355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Глеб Носовский » Новая хронология и концепция древней истории Руси, Англии и Рима » Текст книги (страница 32)
Новая хронология и концепция древней истории Руси, Англии и Рима
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 00:35

Текст книги "Новая хронология и концепция древней истории Руси, Англии и Рима"


Автор книги: Глеб Носовский


Соавторы: Анатолий Фоменко

Жанры:

   

История

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 32 (всего у книги 46 страниц)

Как византийские хроники оказались включенными в английскую историю (острова Англия)?

Если на секунду отвлечься от картины, навязанной нам традиционной хронологией, то ответ будет очень простым.

Начиная с XI века, волны крестовых походов захлестывают Византию. На территории Византии и окружающих ее областей возникают феодальные крестоносные государства 11–14 веков, в которых перемешаны как местные жители, так и крестоносцы из Англии, Франции, Германии, Италии и т. д. В этих областях и в Византии расцветает своя культурная жизнь, в том числе, пишутся исторические хроники. Среди жителей Византии очень много пришельцев из Европы, в том числе и с острова (который впоследствии будет назван Англия).

В 1453 году пал Константинополь, Византия разгромлена и толпы ее жителей покидают страну. Многие представители интеллектуальных и аристократических слоев возвращаются в Европу, на свою прежнюю родину. В том числе и в островную Англию. Эти потомки крестоносцев уносят с собой и исторические хроники как бесценную память об их подлинной реальной истории в Византии. Проходит какое-то время. На острове Англия начинает писаться своя история. В XVI–XVII веках начинается создание всеобщей истории Англии. Находят старые сундуки, из которых с трепетом извлекают пыльные рассыпающиеся хроники, вывезенные из Византии несколько десятков или сотню лет назад. Но уже, к сожалению, забыто, что это – история другой страны. Английские историки XVI века бережно воспринимают эти документы как тексты «островной» английской истории и кладут их в основу древней истории современного острова Англия.

Процесс этот естественный и не предполагает намеренного обмана или фальсификации истории. Такие ошибки были неизбежны при зарождении науки о прошлом.

В результате и возникают хроники типа Англо-Саксонской, типа «Истории Бриттов» Ненния и т. п. Через некоторое время эта версия древней английской истории застывает как монумент и в дальнейшем лишь слегка уточняется и дополняется новыми данными. И сегодня мы, обнаруживая статистическими методами странные и поразительные дубликаты внутри этого «учебника», начинаем с трудом и постепенно понимать, что реальная история была значительно короче и что нужно тщательно отслоить из традиционной версии ее «византийские прообразы» и вернуть их на свое место (как в пространстве, так и во времени). Процесс этот весьма болезненный. Мы убедились в этом, когда обнаружили аналогичные дубликаты в древней русской истории.

Глава 14. Древние английские хроники, как подлинные документы рассказывающие о событиях X–XIII вв
Римский консул Брут – первый римлянин, завоевавший Британию и первый король бриттов

Выше мы исследовали длительности и периоды правлений и сформулировали гипотезу о наложении английской истории на византийскую. Сразу возникает вопрос: подтверждают ли эту гипотезу древние английские хроники? Возьмем их и прочтем свежим, непредвзятым взглядом, отказавшись от «школьных» априорных гипотез об «огромной древности» этих источников.

Сейчас мы изложим хорошо известные факты из традиционной истории Британии. Возьмем, например, «Историю Бриттов» Ненния, «Историю Бриттов» Гальфрида Монмутского и Англо-Саксонскую Хронику.

Гальфрид Монмутский называет Брута (Brutus) первым королем бриттов ([9], с.5). Вкратце, история завоевания Британии такова. По окончании Троянской войны, после падения Трои Эней прибывает на корабле в Италию. Через два-три поколения рождается его правнук (или праправнук) Брут ([9], с.6–7). Впрочем, Ненний считает, что «временное расстояние» от Энея до Брута было существенно больше ([8], с.173). Он утверждает, что от Троянской войны до рождения Брута прошло несколько сотен лет. Впрочем, эти расхождения здесь для нас несущественны.

