Текст книги "Кашель на концерте"
Автор книги: Генрих Бёлль
Жанр:
Классическая проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 14 страниц)
ЯК-ЗАЗЫВАЛА
Он явился к нам ночью вместе с кухонной командой заменить Горницека, который остался лежать в тылу возле командного пункта. Ночи тогда стояли очень темные, и страх нависал, словно гроза, над чужой, мрачной землей. Я стоял впереди в секрете и напряженно прислушивался к тому, что происходило за моей спиной, где шебуршилась кухонная команда, и к тому, что было впереди, то есть к глухому молчанию русских.
Именно Герхард привел его с собой и принес мне котелок и сигареты.
– Оставить тебе хлеб, – спросил Герхард, – или подержать его у себя до утра?
Я понял по его голосу, что ему хотелось поскорее вернуться.
– Нет, – ответил я, – давай всё, я сразу съем.
Он протянул мне хлеб и консервированное мясо, завернутое в обрывок вощеной бумаги, трубочку с леденцами и топленое масло на кусочке картонной крышечки.
– Вот, возьми…
Все это время новенький молча стоял рядом, дрожа всем телом.
– А это, – сказал Герхард, – новенький, прибыл на место Горницека… Лейтенант послал его к тебе, пусть, мол, посидит в секрете.
– Да, – только и выдавил я. Был такой обычай – посылать новеньких на самые трудные посты.
Герхард потихоньку убрался назад.
– Спускайся ко мне, – тихо сказал я. – Да не греми так, черт тебя побери!
Он по-идиотски дребезжал лопаткой и противогазом, висевшими у него на ремне. Потом неуклюже сполз в окопчик и чуть не перевернул мой котелок. «Идиот», – только и смог пробурчать я и подвинулся, освобождая ему место. Скорее слыша, чем видя, я понял, что он расстегнул ремень, как положено по уставу, и положил лопатку сбоку, противогаз рядом, а винтовку перед собой на бруствер, дулом к противнику, после чего опять подпоясался. Суп с бобами остыл, и, на мое счастье, было так темно, что я не замечал полчища личинок, которые повылезли из бобов. В супе плавало много сочных поджаристых кусочков мяса, которые я с наслаждением жевал. Потом я принялся за мясные консервы и ел их прямо с бумаги, а хлеб запихнул в пустой котелок. Он молча стоял рядом, лицом в сторону противника, и в темноте я видел лишь его тупой профиль, а если он поворачивался в сторону, то я видел по его тонкой шее, что он был еще совсем юнец, и стальная каска сидела на нем, как панцирь на черепахе. Шеи у этих желторотых отличались чем-то таким, что напоминало мальчишечьи игры в войну на каком-нибудь деревенском поле. Казалось, что все они повторяют «мой краснокожий брат Виннету» и их губы дрожат от страха, а сердце сжимается от храбрости. Эти бедные мальчишки…
– Посиди немного спокойно, – сказал я тихо, тем с трудом усвоенным тоном, в котором легко разобрать каждое слово, но в метре ничего не услышишь. – Сядь здесь, – добавил я, потянул его за полу шинели и почти толкнул на выступ в окопчике. – Все равно ведь вечно не простоишь…
– Но я же на посту, – возразил слабый голос, ломкий, как лирический тенор.
– Тихо, ты! – шикнул я на него.
– Но на посту ведь нельзя сидеть, – прошептал он.
– Ничего нельзя, войну начинать тоже.
Хотя мне виден был лишь его силуэт, я все равно знал, что он сидел, как рекрут на занятиях – руки на коленях, спина напряжена, а сам готов в любую секунду вскочить, будто ужаленный. Я сгорбился, натянул шинель чуть ли не до макушки и закурил трубку.
– Хочешь тоже покурить?
– Нет.
Я удивился, как быстро он выучился говорить шепотом.
– Тогда давай глотни немного.
– Нет, – опять прошептал он, но я охватил рукой его голову и прижал горлышко бутылки к его губам; терпеливо, как теленок, которому впервые дали бутылочку с молоком, он сделал несколько глотков, но потом так энергично жестом выразил отвращение, что я отстал.
– Не нравится?
– Почему же? – выдавил он. – Просто не в то горло попало.
– Тогда пей сам.
Он взял у меня из рук бутылку и сделал приличный глоток.
– Спасибо, – пробормотал он.
Я тоже выпил.
– Ну как, теперь тебе лучше, да?
– Да… намного…
– Уже не так боишься, верно?
Он постеснялся сознаться, что вообще-то боялся, но они все такие.
– Я тоже боюсь, – сказал я, – причем всегда… Вот и черпаю смелость в бутылке…
Я почувствовал, как резко он обернулся ко мне, и я наклонился поближе, чтобы видеть его лицо. Однако ничего не увидел, кроме яркого блеска глаз, показавшегося мне опасным, и смутного темного силуэта, но я почувствовал его запах: от него пахло вещевым складом – складом, остатками супа и немного шнапсом. Стояла мертвая тишина, позади нас, видимо, закончили раздавать жратву. Он опять повернулся лицом к противнику.
– Ты первый раз на фронте?
Он опять застеснялся, я это почувствовал, но потом все-таки выдавил:
– Да.
– Сколько времени тянешь лямку?
– Восемь недель.
– А где вас призвали?
– В Сант-Авольде.
– Где?
– В Сант-Авольде. Это в Лотарингии, знаешь…
– И сколько времени сюда ехали?
– Четырнадцать дней.
Мы немного помолчали, и я попытался пронзить взглядом непроницаемый мрак перед нами. Ах, если б был день, думал я, если б можно было хоть что-нибудь видеть, ну не день, так хотя бы сумерки, хотя бы туман, хоть бы кое-что можно было видеть, хоть немного света… Но днем я бы подумал: вот если б было темно, если б хоть начало смеркаться или если б внезапно пал туман… Всегда одно и то же…
Впереди ничего не было. Совсем издалека доносился глухой рокот моторов. Русские тоже принялись за еду. Где-то там впереди послышался щебечущий по-русски голосок, резко оборвавшийся, – казалось, кому-то зажали рот. И опять ничего…
– Ты хоть знаешь, что нам положено делать? – спросил я его.
Ах, до чего хорошо, что я здесь уже не один. Как приятно слышать дыхание другого человека, ощущать его слабый запах – запах человека, о котором ты знаешь, что он не прикончит тебя в следующую секунду.
– Знаю, – ответил он. – Мы – пост подслушивания.
Я опять удивился, до чего он хорошо шептал, чуть ли не лучше меня. Казалось, ему это не стоит ни малейших усилий, а мне это всегда давалось с трудом, мне хотелось, наоборот, орать, кричать, звать, чтобы мрак опал, как черная пена, для меня было чудовищным напряжением подавить голос и шептать. Мне хотелось, наоборот, петь, щелкать языком или истерически хохотать…
– Правильно, – сказал я. – Мы – пост подслушивания. Значит, мы должны засечь, когда русские появятся, чтобы атаковать. Тогда мы должны выстрелить красной ракетой, немного пострелять в них из винтовок и удирать назад, к своим, понял? Но если появятся только несколько человек, то есть дозор, то мы должны сидеть тихо, пропустить их, и один из нас дернет назад, чтобы сообщить об этом лейтенанту – ты ведь был у него в ячейке, да?
– Был, – отозвался он дрожащим голосом.
– Вот и хорошо. А если дозорные нападут на нас с тобой, мы должны их уничтожить, ликвидировать, понимаешь? От дозорных мы не имеем права давать стрекача. Понял, нет?
– Понял, – отозвался он, причем голос его опять дрогнул, а потом я услышал ужасный звук: он стучал зубами.
– Вот, возьми, – сказал я ему и протянул бутылку.
Я тоже глотнул из горлышка.
– А если мы… если мы… – выдавил он, – если мы не заметим, что они подошли…
– То нам крышка. Да ты успокойся, мы наверняка их увидим или услышим…
– И если нам что-то покажется подозрительным, мы можем выпустить сигнальную ракету и тогда уж все увидим…
Он опять умолк. Мне было неприятно, что он не начинал говорить первым.
– Но они не появятся, – продолжал я болтать, – ночью они не атакуют, разве что рано утром. Минуты за две до рассвета…
– За две минуты до рассвета? – перебил он меня.
– За две минуты до рассвета они еще только трогаются с места – значит, будут здесь, когда уже светло…
– Но тогда ведь слишком поздно?
– Тогда и нужно быстренько выстрелить красной ракетой и ноги в руки… Не бойся, тут уж можно будет бежать, как заяц. К тому же мы услышим их приближение раньше. Да, а как тебя звать-то?
Мне надоело, что каждый раз, как я хочу поговорить с ним, мне приходится толкать его в бок, а для этого надо вынуть руки из теплых карманов и потом опять спрятать их там и ждать, когда согреются…
– Меня, – ответил он, – меня зовут Як…
– Это по-английски, что ли?
– Нет, – возразил он. – Это сокращенно от Якоб: «Я» потом «К»… Не Джек, а просто Як…
– Ладно, Як, – не отставал я, – а чем ты раньше занимался?
– Под конец я был зазывалой.
– Кем-кем?
– Зазывалой.
– Кого же ты… зазывал?
Он опять резко обернулся ко мне, и я почувствовал, что он очень удивлен.
– Как это – «кого»? Кого я зазывал? Ну зазывала – он и есть зазывала.
– И все же? – недоумевал я. – Кого-то же должен ты был зазывать?
Он помолчал немного, потом опять поглядел вперед, и наконец его голова в темноте приблизилась к моей.
– Да, – буркнул он, – кого… – Он тяжко вздохнул. – Ну стоял у вокзала, по крайней мере, под конец всегда у вокзала… И если кто-нибудь шел мимо меня, про кого я мог подумать, что он подходит, а там в основном были солдаты, значит, если мимо шел такой, я спрашивал его, тихо-тихо, понимаешь: «Сударь, не желаете ли почувствовать себя счастливым?» Так я спрашивал… – Его голос вновь дрогнул, на этот раз, вероятно, не от страха, а от воспоминаний…
От волнения я позабыл глотнуть из бутылки.
– И что же было, – спросил я хрипло, – если он хотел почувствовать себя счастливым?
– Тогда я, – с трудом произнес он, и мне опять показалось, что на него нахлынули воспоминания, – тогда я вел его к той из девушек… которая в это время была свободна…
– В бордель, что ли?
– Нет, – возразил он сухо, – я обслуживал не бордели, у меня было несколько девушек, работавших нелегально, понимаешь, на свой страх и риск, они платили мне вскладчину. Трое их было таких, безбилетных, – Кете, Лили и Готтлизе…
– Как-как? – перебил я его.
– Да, одну звали Готтлизе. Смешно, правда? Она мне рассказала, что ее отец хотел сына, а не дочь, и сына он назвал бы Готтлиб, поэтому и назвал ее Готтлизе. Смешно, правда? – И он в самом деле тихонько засмеялся…
Мы оба совсем позабыли, почему мы с ним торчим в этой дерьмовой яме. И теперь мне уже не нужно было с трудом откупоривать его, как неподатливую бочку, теперь он молол языком почти без умолку.
– Готтлизе, – продолжил он свой рассказ, – была самая милая из них. Она была щедрая и грустная, и, в сущности, самая хорошенькая, и…
– Выходит, – перебил я его, – выходит, ты был сутенером, верно?
– Нет, – возразил он, несколько назидательно, как мне показалось, – нет. Ах, – опять вздохнул он, – сутенеры – это важные господа, это тираны, они загребают кучу денег да еще и спят с девушками…
– А ты этого не делал?
– Никогда, ведь я был всего-навсего зазывалой. Мое дело было ловить рыбку, которую те жарили и лопали, а я потом получал немного косточек…
– Косточек?
– Ну да, – он опять усмехнулся, – просто чаевые, понимаешь, и на эти деньги я жил, с тех пор как отец погиб на войне, а мать исчезла. Ведь ни для какой трудной работы я не годился из-за больного легкого. Нет, у девушек, на которых я работал, не было сутенера, слава Богу! А то мне пришлось бы терпеть побои. Нет, они работали сами по себе, нелегально, понимаешь, без разрешения и прочего, и не имели права стоять на улице, как другие… Это было слишком опасно, потому я и был у них зазывалой, – опять вздохнул он. – Послушай, можно мне еще разок глотнуть?
Пока я нагибался, чтобы достать бутылку, он спросил:
– А тебя-то как звать?
– Губерт, – ответил я и протянул ему бутылку.
– После нее на душе легчает, – сказал он, но я не мог ему ничего ответить, потому что прижимал за горлышко бутылку к губам. Она была пуста, и я поставил ее на склон. Бутылка покатилась вниз.
– Губерт, – сказал он, и его голос теперь сильно дрожал. – Гляди-ка! – Он потянул меня вперед, туда, где он лежал грудью на бруствере. – Гляди-ка!
Если вглядеться во тьму совсем пристально, то можно было увидеть далеко-далеко что-то похожее на горизонт – густо-черную линию, над которой пролегала темнота посветлее, и в этой более светлой темноте над густо-черной линией что-то двигалось… очень-очень далеко, невероятно далеко… Казалось, будто это кусты слегка покачиваются… Но это могли быть и подкрадывающиеся люди, огромные массы бесшумно подкрадывающихся людей…
– Выстрели белой ракетой! – прошептал он затухающим голосом.
– Парень, – сказал я и положил руку ему на плечо, – Як, там ничего нет, это все от страха, во всем виноват этот ад и эта война и все дерьмо, от которого у нас мутится разум… На самом деле там ничего нет…
– Но я же вижу, там наверняка что-то есть. Действительно есть. Они приближаются… приближаются…
И я опять услышал, как стучат у него зубы.
– Да, – согласился я. – Успокойся. Там действительно что-то есть. Это стебли подсолнечника, завтра утром ты их увидишь и рассмеешься. Когда станет совсем светло, ты их увидишь и рассмеешься, это стебли подсолнечника, отсюда до них, наверно, километр, а кажется, что они находятся на краю света, правда? Я знаю их… такие высохшие, черные, грязные и кое-где разорванные пулями стебли подсолнечника, головки которых съели русские, а нам со страху мерещится, что стебли двигаются…
– Ты все же выстрели белой… выстрели белой. Я же их вижу.
– А я их знаю, Як.
– Ну выстрели белой. Один-единственный раз…
– Ах, Як, – прошептал я в ответ, – если они в самом деле приблизятся, это будет слышно. Ну, прислушайся!
Мы перестали дышать и вслушались. Стало совсем-совсем тихо, ничего не было слышно, кроме тех жутких звуков, которыми полна тишина.
– Да, – прошептал он, и по его голосу я понял, что он бледен как смерть, – да, я их слышу… они приближаются… они крадутся… они ползут по земле… что-то позвякивает… они приближаются очень тихо, и, когда они совсем приблизятся, будет слишком поздно…
– Як, – возразил я, – я не могу выстрелить белой ракетой. Понимаешь, у меня только два патрона. И один мне понадобится завтра утром, в самую рань, когда появятся наши штурмовики, чтобы они увидели, где мы сидим, и не прикончили нас… А второй, второй мне понадобится, если дело и впрямь примет крутой оборот. Завтра утром ты будешь смеяться…
– Завтра утром, – отрезал он, – завтра утром я буду мертв.
Тут я удивился и резко обернулся к нему, так он меня этим ошарашил. Тон его был уверенный и категоричный.
– Як, – взмолился я, – не сходи с ума.
Он промолчал, и мы вновь уселись на свои места. А мне так хотелось увидеть его лицо. Увидеть вблизи лицо настоящего зазывалы. Я всегда только слышал их шепот, на всех углах и вокзалах всех городов Европы, и всегда сердце у меня внезапно сжималось от страха, и я отворачивался…
– Як, – начал я сызнова…
– Выстрели белой, – только и прошептал он, как безумный.
– Як, – продолжал я свое, – ты меня проклянешь, если я сейчас выстрелю белой, у нас впереди еще четыре часа, понимаешь, и я знаю, шуму будет достаточно. Сегодня двадцать первое, и русские в этот день получают водку, вот только что вместе со жратвой им принесли и водку, понимаешь, и через полчаса они начнут орать, петь и стрелять, а может, и впрямь начнется заваруха. А завтра утром, когда налетят штурмовики, ты от страха весь взмокнешь, потому как пули будут ложиться совсем рядом, вот тут-то мне обязательно надо выстрелить белой, не то от нас только мокрое место останется, и ты проклянешь меня, если я сейчас израсходую белую, ведь ничего же не происходит, поверь. Лучше расскажи мне еще что-нибудь. Где ты в последний раз… зазывал?
Глубоко вздохнув, он выдавил:
– В Кельне.
– На Центральном вокзале?
– Нет, – устало откликнулся он. – Не всегда. Иногда на Южном. Так было удобнее, потому что девушки жили ближе к Южному. Лили возле Оперы, а Кете и Готтлизе на площади Барбароссы. Да, знаешь, – он говорил теперь как-то лениво, словно засыпая, – бывало, подцеплю я кого-то на Центральном, а он удерет от меня по дороге, ну и злился же я. Не знаю, может, они пугались или еще почему, но только удирали, не говоря ни слова. Слишком далеко было им идти от Центрального, так что мне частенько приходилось под конец стоять на Южном, потому что многие солдаты сходили с поезда именно на Южном, думая, что это и есть Кельн, то есть Центральный вокзал. А от Южного было рукой подать, там так легко не удерешь. Сперва, – он опять наклонился ко мне, – сперва я всегда шел к Готтлизе, она жила в доме, где внизу было кафе, потом оно сгорело. Знаешь, Готтлизе была самая милая из девушек. Она чаще всех давала мне монетку-другую, но я вовсе не потому вел гостя к ней первой, в самом деле не потому, я правду говорю, совсем не потому. Ну вот, ты мне не веришь, но я действительно не потому сначала шел к ней, что она чаще других делилась со мной. Ты мне веришь?
Он спросил это с таким чувством, что я был вынужден подтвердить.
– Но Готтлизе часто была занята, странно, правда? И даже очень часто была занята. К ней ходило много постоянных клиентов, а иногда она сама шла на панель, если слишком долго никого не было. И если Готтлизе была занята, я огорчался и шел сперва к Лили. Лили тоже была неплохая девушка, но она выпивала, а женщины, которые пьют, ужасны, от них всего можно ждать, они то грубы, то дружелюбны, но Лили была все же приятнее, чем Кете. Кете была такая жадина, скажу я тебе! Даст тебе десять процентов, и гуляй! Десять процентов! А я-то тащусь к ней полчаса холодной ночью, часами торчу на вокзале или глотаю дешевое пиво в забегаловке, рискуя попасть в лапы полиции, и за все про все – десять процентов! Дерьма вкрутую, скажу я тебе! Так что Кете была у меня последней в очереди. На следующий день, приводя первого гостя, я получал деньги. Иногда только пятьдесят пфеннигов, а однажды даже всего один грошик, понимаешь, один грошик…
– Всего один? – возмущенно переспросил я.
– Да, – кивнул он, – она получила с клиента только одну марку. Просто у него больше не было, так он сказал.
– Солдат?
– Нет, штатский, к тому же очень старый. Она меня еще и выругала. Ах, Готтлизе была совсем другая. Она всегда давала мне много денег, не меньше двух марок. Даже если сама ничего не заработала. И тогда…
– Як, – перебил я его, – она, может, иногда ничего и не брала с них?
– Да, иногда и не брала. И даже наоборот, мне кажется. Дарила солдатам сигареты или бутерброды или еще что-нибудь в придачу, просто так.
– В придачу?
– Да. В придачу. Она была очень щедрая. Очень грустная девушка, скажу я тебе. Обо мне она тоже немного заботилась. Мол, как я живу, и есть ли у меня курево, и все такое, понимаешь? И хорошенькая она была, просто очень хорошенькая.
«Как она выглядела?» – хотел спросить я.
Но в этот момент какой-то русский солдат начал орать, как безумный. Его крик походил на вой, к нему присоединились другие голоса, а тут грохнул и первый выстрел. Я едва успел ухватить Яка за полу шинели, не то он одним прыжком выскочил бы из окопчика и прямиком угодил бы в лапы к русским. Всякий, кто пытается бежать таким манером, попадает к ним в лапы. Я втащил его, трясущегося от страха, обратно и прижал к себе.
– Сиди тихо, ничего же нет. Просто они немного напились, тут уж они всегда вопят и палят напропалую. А ты возьми и пригнись, потому как при такой пальбе иногда и зацепит…
Тут мы услышали женский голос и, хотя ни слова не поняли, догадались, что женщина кричит и поет какую-то дикую похабщину. Ее визгливый смех разорвал ночь в клочья…
– Успокойся же, – сказал я дрожащему и постанывающему парнишке, – это скоро кончится, через несколько минут их комиссар услышит ее и отвесит ей оплеуху. Им не разрешается поднимать шум без приказа, а что не разрешается, то быстро пресекается, точно так же, как у нас…
Однако крики продолжались, как и беспорядочная стрельба, и, на наше несчастье, выстрелил сзади один из наших. Я повис на парнишке, который норовил оттолкнуть меня и дать деру. Впереди слышались вопли, потом начальственный окрик… опять крики… выстрелы и еще раз ужасный голос пьяной бабы. Потом наступила тишина, жуткая тишина…
– Вот видишь, – заметил я.
– Но теперь… теперь они появятся здесь…
– Нет. Ты только прислушайся!
Мы стали прислушиваться и ничего не услышали, кроме этого давящего молчания тишины.
– Ну, возьми же себя в руки, – продолжал я, потому что хотел услышать хотя бы собственный голос. – Разве ты не видел вспышки выстрелов? Между нами и русскими как минимум двести метров, и, если они двинутся на нас, ты это услышишь, как пить дать услышишь, говорю я тебе.
Казалось, теперь ему все стало безразлично. Он сидел рядом со мной молча и неподвижно.
– Так как же она выглядела, эта Готтлизе? – спросил я.
– Красотка, – кратко, как бы нехотя, ответил он. – Темные волосы и большие, ярко-голубые глаза, а сама маленькая, совсем хрупкая, понимаешь? – Он опять вдруг стал разговорчив. – И немного не в себе. По-другому и не скажешь. Она часто придумывала себе имена – что ни день, то новое имя… Инга, Симона, Катрин, не знаю уж, какое еще, почти каждый день… Или Суземария. Она была немного не в себе и частенько совсем не брала денег…
Я крепко ухватил его за плечо.
– Як, – сказал я, – сейчас я выстрелю белой. Сдается, я что-то слышу.
Он перестал дышать.
– Да, – выдавил он, – стреляй белой. Я тоже их слышу. Не то сойду с ума…
Не отпуская его плеча, я схватил другой рукой заряженную ракетницу, поднял ее над головой и нажал на спуск. Шум был такой, словно настал день Страшного Суда, и, когда свет разлился по небу, словно ласковая серебристая жидкость, словно искрящаяся рождественская метель, а луна как будто расплавилась и потекла на землю, у меня уже не было времени разглядывать его лицо, потому что я ничего не слышал, совсем ничего, и белую ракету я выпустил только для того, чтобы увидеть его лицо, лицо настоящего зазывалы. А времени у меня уже не было, потому что там, откуда раньше доносились вопли и визгливые выкрики пьяной бабы, теперь кишмя кишели молчаливые фигуры, которые при свете ракеты прижимались к земле, а потом вдруг бросались вперед со своим истошным «урррра!». Не было уже у меня времени выстрелить и красную ракету, ибо и позади и перед нами вздыбилась страшная борозда войны и накрыла нас собою…
Яка мне пришлось тащить за собой из окопчика, и, когда я из последних сил выволок его на поверхность и, вопя от страха, склонился над ним, чтобы увидеть его лицо хотя бы мертвым, он вдруг едва слышно прошептал: «Сударь, не желаете ли почувствовать себя счастливым…» Какая-то жестокая рука грубо и резко толкнула меня на него, но мои глаза уже ничего не увидели, кроме крови чернее ночи и лица безумной шлюхи, которая запросто дарила себя всякому и еще давала немного в придачу…