412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Готлиб Новамский » На юг. Часть 1 (СИ) » Текст книги (страница 4)
На юг. Часть 1 (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 19:25

Текст книги "На юг. Часть 1 (СИ)"


Автор книги: Готлиб Новамский



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 17 страниц)

– Что-то мне подсказывает, что если кто-то решит оплатить наше проживание, сделает он это не за просто так.

– Вы уже не раз доказали свою полезность, и было решено, что с вами можно и дальше сотрудничать. Через некоторое время появится ещё работа, и хотелось бы иметь таких профессионалов как вы под рукой.

– А что если когда появится ещё работа, мы решим, что новое задание нам не подходит? – Спросил Элвис, опираясь о стул рукой так, чтобы дурацкое письмо не выскользнуло из широкого рукава плаща.

Лино вздохнул.

– Боюсь, в этом случае вас попросят покинуть гостиницу, – Лино помедлил, думая стоит ли ещё что-нибудь добавить, – и город. Впрочем, – Лино улыбнулся широкой улыбкой, – вряд ли до такого дойдёт. Помните, пока вы служите лорду Алэно, вы служите королю. Как может задание, исполненное ради Его величества, быть не по нраву?

Нейтан хмыкнул, но не стал комментировать речь посланника, чем несказанно обрадовал Элвиса. Помедлив, алхимик ответил:

– Нам надо обсудить это всем вместе. Мы же можем дать ответ чуть попозже.

Лино развёл руками в приглашающем жесте:

– Разумеется. Только не очень долго. Вам выпал редкий шанс. Кроме того, просто согласившись переехать, до первого задания вы ничего не теряете. Нет смысла отказываться. Когда решите, просто подойдите к стойке и скажите, что согласны. Или, что не согласны, в чём я конечно сомневаюсь. Если меня не будет, попросите кого угодно из обслуги позвать меня.

– Хорошо. – Кивнул Элвис. После этого двое наёмников попрощались с Лино, и тот ушёл, осторожно прикрыв за собой дверь.

“Он может сделать нас богатыми”. – Вспомнились Элвису слова Нейтана о Сандро. Это всё больше походило на правду. Только вот ценой чего это богатство? Если та самая черта, через которую лучше не переступать, не расположена прямо перед служением демонами, то где она вообще может быть?

Глава 6. Путь к Содружеству.

Змеероща носит своё название не из-за змей, хотя те в ней действительно водятся. Причиной для названия стали деревья. Их длинные и тонкие стволы и ветви переплетаются между собой самыми сложными узлами, сцепляясь в нечто, напоминающее змеиный клубок. Эти деревья так и называют – змеиные. Роща из таких деревьев представляет собой непреодолимую преграду для путника, случайно забредшего в глубины Иверденского леса. В Змеероще есть целые гектары земли без единой тропинки, сплошь покрытые плотным переплетением ветвей и стволов. Круглые сутки там темно словно ночью из-за густого покрывала из листвы, укрывающего рощу.

Этот интереснейший природный феномен ни капли не радовал Сидиана. Конечно, видеть и узнавать что-то новое и необычное – одна из радостей жизни, но слишком долгие задержки могли сделать эту самую жизнь слишком короткой. К счастью, эльфы выделили двум магам проводника, который должен был вывести их из Змеерощи. Быстрее было добраться до Сквилларских гор по дороге, но Сидиан хотел, чтобы большая часть его пути была скрыта от посторонних глаз.

Проводник только закончил рассказывать о значимости змеиных деревьев для эльфийского религиозного культа, и тут-то путники оказались перед сплошной стеной из деревьев.

– Хорошо. Змеиные деревья символизируют гибкость и способность подстраиваться под окружающую среду, не вредя ей, что является одним из главных заветов богини Хён. – Подытожил Сидиан. Краем глаза он взглянул на Лаина. Похоже, молодой маг, как ни старался выучить эльфийский, ничего не понимал. – Куда нам дальше?

– Следуйте за мной. – Эльф отошёл на несколько шагов в сторону от тропы и полез на одно из змеиных деревьев, цепляясь руками и ногами за гибкий ствол.

– Погоди! – Запротестовал Сидиан. – А другого пути нет?

Эльф удивлённо посмотрел на мага.

– Я знаю путь. Тут залезет даже ребёнок.

– Хорошо. Но нет ли такого пути, чтобы не лезть по деревьям?

– К Сквилларским скалам только через Змеерощу.

– Неужели нельзя было предупредить заранее? – Эльф рассказал всё что угодно, только не упомянул о том, что придётся лезть по деревьям. В роще ещё и змеи водятся. Правда, как и во всём остальном лесу.

Проводник на это замечание только плечами пожал:

– Путь есть путь. Какая разница, по деревьям или по земле?

“Как тяжело с эльфами. Что тут сказать? Путь тебе не дорога”. Шипя сквозь зубы, Сидиан начал карабкаться вверх по ветвям. Лаин без лишних вопросов полез за ним. Вот что нравилось в Сидиану в этом парне, так это то, что он никогда не задавал лишних вопросов. Всё только по существу. И не рассказывал дурацких историй про деревья.

Тем временем путь через рощу нравился магу всё меньше. Периодически ветви образовывали что-то вроде тоннелей, через которые надо было ползти на карачиках. И всё время вверх. При этом не видно ни земли, ни неба. Только длинные гнутые ветви и редкие тёмно-зелёные листья.

– Откуда ты знаешь, что проходы в ветвях не заросли? – Прокричал Сидиан вслед проводнику.

– Мы следуем заветам нашей богини, а богиня, как бы щедро она не наградила землю всякой жизнью, всегда оставит проход для своих слуг.

Подобное высказывание от человека не сулило бы ничего хорошего, но эльфы Иверденского леса понимали под богами собрание местных духов. Поэтому такой ответ почти устроил Сидиана. Почти, ведь духи бывают своенравны и никогда не объясняют напрямую, чего они хотят. Правда, у эльфийских жрецов есть целые столетия, чтобы налаживать контакт с духами. Неудивительно, что у них это получается лучше, чем у людей.

Тем временем ветви становились всё тоньше. Они опасно выгибались под тяжестью Сидиана. Несколько раз маг был уверен, что дерево под ним обломится, но нижние ветви поддерживали верхние, не давая путникам провалиться вглубь рощи. В какой-то момент вокруг стало больше мелких веточек, обильно покрытых тёмной листвой. Здесь было заметно светлее. Сидиан опасливо посмотрел вниз. Из-за множества ветвей было совершенно непонятно, насколько высоко они забрались.

Тут эльф выпрямился, и верхняя часть его тела исчезла в густой листве. Маг последовал за ним и внезапно обнаружил самого себя над тёмно-зелёным полем из верхушек змеиных деревьев. При этом ноги терялись в густой листве между тонких веточек. Сидиан много где бывал, и обычно его не особо трогали природные красоты, но это было нечто особенное. Целый океан из густо росшей листвы вырастал в застывшие зелёные волны в тех местах, где деревья были выше. Там, откуда пришли путники, росли не змеиные деревья, а другие, более высокие. Они поднимались над Змеерощей громадной, растянувшейся на весь горизонт стеной. С другой стороны виднелись белёсые пики Сквилларских гор, чуть касавшиеся облаков. Ради такого стоило взбираться по змеиным деревьям, как бы это ни было неудобно. Проводник развернулся к Сидиану и предостерёг:

– Смотрите, как иду я и ступайте следом. Будьте осторожны, не поставьте ногу между ветвей. И опасайтесь ветра. Ветер может превратить это поле в бушующий океан. Это красиво, но вместо созерцания лучше пригнуться поближе к ветвям и держаться за них как можно сильнее. Сейчас всё спокойно, но в любой момент это может измениться.Сидиан перевёл всё сказанное Лаину. Молодой маг только поднялся и теперь изумлённо смотрел по сторонам. Сидиан подождал не прокомментирует ли его ученик увиденное, но тот по всей видимости собирался оставаться молчаливым.

Дальнейший путь по Змеероще не составил больших трудностей. Редкие порывы ветра заставляли деревья раскачиваться, вынуждая путников гнуться ближе к кронам. Порой было непросто, но удалось обойтись без магии. В конце пути все трое спустились и распрощались с проводником. Эльф указал частично поросшую травой грунтовую дорогу, которая должны была вывести магов к одному из гномьих княжеств. Вернее, не к самому княжеству, а к узкой тайной тропе, по которой можно было туда попасть. Сидиану было ни капли не жалко расставаться с эльфийским проводником. Тот был невероятно разговорчив для человека, а для эльфа тем более.

– Мастер, так куда именно мы теперь направляемся? – Раздался голос Лаина.

«Ах да. Надо полагать, последнего разговора с проводником он не понял».

– Мы идём в Макоум. Одно из самых северных из гномьих королевств в Сквилларских горах. Оно мало чем отличается от остальных. Для нас оно важно тем, что там живёт мой знакомый жрец. Благодаря нему мы сможем раздобыть один из необходимых компонентов.

Лаин озадаченно посмотрел на горную гряду, которую уже хорошо было видно между редкими деревцами.

– Разве на северной оконечности кольца нет других королевств?

– Есть. Но там в основном живут люди. Очень давно они бежали от расширяющейся империи в горы, где основали свои королевства. Согласно древним легендам гномы вели с людьми долгие и кровопролитные войны. В конце концов последние были разбиты, после чего принесли присягу верховному тану и разрешили гномьим караванам без пошлин перемещаться по их дорогам. К сожалению, до нас дошли только гномьи источники про те времена. Горцы тех времён не вели исторические записи. Сейчас людские королевства входят в Сквилларское содружество на равных условиях, так что, вполне возможно, и не было никакого сокрушительно разгрома. Просто обе стороны устали воевать и заключили перемирие на более-менее равных условиях. Вряд ли мы когда-нибудь узнаем, как было на самом деле.

– Странно, я думал, что Сквилларские горы населены только гномами. На Дуиданских картах вся это область отмечена как Сквилларское содружество, без указания конкретных королевств.

– Дуиданские картографы рисуют карты со слов путешественников, которые редко могут разобраться в обилии сквилларских королевств. Помимо крупных и значимых, вроде Макоума, есть множество мелких. Фактически, любой гном или горец с крепостью, парой прилегающих деревень и достаточно длинной родословной может считаться королём. В Дрейдоле или империи такие бы считались мелкими феодалами, но здесь короли более крупных земель не стараются заставить королей более мелких принести клятву верности. Ведь если так поступить, можно легко спровоцировать другого сильного соседа. Кроме того, короли из малых королевств зачастую обладают не малой гордостью.Есть легенда о короле Харге Незыблемом, который обладал одной небольшой крепостью высоко в горах. Король соседнего королевства по имени Лунор потребовал, чтобы Харг склонился перед ним. У Лунора были обширные владения в южных землях Золотых долин. Он мог собрать в армию больше тысячи бойцов, что большая сила для горного королевства. Харг же руководил лишь сотней воинов, но несмотря на очевидную разницу в силе, отказался преклонять колени, заявив, что горец должен быть подобен его мечу, а потому гнуться ему не пристало.Лунор разозлился и двинул свои войска на замок Харга. Петляя по высоким горным дорогам, он то и дело попадал в засады. Воины Харга сбрасывали на своих врагов огромные валуны, после чего уходили верхами, недоступные для стрел противника. Две сотни убитыми и ранеными потерял Лунор, только добираясь до замка Харга. Выглядел замок в самом деле неприступным. Со всех сторон он был окружён отвесными скалами, а на много миль вокруг не было ни одного дерева, чтобы сделать таран или лестницу для штурма. Харг стоял на стене и смеялся над пришедшими, говоря что снег на пиках гор растает быстрее, чем вражьи пики окажутся в стенах его замка.Только Лунор знал, куда идёт. Он имел отряд опытных скалолазов полсотни отчаянных бойцов, способных взобраться по отвесным скалам и проникнуть в крепость ночью. Лунор не пускал в дело скалолазов до этого момента, чтобы Харг не сильно беспокоился о защите задних стен. Но Харг и не думал защищаться. Он отправил своих скалолазов той же ночью, когда войска Лунора вышли к замку, чтобы скинуть на них заготовленные с разных сторон камни. В горах закипел жаркий бой. Люди Лунора одолевали людей Харга числом, но последним удалось отступить в замок. Преследовавшие их скалолазы оказались под градом стрел, и многие из них погибли.Поняв, что его план не удался, Лунор взял замок в осаду. Он думал, что сила замка Харга станет его слабостью. К замку никак не подобраться, но и выбраться оттуда не выйдет. Какого же было изумление Лунора, когда из его земель не пришёл караван с продовольствием. Он отправил отряд в двадцать человек, чтобы узнать, что случилось с караваном, но те люди также не вернулись. Тогда Лунор отправил сотню во главе со своим сыном – Алевом. Вернувшись в родные края, Алев увидел, что многие деревни сожжены, а все, кто там раньше жил, были убиты или сбежали.У гарнизона ближайшего замка Алев узнал, что несколько недель назад с гор спустилось пол сотни бойцов – свирепых и могучих. Они начали грабить и разорять по всей земле, а когда уставали уходили обратно в горы. Чтобы доставить продовольствие армии, наместник снарядил отряд в две сотни ополченцев. Только вот вернулось из них меньше половины. На равнинах горцы избегали открытого боя. В горах же они некоторое время скатывали на ополченцев камни, а на втором привале спустились и обратили их в бегство.Тогда Алев решил лично сопроводить следующий караван. На этот раз все добрались. Кроме тех, кому досталось камнем по голове. И с каждой доставкой таких становилось всё больше и больше. Было очевидно, что половина воинов Харга беспрепятственно грабит, в то время как у остальных хватает припасов, чтобы сидеть в замке. А армия Лунора таяла с каждым днём. Тогда было приказано подвести осадные лестницы и таран вместе с очередной доставкой припасов. Горцы Харга, видя такое, ожесточились и стали скидывать на врага камни с удвоенной яростью, но сорвать поставку им так и не удалось. Несколько раз им удавалось сломать телеги, но Алев, возглавлявший защиту караванов взял с собой достаточно материалов для ремонта. Тогда горцам пришлось вернуться в замок и приготовиться к штурму.Людям Лунора для штурма был доступен лишь небольшой участок стены. В других местах горы были слишком крутыми, чтобы разместить лестницы. Одни горцы пошли биться с другими, и на стене началась невероятно кровавая сеча. Пять раз нападали войска Лунора и пять раз были отброшены. На шестой раз сын его – Алев убедил отца, что он достоин возглавить атаку. Шестая атака тоже не увенчалась успехом, а голова юного Алева оказалась на пике.Обезумевший от горя Лунор сам повёл воинов в бой. Он ворвался на стену, где встретил Харга. Между двумя вождями завязался бой, в ходе которого Лунор выбил у противника из рук меч. Харг не стушевался и со словами “горец должен быть как его меч – в крови” разорвал противника голыми руками. Ну, или скинул его со стены. У этой легенды есть много вариаций.Главное, что Харг убил Лунора, а оставшееся без обоих лидеров войско отступило. Тогда-то Харг и получил прозвище Незыблемый. Королевство Харга и сейчас можно найти в Сквилларских горах. Его называют Харгглиг, по имени легендарного короля. Королевство Лунора же распалось и сейчас никто даже точно не скажет, как оно называлось.К слову, через Харгглиг мы тоже будем проходить. Рассказал же я тебе эту историю, чтобы ты получше прочувствовал дух тех людей и гномов, к которым мы направляемся. Последнее время количество междоусобных войн сильно сократилось, благодаря усилиям нынешнего верховного тана Дуадрека второго, но нрав у местного населения всё ещё довольно крут.

Лаин кивнул. В целом, за молодого мага можно было быть спокойным. Не зная языка, сложно ненароком оскорбить какого-нибудь гнома или самому на что-нибудь оскорбиться. Последнее напоминание Сидиан сделал скорее для себя. У него не всегда получалось быть таким же спокойным и терпеливым, каким выглядел Лаин большую часть времени.

Глава 7. Похороны.

Джо снова стоял в саду. Он уже даже не рисовал. Просто стоял и смотрел на белый лист. Его мысли блуждали в других местах. Он даже толком не знал, что это за места такие. Воображение рисовало просторные залы, разукрашенные позолотой, и с ростовыми портретами богато одетых людей на стенах. Мужчины опоясаны мечами, а дамы обмахиваются веерами. Среди всего этого великолепия девушка в лиловом платье с золотисто-каштановыми волосами. В задумчивых карих глазах глубокая печаль.

И зачем он продолжает приходить сюда? Почему он так и не узнал, где она живёт? Насколько серьёзно её затронула смерть Матео? Увидит ли он её снова? А если увидит, что он ей скажет? Эти и многие другие вопросы крутились в голове у Джо. Правда, вернее будет сказать, медленно перекатывалось с одной извилины на другую. Крутиться они начали, когда лиловое платье мелькнуло в отдалении между деревьев.

Джо замер в нерешительности, но увидев, что платье проплывает мимо, побежал по направлению к нему. Буквально перепрыгнув небольшой куст, Джо чуть не врезался в молоденькую девушку. Большие голубые глаза удивлённо уставились на него. Под пышной гривой золотых кудрей милое личико. Милое, но совсем не то.

Краснея и путаясь в словах, Джо едва слышно извинился и чуть ли не бегом ушёл прочь. “Что я за дурак? Это уже какое-то помешательство. Не могу я её тут ждать вечно. Должен же быть какой-то способ найти одного единственного человека. Элвис бы что-нибудь придумал”. Забавно, в той части личности Джо, которую он выдумал, столкнувшись с Агатой, Элвис – он и есть.

Необходимо было что-то придумать. В некотором роде Джо и думал, но большая часть его размышлений сводилась к тому, что не начать ли ему спрашивать у случайных людей о знатной молодой девушке по имени Агата. Ответ – нет, не начать. Если это вдруг и сработает, то может поставить под удар её репутацию.

“Ну же, думай, тупица. Что ты о ней знаешь? Её зовут Агата, она невероятно красива, умеет рисовать, у неё есть виды улыбки на все случаи жизни, знатна, была в близких связях с семьёй Саливьеро. Почему, собственно, она перестала выходить гулять? Вероятно, из-за гибели Матео. Постой, лорд Матео Саливьеро умер! Что же я за дурак”. – Последнее время эта мысль всё чаще мучала Джо. – “Если он умер, его должны похоронить. Похороны лорда – большое событие. Агата может быть там. И платье у неё будет не лиловое, а чёрное. Спрашивать у людей можно не про девушку, а про похороны Матео. Это не должно вызвать подозрений”. Обрадованный этой мыслью Джо бросился искать ближайшую таверну или любое другое место, где люди собираются выпить и отдохнуть.

В первой же таверне Джо удалось узнать, что похороны лорда Матео пройдут на следующий день. Шествие должно было быть огромным. Сам лорд-протектор Алэно вместе со своей свитой должен был присутствовать. Найти в такой толпе Агату могло быть затруднительно. Да и ещё нужно было раздобыть костюм. Разумеется, простые люди стекались посмотреть на похороны лордов огромными толпами без всяких костюмов, но они стояли чуть по сторонам от процессии, либо шли в самом конце, опять же на некотором расстоянии. Агата с семьёй, вероятно, были частью процессии в качестве тех, кто лично знал покойника. От знатных людей требовалось надеть подобающую одежду. Нынешний костюм Джо не подходил, а новый никак не сошьют за ночь. Это было проблемой. Впрочем, у Элвиса были чёрная рубаха и плащ. Великоваты, конечно, но на один раз сойдёт.

*

Подходя к двери, Джо услышал знакомый голос, звучавший с холодным безразличием и в то же время немного рассеянно. Так говорил Лино. Джо был этому совершенно не рад. Он остановился у двери и стал вслушиваться в содержание разговора.

– Воспользовавшись смертью лорда Матео, имперцы решили вероломно напасть. Они послали своего мага, чтобы убить лорда-протектора в собственном замке. Этот маг подкупил командира стражи, чтобы пройти в замок, в то время как наш добрый лорд Алэно с основной свитой и свои магом будет на похоронах. К счастью, не все стражники такие подлецы, и один рассказал о затевающемся убийстве. Маг хочет дождаться лорда-протектора в его покоях и убить. Ваша задача проникнуть в замок так, чтобы подкупленная стража ничего не заметила, и убить негодяя.

Отвечал хрипловато-сухой голос, принадлежавший Элвису:

– Почему же лорд Алэно не может разобраться с этим своими силами, раз у него есть свита и собственный маг?

– Мы полагаем, что у имперского убийцы есть сообщники в городе. Если похороны пойдут не по плану, они сообщат об этом магу, и тот может уйти. Этого нельзя допустить.

Теперь заговорил Нейтан. Его голос Джо охарактеризовал бы как совершенно непримечательный.

– Сказать проще чем сделать. Убить мага, знаете ли, не так просто. Да и попасть в замок лорда незамеченными тоже. Или нам самим надо придумать, как это всё сделать до завтра?

– Вовсе нет. Несмотря на то, что свита и маг лорда-протектора будут присутствовать с ним на похоронах, его поддержка всё ещё будет достаточной для того, чтобы у вас не возникло проблем. Вы хорошо послужили Его Сиятельству, поэтому вам будет оказана большая честь. На шчеловек покажет вам подземный ход, ведущий в покои лорда. Вообще говоря, это вход, ведущий из покоев, предназначенный для побега в случае опасности, но нынче всё будет по-другому. Кроме того, с вами пойдёт магесса, неофициально работающая на лорда Алэно, и ещё пара наёмников.

– Не слишком ли много получится людей, знающих про тайный ход в покои лорда? – С укором спросил Элвис.

– Возможно, – ответил Лино – но все эти люди будут приняты на службу лорда после выполнения этого задания. Окружённые почётом и милостью Его Сиятельства они не рискнут предать своего господина, зная, как ловко тот справляется с заговорами, покушениями и предательствами.

Небольшой промежуток тишины. Момент принятия решения. Сейчас Элвис с Нейтаном либо кивнут друг другу, либо поведут головы в сторону.

– Убедил, – ответил Элвис – мы берёмся.

– Отлично. Значит, завтра на рассвете вы должны быть у южного выхода из города. Там вас будет ждать Алисия. Чёрные, короткие волосы, бледная кожа и кольцо с тремя метками. Разумеется, самое важное – кольцо. Она покажет вам путь к выходу из тайного хода. Вам придётся некоторое время идти туда, потом по ходу обратно, прямо до замка. На всё это уйдёт где-то пол дня. Как раз начнётся похоронная процессия.

Так, где-то тут нужно стучать в дверь. Джо постучал, выждал пару секунд и вошёл внутрь. Кажется, увидев его лицо, все немного расслабились. Кроме Лино. Тот как будто никогда и не напрягался. Он стоял в пол оборота к Джо, между ним и его товарищами.

– Я гляжу, вся команда в сборе. Лорд щедро заплатит. По три сотни рин на каждого участвующего.

– Звучит не так щедро, как полагается за убийство мага. – Заметил Элвис.

– Да, но вы выступаете в качестве группы поддержки. За вас придуман весь план, и большая часть надежд возлагается на Алисию. Плата для тебя Элвис может быть оговорена отдельно. Тебе вовсе не обязательно идти. От тебя потребуются только зелья. Обсудим это в лаборатории.

– Хорошо. – Кивнул зельевар. – Вряд ли моим друзьям будет интересно слушать о подробностях цен на компоненты. Только вам придётся ограничиться готовыми зельями. За ночь ничего дельного не сделашь. У меня есть небольшой запас.

– О, нам много не надо. – Улыбнулся Лино, приглашая Элвиса за собой.

В комнате остались только Джо и Нейтан. Джо задумался, есть ли в мире большая противоположность ему самому, чем Нейтан. Сейчас этот человек договорился работать на демона за три сотни рин, не моргнув глазом. Хотя наверняка утверждать нельзя. Глаз во время переговоров, конечно, было не видно.

– Так вы всё же решили, что мы работаем с этими ублюдками? – Уточнил Джо.

– Похоже, что так. По правде сказать, пока эти ублюдки ничем не хуже остальных.

– Я могу вам понадобиться?

– Не представляю, как ты мог бы нам понадобиться. Задача проще простого. Вошли, убили одного человека вчетвером или впятером и вышли.

Джо ничего не ответил. Он не знал, что сказать. Если бы тут остался Элвис, на него можно было бы как-нибудь повлиять, но Нейтан – совсем другое дело. “Чёрт, я же собирался одолжить у Элвиса костюм. Теперь придётся ждать, пока он не вернётся из лаборатории”. Джо лёг на кровать, закинув руки за голову, и уставился в грубо сделанный деревянный потолок. Они так и не успели переехать, а уже новое задание. Джо вспомнил сожжённые деревни в империи. Казалось, это зрелище радовало многих из его соратников, но только не его самого. Может, в империи и живут плохие люди, но всю боль, пережитую Джо за жизнь, причинили ему лишь собственные соотечественники. Он не знал, выжил ли кто-то из тех деревень, не знал, что движет демонами, но точно знал, что быть с ними заодно – неправильно. Неужели это неочевидно для Элвиса, или он всё ещё цепляется за надежду, что Сандро правда служит лорду Алэно?

***

Джо быстрым шагом продвигался к западным воротам из старого города, туда, где должна была начаться похоронная процессия. То тут, то там мелькали другие люди, одетые в траур. Сам Джо чувствовал себя ужасно дискомфортно в одежде Элвиса. Плечи у рубашки были заметно сдвинуты, рукава пришлось закатать, а низ заправить в штаны. Весь этот ужас кое-как прикрывал чёрный плащ, который в свою очередь волочился по земле.

Наконец Джо на месте. Процессия уже выдвинулась и шла в середине улицы. Зеваки и скорбящие собрались по сторонам и провожали гроб взглядами. Многие из них переговаривались и не выглядели особенно огорчёнными. Проходя мимо кучки рабочих, Джо услышал вполне искренние сожаления о том, что простых людей не пустят на поминальную трапезу.

Сам Джо сожалел, что не пришёл раньше. Теперь ему приходилось пропихиваться через плотную людскую массу. Некоторые из простолюдинов решили следовать за процессией, так что теперь вся улица была забита донельзя. Изо всех сил расталкивая окружающих, Джо пробивался к процессии. Какого же было его разочарование, когда между голов впереди идущих мелькнули начищенные шлемы городских стражей. Да уж, видно, лорд Алэно всерьёз печётся о своей безопасности. “Что же теперь делать?” – Джо снова задумался, усиленно заставляя свой мозг работать. “Чёрт, в прошлый раз же получилось! Хммм. Ну не могли же они оцепить стражей всю процессию. Надо попробовать зайти сбоку”.

Проще подумать, чем сделать. Чтобы зайти сбоку нужно было пробиваться через людей, столпившихся у краёв улицы. Некоторые из них и сами не стояли на месте, а продвигались вслед за гробом. Тем не менее, пользуясь худобой и сравнительно небольшими размерами, Джо преодолел и эту проблему. Улица была довольно широкой, так что между простолюдинами и основной процессией был узкий проход. В нём на приличных расстояниях друг от друга шли стражники. Проскользнуть, может, и не проблема, но только Джо слишком сильно выделялся бы в этой процессии. Аристократы шли небольшими группками, по всей видимости, следуя некой строгой иерархии. Человек, проталкивающийся вперёд, привлёк бы слишком много внимания. Поэтому было решено продвигаться вдоль процессии и искать Агату взглядом. Это заняло немало времени.

Люди вокруг толкались и порой весьма грубо выражались в сторону Джо, шедшего заметно быстрее людского потока. Он почти добрался до гроба, в то время как процессия пересекала небольшую площадь. В тот момент Джо заметил лицо Агаты мелькнувшее между чёрных одежд. Она шла в сопровождении высокого пожилого мужчины в чёрном колете с идеально выбритым подбородком и со шпагой у бедра. На плече у него была изображена взлетающая ласточка между шести труб. По всей видимости, семейный герб. Там же шли двое парней, один примерно возраста Джо и один на пару лет помладше. Осанистая леди шла под руку с мужчиной в колете, так что Джо предположил, что это родители Агаты.

Да, очевидно она пришла с роднёй. Неужели он об этом не подумал? Что-то такое мелькало на краю сознания, но, кажется, он отмахнулся от этой мысли, решив, что как-нибудь разберётся, придумает что-нибудь на месте. “Ну, вот оно место. Думай, идиот, думай. Я не могу зайти так далеко, а потом просто развернуться”. Джо думал, а процессия всё продвигалась вперёд. А он всё думал.

Тем временем гроб приблизился к краю площади и передняя часть процессии оказалась на довольно узкой улице. Джо с опаской взглянул в ту сторону. Было непонятно, хватит ли ему там места. Пока он осматривал угловой дом, что-то вылетело из одного окна в сторону людей, шедших прямо за гробом. Джо не сразу сообразил, но в следующую секунду всё стало ясно. Стрелы. Сразу несколько стрел из окон этого самого дома, и все в одно место. Процессия застопорилась. Спереди раздались ругательства. Кто-то вскрикнул от боли, но тут же замолк. Другие вопили: “Защищать лорда!”, “Всем стоять!”, “Проверьте тот дом!”, “Живо, живо, живо”, “Прочь с дороги!”

Джо взглянул в сторону Агаты. Её предполагаемый отец выхватил шпагу и начал озираться по сторонам. Его глаза, напряжённые и решительные, в какой-то момент скользнули по Джо, но не задержались надолго. Тем временем стражники, ранее охранявшие всю процессию, теперь стремительно стягивались к её головной части. Через толпу было плохо видно, но, судя по звукам, несколько вооружённых людей ломали дверь дома, из которого стреляли. Тем временем мозг Джо начал выдавать вопросы, один интереснее другого: “Может ли это быть связано с сегодняшним похождением Нейтана? Может ли это быть совпадением? Кому нужно убивать лорда? А главное, насколько это должно меня беспокоить?” Ответов как всегда не было.

И тут шевеление толпы начало приобретать опасный характер. Те, кто поблагоразумнее, спешили прочь, те кто полюбопытнее, спешили к эпицентру событий. В этом людском море столкнулись два мощных потока, и тут Джо осознал, что больше не контролирует направление собственного движения. Он пытался отчаянно зацепиться ногами за мостовую, но с тем же успехом он мог попытаться противостоять Нейтану в фехтовальном поединке.

Джо неотвратимо несло в сторону Агаты. Не самое плохое направление, но в то же время довольно хреновые обстоятельства. На отца Агаты упал какой-то мужчина. До этого момента пожилой аристократ держал шпагу перед собой, вероятно надеясь, что она сможет уберечь его от взволнованной толпы, но увидев, что людей несёт на него против их воли, вскинул клинок наверх, стараясь никого им не задеть. В таком неудобном положении он даже каким-то чудом устоял на ногах, но его вдавило вглубь процессии.

Перед Агатой стоял молодой человек. Джо решил про себя, что это её брат. Он твёрдо упёрся ногами в камни мостовой, пытаясь создать для сестры немного свободного места. В него-то Джо и вдавило толпой. В этот самый момент Агата его заметила. Испуг на её лице сменился удивлением:

– Элвис, что ты тут делаешь?

Как всё же неудобно, что она обращается к нему по чужому имени. Что он вообще собирался ей говорить? Что бы не собирался, парень, стоявший между ними определённо мешал хоть сколько-нибудь откровенному разговору.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю