355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Грейс Грин » Летняя рапсодия [Сборник] » Текст книги (страница 4)
Летняя рапсодия [Сборник]
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 18:33

Текст книги "Летняя рапсодия [Сборник]"


Автор книги: Грейс Грин


Соавторы: Робин Уэллс,Бобби Хатчинсон
сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 25 страниц)

ГЛАВА ПЯТАЯ

Их размолвка могла бы затянуться на недели, если бы не случайное вмешательство Дикси Мэй Бест.

Симпатичная блондинка позвонила спустя несколько дней, когда Люк наверху купал Троя. Уитни подняла трубку в гостиной и внутренне напряглась, услышав знакомый хрипловатый голос на другом конце провода.

– К сожалению, Люк сейчас занят, – сказала она. – Я попрошу его перезвонить.

– Подождите, не вешайте трубку, мисс Маккензи, я вообще‑то с вами хотела поговорить!

– Со мной?

– Пэтси Смит, и Рози Макджи, и все остальные… даже Бегония Брайт… мы тут говорили о Люке и решили пригласить его на душ. [1]1
  Игра слов: англ. «shower» имеет два значения: «прием гостей для преподнесения подарков» (невесте, молодой матери и т. п.) и «ливень, душ».


[Закрыть]

Душ! О, представляю – все эти гладкие обнаженные тела, блестящие под горячими струями воды. Люк… и вся компания. Все они, вместе взятые, вполне могут войти в Книгу рекордов Гиннесса за наибольшее количество людей, влезших одновременно в душевую кабинку…

– Мисс Маккензи? Вы меня слышите?

Уитни нашарила рядом кресло.

– Да, – слабо прошептала она. – Я слушаю… Этот душ…

– Ну да, детский душик. Для малютки Троя.

– О! – Уитни закатила глаза. – Такой душ!

– Слушайте, я не могу долго говорить, я уже должна быть у Хетти, чтобы украсить салон – она предоставила его для вечеринки. А вас я хочу попросить привезти Люка и малютку завтра вечером в шесть тридцать к ее салону.

У Уитни было такое чувство, словно по ней проехались паровым катком.

– Вряд ли у меня получится…

– У вас другие планы на вечер?

– Нет, но… Люк и я… мы вообще‑то не разговариваем! Я не могу даже представить, как…

– Вы такая умная леди, с кучей дипломов – вы наверняка найдете выход!

Уитни открыла было рот, чтобы очень твердо и решительно заявить, что ничего подобного делать не собирается, но туг Дикси тихо сказала:

– Бедный малыш, пока что его жизнь нельзя назвать очень счастливой, не правда ли?

Казалось, она вот‑вот заплачет. У Уитни по коже побежали мурашки. Что означают слова Дикси? Она явно думает, что Уитни в курсе. Но пока Уитни собиралась с мыслями, блондиночка мягко продолжила:

– Ну, вы понимаете, почему мы все так хотим повозиться с птенчиком?.. Чтобы он почувствовал, что его любят и о нем заботятся. Мисс Маккензи, мы все на вас рассчитываем! Значит, договорились, завтра вечером. Не подведите!

И, прежде чем Уитни снова обрела голос, Дикси повесила трубку, оставив ее одну ломать голову над множеством вопросов.

В четыре часа следующего дня Уитни отправилась на поиски Люка. Она обнаружила его с сынишкой на кухне.

Похоже, что они только что вернулись с прогулки под дождем: розовощекий и довольный Трой сидел на полу, а Люк стаскивал с него крошечные красные резиновые сапожки.

Конечно же, он слышал, как она вошла в кухню, но проигнорировал это так же, как они игнорировали друг друга последние несколько дней после той ссоры.

Зачем она согласилась? – спрашивала она себя. Но это же не ради Люка! Ради малыша.

Заставив себя утвердиться в этой мысли, Уитни сглотнула и посмотрела Люку в спину.

– Я хочу тебя кое о чем попросить.

Тот стянул с Троя дождевик, посадил сына в высокий стульчик и пристегнул ремень.

– Да?

– У меня запись в салон красоты к Хетти. На стрижку. – Вранье, но вполне невинное и необходимое. – А с моей машиной что‑то случилось. – Еще вранье. – Я попыталась ее завести, но у меня ничего не вышло.

