Текст книги "Кем был Иисус из Назарета?"
Автор книги: Глеб Ястребов
Жанр:
Религиоведение
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 24 страниц)
4. Группа Филиппа
Далее идёт следующая группа из четырёх человек, и возглавляет её Филипп. Синоптические Евангелия упоминают о нём лишь в списках Двенадцати и интереса к нему не выказывают. Евангелие от Иоанна сообщает небольшое количество дополнительных сведений. Филипп был из Вифсаиды, и его, видимо, пригласил в ученики лично Иисус:
Иисус... находит Филиппа и говорит ему: «Иди за мной». Филипп же был из Вифсаиды, из одного города с Андреем и Петром. Филипп находит Нафанаила и говорит ему: «Мы нашли того, о котором писали Моисей в Законе и Пророки, – Иисуса, сына Иосифа, из Назарета». Но Нафанаил сказал ему: «Из Назарета может ли быть что доброе?» Филипп говорит ему: «Пойди и посмотри».
Ин 1:43–46
Опять-таки слова Филиппа стилизованы: он изъясняется формулировками более поздней христианской проповеди («того, о ком писали Моисей в Законе и Пророки»). Но историческое зерно, видимо, присутствует. Мы видим, что он привёл в число учеников некоего Нафанаила. К сожалению, о Филиппе больше ничего достоверного не известно, однако данная сцена заслуживает внимания. Кто такой Нафанаил? Он упоминается только в Евангелии от Иоанна, и только в его первой и последней главах, причём рядом с именами Двенадцати. По мнению ряда исследователей, Нафанаил – это не кто иной, как Варфоломей (о котором см. ниже): Варфоломей – это не имя, а указание на отца. У Нафанаила же, если верить четвёртому Евангелию, произошёл следующий разговор с Иисусом:
Иисус, завидев идущего к нему Нафанаила, говорит о нём: «Вот подлинно израильтянин, в котором нет лукавства!» Нафанаил говорит ему: «Откуда ты знаешь меня?» Иисус сказал ему в ответ: «Прежде нежели позвал тебя Филипп, когда ты был под смоковницей, я видел тебя»...
Ин 1:47–48
Остальную часть диалога опускаем, ибо она почти наверняка представляет собой творческое дополнение благочестивого евангелиста. В чём смысл этого диалога? Мы не знаем. На протяжении столетий комментаторы предлагали самые разные объяснения слов Иисуса, обычно опираясь на символические значения смоковницы в Ветхом Завете и раввинистической традиции, но к единому мнению не пришли. Вполне возможно, что ответа на этот вопрос вообще не существует, ибо Иисус имел в виду не богословскую абстракцию, а некий эпизод в жизни Нафанаила, который был известен только им одним. Как бы то ни было, у Нафанаила установилось к Иисусу некоторое доверие, и он примкнул к его ученикам...
Вполне может быть, что учёные правы, и Нафанаил – это и впрямь Варфоломей. И тогда Ин 1:47–48 отражает формирование костяка второй группы, входящей в Двенадцать, – группы Филиппа. В самом деле, как мы уже сказали, Варфоломей (арамейское Бар Толемай) – это отчество. Почему вдруг человека стали звать по отчеству? Возможно, потому что имя Толемай было редким. (Как подсчитали учёные, 50-е по популярности.) Противники этой теории указывают на то, что и имя Нафанаил – очень редкое. Однако легко возразить, что при столь необычном сочетании редких имени и отчества человека могли звать то по имени (так в Евангелии от Иоанна), то по отчеству (в списках у синоптиков). Мы видим, что в четвёртом Евангелии упоминается Нафанаил среди Двенадцати, но нет никакого Варфоломея. И напротив, Нафанаил отсутствует в синоптических Евангелиях. Поэтому теория весьма правдоподобна.
Далее идёт знаменитый Фома. Хотя такое семитское имя реально существовало, в данном случае это, скорее всего, прозвище: по-арамейски «Тома» – это «Близнец» (ср. расшифровку имени в Ин 11:16; 20:24; 21:2). Чей близнец? Некоторые толкователи пытаются подыскать ему подходящего близнеца среди других учеников Иисуса. Это, однако, не обязательно: вполне возможно, что брат Фомы не воодушевился проповедью Иисуса. К сожалению, мало-мальски надёжной информации о Фоме у нас нет. В последующей христианской традиции он нередко ассоциировался со скептицизмом и сомнением на основании описанной в Ин 20 сцены, когда Фома отказывается поверить ученикам, что они видели воскресшего Иисуса: дескать, пока не увидит и не потрогает ран от гвоздей, не согласится (Ин 20:24). Возникло даже выражение «Фома неверный» или «Фома неверующий». Весьма сомнительно, однако, что эта сцена вообще имела место (или, во всяком случае, что евангелист точно её описал). Вообще анализировать с исторической точки зрения явления Воскресшего крайне сложно, если в принципе возможно. Поэтому разумнее не делать из Ин 20 никаких выводов относительно характера Фомы. В течение проповеди Иисуса Фома вряд ли был «неверным» или «неверующим», ибо иначе просто не попал бы в число Двенадцати, а среди Двенадцати – в достаточно близкую группу (хотя и не самую близкую). Сам факт, что четвёртый евангелист подробно останавливается на его реакции, может говорить о важности Фомы в некоторых первохристианских общинах. Одно из ранних неканонических Евангелий (Евангелие от Фомы) также претендовало на его авторитет. Поэтому можно предположить, что Фома был личностью незаурядной и интересной. К сожалению, ничего конкретного сказать на сей счёт невозможно.
И, наконец, во вторую группу входит Матфей, сборщик податей. Вопреки популярному мнению он, скорее всего, не тождественен Левию, сыну Алфея (Мк 2:14; Лк 5:27). Среди контраргументов – тот факт, что палестинские евреи времён Иисуса практически никогда не носили два семитских имени одновременно. Вопреки ещё одному популярному мнению этот Матфей не является автором Евангелия от Матфея. Тот текст, который мы называем Евангелием от Матфея, первоначально был анонимным, а известное нам надписание в нём появилось лишь спустя столетия, на основании не вполне достоверного церковного предания об авторстве. К сожалению, о настоящем апостоле Матфее мы практически ничего не знаем.
5. Группа Иакова
Из состава Двенадцати эти ученики стояли дальше всего от Иисуса. Старшим среди них был Иаков, сын Алфея. О нём не известно ничего, ибо в Новом Завете его имя упоминается только в списках.
Интерес представляет Симон Зелот. Марк и Матфей сообщают, что его прозвищем было «Зелот», а Лука – что «Кананит». Противоречия здесь нет, ибо «Зелот» – просто греческий перевод арамейского слова «Ревнитель», которое у Марка и Матфея транскрибировано не вполне точно. Зелоты – это иудейская террористическая группировка антиримского характера. Некоторые исследователи усматривают в прозвище этого Симона указание на то, что он принадлежал к числу таких террористов до того, как примкнул к ученикам Иисуса. У этой гипотезы есть два недостатка. Во-первых, трудно предположить, что Симона, после того как он оставил своё прежнее поприще, стали бы называть в соответствии с занятием, которое в Иисусовом кругу явно не одобрялось. Приведём современный аналог: допустим, какой-нибудь боевик или бандит покается и присоединится к церкви, – станут ли собратья называть его, скажем, Вася Террорист? Это было бы немилостиво. Во-вторых, зелоты как политическая группировка появились на арене лишь в 60-е годы н. э., то есть долгое время спустя после Иисуса. Значит, зелотом в этом смысле Симон никак не мог быть. Однако к чему вообще эти гипотезы? Почему не предположить, что имеется в виду просто «Ревнитель» (т. е. ревнитель по вере, соблюдению заповедей)? Есть свидетельства, что в таком значении слово «зелот» иногда употреблялось (напр., 4 Макк 18:12). Видимо, это был горячий человек, который всей душой желал соблюсти еврейский Закон или как-то особенно горячо ожидал Царства Божьего.
Далее мы находим единственное противоречие между списками. У Марка и Матфея упоминается некий Фаддей, а у Луки – Иуда, сын Иакова. Скорее всего, древнее решение этого вопроса, восходящее как минимум к Оригену и Иерониму, правильно: это один и тот же человек. Могут спросить: почему для Матфея мы отвергли эту простую возможность (Матфей и Левий – разные люди), а для Фаддея приняли? На это в экзегезе существует такой ответ: во времена Иисуса люди не носили одновременно два семитских имени, но нередко носили одно греческое и одно семитское. В данном случае Иуда – имя еврейское, а Фаддей – греческое. Ещё один известный аргумент: если этого ученика звали Иудой (как Искариота), то его необходимо было как-то отличать от Иуды Искариота (тем более что они были членами одной группы внутри Двенадцати!). Одной возможностью провести такое отличие было указать на отца («Иуда, сын Иакова»), другой – назвать греческим именем (устраняя путаницу на корню). О Фаддее мы, к сожалению, ничего достоверного не знаем.
И наконец, Иуда Искариот, получивший благодаря известным событиям наибольшую известность из членов своей группы. О его предательстве мы поговорим в главе, посвящённой Страстям, а пока коснёмся лишь вопроса об имени. Что означает Искариот? На сей счёт в науке высказывались разные версии. Перечислим некоторые из них.
• Искариот происходит от латинского слова sicarius («кинжальщик»): «кинжальщики» – это одна из террористических группировок, которые существовали в Палестине I века. Иными словами, Иуда Искариот – это Иуда Кинжальщик. Однако «кинжальщики» появились лишь спустя двадцать с лишним лет после описываемых событий, поэтому это маловероятно. Кроме того, филологи справедливо указывают, что получить «Искариот» из sicarius весьма проблематично. Опять же здесь та самая трудность, которую мы видели в случае с Симоном Зелотом: если даже предположить, что «кинжальщики» существовали уже в 20-е годы (сомнительно) и что Иуда ранее к ним относился, едва ли его стали бы называть Кинжальщиком после того, как он примкнул к ученикам Иисуса.
• Искариот происходит от еврейского слова «искортиа» («фартук»). Иными словами, Иуда Искариот – это Иуда Фартучник. Предполагается, что Иуда, будучи казначеем, носил кожаный фартук, а в фартуке – кошелёк с общинными деньгами. Однако эта гипотеза вызывает большие сомнения: она построена на далеко идущих домыслах и к тому же внутренне неправдоподобна. До того как Иуда стал предателем, ему вряд ли придумали бы уничижительное прозвище: в слове Фартучник же есть нечто презрительное.
• Искариот происходит от арамейского слова «шакар» («ложь») и означает «Лживый». У этой гипотезы тот минус, что Иуду не могли так называть до предательства.
• «Искариот» = «иш Кериот» («человек из Кериота»). Это может быть Кериот из южной Иудеи, который упомянут в Ветхом Завете (Ис Нав 15:21). Тогда Иуда оказывается единственным не галилеянином в числе Двенадцати. (Впрочем, полной уверенности в локализации Кериота у нас нет.)
Последняя гипотеза наиболее правдоподобна. Судя по Ин 12:6, Иуда Искариот был казначеем, заведовал финансами Иисуса и его учеников. Крайне маловероятно, что он, как думает четвёртый евангелист, поворовывал из фондов общины в пользу личных нужд: абсурдно считать, что человека со столь банальными и очевидными грехами Иисус поставил бы казначеем и сделал бы членом Двенадцати, то есть предполагаемого будущего правительства. Об Иуде мы читаем, в частности, следующее: когда незадолго до казни Иисус пришёл в Вифанию, одна женщина, взяв дорогих благовоний, умастила ими ноги Иисуса и вытерла своими волосами. И тогда Иуда сказал следующее:
Для чего бы не продать это миро за триста динариев и не раздать нищим?
Ин 12:5
Пояснение евангелиста, что Иуда сказал это, «потому что был вор» (12:6) и хотел лишний раз нажиться, представляет собой бездоказательную инсинуацию и упрощает человеческие мотивы. К этому времени Иуда уже разочаровался в Иисусе, и его всё раздражало: раздражал почёт, оказываемый Иисусу, – так сказать, «культ личности». Он искренне думал, что деньгам можно найти лучшее применение. Вот, Иисус требует, чтобы люди деньги отдавали и имущество продавали... И ради чего? Где оно, это обещанное Царство? Иуду в какой-то степени можно понять, хотя, конечно, и не оправдать его последующее предательство. Да Иуда и сам себе его не простил, повесившись почти сразу после ареста Иисуса.
Можно предположить, что Иуде была доверена казначейская роль потому, что он, во-первых, знал счёт деньгам. Иными словами, можно было рассчитывать, что он не потеряет ящик с деньгами, что будет следить за его содержимым, за тем, как идут деньги на еду и на благотворительность. Может быть, его первоначальная профессия дала ему навыки обращения с деньгами (коммерсант?). И во-вторых, если сопоставлять Ин 12:5 с тем априорным фактом, что в число Двенадцати Иисус избирал людей по их достоинствам, возникает мысль, что Иуда был настроен на филантропию, на оказание помощи материального порядка: дескать, давайте не слишком уноситься в эмпиреи, деньги тоже по-своему полезны и прочее. Вообще, по всей видимости, в течение длительного времени Иуда не слишком выделялся среди других учеников. Вместе с ними молился, вместе с ними проповедовал грядущее Царство и исцелял, вместе с ними скрывался от гонений со стороны политической и религиозной элиты. Вряд ли он стал бы это делать, не испытывая симпатии и даже любви к Иисусу. И уж конечно, не из страсти к наживе: в 20-х годах первого века у прагматичного человека было куда больше способов заработать, чем урывать копейки из скудной милостыни, подаваемой ученикам бродячего пророка. Иуда увлёкся и поверил вместе со всеми, но потом разочаровался в вести Иисуса. Мы не знаем, какой трагический путь привёл его к этому, но знаем, что – вопреки популярному мнению о нём – законченным негодяем он не стал. Его кончина была кончиной человека, по-своему мужественного и по-своему принципиального (Мф 27:3–5). Но о ней речь у нас пойдёт впереди.
6. Женщины
Одна из самых поразительных особенностей окружения Иисуса состоит в том, что оно включало женщин, причём женщин, активно служащих его миссии. Создаётся впечатление, что галилейский пророк совершенно не разделял те стереотипы патриархального шовинизма, которые были столь характерны для иудейской, да и греко-римской, среды первого века. Можно даже сказать, что в этом смысле он опередил время на многие столетия. Для иллюстрации возьмём следующий известный пример:
Пришёл он (Иисус) в одно селение. Здесь женщина, именем Марфа, приняла его в дом свой. У неё была сестра, именем Мария, которая села у ног Иисуса и слушала слово его. Марфа же заботилась о большом угощении и, подойдя, сказала: «Господин! Или тебе нужды нет, что сестра моя одну меня оставила служить? Скажи ей, чтобы помогла мне». Иисус же сказал ей в ответ: «Марфа, Марфа! Ты заботишься и суетишься о многом, а одно только нужно. Мария же избрала благую часть, которая не отнимется у неё».
Лк 10:38–42
Что здесь происходит? Марфа ведёт себя в соответствии с культурными ожиданиями своей среды: когда мужчины пришли в дом и ведут разговоры о духовном, место женщины – на кухне. Место, надо сказать, весьма трудное (и в этом смысле её упрёки в адрес сестры можно понять). Мария же действует совершенно вразрез с существующими нормами: вместо того чтобы присоединиться к сестре на кухне, она садится «у ног Иисуса» (место и поза ученика; ср. Лк 8:35; Деян 22:3), присоединившись к мужчинам. Это неслыханное нарушение обычая! И здесь важно, что Иисус не только не прогоняет её и не только заступается за неё перед Марфой, но и называет именно её поведение наиболее правильным: «Ты (Марфа) заботишься и суетишься о многом, а одно только нужно».
Эта сцена многое говорит об Иисусе. И поэтому мы уже не так удивляемся, когда читаем:
Он (Иисус) проходил по городам и селениям, проповедуя и благовествуя Царство Божие, и с ним Двенадцать, и некоторые женщины, которых он исцелил от злых духов и болезней: Мария, называемая Магдалиной, из которой вышли семь бесов, и Иоанна, жена Хузы, домоправителя Иродова, и Сусанна, и многие другие, которые служили ему своим имуществом.
Лк 8:1–3
Опять-таки поведение этих женщин, если судить в соответствии с тогдашними нормами, ни в какие ворота не лезло. Одно дело просто помогать учителям деньгами или пищей: такое нередко случалось. Но странствовать по стране с мужчинами, которые не мужья?! Это немыслимо. (Даже если допустить, что Мария Магдалина была женой Иисуса, – заметим, не факт! – Иоанна уж точно не была женой никому из Двенадцати, но её муж остался дома.) Попробуем разобрать, что мы знаем об этих женщинах.
Мария Магдалина (т. е. Мария Магдальская), пожалуй, самая известная из спутниц Иисуса. Прозвище «Магдалина» означает, что она была родом из рыболовецкого посёлка Магдала на западном берегу Галилейского озера. О жизни её мы знаем мало, но, судя по целому ряду сохранившихся источников, она была очень близка Иисусу. Не случаен и тот факт, что в списке женщин она идёт первой. Друг семьи? Личный друг? Или всё-таки жена? Ответить на этот вопрос невозможно, но создаётся впечатление, что она была полноправной ученицей. Впоследствии она, как и другие её подруги, не покинула Иисуса при распятии, наблюдая за казнью издали (Мк 15:40). Согласно неканоническому Евангелию от Марии (Магдалины), Иисус неоднократно вёл с ней откровенные беседы на глубокие духовные темы. Евангелие от Фомы, вообще не склонное к эгалитарно-феминистским тенденциям, также косвенным образом доносит до нас свидетельство, что Мария Магдалина была практически на равных с учениками-мужчинами (логия 114).
Приблизительно с VI века в западной церкви (именно в западной, а не в восточной) Марию Магдалину несправедливо стали считать проституткой (впрочем, покаявшейся). Это произошло в результате того, что её отождествили с «грешницей» в Лк 7:36–50, – без малейших на то оснований (Магдалина впервые вводится в повествование в Лк 8:2!). Проституткой Мария Магдалина не была, ни в прошлом, ни во время евангельских событий. Подобные тенденции в развитии церковных традиций, увы, отражают лишь патриархальный настрой комментаторов.
Следующей в списке идёт Иоанна, жена Хузы. Иоанна, как и её муж, происходила из состоятельной галилейской аристократии: Хуза занимал крупную административную должность при дворе Ирода Антипы. Для Иоанны уйти из богатого дома и пойти скитаться с Иисусом значило сознательно спуститься на многие ступеньки вниз по социальной лестнице и подвергнуться общественному остракизму за вопиющее нарушение обычаев.
Согласно гипотезе британского библеиста Ричарда Бокэма, упоминание об Иоанне содержится в Новом Завете также в посланиях Павла. Павел пишет римской христианской общине:
Приветствуйте Андроника и Юнию, сродников моих и узников со мною, знаменитых среди апостолов и прежде меня ещё уверовавших во Христа.
Рим 16:7
Отсюда видно, что Андроник и Юния – иудеохристиане, пришедшие к вере ещё до Павла, то есть не позже начала 30-х годов. Они названы «апостолами» (причём апостолами «знаменитыми»): это именование носили в ту пору те христиане, которые были свидетелями явлений Воскресшего. Поэтому, скорее всего, Андроник и Юния были ещё членами первой Иерусалимской общины и, вероятно, были знакомы ещё лично с Иисусом. Бокэм показывает, что семитским именем Юнии могло быть как раз имя Иоанна и что отождествление её с Иоанной из Лк 8:3 вполне правдоподобно. Некоторую загадку, правда, представляет собой Андроник. Может быть, это греческое имя Хузы, который всё-таки обратился в христианство под влиянием своей жены? Такой вариант, пожалуй, заслуживает наибольшего внимания, хотя нельзя исключать и другие возможности: например, Хуза развёлся со своей женой, и Андроник – её новый христианский супруг. Или, маловероятно, но не исключено, Андроник не муж Юнии, а просто близкий друг и коллега по миссионерскому служению.
В этом случае вырисовывается интересная жизнь: Иоанна была богатой аристократкой из столичной галилейской Тивериады. Однажды она услышала проповедь Иисуса и, возможно, была исцелена им. Проповедь настолько покорила её, что она оставила дом и отправилась в странствие с Иисусом и его учениками, впитывая учение и помогая, чем может: деньгами (под её контролем по-прежнему оставались некоторые средства), готовкой. Когда Иисуса арестовали и повели на казнь, она, подобно другим женщинам-ученицам, не оставила Иисуса (Лк 23:49; 24:10) и была на месте казни. Как бы ни понимать явления Воскресшего, она была одной из первых их свидетельниц (Лк 24:10) и вошла в первую христианскую общину. Будучи натурой чрезвычайно смелой и деятельной, она приняла активное участие в христианской миссии и, видимо, вместе со своим мужем Андроником (обратившийся Хуза?) проповедовала в Риме: Римская церковь не была создана Павлом, но возникла гораздо раньше, ещё в 30-е годы. Иоанна-Юния и Андроник были в числе её апостолов-миссионеров.
К сожалению, мы почти ничего не знаем о Сусанне и других ученицах Иисуса, упомянутых Лукой, но можно не сомневаться, что и они не ограничивались заботой о хозяйственных нуждах и приготовлением пищи. Мы не знаем, придерживался ли Иисус в полной мере теории равенства мужчин и женщин (это не исключено), но его позиция была уникальной по тем временам. Как он к ней пришёл, неизвестно: нет никаких свидетельств, что Иоанн Креститель придерживался чего-либо подобного. Тогдашний иудаизм не знал подобных образцов.
Следует заметить, что взгляды Иисуса продержались в последующей первохристианской общине недолго. Послания Павла, написанные в 50-х годах, то есть спустя 20–30 лет после евангельских событий, отражают очень высокую активность и роль женщин в церкви (де-факто равноправие в служении с мужчинами). Однако к концу первого века всё начинает возвращаться на круги своя, и патриархальный уклад снова приходит в церковь – на многие столетия, пока ему не будет нанесён удар уже веяниями нового времени, в XIX–XX веках.