Текст книги "Греховные сны"
Автор книги: Хеди Уилфер
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 8 страниц)
– Нет!
В сознании возникла мозаика воспоминаний: звуки, фразы, образы...
Каким-то чудом ей удалось добраться до спальни, где она обессиленно рухнула на кровать. Глухая стена, отгородившая ее от прошлого, внезапно рассыпалась в пыль. И теперь Кандида знала ответ на вопрос Лоренса. О да, теперь она все знала!
Она беременна. Она носит ребенка Лоренса. Именно этого она устрашилась пять лет назад. Тогда она ошиблась. Но теперь...
Лоренс считает, будто жена бросила его из чистой вредности, чтобы помучить всласть, отыграться за неизбежную разлуку. Дескать, вся ее пресловутая любовь на поверку оказалась подростковым увлечением, пустячным капризом, не выдержала первого же испытания. Как он заблуждается!
Кандида до боли зажмурилась, заново переживая тот роковой день.
– Ты не хочешь детей? – потрясенно воскликнула она.
– Нет, не хочу, – холодно и весомо проговорил Лоренс.
Как она боялась, как изводила себя тревожными опасениями! Один-единственный раз Кандида позабыла принять таблетки, и теперь услужливое воображение рисовало ей картины одна страшнее другой! Ведь она отлично знала: они с мужем не собираются заводить детей так рано! Как пугала ее перспектива беременности, как нуждалась она в любви и поддержке Лоренса! А Лоренс повел себя так, что ее безоговорочное доверие к мужу развеялось подобно дыму. Да что там доверие – разговор этот едва не стоил ей жизни!
– Но почему? – настойчиво спрашивала Кандида, даже не догадываясь, что за ответ предстоит ей услышать.
– Стать родителем – это не значит просто-напросто произвести ребенка на свет, – втолковывал ей Лоренс. – Это – великая ответственность. Зачиная ребенка, мы не только дарим ему жизнь, мы привязываем его к себе, если угодно. Вешаем на него свои проблемы, свое прошлое и будущее. Мне бы этого не хотелось...
«Свои проблемы, свое прошлое и будущее». Кандида отлично поняла, что муж имеет в виду. Речь шла о том, что она, увы, не знает собственных родителей. Что за гены унаследует их ребенок? Как это отразится на его физическом и умственном развитии, скажется на наклонностях? Дурная кровь – вот чего опасается Лоренс! Он не желает, чтобы малыш хоть в чем-то походил на мать!
Кандиде казалось, будто внутри нее что-то оборвалось – точно лопнула туго натянутая струна. Когда муж говорил ей о любви, она верила ему безоговорочно и самозабвенно! Он уверял, что любит жену такой, какая она есть, что наследственность роли не играет! Выходит, он лгал...
Но худшее было еще впереди. Когда Кандида попыталась сбивчиво объяснить мужу, что, возможно, уже поздно, вдруг она и в самом деле беременна, – его ответная реакция напугала ее до полусмерти.
– Аборт! – задохнулась тогда Кандида, побледнев как полотно. – Ты потребуешь, чтобы я убила... нашего ребенка?
– Прекрати истерику! – раздраженно бросил Лоренс.
Кандида облизнула пересохшие губы. Происшедшее не укладывалось у нее в голове. За какие-то двадцать четыре часа несколько отрывистых, недобрых фраз разрушили ее любовь, ее жизнь, ее будущее, ее доверие к мужу... Господи, Лоренс требует, чтобы она избавилась от их ребенка!
Цепенея от ужаса, она пыталась осмыслить случившееся. Лоренс что-то объяснял ей, пытался ее улестить, успокоить, образумить... Но между супругами уже выросла непреодолимая стена. Кандиде не хотелось дышать с ним одним воздухом, не говоря уже о физическом сближении. Лоренс клялся, что любит ее, но Лоренс лгал... Он не хочет ребенка, по крайней мере, от нее. Тревожится насчет плохой наследственности. Боится, что дети получат от матери «дурную кровь».
Отныне Кандида воспринимала мужа как чужого ей человека. И этот страшный чужак угрожает жизни ее ребенку... которого она стремилась защищать до тех пор, пока дышит!
Нет, своего малыша она не бросит, ни за что не последует примеру родителей! Бедное дитя! Матерей не выбирают, и справедливо ли страдать по чужой вине? Ясно одно: с Лоренсом она не останется, ради ребенка бросит мужа. Мысли Кандиды снова и снова описывали заколдованный круг, и черный водоворот страха и боли мало-помалу затягивал свою жертву.
В ту ночь Кандида не сомкнула глаз. Лоренс, кажется, выпил что-то сильнодействующее от головной боли. Логика подсказывала, что разумнее дождаться отъезда мужа из страны, а уже потом скрыться, исчезнуть из его жизни. Оставалось ждать всего две недели, но Кандида опасалась, что не сможет прожить этот срок под одной крышей с мужем, ничем себя не выдав.
Подгоняемая отчаянием и страхом, она выскользнула из постели, побросала в сумку самое необходимое и ушла из дому.
9
С тех пор как она бросила Лоренса, минуло больше недели. Скоро он уедет из страны, и тогда... Тогда не останется ни тени надежды на новую встречу.
Кандида сама не знала, зачем приехала в родные места. Она сняла комнату в захудалом пансионе – ничего дешевле не нашлось во всем городке! А отныне и впредь ей придется самой себя содержать. Она уже заглянула в библиотеку, спросила старую подшивку газет и в который раз перечитала давнее объявление про младенца-найденыша – про себя, стало быть.
Почтенная старая леди, обнаружившая пищащий сверточек на своем крыльце, давно умерла. Итак, в прошлое возврата нет, и выяснить, кто она такая и кто ее родители, возможным не представляется. Но и в будущее дорога для нее закрыта – в будущее, которое она могла бы разделить с Лоренсом.
Кандида зябко поежилась под тонким одеялом, лежа на кровати в бедно обставленном номере пансиона.
Лоренс!
Она отчаянно скучала по мужу, всем сердцем тосковала по нему, несмотря на боль, что он ей причинил.
Время было далеко за полночь. Что, интересно, Лоренс поделывает? Думает ли о ней, гадает ли, куда она подевалась, волнуется ли? Возможно ли, что Лоренс любит ее как женщину, пусть даже не хочет видеть в ней мать своих детей?
Скоро рассветет, а Кандида так и не сомкнула глаз.
Еще несколько часов – и Лоренс улетит в Индию. Глаза жгли горячие слезы обиды и горя. При мысли о том, что ей не суждено больше увидеть мужа, Кандиде хотелось свернуться клубочком под одеялом и умереть. Но нельзя, нельзя... Ей нужно думать о ребенке... их ребенке.
И еще она должна увидеть мужа в самый последний раз. Только взглянуть на него – и все... Она даже словечком с ним не перемолвится. Просто вернется домой и, схоронившись в тени, посмотрит, как Лоренс уедет... навсегда уйдет из ее жизни и жизни малыша... Того самого малыша, матерью которого она, по мнению мужа, стать недостойна.
Она села в автобус – и долгое путешествие началось. На машине – и чтобы сильные руки Лоренса сжимали руль! – Кандида добралась бы до места гораздо быстрее. А так ей предстояло несколько пересадок, да еще автобус подолгу стоял на остановках.
Ей оставалось преодолеть последний отрезок пути, когда на очередной остановке, расхаживая по тротуару, Кандида вдруг обнаружила, что бегство ее было напрасным и никакого ребенка не предвидится. К тому времени, когда она справилась с ситуацией, посетив сначала ближайший аптечный киоск, а потом дамскую комнату, автобус уже ушел.
Кандида села в следующий. Теперь между нею и Лоренсом не стояло никакого ребенка, зато осталось горькое осознание неотвратимого: муж считает, что она недостойна родить и воспитать его детей. Если ей удастся застать Лоренса дома, она скажет ему, что их брак себя не оправдал и он волен подыскать себе более подходящую спутницу жизни.
Но дорога заняла у Кандиды больше времени, нежели она предполагала. Сойдя в Энглбери, она поняла, что Лоренс уже на пути в аэропорт.
В полной растерянности, не зная, что теперь делать, Кандида дождалась зеленого света светофора, ступила на пешеходную дорожку – и тут ее сбила машина.
Дрожащей рукой Кандида утерла горькие слезы.
Стоит ли оплакивать судьбу глупой девчонки, оставшейся в далеком прошлом! Рыдания ни к чему не приводят, не помогут они и в теперешней ее беде...
Кандида словно оцепенела, утратила способность ощущать боль и холод... и бег времени. С тех пор как она вошла в спальню, минул не один час.
Теперь она в точности помнила, каково это – лежать в объятиях Лоренса, любить его и принимать его любовь. Неужто все это в прошлом? Горький привкус ощущался на губах, по щекам вновь заструились слезы... Вот почему так трудно оказалось изничтожить в душе любовь, что вновь играючи подчинила себе свою жертву. Истина в том, что она, Кандида, никогда не переставала любить мужа... ни на единое мгновение.
«Ты меня бросила!» – негодовал Лоренс. Но на самом деле это он вынудил ее уйти.
Конечно, придется рассказать мужу о том, что ей только что открылось. У Лоренса есть право знать... о прошлом. Но не о настоящем и не о ребенке, который уже существует, – это Кандида знала доподлинно. Некогда муж назвал ее инфантильной, истеричной девчонкой и был прав. Однако с тех пор она повзрослела и набралась житейского опыта. Она – зрелая, независимая женщина, и мужнина поддержка ей не нужна. Ей по силам принять на себя ответственность за новую жизнь.
Логика подсказывала, что для решающего разговора разумнее дождаться возвращения Лоренса. Но Кандида чувствовала: дома, наедине с мужем, она не сумеет скрыть от него главное. Он сразу догадается, что здесь что-то нечисто! Лучше покончить с неприятным выяснением отношений раз и навсегда, и как можно быстрее!
Сейчас она упакует чемодан, вызовет такси, заглянет к мужу в офис. А оттуда прямиком покатит домой.
Лоренс прижался лбом к оконному стеклу. Что за черт погнал его сегодня на работу! С тем же успехом он мог бы никуда не ездить. Результат все равно на нуле. И голова его занята отнюдь не проблемами экологии. Мысленно он дома, вместе с Кандидой... Его женой... Его любимой... Женщиной, которая его бросила...
Стиснув зубы, Лоренс заставил себя признать очевидное: он по-прежнему любит Кандиду. Любит взрослую женщину еще сильнее, чем когда-то любил девушку, если такое, конечно, возможно.
С годами Кандида расцвела, похорошела – так распускается трогательный бутон, превращаясь в редкий по красоте цветок. Нет, он должен срочно увидеться с женой, сказать ей о своих чувствах. И если даже после этого она будет настаивать на разводе...
Хлопнув дверью, Лоренс стремительно сбежал по лестнице к выходу.
Оставив такси дожидаться на платной стоянке, Кандида решительно зашагала к зданию офиса. Пробило пять часов, и из дверей хлынул поток служащих. Переходя дорогу, Кандида вскинула глаза – и похолодела, различив в толпе знакомую фигуру.
– Лоренс, – прошептала она еле слышно, не сводя глаз с мужа. Окружающий мир словно исчез, растворился в небытии. – Лоренс...
Повинуясь некоему шестому чувству, он обернулся.
– Кандида...
Что она здесь делает? Лоренс поспешил к жене. А она будто приросла к месту, не в силах сделать ни шага.
– Кандида! – позвал он и тут же выругался сквозь зубы. Заслышав голос мужа, молодая женщина задрожала всем телом, точно пробуждающаяся к жизни статуя.
– Кандида!..
Краем глаза Лоренс заметил приближающуюся машину. Его жена стояла точно у нее на пути, совершенно не замечая опасности. Гигантским прыжком Лоренс метнулся к ней, рванул на себя и, уже падая, вытолкнул из-под колес автомобиля.
Раздался глухой звук удара. Тело его обмякло, отяжелело... Уже теряя сознание, Лоренс смутно слышал голоса, крики, истошный вой сирены...
– Ага, пришли в себя наконец! Обрадую-ка я доктора Эджвуда!
Лоренс с трудом сфокусировал взгляд на улыбающейся медсестре.
– Вы так долго спали, что мы уж собирались окрестить вас Спящим красавцем, – поддразнила она, нажимая кнопку в стене.
Черт подери, где он? Что происходит? И тут Лоренс все вспомнил. Он резко сел на постели, проигнорировав и протестующий жест медсестры, и острую боль в боку.
– Кандида, моя жена... Она...
– С ней все в порядке, – успокоила его медсестра. – И с малышом тоже.
– С малышом?.. С малышом... – Сердце Лоренса тяжело забилось, выплескивая в кровь щедрые дозы адреналина.
– Ага, а пульс-то участился! – отметила медсестра, изучая экран монитора в изножье кровати. – Повезло вашей жене, что вы так быстро отреагировали на ситуацию! Иначе плохо пришлось бы и ей, и ребеночку.
Кандида беременна!
Лоренс закрыл глаза и откинулся на подушку. При мысли о том, что он мог потерять, его прошиб холодный пот.
– Где моя жена? – хрипло спросил он.
– Доктор Эджвуд отослал ее домой, причем едва ли не силой. Она просидела у вашей постели, глаз не смыкая, почти сутки. Но доктор настоял-таки на своем. Ведь на ранних стадиях беременности переутомление очень опасно.
Кандида провела у его постели почти сутки!
– А как долго я сам здесь пробыл? – полюбопытствовал Лоренс.
– Ммм... почти два дня. Вас сбила машина, вы потеряли сознание, а потом доктор Эджвуд ввел вам снотворное, чтобы провести осмотр по всем правилам. Он опасался, что поврежден позвоночник, но, по счастью, со спиной у вас все в порядке. Скоро бегать будете.
– Мне пора домой, – объявил Лоренс, порываясь сбросить одеяло и встать.
Медсестра не сдержала смеха.
– Как? С нашим дорогостоящим оборудованием?
Повернув голову, Лоренс обнаружил, что от тела его во все стороны отходят провода и трубки. Он недовольно нахмурился.
– Если со мной все в порядке, зачем эти штуки?
– За вашим состоянием наблюдают, – не без ехидства пояснила медсестра. – В больницах, знаете ли, так принято. Возможно, сами вы с этим не согласитесь, но ваш организм еще не оправился после случившегося. Кости у вас целы, зато много ушибов, и на ноги вы еще нескоро встанете. Насчет «бегать» – это я пошутила. Да не унывайте вы, время пролетит быстро, – добавила девушка, смягчаясь.
– Так как скоро вы меня отпустите? – подозрительно осведомился Лоренс.
– Ну... А вот и доктор Эджвуд! – просияла улыбкой медсестра, приветствуя вошедшего.
– Я хочу знать, как скоро я попаду домой, – потребовал ответа у лечащего врача Лоренс, едва медсестра ушла. – Я должен увидеться с женой, она беременна.
– Знаю, – благодушно кивнул врач, даже не догадываясь о том, что для пациента это новость. – Бедняжка, тяжело ей пришлось! Уж и не знаю, за кого из вас она беспокоилась больше! Как только мы уверили будущую маму, что младенец в полном порядке, вся ее тревога и любовь сосредоточились на вас. Сейчас я отослал ее домой. Ей просто необходимо отдохнуть.
– Кандиде нельзя быть одной! – горячо запротестовал Лоренс. – Несколько лет назад она сама попала под машину, и...
– Знаю, знаю, – мягко отозвался врач. – Я дежурил, когда ее привезли. Но право же, сейчас ваши страхи беспочвенны. Материнский инстинкт придает женщине силу едва ли не сверхчеловеческую...
– Мне нужно домой, – упрямо повторил Лоренс.
– Не сразу, молодой человек, не сразу, – невозмутимо произнес врач. – Пусть сначала ушибы немного пройдут. Ага, а вот и сестричка... самое время сделать вам инъекцию болеутоляющего.
– Но я не хочу! – запротестовал он.
Однако было уже поздно: сестра ловко ввела под кожу иглу. Через минуту-другую глаза Лоренса закрылись сами собою и он погрузился в глубокий сон.
10
– Сегодня Лоренс вернется домой.
– Знаю, – кивнула Кандида, отставляя в сторону чашку с кофе. – Мне уже звонили из больницы. Я заеду за ним в три.
– А когда ты скажешь ему про ребенка? – спросила Абигейл.
Кандида отвела взгляд.
– Никогда. – Абигейл промолчала, тогда молодая женщина сбивчиво принялась оправдываться: – Не вижу в этом никакого смысла... Я же тебе рассказывала, как он повел себя в прошлом. Я же все вспомнила... А с тех пор ровным счетом ничего не изменилось.
– Ничего, – согласилась Абигейл. – Ты по-прежнему его любишь.
– Да, люблю. Но ребенок... – Кандида ласково погладила себя по животу. – Это мой ребенок, о нем я должна думать в первую очередь.
– Лоренса выписали из больницы так рано только потому, что врачи надеются, ты станешь за ним приглядывать. Бедняге здорово досталось.
– Да, знаю, – кивнула Кандида. – И сделаю все, что в моих силах. По фигуре беременность еще не распознаешь, – доверительно сообщила она. – Не то чтобы... Я так ему обязана, Абигейл! Ведь он спас нас с малышом...
– Тебе вовсе незачем передо мною оправдываться, – сказала старшая подруга. – Однако прошу тебя: подумай еще раз. Этот ребенок не только твой, но и его тоже, знаешь ли!
– Нет уж, мой и только мой! – яростно запротестовала Кандида. – Лоренсу он не нужен, я знаю заранее. Достаточно вспомнить...
– Это было пять лет назад, – мягко возразила Абигейл.
– Пять или пятьдесят – какая разница! Сама знаешь: леопард не меняет своих пятен!
– Еще как меняет! – усмехнулась Абигейл. – Да только Лоренс на леопарда совершенно не похож. Может, он давно передумал насчет детей.
– Его дело, – вздохнула Кандида. – А я вот никогда не передумаю!
Со времени несчастного случая прошла почти неделя. Каждый день Кандида исправно навещала больного, помня, как много значил контакт с окружающим миром для нее самой в сходной ситуации.
Лоренс отказался от постельного режима и уже вовсю расхаживал по палате, хотя ушибы до сих пор причиняли ему боль. А левую ногу украшала повязка, которую следовало менять каждый день.
– Вы справитесь? – спросил у Кандиды врач днем раньше.
Не успела она ответить, как тут же негодующе вмешался Лоренс.
– А ей зачем возиться? Я и сам отлично все сделаю!
– Справлюсь, – тихо заверила врача Кандида, демонстративно пропустив слова мужа мимо ушей.
Теперь, когда беременность подтвердилась, ей предстояло немало трудов и хлопот. Однако все их придется отложить до того времени, пока Лоренс не поправится окончательно. Ведь она обязана мужу жизнью!
– Обопрись на меня, – приказала ему Кандида. – Машина ждет на углу. Или если хочешь кресло на колесиках...
– Вот чего я в самом деле хочу, – рявкнул Лоренс, – так это чтобы со мной обращались как со взрослым, а не как с беспомощным младенцем! Я отлично держусь на своих ногах!
Только воспоминание о том, как сама она упрямо отстаивала независимость пять лет назад, заставило Кандиду сдержать язвительное замечание, что так и вертелось на кончике языка!
А Лоренс и впрямь выглядел на удивление крепким и бодрым для человека, пробывшего в больнице без малого неделю. Разве что бронзовый загар чуть поблек...
Стараясь не морщиться от боли, он шагал к выходу, гадая, когда же наконец Кандида скажет ему про ребенка. Ни разу за все посещения она ни словом не упомянула о потрясающей новости. Лоренс злился: как не вовремя поменялись они ролями! Ведь это он должен заботиться о жене, ухаживать за ней, защищать ее и опекать!
– Доктор Эджвуд сказал, что на время тебе лучше поселиться внизу, – сказала Кандида, усаживаясь в машину. Сегодня она сознательно взяла «БМВ» Лоренса, поскольку он был просторнее и комфортнее ее «мазды».
– Еще чего! Я не инвалид какой-нибудь! – вскипел Лоренс. – Нечего со мною носиться!
– Ах вот как! – возмутилась Кандида. – Может, мне вообще уйти? Да тебя бы из больницы ни за что не выписали, если бы врачи не рассчитывали, что я о тебе позабочусь! А ты туда же, самостоятельности требуешь!
Ей – уйти? Лоренс мрачно уставился в окно машины. Когда ему сообщили, как Кандида рвалась днем и ночью дежурить у его постели, он, глупец, понадеялся было, что... Но с тех пор как он пришел в сознание, вместо того чтобы наконец сблизиться с мужем, Кандида опять возвела между ними несокрушимую преграду. А он так стремился сказать жене, как радуется ребенку, как мечтает начать все с начала и оставить прошлое в прошлом!
– Вот мы и приехали! – объявила Кандида непонятно зачем, притормаживая у входа. – Ты посиди пока в машине. Я отопру дверь и вернусь за тобой.
Лоренс дал жене возможность отойти на некоторое расстояние, после чего открыл дверцу и неуклюже выбрался наружу.
Почему-то стоять на посыпанной гравием дорожке оказалось куда сложнее, чем у кровати в больничной палате. А уж идти!.. Стиснув зубы, Лоренс захромал к дому.
– Лоренс!
С запозданием осознав, что муж ее не послушался, Кандида бросилась ему навстречу. И вовремя: Лоренс уже начал оседать на землю. Дышал он тяжело и прерывисто.
– Да я в полном порядке. Хватит тебе суетиться, – процедил он сквозь зубы.
– Ни в каком ты не в порядке. Ну, что стоило подождать меня!
– Подождать тебя? – В уголках его губ пролегли горькие складки. – А что толку?
На мгновение Кандиде показалось, будто в графитово-серых глазах отразилась боль не только физическая. Видно, воображение разыгралось. Не сам ли Лоренс уверял, что больше ее не любит?
Если бы речь шла только о ней одной, Кандида поддалась бы минутной слабости и не стала бы противиться влечению, которое Лоренс к ней испытывал, несмотря ни на что. Однако мысль о том, что от нее зависит новая жизнь – такая хрупкая и уязвимая! – придала Кандиде сил. Неважно, что она изнывает от неутоленного желания. Отныне и впредь она не пойдет на компромисс, не удовольствуется ничего не значащим и ни к чему не обязывающим сексом!
– Доктор Эджвуд дал мне разных болеутоляющих таблеток, – невозмутимо проговорила она. – Ты ложись, а я принесу тебе лекарства в постель.
Войдя в дом, Кандида окинула оценивающим взглядом лестницу, а затем вновь обернулась к мужу.
– Я сбегаю к машине за твоей сумкой, а потом помогу подняться в спальню, раз уж ты не хочешь обосноваться внизу.
– Еще чего! – снова запротестовал Лоренс. – Сам справлюсь. Излишние нагрузки тебе повредят.
Что? Лоренс боится причинить ей вред? Сейчас? После того, что уже совершил ради нее... Кандида не знала, смеяться ей или плакать. Но ведь Лоренс по-своему прав... Если он обопрется на нее, а потом споткнется и упадет, увлекая ее за собой, то может случиться непоправимое.
Она встревоженно наблюдала, как Лоренс, морщась от боли, с трудом поднимается по ступеням. Добравшись до верхней площадки, он тяжело оперся о перила. Мгновенно обо всем позабыв, Кандида бросилась к нему, обняла за плечи, помогла дойти до комнаты.
– Спасибо. Но раздеться самостоятельно я пока в силах. Разве что ты захочешь полюбоваться мной?..
Вспыхнув до корней волос, Кандида обратилась в бегство. Она отлично понимала, что боль и беспомощность способны вывести из себя любого. Но стоило ей лишь представить мужа обнаженным... Нет уж, об этом лучше не думать!
Кандиду разбудил легкий шум, доносящийся из комнаты Лоренса. Не раздумывая, она спрыгнула с постели, торопливо набросила халат и, на ходу завязывая пояс, выбежала в коридор. Уже у двери слуха ее коснулся глухой, исполненный невыразимой тоски стон.
Лоренс неподвижно распростерся на постели. Одеяло сбилось к ногам, и сильное, мускулистое тело являлось взгляду во всей своей наготе... На загорелой коже отчетливо выделялись синяки и смутно белела повязка.
Смущенно отводя взгляд от неоспоримого свидетельства его мужской силы, Кандида наклонилась над кроватью поправить одеяло. Но тут Лоренс открыл глаза и порывисто схватил ее за руку.
– Кандида, – лихорадочно зашептал он. – Ты мне только что снилась.
Молодая женщина нервно облизнула губы.
– Как ты прекрасна, – снова прошептал Лоренс. – Прекрасна так, что и словами не выразишь!
Чуткие пальцы ласкали и поглаживали ее руку, пробуждая сладострастную дрожь, будоража и волнуя...
– Лоренс, прекрати! – воскликнула Кандида. – Ты болен. Тебе не следует...
– Что не следует? – вкрадчиво осведомился Он. – Не следует заниматься любовью с собственной женой? Врачи сказали, что мне можно делать все, на что хватит сил... А на это сил у меня предостаточно, моя Кандида, еще как предостаточно!
Его Кандида! О, давно уже не его...
– Нет, Лоренс, – еле слышно ответила она. Но почему-то не отпрянула, а, напротив, подалась вперед, позволяя мужу ласкать ее, целовать, привлекать все ближе...
– Я помню, как мы впервые стали близки здесь, в этой спальне, – доверительно произнес Лоренс.
И Кандида с трудом сдержалась, чтобы не ответить: «Я тоже помню».
– Как нам было хорошо вдвоем... О, если бы только вспомнила! – нашептывал он, запуская руку под халат и ласково поглаживая ее грудь. – Как меня тогда влекло к тебе! – хрипло проговорил Лоренс. – Почти так же, как сейчас, моя Кандида!
Игра ли это воображения или ладонь его и впрямь намеренно задержалась на ее пока еще плоском животе?
Он одурманен лекарствами, не иначе, растерянно думала Кандида. Дыхание ее участилось, сбилось с ритма – внутри неодолимо нарастало желание. Соски напряглись, приподнялись, жадно требуя большего, куда большего, нежели трепетное прикосновение пальцев.
– Лоренс, нет, – снова запротестовала она, когда муж осторожно уложил ее на спину и принялся осыпать поцелуями шею и грудь.
– Да, Кандида, да, – прошептал он в ответ, согревая и воспламеняя ее ласками.
Следовало остановить Лоренса прямо сейчас, пока это еще возможно. Он только после больницы, а она... Кандида с изумлением обнаружила, что, вместо того чтобы оттолкнуть мужа, льнет к нему всем телом, тихо повторяя его имя.
– Так не больно? – спросил Лоренс, овладевая ею властно, стремительно и в то же время так бережно, словно ему было известно про жену абсолютно все.
– Я хочу... – «Чтобы ты перестал», – собиралась сказать Кандида, но голос ее прервался, желание накатило с новой силой, и она беспомощно пробормотала: – Хочу, чтобы ты любил меня, Лоренс... Хочу быть твоей... твоей... только твоей...
Во власти неодолимого стремления принять его, слиться с ним воедино, Кандида на мгновение позабыла даже про ребенка. А почувствовав, что любимый отстраняется, исступленно вцепилась ему в плечи и подалась вперед, умоляя не прекращать:
– Да, о да! Так хорошо, – заклинала его Кандида, выгибаясь всем телом и стискивая ладонями его ягодицы. – О да, Лоренс... Да... О, любимый мой, да!..
– Твоя нога!.. Твои ушибы! – покаянно воскликнула Кандида несколькими минутами позже, вернувшись на грешную землю и с запозданием осознав, что она натворила.
– Какая еще нога? Какие ушибы? – деланно изумился муж.
В груди его мягко заклокотал смех... А ведь совсем недавно эта грудь вздымалась и опадала в неистовстве страсти. Что она наделала! Непростительное легкомыслие! На глазах у Кандиды выступили слезы. Но едва она попыталась отстраниться, Лоренс снова притянул ее к себе.
– Нет! – яростно скомандовал он. – Не хочу с тобой расставаться, моя Кандида! Ты мне нужна... пожалуйста, останься, – добавил он голосом непривычно мягким.
«Пожалуйста, останься!» Кандида с трудом владела собой. Лоренс так ведет себя потому, что одурманен лекарствами, потому, что чувствует себя уязвимым и беззащитным! – убеждала она себя. Дождавшись, чтобы муж заснул покрепче, она выскользнула из-под одеяла, бережно отстранив его руку, и подобрала с пола халат.
Собственная постель показалась ей холодной, пустой и одинокой. А стоило закрыть глаза, перед внутренним взором снова возникал Лоренс...
Наблюдая за женой в окно, Лоренс задумчиво хмурился. Кандида вышла в сад набрать цветов. С тех пор как его выписали из больницы, минуло уже несколько дней, но она так и не упомянула о своей беременности. Со времени той первой ночи, когда они самозабвенно предались любви, супруги держались друг с другом отчужденно и холодно. И Лоренс не винил жену. У Кандиды были все основания злиться – не он ли цинично воспользовался ее добротой, ее сострадательностью? И видя, что она возвращается обратно в дом, неспешно, точно нехотя, Лоренс принял решение. Если Кандида сама не заговорит о ребенке, что ж, придется ему взять инициативу в свои руки!
– Ты совсем ничего не ешь, – запротестовала Кандида, когда муж отодвинул нетронутую тарелку.
– Я не голоден, – коротко отозвался Лоренс. – Кандида, послушай...
– Но ведь ты обожал курицу в сметане! – встревоженно перебила его Кандида и тут же побледнела, поняв, что проговорилась.
В воздухе повисло напряженное молчание. Лоренс заговорил первым, в графитово-серых глазах его светилась холодная ярость.
– Итак, ты вспомнила!
– Да, – вынуждена была признаться Кандида.
– Когда? – не отступал Лоренс.
Молодая женщина отвела глаза. Муж повторил вопрос – еще более грозно и настойчиво.
– Еще до... того, как ты попал в больницу, – нехотя сообщила она и, так и не дождавшись ответа, добавила: – Я бы тебе непременно сказала... Правда, сказала бы... Но...
– Но ты все-таки предпочла промолчать, – докончил за нее Лоренс. – Хотел бы я знать почему. Так отчего ты меня бросила, Кандида? Из-за детского каприза или потому, что вдруг осознала, что никогда не любила меня по-настоящему?
– Так и есть, – тихо подтвердила она.
– Ах вот как! – Лоренс не сводил с жены пронзительного взгляда. – Неужто все настолько просто? Или нет? Я хочу знать правду, моя Кандида.
Она похолодела от страха, но ничем не выдала своих чувств.
– Ты хочешь знать правду? Очень хорошо, я скажу.
Вот он и настал – тот самый миг, которого Кандида так страшилась, то самое столкновение, которого не суждено было избежать. Последний разговор начистоту... Но через эту пытку необходимо было пройти, чтобы зачеркнуть прошлое и расстаться наконец с Лоренсом... Где ты, желанное облегчение? Когда же она сможет вздохнуть свободно?
Нельзя, ни в коем случае нельзя было уступать безумному порыву в первую ночь после возвращения Лоренса под родной кров. Их неистовое сближение пробудило в Кандиде такую бурю чувств, стремлений и желаний, что теперь попробуй их обуздай!
– Я слушаю, – процедил Лоренс сквозь зубы.
Ах да, ему нужно объяснение, почему она его оставила. Ну что ж, сам напросился. Кандида набрала в грудь побольше воздуха, готовясь выложить все начистоту... Но тут по щекам ее потекли непрошеные слезы и она услышала, словно со стороны, свой срывающийся голос:
– Лоренс, я ухожу от тебя! Я и дня больше здесь не останусь! И никаких объяснений я тебе не дам. У нас нет причины оставаться вместе!
– Что? – хрипло осведомился Лоренс, упираясь в стол ладонями. – А я-то думал, у нас имеется самая что ни на есть веская причина оставаться вместе... Ребенок, – уточнил он. – Наш ребенок.
Кандида задохнулась от изумления. Он все знает! Но откуда? Когда?
– Мне сообщили в больнице, – пояснил Лоренс, без труда читая мысли жены.
– Это не твой ребенок, – холодно отрезала Кандида, отводя взгляд. – Это мой ребенок. – Она горько усмехнулась. – Видишь ли, я вспомнила, из-за чего мы поссорились и как ты мне заявил, что ребенок тебе ни к чему и, если я беременна, то мне следует сделать аборт.
– Что?! – Побледнев как полотно, Лоренс бросился к жене, схватил за плечи и легонько встряхнул. – Ты была тогда беременна? Ты...
– Нет, – нехотя призналась Кандида. – Тогда не была. Я ошиблась – решила, что беременна, и испугалась. А ты сказал, что не хочешь от меня ребенка... из-за моего происхождения, в силу дурной наследственности. Я... я пыталась сказать тебе, но ты и слушать не стал. Ты...
– О чем ты? Я ничего подобного не говорил! – в ужасе воскликнул Лоренс. – Кандида...