– Ты хочешь, чтобы я посмотрел? – Он медленно повернулся и внимательно взглянул на нее. Синие глаза смотрели без тени приветливости, как если бы перед ним стоял посторонний человек. – Конечно. Я могу…

– Нет!

Он поднял брови.

– Я не прошу тебя копаться в моей машине. Я уже позвонила в мастерскую в Пентиктоне. – Вранье номер три. – Они пришлют механика завтра утром.

– Но, может, там ничего серьезного.

– Ты подбросишь меня?

– Ну как же я могу отказать, – сардонически ответил он, – если ты так мило просишь!

– Спасибо, – чересчур сварливо поблагодарила она. – Мне нужно там быть в шесть тридцать. – И она повернулась, чтобы уйти.

– Тебе совершенно ни к чему стричься.

Она застыла: неужели он понял, что она врет?

– И так очень красиво. Какого черта ты хочешь их стричь?

Колкие нотки в его голосе заставили ее слегка вздрогнуть. Ну почему даже комплимент из его уст звучит словно оскорбление? Она решила оставить его слова без внимания.

– Я бы попросила тебя привезти меня и обратно, – сказала она. – Ты найдешь чем заняться в Эмералде?

Он взял яблоко из корзины с фруктами, стоящей на столе.

– Я позвоню Дикси Мэй, – ответил он и вонзил крепкие белые зубы в яблоко. – Она будет рада меня видеть.

– Прекрасная идея! Хочешь совет? Предупреди ее заранее о своем приезде. Может, она постелет красные ковровые дорожки!

Ровно в шесть тридцать Люк остановил пикап возле белого дома на окраине Эмералда, – дома с вместительной стоянкой, канареечно‑желтой дверью и древней неоновой вывеской, гласящей, что внутри скрывается салон красоты.

– Ага! – Люк выключил мотор и откинулся на сиденье, свободно положив руки на руль. – Я вижу, салон Хетти до сих пор ютится в подвале?

– Правильно.

– Странно, что ты предпочла парикмахерскую такого уровня.

Уитни что‑то невнятно промычала, не желая признаваться, что в жизни не переступала порог заведения Хетти.

Люк вышел из машины и открыл дверцу со стороны Уитни, чтобы помочь ей слезть с высокого сиденья. Его ладонь крепко обхватила локоть девушки. И, как обычно в такой близости от него, ее голова закружилась.

– Ты… позвонил Дикси? – спросила она, сердясь на саму себя за прерывающийся голос.

– Нет. Я поеду домой и позже вернусь за тобой.

Люк все еще придерживал ее за локоть, хотя в этом и не было никакой необходимости. Он смотрел на нее, и от его пальцев словно электрический ток пронизывал все ее существо. Чувствовал ли Люк эту нить, протянувшуюся между ними? Его участившееся дыхание было ей ответом. Она освободила локоть и отступила.

– Ты только зря потратишь бензин. Почему бы тебе не пойти со мной – я ведь ненадолго. Я уверена, что Хетти напоит тебя кофе. Ведь ей наверняка захочется посмотреть на Троя.

– Нет, я не…

– Да ладно, – прервала она его нетерпеливо. – Не будь занудой. Ничего с тобой не случится, если ты немножко меня подождешь. Хетти рада будет тебя видеть. Забирай Троя – я подожду на стоянке под навесом.

Не дав ему времени ответить, Уитни быстро пошла по направлению к дому. Ей показалось, что она услышала сдавленное проклятье. Через несколько мгновений дверца машины захлопнулась, и она уже было решила, что затея провалилась. Но тут позади послышались шаги Люка, тоже спешащего укрыться от дождя.

Слава Богу. Она все же сумела добиться своего и, как только передаст его в руки подружек, тут же постарается улизнуть.

Она позвонила, и Хетти открыла ей дверь. На парикмахерше был обтягивающий белый свитер и синтетические брюки такого же жгуче‑черного цвета, как и ее прическа «пчелиный улей». Накрашенные алой помадой губы радостно заулыбались и карие глаза засияли при виде Уитни и Люка с сыном.

– Входи, дорогой! – Она обняла Люка вместе с Троем. – Ну‑ка, дай мне посмотреть на твоего мальчугана, Дикси Мэй нам все уши прожужжала про него! Ой, какие мы сладенькие!..

Из‑за широкого плеча Люка она одобрительно махнула Уитни.

– Пошли вниз. Мой салон прямо здесь, – сказала она, когда они спустились по узким ступенькам в подвальное помещение. – Идите за мной.

Покачивая бедрами, Хетти провела их через небольшую переднюю к закрытой двери, распахнула ее и быстро отступила в сторону.

– Заходи, Люк, горячий кофе уже ждет. – И с этими словами втолкнула ничего не подозревающего мужчину в ярко освещенный и ярко украшенный салон.

– Сюрприз! – тут же закричал хор высоких женских голосов.

– Что за черт? – пробормотал ошалевший Люк.

– Вечеринка, золотце мое, для Троя, – радостно выпалила Хетти. – Прием в честь тебя и твоего малыша.

Стоя в передней, Уитни увидела, как не меньше пятнадцати женщин сгрудилось вокруг Люка, обнимая, целуя, смеясь, некоторые даже смахивали слезы. Дикси Мэй, улыбаясь, стояла чуть поодаль – точь‑в‑точь как наседка со своим выводком, наконец‑то собравшимся вместе и радостно щебетавшим.

Зрелище, несомненно, было трогательное. И даже Уитни расчувствовалась, к собственному своему удивлению.

Подростком она ненавидела Люка, он всегда был так с ней жесток. А вместе с тем, несмотря на все его дикие мальчишеские выходки и репутацию сердцееда, все эти девчонки – теперь уже женщины, – с которыми он вместе ходил в школу, его обожали.

И до сих пор сохранили к нему теплую привязанность.

Потрясенная сумбуром собственных чувств, Уитни повернулась и заспешила вверх по лестнице.

Тихо прикрыв за собой дверь салона Хетти, она побежала к пикапу. Когда Люк соберется домой, он может ей позвонить, впрочем, скорей всего, недостатка в желающих подбросить его до дома не будет. Хотя бы Дикси Мэй – уж она‑то точно не откажется отвезти почетного гостя домой.

Уитни залезла в машину, захлопнула за собой дверь и включила зажигание.

Она не пользовалась пикапом уже больше двух лет, поэтому ей понадобилось несколько минут, чтобы сообразить назначение рычажков и клавиш на приборной доске. Отыскав кнопку для управления «дворниками», она включила их, потом положила руку на переключатель скоростей и…

Кто‑то резко распахнул дверцу с ее стороны, и Уитни вскрикнула от неожиданности.

Рядом с машиной стоял Люк. Дождь нещадно хлестал его по спине.

Почти одновременно с ее возгласом он протянул руку, выключил зажигание и сунул ключи себе в карман.

– Не выйдет! – Он покачал головой. – Не выйдет, черт возьми. Ты меня сюда затащила… так что оставайся и страдай вместе со мной. Вечеринка в курятнике! – Его губы насмешливо дрогнули. – Сожалею, мадам!

Он схватил Уитни за руку и, невзирая на ее протесты, вытащил из машины.

– Пошли. – Он захлопнул дверцу. – Хетти ждет. Они все хотят, чтобы ты осталась с нами.

– Но у меня нет подарка для малыша…

– Господи, это что – прием у королевы?! Просто подержи Троя… он дичится незнакомых…

Что тут возразить? Тем более что с Люком ей все равно не справиться: если она не пойдет с ним добровольно, то он потащит ее силой, она это чувствовала.

– Ну ладно! – Она уныло улыбнулась. – Тогда чего же мы ждем? Пошли внутрь, а то заработаем воспаление легких!

– Молодчина! – Люк схватил ее за руку, и, как дети, они вместе побежали под дождем по лужам к входной двери салона.

У Уитни дико и странно начинала стучать в висках кровь… и ее вдруг переполнило чувство головокружительного счастья, давно уже позабытое.

– Спасибо за отличную вечеринку, девочки!

Люк высунулся из окна отъезжающей машины и замахал рукой группе женщин, толпившихся возле салона Хетти, а Уитни откинулась на сиденье и улыбнулась.

Вообще‑то вечеринка действительно удалась. Она пила дешевое шампанское, ела купленный в супермаркете шоколадный торт и качала на коленях сонного Троя, в то время как Люк, в огромной короне из золотой фольги и в белом фартуке с оборочками, принимал подарки для своего сына. И после был поздравлен всеми по очереди с тем, что он такой чертовски классный парень!

Когда они уже выехали из Эмералда и катили по дороге, ведущей к поместью Браннигенов, Люк вдруг сказал:

– Ты мне должна, Уитни.

– Подарок для Троя? Конечно, я знаю.

– Нет, не подарок для Троя. Ты мне должна за то, что заманила меня в ловушку. – Его руки твердо сжимали руль. – Ловко, мисс Маккензи, очень ловко.

– Ну… и чего же ты хочешь?

– Мое требование очень просто…

– Да?

– Выслушай мой план насчет виноградников. И на этот раз выслушай спокойно, не выливая на меня ушат проклятий.

– Я ничего не выливала! Я слушала тебя спокойно, внимательно и…

– Да, по виду. Внутри же ты вся бурлила, как кастрюля с кипятком.

Он, конечно, прав. Тогда она действительно была вне себя от гнева. И, хотя Уитни старалась не думать, в какую переделку она попала, тревога за будущее нет‑нет да и всплывала из глубин ее подсознания.

– Хорошо, я выслушаю тебя. Но ничего не обещаю.

– Просто послушай, – сказал Люк. – Это все, чего я прошу.

Они приехали домой, и Люк поднялся наверх уложить Троя.

Уитни сняла куртку, повесила ее в шкаф. Взглянув на свое отражение в зеркале, она достала из сумки щетку и расчесала влажные волосы. Щеки ее порозовели, а глаза казались огромными, яркими и неправдоподобно зелеными. Люк сумел прочитать гнев в ее глазах, когда они ссорились; может ли он с такой же легкостью читать в них и другие эмоции? Уитни затрепетала…

Она должна быть очень осторожной. Если он поймет, как чувствительна она к его сексуальному магнетизму, то наверняка воспользуется ее уязвимостью.

Девушка сунула щетку обратно в сумку и услышала голос Люка с лестницы.

– Я рад, что ты их все‑таки не обрезала, – сказал он.

Чувствуя, как подпрыгнуло ее сердце, Уитни защелкнула сумку и отвернулась от зеркала.

– Трой спит?

– Так действительно очень красиво. – Люк уже спустился вниз. – Как правило, блондинки не в моем вкусе, но в данном случае…

– В твоем вкусе блондинки или нет, меня совершенно не интересует. – Ее прохладный тон явственно давал понять, что нет никакой необходимости продолжать этот разговор. Она направилась в гостиную. – Мы можем поговорить здесь. Только сначала я разожгу камин.

Подойдя к камину, она наклонилась, чтобы открыть ящик с поленьями, и вдруг сообразила, что Люк стоит прямо за ее спиной. Он мягко положил руку на ее плечо.

– Сядь, я сделаю это сам.

Девушка опустилась в удобное низкое кресло, скинула кроссовки и, поджав ноги, стала внимательно наблюдать, как Люк укладывает в камине дрова.

Вскоре ярко запылал огонь. Несколько мгновений Люк смотрел на пламя, потом отряхнул руки и повернулся к ней:

– Хочешь чего‑нибудь выпить?

– Нет, спасибо, но себе налей.

Он отрицательно покачал головой.

– Ну… как тебе понравилась вечеринка?

– Очень.

Люк сощурил глаза.

– Ты ведь не слишком хорошо знакома с Хетти и остальными, не так ли?

– Когда твоя бабушка вернулась из больницы, Хетти раз в неделю приезжала к ней сделать прическу. До этого… да, до этого я почти ее не знала. Крессида обычно отвозила меня к своему парикмахеру в Пентиктон.

– А Дикси Мэй?

– Они все заканчивали школу, когда я была еще в седьмом классе. Мы ездили в школу на одном автобусе, но они никогда не обращали на меня внимания. А я всегда на них пялилась. Даже завидовала им. – Ее губы сардонически скривились. – Как ты сам сказал – у меня были ножки как палочки и соломенного цвета косички. А они все были такие хорошенькие, особенно Дикси Мэй с ее белокурыми кудрями, модной одеждой и ее… ну, ты знаешь!.. – Она передразнила жест Люка, описав в воздухе несколько округлых движений.

– Но ты их недолюбливала, да? Эту компанию?

– Они были частью твоего окружения, так что… да, недолюбливала. Кроме того, они были слишком громкими и самоуверенными.

– А сейчас?

– Громкие и самоуверенные они все до сих пор, но на самом деле они отличная компания, Люк. Они сделали все, чтобы я чувствовала себя свободно и уютно.

– Вначале они присматривались к тебе, но потом ты им понравилась. Это было заметно.

– А почему бы и нет? – смущенная внезапной натянутостью в его голосе, подчеркнуто небрежно сказала Уитни.

Он смотрел на нее, словно задавая себе тот же самый вопрос. Но вот он встряхнул головой, будто прогоняя эти мысли, и девушка поняла, что неважно, к какому выводу он пришел, делиться этим с ней он не собирается.

Вместо этого он опустился в кресло напротив нее. Расставил колени, оперся о них локтями и внимательно посмотрел на Уитни сияющим взглядом синих глаз.

– Я знаю, – сказал он, – что ты боишься продавать машину и вкладывать всю выручку в виноградники, но могу гарантировать, что, к какому бы выводу ни пришло судебное разбирательство, в финансовом отношении ты не пострадаешь. – Он наклонился вперед. – Ты мне веришь?

Уитни смешалась, но только на секунду.

– До сих пор ты мне не давал повода тебе не верить.

– О'кэй. Тогда – план. Я попрошу моего адвоката составить контракт, согласно которому ты получаешь каждый доллар, вложенный тобою в дело, обратно с процентами, если суд решит дело в мою пользу.

– Если судья объявит завещание не имеющим силы, то ты автоматически наследуешь поместье?

– Если судья решит, что завещание недействительно, то вступает в силу предыдущее. Согласно словам Максвелла, никакого предыдущего завещания не было. Похоже, моей бабуле не хотелось думать о том, что однажды она может умереть…

– Очевидно, ее настроение изменилось после того, как врачи обнаружили опухоль. Она составила завещание дня через два после возвращения из больницы. Она была очень подавленна и плохо себя чувствовала. – Печальные воспоминания нахлынули на Уитни, но она постаралась отогнать их. – Продолжай, – сказала она. – А если нет другого завещания?

– Тогда будет считаться, что бабушка умерла, не оставив завещания. И поскольку у нее нет в живых мужа или детей, то наследство отойдет к ее внуку.

– Тебе.

– Да.

Он так уверен в выигрыше, отметила про себя Уитни. Но откуда у него эта уверенность? Чем больше девушка думала об этом, тем больше тревожилась. Она только что сказала Люку, что верит ему… но как далеко он готов зайти, чтобы достичь желаемого?

– Уитни?

– Извини, я задумалась. Вернемся к твоему плану о виноградниках… какова будет твоя доля участия в работе?

– Мои связи. Мой опыт. И мой тяжелый труд.

– Связи?

– Я здесь родился и вырос, Уитни. Я знаю кучу народу в этой сфере деятельности. Я уже прощупал почву, поговорив с Викторией Мосс с Полынных виноградников. Она согласна снабдить нас черенками «пино бланк» и «пино гри». Она даже подумывает о предоставлении нам кредита.

– А твой опыт?

Люк сухо рассмеялся.

– Я начал работать на виноградниках с тех пор, как мне стукнуло два года, когда сумел выдернуть первый сорняк! А в двенадцать лет я уже мог и починить шпалеру, и обрызгать составом лозу, и управляться с трактором. Учась в старших классах, я каждое лето проводил на виноградниках.

– Но это было столько лет назад! С тех пор многое изменилось, методы и оборудование ушли далеко вперед…

– Последние годы я работал на виноградниках долины Напа. Особенно часто я имел дело с прививкой, учился у специалистов.

– Ты же утверждал, что все это время валялся на пляже?! – Уитни негодующе взглянула на него.

– Это ты так решила. Я только сказал, что Калифорния – это страна прибоя и загорелых красоток. Ты же предположила и остальное…

– Ну все равно! Если бы ты был аккуратнее с деньгами, то не вернулся бы домой без цента на банковском счету.