Вскоре Брут покидает Италию и прибывает в Грецию, становится вождем уцелевших троянцев. Брут собирает большой флот и с войском отплывает из Греции. Через некоторое время они высаживаются на острове, вступают в битву с местными жителями, побеждают их и основывают новое королевство.

Это и есть Британия.

Брут открывает собой ряд правителей Британии. Сегодня они считаются легендарными, так как согласно традиционной хронологии, события эти происходили «очень давно».

Ненний рассказывает аналогичную историю Брута (но более коротко). При этом Ненний совершенно недвусмысленно утверждает, что Брут «прибыл на этот остров, ПОЛУЧИВШИЙ НАЗВАНИЕ ОТ ЕГО ИМЕНИ, то есть на остров Британию, заселил его своим семенем и там обитал. С того самого дня и посейчас Британия обитаема» ([8], с.173). Таким образом, Британия получила свое имя от Брута.

Далее Ненний сообщает также мнение некоторых авторов, будто бы «остров Британия назван так по имени Бритта, сына Изиокона, который был сыном Алана» ([8], с.172). Однако согласно самой распространенной и самой авторитетной версии, которую тут же приводит Ненний, Британия названа «по имени Брута, римского консула» ([8], с.172).

Англо-Саксонская Хроника сообщает, что «первыми жителями этой страны были Бритонцы, которые пришли из АРМЕНИИ (! – Авт.)» ([2], с.3).[5]5
  «The first inhabitans of this land were the Britons, who came from Armenia…» ([2], p.3).


[Закрыть]

Термин Armenia указывает здесь на Романию, т. е. на римско-византийскую империю, которая и называется Ромеей-Романией. Тем самым английская хроника вновь связывает Британию с Романией-Ромеей.

Естественно, это утверждение хроники сегодня объявлено ошибочным. Современный комментарий таков: вместо ошибочного названия Armenia следует читать Armorica = Brittany ([2], с.3). Впрочем, замена Armenia на Armorica очевидно не меняет нашего вывода.

Итак, старые английские хроники утверждают, что Британия была впервые завоевана римлянином-ромеем, консулом Брутом, который прибыл сюда с военным флотом, основал здесь британское королевство и стал первым королем острова.

Брут английских хроник – современник Юлия Цезаря?

Вроде бы все ясно.

Осталось только выяснить – когда жил этот замечательный римлянин (согласно традиционной хронологии)? Это очень просто. Из любого учебника по всемирной истории мы получаем ответ: в I веке до н. э., в котором действительно жил знаменитый римлянин, консул Брут – друг, соратник Юлия Цезаря (а потом предавший своего покровителя), неоднократно принимавший участие в походах Цезаря. Все мы с детства помним горькие слова Цезаря «И ты, Брут», произнесенные им, когда Брут нанес ему удар мечом.

Как все мы хорошо знаем, предательское убийство Цезаря – один из самых ярких эпизодов в биографии античного римлянина Брута. Но фактически об этом же эпизоде говорят и старые английские хроники. Они утверждают, что Брут, – первый король бриттов, – убил своего отца. Причем, как считается, «случайно», не желая этого (якобы стрелой, попавшей по ошибке в «отца Брута») ([8], с.173). По-видимому, это – слегка искаженный рассказ об убийстве Брутом своего бывшего друга и покровителя Юлия Цезаря. В обоих рассказах – римском и английском, – народ изгоняет за это Брута с родины и он пускается в странствия.

Наша естественная и простая гипотеза, что в рассказе о завоевании Британии речь идет именно о Бруте – современнике Цезаря, полностью подтверждается хрониками, хотя они и не называют прямо Брута соратником или противником Цезаря. В самом деле, все хроники в один голос утверждают, что впервые Британия была завоевана Юлием Цезарем. При этом сообщаются интересные подробности. А именно, Цезарь прибыл на остров с римским военным флотом, который насчитывал 80 кораблей ([2], с.5). Для завоевания острова потребовались определенные усилия и вскоре Цезарь вернулся в Британию уже во главе флота из 600 (!) кораблей. В результате сражения местные войска были разбиты и римляне основали королевство. Более того, Ненний утверждает, что «Юлий Цезарь ПЕРВЫМ ИЗ РИМЛЯН прибыл на остров Британию и покорил королевство и народ бриттов» ([8], с.176). Таким образом, если Брут был первым римлянином, прибывшим на остров, и Цезарь был первым римлянином, прибывшим на остров, следовательно, Брут и Цезарь были попросту современниками и соратниками при завоевании острова.

Подведем итог в виде таблицы.

(А) Брут – первый король бриттов

(Б) Цезарь

(А) 1. Первый римлянин, прибывший на остров, завоевавший его и основавший королевство

(Б) 1. Первый римлянин, прибывший на остров, завоевавший его и основавший королевство

(А) 2. Прибыл в Британию во главе большого военного флота

(Б) 2. Возглавлял огромный военный флот во время вторжения

(А) 3. «Нечаянно» убил своего отца стрелой

(Б) 3. Его современник римлянин Брут, друг Цезаря предательски убивает Цезаря («своего отца-покровителя»)

(А) 4. Убийство отца Брута его сыном было заранее предсказано прорицателем (см. Ненния, [8], с.173)

(Б) 4. Смерть Юлия Цезаря была заранее предсказана прорицателем (см., например, Плутарха)

(А) 5. После этого Брут был изгнан со своей родины (как совершивший злодеяние)

(Б) 5. Народ Рима изгоняет Брута как злодея – убийцу Юлия Цезаря

(А) 6. Римский консул Брут стоит у истоков истории Британии

(Б) 6. Юлий Цезарь жил в I веке до н. э.

Итак, руководствуясь здравым смыслом, мы практически мгновенно датируем эпоху первого завоевания Британии Брутом (и его соратником Юлием Цезарем) I веком до н. э. При этом мы ничего нового не открыли. И без нас хорошо известно, что Цезарь завоевал Британию в I веке до н. э. Мы лишь вслух произнесли очевидное утверждение, что римский консул Брут – прародитель бриттов, стоящий у истоков британской истории – это современник Цезаря, хорошо известный римлянин Брут.

Читатель, искушенный в античной истории, может вспомнить и второго известного римского консула Брута, действовавшего, якобы, в VI веке до н. э., изгнавшего римских царей из Рима и основавшего римскую республику. Однако приведенные нами свидетельства старых английских хроник однозначно указывают, что они имеют в виду все-таки Брута – современника Цезаря. И это не случайно. Дело в том, что эпоха Брута – основателя римской республики – является отражением эпохи Брута – соратника Юлия Цезаря. Это доказано в книгах [1], [24].

Поэтому попытка отождествить Брута – первого короля бриттов – с «другим» Брутом – основателем римской республики – ничего не меняет. Мы снова оказываемся в эпохе Юлия Цезаря = I век до н. э.

Читатель, возможно, недоумевает: почему мы столько внимания уделили этому вроде бы очевидному вопросу.

Дело в том, что высказанное нами утверждение совершенно не укладывается в привычную хронологию – не только Англии. Именно поэтому некоторые современные историки стараются обойти неприятное для них утверждение английских хроник, что Брут – римский консул и что бритты ведут свое происхождение от римлян. В частности, современные комментаторы Ненния и Гальфрида (А. С. Бобович и М. А. Бобович) немедленно отмечают: «Мысль возвести происхождение бриттов к римлянам и троянцам не вполне оригинальна: уже в VI веке франкские властители возводили свой род к троянцам (и – как добавим мы – не ошибались; см. [1], [24] – Авт.)» ([9], с.270). И далее, комментаторы осторожно добавляют: «В римской истории известно несколько Брутов» Более они не говорят ни слова на эту тему и теперь мы понимаем почему. Иначе им пришлось бы сделать неизбежный и катастрофический вывод, что «английский» Брут – современник Цезаря.

Но почему этот вывод опасен?

Во-первых, потому, что тогда так называемая «древнейшая, легендарная история Британии» из традиционной эпохи XIII–I века до н. э. сразу поднимается вверх примерно на тысячу лет, а именно, в эпоху I–XIII веков н. э.

Уже это представляется совершенно невероятным для традиционной истории. Но еще хуже – другое.

Об этом – наш следующий параграф.

Библейские события внутри английских хроник

«История Бриттов» Гальфрида Монмутского нанизана на стержень библейской истории. Это означает, что время от времени, рассказывая о событиях британской истории, Гальфрид вставляет фразы вроде следующей: «В Иудее правил тогда пророк Самуил» ([9], с.20). Эти редкие фразы, разбросанные внутри хроники Гальфрида, образуют грубый костяк библейской истории пророков и библейских царей, переплетенной с британской историей. Впрочем, Гальфрид не дает никаких абсолютных датировок. Вся его хронология – относительная, т. е. он всего лишь сообщает – при каком библейском царе (или пророке) происходили те или иные британские события (или наоборот). Итак, приступая к непредвзятому анализу английской хронологии, мы сталкиваемся с необходимостью заняться и библейской хронологией. Сделаем это и посмотрим, что получится.

Очевидное отождествление «английского» Брута с Брутом эпохи Юлия Цезаря невозможно для традиционного историка по той простой причине, что тогда вся библейская хронология сдвигается со своего традиционного места примерно на тысячу лет вверх (как минимум).

В самом деле, если Брут-прародитель бриттов датируется первым веком до н. э., следовательно, согласно «Истории Бриттов» Гальфрида Монмутского, все основные события библейской истории должны распределиться от I века н. э. до XIII века н. э. Это относится к истории пророков, Соломона, к истории иудейского и израильского царств и т. д. На первый взгляд это невозможно.

Но что если мы не отшатнемся от этого результата и попытаемся разместить древнюю библейскую историю (традиционно датируемую эпохой от XI века до н. э. до начала н. э.) в интервале I–XIII века н. э.?

Оказывается, это не приводит к противоречиям с показаниями древних текстов, и Библии в том числе. За подробностями мы отсылаем читателя к книгам [1], [24] а здесь ограничимся лишь одним, но ярким примером.

Правильно ли мы читаем сегодня древние тексты? Проблема огласовок

При попытке прочесть подавляющее большинство древних рукописей (древнеегипетских, древнеславянских, библейских и т. д.) часто возникают трудности принципиального характера. И. Т. Сендерленд писал: «С первых же шагов нашего исследования о первоначальном языке Ветхого завета мы встречаемся с фактом огромного, даже поражающего значения. Факт состоит в том, что еврейский письменный язык первоначально не имел ни гласных, ни заменяющих их знаков…Книги Ветхого завета были написаны одними согласными» ([16], с. 155).

Но ведь эта ситуация типична и встречается сплошь и рядом при анализе древних документов. Например, древнеславянский текст, это тоже цепочка согласных, иногда даже без «огласовочных знаков» и без разделения на слова. Одними согласными писались и древнеегипетские тексты.

Известный американский хронолог Э. Бикерман писал: «Имена (египетских – Авт.) царей… даются (в современной литературе – Авт.) в условной, совершенно произвольной, так называемой школьной…передаче, принятой в учебниках… Эти формы зачастую значительно отличаются друг от друга и упорядочить их как-либо невозможно, так как они все – результат произвольного прочтения (! – Авт.), ставшего традиционным» ([17], с.176).

Вероятно, редкость и дороговизна писчих материалов в древности заставляла писцов экономить материал, отбрасывая при письме гласные.

Сендерленд продолжает: «Правда, если мы теперь возьмем еврейскую Библию или рукопись, то мы найдем в них остов согласных, заполненных точками и другими знаками… обозначающими недостающие гласные. Эти знаки не составляли принадлежность древнееврейской Библии… Книги читали по одним согласным, заполняя их гласными… по мере своего умения и сообразно с кажущимися требованиями смысла и устных преданий» ([16], с.155).

Представьте себе, насколько точно может быть и в наше время письмо, написанное одними согласными, когда, например, КРВ может означать: кровь, кривой, кров, корова и т. д. и т. п.

Т. Ф. Куртис добавляет: «Даже для священников смысл письмен оставался крайне сомнительным и мог быть понят только с помощью авторитета предания» (Цит. по [16], с.155).

Сегодня предполагается, что «этот серьезный недостаток еврейской Библии был устранен не ранее VII или VIII веков нашей эры», когда массориты (массореты) обработали Библию и «прибавили… знаки, заменяющие гласные; но у них не было никаких руководств, кроме собственного суждения и очень несовершенного предания…» ([16], с.156–157).

Известный ученый Драйвер с горечью сообщает: «Со времени… массоритов в VII и VIII столетиях… евреи принялись охранять свои священные книги с необыкновенной заботливостью уже тогда, когда было слишком поздно исправить… нанесенный им вред. Результатом этой заботливости было только увековечение искажений, которые были теперь поставлены по авторитетности… совершенно на одном уровне с подлинным текстом…» (Цит. по [16], с.157).

Сендерленд: «Прежде придерживались мнения, что гласные были введены в еврейский текст Эздрой в V столетии до Р.Х… Когда в XVI и XVII столетиях Левита и Капеллюс во Франции опровергли это мнение и доказали, что гласные знаки были введены только массоритами… это открытие произвело большую сенсацию во всей протестантской Европе. Многим казалось, что новая теория ведет за собой полное ниспровержение религии. Если гласные знаки не были делом божественного откровения, а были только человеческим изобретением м притом гораздо позднейшего времени, то как можно было полагаться на текст писания?… Возбужденные этим открытием прения были одними из самых горячих в истории новой библейской критики и длились более столетия. Наконец они прекратились: верность нового взгляда была всеми признана» ([16], с.157–158).

Библейская география и хронологияТрудности традиционных географических локализаций

Если огласовка обыденных, хорошо известных слов осуществляется достаточно просто (исходя из требований контекста), то положение коренным образом меняется, когда в древнем тексте появляется сочетание, означающее название города, страны, имя царя и т. п. Появляются десятки и сотни различных вариантов огласовок одного и того же термина. И вот тогда начинаются «отождествления» библейских неогласованных названий городов, стран и т. д., делающиеся традиционной историей, исходя из версии хронологии Скалигера и из гипотетической локализации, относящей библейские события на Ближний Восток.

Археолог Миллар Берроуз, не сомневавшийся в правильности традиционной хронологии и географии, писал: «В целом… археологическая работа дает несомненно сильнейшую уверенность в надежности библейских сообщений» (Цит. по [18], с. 16).

Столь же категорично настаивает на том, что археология опровергла «разрушительный скептицизм второй половины XIX века» и директор Британского музея Ф. Кеннон. (Цит. по [18]).

Но вот неожиданная информация, сообщаемая известным археологом Л. Райтом, кстати, – ярым сторонником правильности ортодоксальной локализации и датировки библейских событий:

«Громадное большинство находок ничего не доказывает и ничего не опровергает; они заполняют фон и дают окружение для истории… К несчастью, желанием „доказать“ Библию проникнуты многие работы, доступные среднему читателю. Свидетельства неправильно употребляются, выводы, делаемые из них, часто неверны, ошибочны и наполовину правильны» (Цит. по [18], с. 17).

Внимательный анализ коренных фактов, проведенный Н. А. Морозовым в [19], показывает, что все книги Ветхого завета не имеют уверенных археологических подтверждений их традиционной географической и временной локализации. Как отмечал И. А. Крывелев, под вопросом стоит вся «месопотамская» теория Библии.

Не лучше обстоит дело и с традиционной географической и временной локализацией событий Нового завета.

И. А. Крывелев, много лет занимавшийся изучением библейской хронологии и географии, резюмирует: «Чтение литературы, посвященной археологии Нового завета, производит странное впечатление. Десятками и сотнями страниц идут описания того, как были организованы раскопки, каков внешний вид соответствующих местностей и предметов, каков исторический и библейский „фон“ данного сюжета, а в заключение, когда дело доходит до сообщения о результатах всей работы, следует скороговоркой несколько невнятных и явно сконфуженных фраз о том, что проблема еще не решена, но есть надежда на то, что в дальнейшем и т. д. Можно сказать с полной уверенностью и категоричностью, что ни один, буквально ни один новозаветный сюжет не имеет до сих пор сколько-нибудь убедительного археологического подтверждения (в традиционной локализации. – Авт.). Это полностью относится, в частности, к личности и биографии Иисуса Христа. Ни одно место, которое по традиции считается ареной того или иного новозаветного события, не может быть указано с малейшей долей достоверности» ([18], с. 200–201).

Там ли мы ищем ветхозаветные и новозаветные события?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю