стульев. Он знал, что до конца жизни не сможет избавиться от воспоминаний о сегодняшнем вечере. Хотя ему не раз приходилось оказываться в опасных ситуациях и с честью выходить из них, никогда прежде он не опасался за свою жизнь. Несмотря на многочисленные занятия по поведению в стрессовых и критических ситуациях, несколько минут назад Оливер совершенно потерял способность трезво мыслить и руководствовался исключительно самым сильным и самым примитивным из всех инстинктов, которому человечество обязано своей эволюцией, – инстинктом самосохранения. Выжить, чего бы это ни стоило!
– Оливер!
Он обернулся. Лицо матери было бледным, но она старалась держать себя в руках. Испытывая огромное облегчение, он заключил ее в объятия. Его родители сидели в передней трети зала и благоразумно не двинулись с места, когда разразилась паника. Только сейчас Боденштайн заметил отсутствие отца.
– А где отец? – спросил он.
– Он захотел помочь другим, – ответила мать, посмотрев на него странным взглядом.
– Я позвоню Квентину и скажу, чтобы он забрал вас.
– Не надо. – Она положила ему на руку ладонь. – Мы доберемся домой сами. Занимайся своим делом.
– Нет, подожди. Тебе не нужно все это видеть, – возразил он.
– Я видела и не такое, – сказала она решительным тоном. – Может быть, я смогу чем-нибудь помочь людям.
Боденштайн пожал плечами. Он знал, что спорить с ней бесполезно. К тому же, работая в хосписе на общественных началах, мать действительно повидала немало горестей и несчастий. Она была сильной женщиной и знала, что делала. Сам Оливер не ощущал ни малейшей потребности идти за ней в фойе.
Выйдя через запасный выход на улицу, он закрыл глаза и сделал глубокий вдох. Прохладный ветерок освежил его разгоряченное тело. Здесь тоже стояли люди. Растерянные, они переговаривались вполголоса. Одна женщина машинально затягивалась сигаретой. Ее лицо было залито слезами и перепачкано косметикой. Бредя без цели, Боденштайн прошел мимо них. Лишь бы не стоять и не размышлять о произошедшем.
Перед главным входом в зал творилось нечто невообразимое. Наступившую тьму, словно зарницы, прорезали лучи синего света. Только теперь Оливер заметил женщину, которая все еще следовала за ним. Он внимательно рассмотрел тонкие черты ее бледного лица, скорее оригинального и привлекательного, нежели красивого. Светлые волосы выбились из конского хвоста и обрамляли лицо, подобно венцу. Она немного напоминала ему Инку Хансен. И тут до него дошло, откуда он ее знал. Они виделись однажды в усадьбе его родителей, и тогда еще отец отвозил ее домой. Оливер выразил удивление по этому поводу, но мать объяснила ему, что это их знакомая.
– Мы с вами случайно не встречались не так давно? – спросил он. – Ведь вас зовут Николь, не так ли?
– Ника. – Женщина улыбнулась, ее зубы блеснули в темноте, но тут же вновь посерьезнела. – Пойдемте. Вам нужно немного посидеть.
Она подвела Боденштайна к большой кадке с цветами, усадила его на край и села рядом.
Некоторое время они молчали, глядя перед собой. Ее близость немного раздражала Оливера, но в то же время она производила на него приятное впечатление. Он чувствовал, что тепло тела и спокойствие женщины оказывают на него умиротворяющее воздействие.
– Спасибо вам за помощь, – произнес он наконец хрипловатым голосом. – Очень мило с вашей стороны.
– Не стоит благодарности.
Когда Ника внезапно повернулась и испытующе посмотрела на него, ему сделалось жарко.
– Я должна найти одного человека, – тихо сказала она. – С вами все порядке?
– Да, все нормально. – Оливер протянул руку в ее сторону, но она избежала прикосновения, поднявшись на ноги.
– Мы еще увидимся.
Боденштайн посмотрел ей вслед, и в следующее мгновение Ника исчезла в луче прожектора, как будто растворилась в воздухе.
В этот момент из дверей запасного выхода появилась Пия. Оглядевшись, она увидела своего шефа и бросилась к нему. Ее белая блузка была покрыта темными пятнами, как и джинсы. У Боденштайна гора упала с плеч. Он встал и с трудом удержался от того, чтобы заключить ее в объятия, столь велика была его радость при виде целой и невредимой Пии. Коллега критически окинула его взглядом и склонила голову набок.
– Как ты выглядишь!
Боденштайн осмотрел себя. Рубашка выпросталась из брюк, рукава куртки были оторваны до половины, и он только теперь осознал, что ботинки на его ногах отсутствуют.
– Я… я оказался в самом центре давки, – глухо произнес он. – А ты? Где ты была? В какой-то момент я потерял тебя из виду.
– Я вытащила из зала бургомистра, иначе его растерзали бы. Еще поймала Теодоракиса, который наверняка сбежал бы, если бы Тейссен не отколотил его. Мне удалось предотвратить худшее.
– Где же сейчас Теодоракис?
– Дожидается в полицейском автомобиле.
Теперь, когда Боденштайн обнаружил, что на нем нет ботинок, он ощущал сквозь тонкие носки холод мостовой. Уровень адреналина в его крови упал, и он начал мерзнуть. Внезапно его одолела усталость, и Оливер опять опустился на край кадки с цветами.
– Пошли. – Пия дотронулась до его руки. – Только сначала отыщем твои тряпки, а потом поедем в Хофхайм.
– Как это могло произойти? – Боденштайн потер ладонями лицо. Он чувствовал слабость, все тело болело. Целый день он ничего не ел, а тут еще этот кошмар и страх за Пию. Она порылась в карманах своей куртки и достала пачку сигарет.
– Хочешь сигарету?
– Да, спасибо.
Пия дала ему прикурить. Боденштайн сделал несколько затяжек.
– Как ты думаешь, закусочная в Кенигштайне на парковочной площадке еще открыта? – спросил он. – Я съел бы сейчас донер-кебаб. И немного картофеля фри с майонезом и кетчупом.
Пия с удивлением взглянула на него.
– У тебя точно шок, – констатировала она.
– Несколько минут назад по мне прошлась целая толпа людей, – сказал Оливер и затянулся сигаретой. – Я уже было решил, что настал мой последний час и мне не выбраться из этой мясорубки. Знаешь, о чем я подумал в этот момент?
– Потом расскажешь.
Пия, очевидно, опасалась, что шеф пустится в интимные откровения, но он вдруг засмеялся. Поразительно! Только что вырвавшийся из объятий смерти, без обуви, в изодранной в клочья одежде, он думал о еде! Боденштайн смеялся до колик.
– Я… я представил, как пастор во время моих похорон говорит: «Оливер фон Боденштайн почил в «Даттенбаххалле» в Эльхальтене среди раздавленных помидоров и разбитых яиц»!