– Пойми, я готов работать как черт, чтобы поставить поместье на ноги, – не обращая внимания на ее насмешку, продолжал Люк. – Я найму опытных специалистов из Калифорнии, найду бригаду хороших местных рабочих и сам буду вкалывать всю неделю круглосуточно.

– По‑моему, ты кое‑что забыл! – прервала его Уитни. – Вернее, не кое‑что, а кое‑кого.

Люк настолько увлекся, излагая свой план, что несколько мгновений смотрел на нее совершенно непонимающим взглядом.

– Трой? – наконец сказал он и тряхнул головой. – Нет, конечно, я не забыл о Трое.

– Но ты же сам все время твердил, что не отдашь его в ясли; так кто же будет сидеть с ним, пока ты работаешь?

– Ты.

– Я?

– Он привык к тебе, ты же сама это видела на вечеринке у Хетти! Они все пытались его потискать, а он тянулся к тебе. Ты же говорила, что шансы получить работу учительницы равны практически нулю, и вообще через какие‑то два месяца начинаются школьные каникулы… – Он пожал плечами, словно хотел сказать: «О чем тут можно спорить!»

Уитни медленно поднялась на ноги.

– Ты все продумал, не так ли, Люк Бранниген!

Он тоже встал и подошел к ней вплотную.

– Да. – Его глаза напряженно блестели. – Ты согласна мне помочь?

Уитни подмывало отступить на шаг назад, вырваться из‑под влияния его властной ауры, но она заставила себя не двинуться с места.

– Я не могу ничего сейчас сказать. – Уитни почувствовала, как напряглись мышцы у нее на шее, когда она посмотрела на Люка. – Но я подумаю.

– Не затягивай. Если мы возьмемся за дело, то надо начинать срочно. Апрель – лучший месяц для прививок. Уитни, у меня долг перед бабушкой за все годы моего отсутствия. Я чувствую… я просто обязан добиться успеха, чтобы почтить ее память. Кроме того, пусть меня черти возьмут, если я позволю нашим виноградникам сгнить на корню, а именно это и произойдет, если мы не объединим усилия…

Объединим усилия. Слова повисли между ними в воздухе.

– Я отвечу тебе утром. – Уитни отчаянно пыталась стряхнуть с себя невидимую руку, давящую ей на затылок и толкающую к Люку. – Я… пошла спать.

Ей хотелось протянуть руку к его лицу, дотронуться пальцами до его щеки, хотелось почувствовать его губы на своих… Вряд ли соображая, что она делает, Уитни кончиком языка провела по вдруг пересохшей верхней губе.

– Ты нарываешься на неприятности, – тихим голосом произнес Люк. – Не делай так… и не смотри на меня таким взглядом… если не готова к последствиям.

Последствиям! О, она прекрасно понимала, что он имеет в виду… но нет, ни за что!

Ее щеки запылали, она резко развернулась и устремилась к двери.

Если она в конце концов и решит объединить силы с Люком, то должна будет сделать все возможное, чтобы их связь была чисто деловой. Более близкие отношения неминуемо приведут к разбитому сердцу и катастрофе.

Когда Уитни на следующее утро вошла в кухню, Люк убирал тарелки в шкаф.

– Можешь налить себе кофе, – сказал он рассеянно.

Ее взгляд метнулся к кофейнику, и девушка увидела, что тот наполовину полон. Господи помилуй, неужели он сварил и на ее долю?!

Она налила себе полную кружку, добавила сахар и торопливо отхлебнула глоток.

– Ммм, – смакуя крепкий ароматный напиток, невнятно промычала Уитни. – Спасибо.

– Пожалуйста.

Трой сидел на своем стульчике, весь вымазанный в каше, и широко распахнутыми голубыми глазами неотрывно смотрел на нее. Уитни поставила кружку на стол и подошла к малышу.

– Привет, дружочек… как ты сегодня?

– Ма‑ма‑ма! – Трой увидел у нее в волосах заколку, тут же уронил ложку и протянул ручонки к золотым кудрям Уитни.

Девушка ловко уклонилась от его липких ладошек и мягко рассмеялась.

– Эй, это нельзя! – Она взглянула на Люка. – Он…

Она резко осеклась, с удивлением увидев блеск чувственности в его глазах, и дрожь пробежала по ее телу. У Уитни появилось странное ощущение, что он взглядом раздевает ее – раздевает и наслаждается каждым сладким моментом.

Колени ее задрожали, и она, взяв тряпочку с раковины, принялась вытирать ручки Троя… втайне пытаясь унять бешеный стук сердца.

– Вот так. – Она стерла мазок каши с волос мальчика и слегка отступила от него и Люка, вроде чтобы полюбоваться произведенным эффектом.

– Ох, – сказала она, – ну какой же ты очаровательный молодой человек!

– Весь в папу! – шутливо откликнулся Люк.

Сделав глубокий вздох, Уитни метнула осторожный взгляд в его сторону и с облегчением заметила, что мужчина смотрел на нее весело и чуть насмешливо, без всякого намека на сексуальность.

– Конечно, – произнесла она с нарочитой небрежностью. – Вы очень привлекательная пара, отрицать нельзя. – И подчеркнуто взглянула на электронные часы на плите. – Уже начало девятого.

– Я ждал тебя. – Люк облокотился о стол. – Ты приняла решение?

Уитни насмешливо подняла брови.

– Ты специально сварил на мою долю кофе, чтобы подмаслить меня, поднять мне настроение и добиться таким образом объединения усилий?

– И не на такое пойдешь, чтобы добиться своего.

– Мог бы не утруждать себя, – сказала она сухо, взяла со стола свою кружку, обхватила ее обеими ладонями и посмотрела на Люка сквозь пар, поднимающийся от горячего кофе. – Я решила принять твой план.

– Вот и славненько. – Он ухмыльнулся. – Ты об этом не пожалеешь.

– Но я хочу, чтобы составленный адвокатом контракт лежал передо мной, прежде чем я приму окончательное решение.

– Справедливо.

– И если я продам «мерс», то хочу пользоваться пикапом на равных с тобой правах.

– Без проблем. Но при условии, что в первую очередь бизнес, а потом уже удовольствия.

– Конечно. – Она вздохнула. – Но кое‑что все еще меня беспокоит.

– Я думал, что мы достигли соглашения по всем основным проблемам…

– Мне не нравится наша договоренность насчет Троя…

Услышав свое имя, малыш залопотал и стукнул кулачком по вымазанному кашей столу.

– Ма…

– Если я буду проводить с ним много времени, – продолжала Уитни, – то он очень быстро ко мне привяжется. И для него будет большим ударом, когда нам со временем придется расстаться.

– У тебя есть лучшее предложение?

– Как насчет его матери?

Трах! Она как будто бросила в него гранату. Его взгляд стал тяжелым, а лицо потемнело.

Уитни ухватилась за свою кружку, отчаянно желая, чтобы из нее вылетел джинн и унес ее куда‑нибудь подальше, лишь бы скрыться от свирепого взгляда Люка.

– Это, – резко сказал он, – исключено.

– Ладно. – Уитни постаралась придать своему тону легкость, чтобы сгладить напряжение, которое сама же и вызвала. – Давай подумаем еще. Как насчет постоянной няни?

– Нет.

– Но…

– Если ты не хочешь ухаживать за Троем, то план целиком снимается. Мы просто сидим здесь, ничего не делая, и ждем, что решит судья.

– Но если мы так поступим…

– Да?

– …то мы опоздаем с прививкой. Во всяком случае, в этом году.

– Правильно.

– Но это… такая потеря времени. И с финансовой точки зрения очень неразумно.

Трой сбросил со столика свою ложку, и она со звоном упала на пол. Малыш испугался и заплакал.

Люк посмотрел на Уитни. Она вздернула брови, а увидев вызов в его глазах, вздернула их еще выше. Они долго смотрели друг на друга, потом, резко выдохнув, Уитни поставила кружку на стол. Вынув Троя из стульчика, она легонько подбросила его в воздух.

Малыш перестал плакать и радостно запустил пальцы в ее волосы – наконец‑то вожделенная блестящая заколка оказалась у него в руках!

Уитни крепко держала ребенка и смотрела в упор на Люка.

– Я в жизни не ухаживала за детьми, – сказала она. – Все, что я знаю о детях, может быть написано на острие иглы.

Улыбка Люка преобразила все его лицо. Он оторвался от стола.

– Значит, придется тебе пройти курс ускоренного обучения. Урок номер один: купание.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю