355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Газета День Литературы » Газета День Литературы # 119 (2006 7) » Текст книги (страница 5)
Газета День Литературы # 119 (2006 7)
  • Текст добавлен: 17 октября 2016, 02:57

Текст книги "Газета День Литературы # 119 (2006 7)"


Автор книги: Газета День Литературы


Жанр:

   

Публицистика


сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 9 страниц)

Однако Н.Лейдерман упорно упрекает в такой ограниченности русского критика В.Бондаренко только лишь за то, что тот посчитал творчество (от себя добавлю – позднее) Б.Пастернака явлением русской культуры, а наследие И.Бабеля ярчайшим явлением еврейской культуры на русском языке. В чем же дело? Проблема в содержании термина «богоизбранность» и в разнице подхода к его толкованию. Для русской традиции характерно понятие «Богоносность». «Избранничество же иудея есть избранничество на господство над окружающими людьми», – замечает митрополит Иоанн и утверждает, что в соответствии с иудаизмом любой иудей или его потомок «не имеет никаких нравственных обязательств перед иноверцем. Понятия справедливости и милосердия, честности и благодарности, с этой точки зрения, неприменимы к христианину или мусульманину, ибо они, строго говоря, не могут даже считаться людьми…» Всё удивляющее в прозе Бабеля находит своё объяснение… Объяснима и позиция Лейдермана, считавшего, что «образом своего еврейского местечка Бабель… убедительно объясняет необходимость действительно революционных (т.е. кровавых! – Д.К.) перемен в России».

Итак, даже в поздний период творчества для героев и для самого Бабеля кровавая революция осталась «сладкой революцией».

Николай Кузин ТОРЖЕСТВО ИДЕЙ «ГОРОДА ГРАДОВА». К 80-летию повести Андрея ПЛАТОНОВА


А почему бы и не отметить «круглую дату» произведения, которое, пожалуй, всеми признано гениальным, но усиленно замалчивается и по сей день?

Действительно, пересмешническая проза М.Зощенко, И.Ильфа и Е.Петрова и даже весёлая сатира М.Булгакова всячески пропагандируется на всех широтах нашего бытия, а вот поистине жестко-ядовитые сатирические произведения Андрея Платонова, в том числе и небольшая, но великая по своему значению повесть «Город Градов», незаметно снова (имею в виду последнее десятилетие) предаются забвению.

Что бы это значило? Почему напористо переиздаются сочинения названных выше авторов, а Платонов по-прежнему – на обочине? Не говорю уже о телепропаганде (сериалы по роману «Мастер и Маргарита», учащённые до назойливости «прокрутки» и "Двенадцати стульев и «Золотого телёнка»), критических статьях и «раскопках» навроде «Одинокого паруса Остапа Бендера» молодого уральского критика Сергея Белякова («Новый мир», 2005, №12), в которых вновь и вновь слагаются панегирические гимны сатирическому «гению» авторам «смехопанорамных» бестселлеров 30-х годов прошлого века.

А на мой взгляд, никакой там (имею в виду сочинения Ильфа и Петрова и даже Зощенко) сатиры и не ночевало – сплошные «шутейные» штучки, подобные современным развлекаловкам из арсенала Н.Задорнова, Евг.Петросяна и К° или «язвительного» Шендеровича. И может быть, как раз в этом и зарыта собака, что, скажем, «юмор» ильфо-петровского разлива в почёте, а платоновская сатира в загоне? Ведь нынешние управленцы России и подпевающие им СМИ давно прекрасно поняли полную безобидность тех же ильфо-петровских шуток, уловили и безопасность для себя даже булгаковского сарказма, а вот Гоголь и Щедрин (помните знаменитую эпиграмму про «нетрогующих» нас Гоголей?) и «примкнувший» к ним в XX веке Платонов заставляют их (нынешних правителей наших) напрягаться.

Потому-то и рискнул я напомнить прежде всего именно правящей "элите' России и их холуйствующим «продолжателям» о полузабытой небольшой платоновской повести «Город Градов» – благо и повод есть: 80-летие со времени рождения повести. Правда, опубликована она была в 1927 году в платоновском сборнике «Епифанские шлюзы», но сотворена как раз 80 лет назад – в 1926 году и положила начало целому сатирическому циклу писателя («Че-Че-0», «Государственный житель», «Усомнившийся Макар», «Впрок»). Эта повесть, на мой взгляд, осталась высшим достижением сатирического гения Платонова, ибо именно в «Городе Градове» писатель высветил уникальное явление русской жизни (вслед за хлестаковщиной, маниловщиной, угрюм-бурчеевщиной, головлёвщиной), – которое я называю шмаковщиной по имени фанатичного идеолога бюро-кратического обустройства общества, главного героя повести Ивана Федотовича Шмакова.

Высветил и предугадал бессмертие этого явления.

«Город Градов» Платонов написал в 26-27-летнем возрасте, имея за плечами пролетарскую воронежскую юность, бурную революционную литературную молодость всё в том же Воронеже, где Платонов испробовал свои силы в публицистике (книга «Электрификация»), в поэзии (сборник «Голубая глубина»), в литературной критике, публицистике и прозе (статьи, рассказы «Маркун», «Потомки солнца», «Лунная бомба»), увлекательную работу «заведующим электрификационными работами» в Воронеже (нечто вроде Чубайса губернского масштаба с той лишь разницей, что Платонов был первоклассным специалистом), губернским мелиоратором в Тамбове. И на всём сделанном в эти годы молодым инженером и литератором лежит печать яркой и незаурядной талантливости. И мастеровитости. То есть к созданию своего первого сатирического произведения Платонов, несмотря на относительную молодость, приступил умудрённый и житейским опытом, и серьезными навыками литературного ремесла.

Причину обращения молодого писателя, всем сердцем принявшего революционную взвихренность первых послеоктябрьских лет, к сатире, к яростному развенчанию практических извращений по переустройству общества многие видные исследователи творчества Платонова (Л.Шубин, В.Чалмаев, В.Васильев) объясняли по-разному. Например, В.Чалмаев в монографии «Андрей Платонов» довольно подробно анализировавший повесть «Город Градов», полагает, что она «выросла в душе романтика революции, увидевшего, как бюрократизм, прожектёрство чиновников подменяют действительное творчество жизни, разрушают систему духовных и сердечных связей между людьми». Критик очень обстоятельно делится своими, на мой взгляд, абсолютно неубедительными предположениями-домыслами о том, что в образе Шмакова есть нечто от Платонова, скрупулёзно разбирает один из центральных эпизодов повести – пирушку градовских чиновников по случаю двадцатипятилетней службы «самого главного из них» Степана Ермиловича Бормотова, где якобы происходит превращение шмаковской оды в честь бюрократии в её... самобичевание. Всё это приблизительно верно, но почему-то оставляет чувство явного неудовлетворения.

Другой крупный исследователь платоновского творчества Л.Шубин, сделавший такое любопытное признание («Моё знакомство с книгами Андрея Платонова относится к середине 50-х годов, когда занятия сатирой вывели меня неожиданно на „Город Градов“), полагает, что платоновская сатира „была направлена против тех, кто пытался присвоить себе право“ думать за пролетариат»; исследователь даёт в краткой форме и краткую характеристику «шмаковщины» (без употребления этого термина), но точные шубинские наблюдения, к сожалению, были сделаны бегло, мимоходом. Некоторая торопливость проглядывается и в анализе повести В.Васильевым в его книге «Андрей Платонов».

А повесть, ей-ей, заслуживает куда более пристального внимания, ибо сатирический её прицел оказался всюжизненно-пророческим...

Кто такой главный герой повести «Город Градов» Иван Федотович Шмаков? Тридцатипятилетний столичный чиновник, направленный в глубоко провинциальный губернский центр заведовать подотделом земельного управления «с четким заданием – врасти в губернские дела и освежить их здравым смыслом». По нынешним меркам чиновничья карьера Шмакова явно подзатянулась (чубайсы-гайдары и иже с ними в его возрасте становились министрами и даже премьерами), но надо учитывать, что лично сам Шмаков карьерных наклонностей особо и не испытывал, потому как «славился он совестливостью перед законом и административным инстинктом», чего не скажешь о нынешних его последователях. Кроме того, Шмаков был чиновником необычным и помимо «административного инстинкта» наделенным острым аналитическим умом и недюжинными стратегическими способностями. Это был чиновник-философ, чиновник-теоретик, чьи «Записки государственного человека» свидетельствуют не только о его творческой натуре, но и о чётком понимании им своего чиновничьего призвания.

Утверждали, что Шмаков – один из столпов бюрократизма, и это верно. Да, Шмаков и впрямь полагал, что революция при помощи... бюрократии привела Россию к тому торжеству «гармонического разума и порядка», о коем, в сущности, мечтает любое общество. Но давайте-ка повнимательнее вчитаемся в «Записки государственного человека», которые Шмаков сочинял в глубокой тайне.

«Современная борьба с бюрократией основана отчасти на непонимании вещей», – утверждает Шмаков и далее так развивает свою мысль: – "Бюро есть конторка. А конторский стол суть непременная принадлежность всякого государственного аппарата.

Бюрократизм имеет заслуги перед революцией: она склеила расползавшиеся части народа, пронизала их волей к порядку и приучила к однообразному пониманию обычных вещей...

Что нам дают вместо бюрократии? Нам дают – доверие вместо документального порядка, то есть дают хищничество, ахинею и поэзию.

Нет! Нам нужно, чтобы человек стал святым и нравственным, потому что иначе ему деться некуда. Всюду должен быть документ и надлежащий общий порядок.

Бумага лишь символ жизни, но она и тень истины, а не хамская выдумка чиновника.

Бумага, изложенная по существу и надлежаще оформленная, есть продукт высочайшей цивилизации. Она предучитывает порочную породу людей и фиксирует их действия в интересах общества.

Более того, бумага приучает людей к социальной нравственности, ибо ничто не может быть скрыто от канцелярии".

Вдумайтесь в эту поистине гениальную теоретическую демагогию, которая намного превысит все суммарные, тоже демагогические разглагольствования того же «блистательного» Остапа Бендера или словоизлияния зощенковских говорунов из «Голубой книги», и вы всеми фибрами души почувствуете огромную разницу между подлинной сатирой и весёлым зубоскальством.

Но Иван Федотович Шмаков не только, так сказать, теоретик от бюрократов-чиновников. Он еще и прекрасный практик. Вспомним, что первыми его делами при «врастании в губернские» были: резолюция о превращении посёлка Гора-Горушка, что «жил тихим хищничеством с железной дороги», в вольное поселение «по принципу немецкого города Гамбурга» с изъятием у жителей неиспользованных ими земель и с передачей последних «в трудовое пользование», и попытка реорганизовать свой подотдел, сократив его штат в восемь раз или «на тридцать семь единиц», – тут чувствуется размах очень вдумчивого и рачительного администратора, жаль, правда, что его практические деяния не получают поддержки.

Однако именно эта практическая административная жилка и позволила произнести Шмакову импровизированный искромётный монолог на юбилейном вечере начальника учреждения Бормотова, монолог как бы выбивающийся из общей теории автора «Записок государственного человека».

«– Кто мы такие? Мы за-ме-сти-те-ли пролетариев! Стало быть, к примеру, я есть заместитель революционера и хозяина! Чувствуете мудрость? Всё замещено! Всё стало подложным! Всё ненастоящее, а суррогат! Были сливки, а стал маргарин: вкусен, а не питателен! Чувствуете, граждане?.. Поэтому-то так называемый, всеми злоумышленниками и глупцами поносимый бюрократ есть как раз зодчий грядущего членораздельного социалистического мира».

«Членораздельный социалистический мир» н

ынче приказал долго жить. В России опять «строится» нечто нечленораздельное. Но посмотрите, как животрепещуще звучат шмаковские слова о том, что всё настоящее заменено суррогатом, а панегирик в адрес бюрократии как о зодчем грядущего, как о силе, сумевшей склеить «расползавшиеся части» (это уже не революция, а как раз бюрократия) общества и навести в нём более или менее сносный порядок или хотя бы видимость его – разве это не торжество шмаковских идей?..

Иван Федотович Шмаков мечтал об обществе, в котором «деловая официальная бумага проела и проконтролировала людей настолько, что, будучи по существу порочными, они стали нравственными».

Разве мы теперь живём не в таком обществе? Разве канцелярская бумажка не символизирует нынче" стабильность" («надлежащий общий порядок» и «однообразное понимание обычных вещей»), разве она не управляет действиями людей на всех уровнях жизни? Попросите-ка предпринять что-либо без этого самого «апостола» документального порядка, и вас неминуемо сомнут, сотрут в порошок. Остается только недоумевать: почему это воплощённые в жизнь шмаковские идеи не получают открытой поддержки со стороны правящего режима (имею в виду опять же этакое «безразличие» к платоновской сатире)? Впрочем, недоумение наше можно объяснить еще и таким фактором.

Торжество шмаковской концепции стало, можно сказать, необратимой сущностью нашего бытия, но она, эта концепция, не смогла бы победить и утвердиться, если бы не было Бормотовых – этих «государственных» мужей, что сумели прихватизировать полтора десятилетия назад рычаги управления страной. Вспомним, что и платоновский Степан Ермилович Бормотов – этот «носитель неуклонного государственного взора» – выдвинулся в управленческие вожди отнюдь не за революционные заслуги. Это чиновник-наймит или как бы сегодня сказали менеджер-временщик, готовый служить кому угодно и какому угодно режиму. И в отличие от Шмакова, Бормотов совсем не выделяется административным усердием и порядочностью. Напротив, на замечание Шмакова о творящейся в бормотовском учреждении почтовой волоките Бормотов замечает: «А как же в Вавилоне акведуки строили? Хорошо ведь строили? – Хорошо! Прочно! А почта ведь там раз в полгода отправлялась, и не чаще!..»

И само собой разумеется, что «Шмаков сразу утих от такого резона Бормотова и недоуменно вышел».

Да, демагогия Бормотова совсем из другого теста, нежели «научно-административный» подход к «достоинствам» бюрократии Шмакова. Ведь Бормотовы созданы, чтобы лавировать, а не теоретизировать. И, лавируя, управлять... отраслью, областью и страной, если хотите. («Ещё давно Бормотов сказал, что в мире не только всё течет, но и всё останавливается. И тогда, быть может, вновь зазвонят колокола. Бормотов, как считающий себя советским человеком, да и другие не желали, конечно, звона колоколов, но для порядка и внушения массам единого идеологического начала и колокола не плохи. А звон в государственной глуши, несомненно, хорош, хотя бы с поэтической точки зрения, ибо в хорошем государстве и поэзия лежит на предназначенном ей месте, а не поёт бесполезные песни.») Потому-то для людей типа Бормотова почти не существует никакой разницы между губкомом и епархией, между профсоюзом и ремесленной управой. Они ждут своего часа, когда «всё останавливается»), и совершенно без особых усилий вписываются в «руководящую элиту», для которой «история текла над... их головами», когда всё становится подложным и суррогатным, но и в этом суррогате они могут узреть массу достоинств, а в оболванивании и ограблении народа сыскать необходимый «государственный резон».

А Шмаковы, к несчастью, и нынче, будучи субъктивно честными людьми, теоретически обосновывают закономерность притязаний Бормотовых на власть. И пока будет существовать и процветать симбиоз Шмаковых и Бормотовых, торжество шмаковщины как особой формы организации общества, вернее, особой формы управления этим обществом, останется непоколебимой...

Андрею же Платонову, гениально запечатлевшему это «бессмертное» явление, увы, никогда не заполучить благосклонности властьпредержащих и их прислужников, потому как... «кто сам плут, тот другим не верит».

Валентин Сорокин ПОСЛЕДНЯЯ ЗВЕЗДА


ПОЗДРАВЛЯЕМ ЗАМЕЧАТЕЛЬНОГО РУССКОГО ПОЭТА ВАЛЕНТИНА СОРОКИНА С 70-ЛЕТИЕМ!


ВЗЯТЬ ЗА КРЫЛО


Всё одолеешь, море и пустыню,

Леса возьмёшь и горы на пути.

Но если вдруг душа твоя остынет —

Её снегов уже не перейти.


Так широки они и так ледяны,

Куда ни кинь – стальные берега!

Я позабыл весёлые поляны,

Родные соловьиные луга.


Простор кровавым месяцем расколот,

Как топором.

И в бездне темноты

Сосет мне разум непреклонный голод

Тоски – потрогать тёплые цветы.


Склониться бы к родительским могилам.

Послушать деревенскую гармонь.

И душу тронуть пескариным илом.

Взять за крыло вечеровой огонь.


Мы забываем, восходя на кручи,

Вбегая в корабли и поезда,

Зовёт нас то, что человека мучит, —

Свет памяти и совести звезда.


Они горят в сознанье обоюдно,

Под каждой доброй крышею в чести.

Зовёт нас то, что потерять нетрудно,

Но невозможно снова обрести!


ВОТ ТАК И МНЕ


У нищего верней любовь к свободам.

А властелин – хозяин не всегда.

И потому одна под небосводом

Опять не спит полночная звезда.


Был юным я, лучи её сверкали,

Весёлым был, теперь угрюм и сед,

И всё равно летит в немые дали

Её высокий серебристый свет.


Гореть во мгле – трагичное искусство,

Лишь погаси и сердце кинет в дрожь:

Возникнет мир, в котором пусто, пусто, —

На брошенное кладбище похож.


Когда тебя крылами я касаюсь,

Веду тебя между иных планет,

Я ничего уже не опасаюсь,

Ведь смерти нет и вечной бездны нет.


Наверное, не понята другими,

Горит звезда зажженная, горит,

Вот так и мне твоё родное имя

О радости недолгой говорит.


Но древний путь вздыхает перед нами,

Струится дым селений сквозь года,

Пока горит упрямо за холмами,

Горит одна, последняя звезда!..



ГОРОСКОП


«О, мой белый и тонкий Лель…»


Ваши стрелы не тронут меня,

Не пронзит, не погубит молва.

Я родился под знаком Огня,

Под могучим созвездием Льва.


Грудь мою целовала в метель

Василиса, на санках летя.

Что мне тощий, измученный Лель, —

Слепоты и бесстрастья дитя?


Вам, не знающим преданных слез,

По-мужски не ласкавшим невест,

Не услышать лебяжьих берёз,

Надо мною шумящих окрест.


Я не прячу ножа под полой,

Воры совести, карлики тьмы,

Не призваньем, а вздорной золой

Обессонены ваши умы.


Хоть брани вас, хоть громко проси,

Не поймёте в рутинах неволь, —

По таким вот, как я, на Руси

Тосковала бунтарская голь.


Подводила на сходках коня,

Говорила державны слова.

Я родился под знаком Огня,

Под могучим созвездием Льва.



***

В поздний час я молчалив и светел,

Звёздных дум никто не запретит.

По равнине белой белый ветер,

Белый ветер стонет и летит.


Замело селения до крыши

И такой клубится непокой,

Словно Бог недавно глянуть вышел

И вздохнул,

и вдруг махнул рукой!..


Это рок, скажи ты, иль минута:

За пустыми окнами шурша,

Не найдет нигде себе приюта

Русская гонимая душа?


Вот и мы с тобой через границы,

Сквозь разор, какой не превозмочь, —

Два крыла большой усталой птицы,

Тихо возвращающейся в ночь.


А холмы плывут и серебрятся,

В снежный шторм ныряют облака,

Только нам в стихиях затеряться

И пропасть не суждено пока.


Враг пришел и на родном пороге

Зверя дрессированного след,

Враг пришел —

и ни одной дороги,

Ни одной тропы к свободе нет!..


И НЕ НАЛЬЁТСЯ КОЛОС


Запамятуй родную землю —

до срока поседеет волос,

Не засверкают росы в травах

и не нальется колос.


Запамятуй родную землю,

умчись-ка от неё, любимой —

Простишься с маем грозовитым

и с высотою голубиной.


Запамятуй родную землю —

испепелишь талант без цели,

И на тебя падёт проклятье

в начале жизненном, в конце ли.


Запамятуй родную землю —

и мир во взоре уместится,

И ты поймёшь, истратив силы,

необязательность родиться.



***

Иноземцу меня не осилить

И уже невозможно пресечь,

Я недаром родился в России

И пою её горе и меч.


Вырастал я за сына и брата

Из тяжелой и злой маеты,

Вам, которые ложью распяты,

Вам, которые пулей взяты.


Смолкни, ветер, над миром разбоя,

Эхо смерти, не шастай в лесу,

Я боюсь, что однажды с собою

Тайну века во тьму унесу.


Будет каждая крыша согрета,

Вспыхнет праведный свет навсегда,

Если в грешную память поэта

Залетает вселенной звезда.

Если выстояв, выдюжив, вызнав,

Я поднялся – и солнце в груди,

Если вещая матерь-Отчизна

День и ночь у меня впереди.


Струны времени, совести стрелы,

Красной масти на поле цветы,

Это – чувства и слова пределы,

Это – ты, моя Родина, ты!


ЛУННЫЙ ВСАДНИК


Седы мои виски.

И ветер мира скоро.

Сугробами тоски

Запружены просторы.


Снегов холодный бред.

И ветра вздох колдунный.

И скачет столько лет

Куда-то всадник лунный.


Зари зовёт огонь

Или уносит время?

Не расковался конь.

Не потускнело стремя.


Равнина, глубока,

Раздвинулась в тревоге.

И цокот в облака

Упал с крутой дороги.

Вселенские края.

Созвездий злые чаши.

Кто всадник этот? Я,

Пророчески скорбящий.


Как будто меж планет

В лукавых тайнах правил

Нездешний острый след

Мне сердце окровавил.


И я скачу, скачу.

И нет страстям отбоя.

Кого догнать хочу,

Себе ль ищу покоя?..


ТОСКА ПО КРЫЛЬЯМ


Чего судьба мне только не давала,

А жизнь моя, как прежде, нелегка.

…Оплаканные синью перевалы,

Наполненные солнцем облака.


Красавицу уже не покорю я,

В дому Кащея не взломаю дверь…

Вот сяду под скалой да погорюю,

Подумаю, что делать мне теперь.


И, подсмотрев, как снова я не плачу,

Седой Урал, по-стариковски прост,

За молодость, не знавшую удачи,

Преподнесет озёрный ковшик звёзд.


Он скажет громко: – Выбирай любую! —

Но я устало руку отведу.

Ведь я ищу не просто голубую,

А самую бессмертную звезду.


В полночный час над луговым простором,

В горах дремучих, где шумит река,

Её, наверно, видел только ворон

Да ветер, пролетевший сквозь века…


ТЫ ПРИШЁЛ


Ты пришел из долин

Золотой,

как огонь

Палестины,

Большелобый и добрый,

Наивный Христос:

"Все мы братья во чреве

И все перед смертью едины!"…

И тебя

с благодарностью мир

Над собой превознес.


Был красив ты и молод,

По-женски застенчив немного.

И печальные волосы

Падали тихо до плеч.

Нерастраченный голос,

Во взоре – величие бога.

И явился ты нас

От позора сберечь.


"Полководец и воин,

И царь, и калика,

Осените раздумьями

Ваши сердца!"

Коль тяжелы грехи,

Значит, горе велико,

Прикоснитесь к стопе

Пресвятого отца.

Только трудно равнять

И одежду, и блюдо.

Каждый пьет по достоинству,

По возможности – ест.

Жить хотел ты, Христос,

Но уже приготовил Иуда

Для тебя распростертый

Над чуткой планетою крест.


Ой, как гвозди остры

И длинны, словно это змеиные жала,

Ну а ночь-то темней,

Чем овечья немытая шерсть!

С пальцев капала кровь.

И пробитое тело дрожало,

И надрывно скрипела

Костром озаренная жердь…


Сладко спали рабы,

В занужденье привычном седея,

С верой в завтрашний день,

Натянувши лохмотья до пят.

И склонялась к покорным

Нежней Магдалины идея,

Та, хранитель которой

Был завистью ближних распят.


Уползли палачи

От преступного торжища скоро,

Но чтоб дерзко не взбухнул

Людской осудительный крик,

В серых сельских церквушках

И в белых столичных соборах

На века утвердился

Спокойный пророческий лик.


Дух нечистый везде

Одинаково ловок,

И тесня бедноту

У крамольной черты,

Он твоим же, Господь,

Врачевательным, искренним словом

Затыкает несчастным

Голодные рты.


Все мы братья во чреве:

И все перед смертью едины,

Одолеть бы еще нам

Гряду оскорблений и слёз.

Ты пришел из долин

Золотой,

как огонь

Палестины,

Ты, наивный и добрый,

Бессмертный фанатик, Христос!



***

Целовала, пела, торопилась,

Радостью одаривая, жгла.

А теперь в туманах растворилась

И совсем из памяти ушла.


Но тревожат серые, большие,

Русские отважные глаза.

Неужель теперь они чужие,

Как в чужих дорогах небеса?!..


Если мы с тобой обыкновенны,

Муками страданье не купить.

Неужель клянутся для измены,

Ну а любят, чтобы разлюбить?


Не летит в ночи над речкой пламя,

Не зовёт призвания страда.

Разве ты не слышишь, как над нами

Умирает медленно звезда?!


Шорохи, серебряные стоны.

На ветру колышется полынь.

Уплывет лицо твоё в затоны,

В тихую дремотную теплынь.


*** За вечную Родину нашу,

За теплый отеческий кров.

А.Прокофьев


Я славянин, и стать моя крепка,

И вижу мир я добрыми очами,

За мной летят сказанья сквозь века

И затихают рядом, за плечами.


Меня крылом пожары били в грудь,

Я приседал под свистом ятагана.

Мой путь прямой, и я не мог свернуть

Перед ордой лавинной Чингисхана.


На их стрелу мечом я отвечал,

И, воскресая средь родимых улиц,

Я над могилой ворогов качал,

Чтоб никогда они не встрепенулись.


Голодный, непричесанный, босой,

Лицом закаменев над Русью жалкой,

Я их сшибал оглоблей, стриг косой,

Я их лупил простой дубовой палкой.


…Молился я и кланялся богам,

И яд испил из горькой, лживой чаши,

Когда по тюрьмам и по кабакам

Меня швыряли самодержцы наши.


От крови распалясь и от огня,

Расисты шли в мои святые дали:

Они судили ни за что меня

И, как в мишень, стреляли и стреляли.


Вся эта нечисть у меня в долгу,

И гнев гудит в груди страшней, чем улей,

И до сих пор я вынуть не могу

Из сердца нержавеющие пули…


Но, обретая силу и красу,

Я говорю через смешки и ропот:

– Да, я не раз еще тебя спасу

От недруга внезапного, Европа!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю