355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Газета День Литературы » Газета День Литературы # 119 (2006 7) » Текст книги (страница 1)
Газета День Литературы # 119 (2006 7)
  • Текст добавлен: 17 октября 2016, 02:57

Текст книги "Газета День Литературы # 119 (2006 7)"


Автор книги: Газета День Литературы


Жанр:

   

Публицистика


сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 9 страниц)

Владимир Бондаренко БЕРЕГИТЕ РУССКИХ ПОЭТОВ!


Проходит время, приходит истинное понимание потери последних великих русских поэтов ХХ века – Юрия Кузнецова и Николая Тряпкина. Хотелось бы только писать о многоцветии их поэзии, о перекличке с великой классикой, находить самые разные сравнения и параллели. Хотелось бы радовать наших читателей новыми находками неопубликованных стихотворений.

Конечно, есть и находки. Вот обнаружилось в домашнем архиве неизвестное стихотворение Юрия Кузнецова «Кавказскому другу». Кто это, кому посвящены эти строки, думаю, после нашей публикации обнаружится их адресат в Осетии или Дагестане, в Ингушетии или Абхазии. Мы с радостью опубликуем любые новые данные.


КАВКАЗСКОМУ ДРУГУ


Летят на север поезда

И поезда на юг.

Горит заветная звезда

Над нами, старый друг.

Когда встречаемся с тобой,

Мы вспоминаем тех,

Кто пал за Эльбрус снеговой

На подмосковный снег.

Отцов мы видим наяву,

Которых нет меж нас, –

Горой стоявших за Москву,

Москвою – за Кавказ.


Эта вечная для Юрия Кузнецова тема войны и защиты родного Отечества, вечная для поэта тема дружбы наших российских народов. И нас еще упрекают в ксенофобии. Да переводил ли кто из наших высокомерных либеральных оппонентов столько стихов талантливых поэтов разных народов, сколько переводил, открывал впервые для российского и далее для мирового читателя великий русский поэт Юрий Кузнецов? Вот еще один публикуемый впервые в нашей газете его перевод с арабского стихотворения Шауки Багдади:


К МОЛИТВЕ ПРИЗЫВАЕТ ПУШКИН


А Пушкин не умер,

А Пушкин погиб молодым!

Когда б между жизнью и смертью

Был в воздухе мост распростерт,

То он бы стоял там один,

Жив, молод и мёртв.

Не раз умирал он от гибельной пули

И после неё умирал.

Он умер, как в небе летящая птица,

Которой не дали отвага и честь

До земли опуститься.

Поэзия – наша погибель и наше бессмертье.

Несём её тяжкое бремя – сквозь время.

Творцы красоты, мы с восторгом играем со смертью

Овеяны славой счастливой,

И смерть наша будет красивой.

Россия! Седые снега и огни золотые,

И краткие грёзы святые!

Как будто впервые рождается Пушкин

И требует жизни остаток, который так сладок.

Отдайте поэту любимую музу и силу!

Верните Руслану его дорогую Людмилу!

А мне предоставьте толкучее место с ним рядом,

Чтоб я возгласил – о, Россия!

Немало дорог твоих исходил за полвека,

Как страстно влюблённый, тебя пожирая глазами.

Царица моя! Кто развеял влюблённые грёзы?

Кто хрупкую чашу разбил?

Кто чистый исток замутил?

Кто шёл впереди каравана,

Не зная пути и сбивая с него остальных?

Что, кроме поэзии, в мире осталось,

Чтоб полная крови и грязи любовь отстоялась?..

А Пушкин не умер.

Он стены насквозь пробивает,

Он двери как вихрь открывает,

Он в колокола ударяет –

К молитве святой призывает.

Аминь!


Думаю, храня память о нём, важнее публиковать его переводы и даже незаконченные отрывки из задуманных стихотворений, нежели бытовые письма, заполненные всяким мусором и написанные в ту или иную минуту раздражения. Что они дают? Ни памяти поэта, ни памяти его близких они не добавляют ничего. Надо ли уподобляться тем, кто ныне всем стихотворениям Пушкина предпочитает интимные высказывания из его писем и его донжуанский список? Впрочем, каждому своё. Но я перестаю доверять эстетическому вкусу стихотворца Виктора Лапшина, доверившего печати мелкие бытовые откровения Кузнецова, унижающие и память о поэте и память его близких. Сжигать надо такие письма, или отдавать на хранение без права публикации лет на сто. Надо ли, подобно былому почитателю кузнецовского творчества критику из Майкопа Кириллу Анкудинову, в погоне за скандальной славой выводить всё творчество Юрия Кузнецова из одного, и на самом деле близкого и по тематике и по стилистике, стихотворения Иосифа Бродского? Зачем осознанно сталкивать уже посмертно этих двух поэтов, которые при жизни довольно деликатно обходили друг друга стороной? Думаю, и тому и другому это псевдооткрытие пришлось бы не по душе.

Не лучше ли южнорусским землякам Юрия Кузнецова добиться установки памятника поэту в Краснодаре? Много ли у них рождалось великих писателей? А также добиться проведения ежегодных кузнецовских литературных чтений?

Я знаю, что его искренние почитатели делают всё, чтобы уже в этом сентябре состоялись первые кузнецовские чтения в Краснодаре. Есть уже и зал, есть и программа. Не хватает денег. Ни губернатор краснодарский не отваживается на такой подвиг, ни Дума наша не хочет предпринимать никаких шагов, ни отечественные бизнесмены не решаются порыться в своих бездонных карманах. Неужто и впрямь исчезли истинные ценители русской поэзии? Я понимаю, это не Окуджава и не Радзинский, наш президент о Кузнецове вряд ли замолвит доброе слово, да и не слышал он о таком поэте. Не его уровень…

И всё же, может быть, найдутся ценители среди чиновников и предпринимателей?

Деньги можно перевести или прямо вдове поэта Батиме Жумакановне Каукеновой, или же положить на её счет в Киевском ОСБ №5278 Сберегательного банка России города Москвы, счёт № 42307.810.6.3826.0401444 (реквизиты см. ниже). Я уверен, что рано или поздно, но деньги найдутся, и каждый год или в день рождения поэта, или в день его ухода в мир иной лучшие поэты и критики России будут съезжаться в Краснодар на традиционные кузнецовские чтения. Еще одним святым местом на земле станет больше, еще одна традиция в русской литературе оживет.

Получил я письмо и от вдовы другого великого русского поэта Николая Тряпкина. "Прошу меня простить за беспокойство, – пишет Павленко Римма Васильевна. – Посылаю вам почтой решения организаций, куда я обращалась за материальной помощью для окончательного благоустройства могилы мужа моего Тряпкина Николая Ивановича. Умер он 20 февраля 1999 года. Похоронен на кладбище «Ракитки» (от метро «Теплый стан» ехать автобусом минут двадцать). Всё на могиле установлено, кроме гранитного цветника. Необходим еще крест с надгробной плитой из чёрного гранита, покрыть плиткой участок.

Может быть, газета поможет мне найти деньги. С низким к Вам поклоном. 117437 Москва, ул. Арцимовича, 12, кор.1, кв. 554. Тел.: 330-52-30."


К сожалению, наша газета сама сегодня еле-еле сводит концы с концами, не зная, выйдет ли следующий номер, и мы помочь Римме Васильевне никак не сможем. Но поражает цинизм, с каким вдове великого русского поэта отвечают и из администрации президента, и из министерства культуры, и из федерального агентства по культуре, и из мэрии Москвы. Речь идет всего лишь о нескольких тысячах долларов на надгробный памятник поэту. Да на один банкет в этих ведомствах тратятся гораздо большие суммы.

Из администрации президента Путина пришло аж целых четыре ответа за подписями неких Филина А.С., Крыловой А.С., Шуверовой В.Д. и даже заместителя начальника управления президента РФ по культуре К.Воробьева. Всё сводится к тому, что «…средства резервного фонда используются на финансирование общественно-значимых мероприятий… Удовлетворить запросы отдельных граждан нет возможности…»

Вот и в гробу остаешься ты, дорогой мой Николай Иванович Тряпкин, всё тем же «отверженным поэтом». Тем самым отдельным гражданином, чьи запросы, пусть и самые малые, наше родное правительство удовлетворить не имеет никакой возможности. Это когда-то в советское время ты писал:

Не бездарна та планета,

Не погиб еще тот край,

Если сделался поэтом

Даже Тряпкин Николай.

Даже Тряпкин Николай

Ходит прямо к богу в рай.

И Господь ему за это

Отпускает каравай.


Теперь время караваев для Тряпкиных Николаев давно уж прошло. Ну а если наш любимый президент Путин не желает помочь последнему народному поэту России, то Швыдкому и его клеркам сам черт велел «не иметь возможности выделить средства на работы по надгробию Н.И.Тряпкина», как пишет сам зам. начальника управления швыдковского агентства по культуре А.С.Заволокин. Про мэрии и прочие гробачев-фонды и говорить не буду. Как чувствовал он перед смертью, когда писал:

Всё мильонами да трильонами

Стали денежку исчислять.

А с моими-то гуслезвонами

И знакомства не стали знать.

Укатили все дрожки младости.

Поиссяк мой последний грош.

А теперь вот – ни сил, ни радости,

Только сердца глухой скулёж…


Непонятно мне только одно: неужели, поднатужившись, наш родной Союз писателей России не способен наскрести денег на надгробье поэту? Зачем тогда и нужен наш Союз писателей? Зачем нужен Литературный фонд? Или, может быть, в Америку, к Александру Межирову за помощью обратиться?

Вот и обращаюсь я к нашим читателям и почитателям русской поэзии, может, сообща наберем мы денег и установим Тряпкину именно такой памятник, который он давно уже заслужил? Адрес кладбища указан, адрес вдовы тоже. Дело за малым.


Реквизиты для перечисления денег:

Сбербанк России. Киевское ОСБ N2 5278 г. Москвы. Дополнительный офис № 0135. К/с 30101810400000000225 в ОПЕРУ Московского ГТУ Банка России, р/с 30301810138000603826. ИНН 7707083893. БИК 044525225. КПП 775003004. Юридический адрес: 117997, Москва, ул. Вавилова, 19.

Корреспондентский адрес: 121059, Москва, ул.Брянская, 8. Счёт № 42307.810.6.3826.0401444. Каукенова Батима Жумакановна.

И ВНОВЬ – ПРЕМИЯ «АЛРОСА»


Уже в шестой раз Союз писателей России и крупнейшая алмазная компания «АЛРОСА» присуждают литературные премии лучшим российским писателям. За минувшие годы лауреатами Большой литературной премии России стали Леонид Бородин и Николай Лугинов, Станислав Куняев и Александр Сегень, Михаил Лобанов и Николай Коняев. Живые имена живой русской литературы.

Надо отдать должное мужеству алмазной компании «АЛРОСА», не только выделяющей деньги на развитие современной русской литературы, но и неизменно предпочитающей традиционно русскую, реалистическую, православную литературу всем другим ныне модным постмодернистским и либералистским направлениям.

В этом 2006 году лауреатами «Большой литературной премии России» стали девять человек.

Начну со специальной премии «На благо России», присужденной знаменитому русскому геологу, одному из первооткрывателей якутских алмазов Екатерине Елагиной, еще молодой девочкой исходившей далекие якутские просторы вдоль и поперёк. Такие, как Екатерина Елагина, и создавали могучую советскую империю: как Юрий Гагарин, открывали космос, как Королев или Туполев, создавали лучшие в мире ракеты и самолеты, как Михаил Шолохов и Александр Твардовский, творили шедевры, создавая большой стиль советской литературы. Екатерина Елагина и её друзья, геологи-землепроходчики, – открывали богатейшие месторождения нефти и газа, золота и алмазов. Честь им и хвала. Благодаря им и держится до сих пор Россия!

Первую премию по литературе поделили между собой Владимир Личутин (роман «Беглец из Рая»), Николай Дорошенко (повесть «Запретный художник») и писатель из Башкирии Михаил Чванов (книга «Мы – русские!»).

Прежде всего, я радуюсь той награде, которая досталась Владимиру Личутину. За строптивый нрав уже долгое время его обходили стороной как либеральные, так и патриотические награды. Увы, годы идут, и строптивый, протестный имперский писатель становится одним из старейшин русской литературы. Но, к счастью, одним из таких старейшин, которые не только былыми своими трудами и заслугами, но и новыми работами, новыми книгами, очерками, регулярными публикациями в газете «Завтра» реально влияют на сознание наших современников. Мне обидно, что лучший его роман «Раскол» так и не был отмечен крупными литературными наградами, хотя этот роман я бы не постеснялся поставить в один ряд и со «Ста годами одиночества» Габриэля Маркеса, и с «Волхвом» Фаулза, и с «Петром Первым» Алексея Толстого… Но и в новых своих работах он не повторяет самого себя, а удивляет новыми проблемами, новыми ракурсами судьбы и пути русского человека. Разве это не откровение – ушедший в евреи русак из Поморья в романе «Миледи Ротман»? Роман почему-то решили замолчать и патриоты и либералы. Слишком уж необычно было предложенное толкование. То ли записывать его в стан юдофилов, то ли искать скрытый юдофобский смысл. А если роман о вечной русской открытости всему человечеству? Я уже писал в «Независимой газете» о самом последнем, столь необычном для Личутина мистико-философском романе «Беглец из Рая», о поисках места в жизни в нынешней мятущейся России совестливого русского интеллигента, об осознанной выкинутости его за пределы влияния на современное общество. Этот роман «Беглец из Рая» и был награжден Большой литературной премией АЛРОСА. Весь Личутин со своим «инакописанием» как бы стоит на пути суетливых разворовывателей русских недр. О таком же инакопишущем «запретном художнике» и повесть еще одного лауреата Николая Дорошенко. Что делать чуткому русскому художнику в обществе, которое как бы не нуждается в его услугах, работать на властьимущих? Услужать новым хозяевам жизни? Из «запретных художников» превращаться в придворных мастеров кисти и пера? Или же поднимать знамя, на котором гордо написано: «Мы – русские», и немалую национальную энергию, которая передается всем творцам, как нефть и газ передаются по трубам, с помощью творений этих неумолкающих выразителей национального духа, с помощью книг и журналов, газет и радиопередач, эту самую национальную энергию закачивать денно и нощно в массы, в сам народ?

Книга третьего лауреата, подвижника русского дела в Башкирии Михаила Чванова «Мы – русские» – одна из таких духоподъемных книг, из источников негаснущей энергии.

Вторую национальную премию, обычно присуждаемую якутским мастерам слова, на этот раз жюри присудило за существенный вклад в пропаганду якутской литературы первому секретарю Союза писателей России Геннадию Иванову и секретарю Союза, специалисту по национальным литературам России Вадиму Дементьеву.

Третья, региональная премия, присуждаемая лучшим провинциальным писателям, тоже была поделена между тремя поэтами.

Я рад, что её лауреатом стал наш давний автор, прекрасный русский поэт Евгений Семичев, чья подборка стихов только что была опубликована в июньском номере нашей газеты. Тот, кто нынче уныло считает, что у нас нет живой русской литературы, пусть почитает стихи Евгения Семичева и Дианы Кан из Самары, Николая Колычева из Мурманска, Николая Зиновьева из Краснодара, Валерия Михайлова из Казахстана, Елены Кузьминой из Архангельска… Елена Кузьмина, моя северная землячка, и стала еще одним лауреатом премии. Третьим среди провинциальных лауреатов был назван прекрасный дагестанский поэт, продолжатель традиций Расула Гамзатова Магомед Ахмедов.

Помню, в тот год, когда и меня награждали этой премией, я выразил мнение, что, может быть, не стоит так дробить награды, согласен был бы и подождать, но получать в одиночестве. И дело не в деньгах. Не вредит ли эта многочисленность лауреатов престижу премии? Хотя понимаю желание организаторов: так много в нашей русской литературе сильных авторов, так много смелых художественных открытий и так мало солидных премий в нашем патриотическом мире. Хочется хоть как-то выделить всё интересное и достойное.

Награждение состоялось, как всегда, в московском здании фирмы «АЛРОСА», дипломы и премии вручали председатель Союза писателей России Валерий Николаевич Ганичев и вице-президент фирмы «АЛРОСА» Семен Николаевич Назаров.

Редактор

Владимир Личутин СЛОВО – ПРЕКРАСНЕЕ АЛМАЗА. Речь лауреата Большой литературной премии АЛРОСА 2006 года


Вот, наконец, и Владимир Личутин получает Большую литературную премию, да еще в компании с такими хорошими людьми. Это для меня неожиданный подарок.

Прежде всего, спасибо компании «АЛРОСА». Конечно, алмазы прекрасны, особенно, если их как следует огранить. Они украшают женскую шею, делают её привлекательней… Но слово, оказывается, ценнее и прекраснее самого крупного алмаза. Слово – бесценно. Даже самый прекрасный алмаз, находящийся в русских коллекциях, постепенно тускнеет. А слово со временем лишь обретает дополнительный свет. И живет бесконечно.

Может быть, когда-нибудь придет на Русь такой управитель, который будет, наконец-то, читать книги. Единственным властителем, за последние сто лет, который внимательно читал книги, – был Иосиф Сталин. Будем надеяться, что вновь появится такой управитель, который будет ценить вкус художественного слова.

И я рад, что компания «АЛРОСА» поставила художественное слово вровень с алмазом. Умные люди там работают.

Сам я родом с архангельской алмазной провинции, которая, может быть, в будущем станет и алмазной столицей всей России.

Я с берегов Белого моря, с реки Мезени, рядом с которой текут реки Зимняя Золотица, Мегра, Печора – это всё светлые, связанные солнцем божественные реки. И именно там еще в девятнадцатом веке нашли алмазы. Сейчас ведется их промышленная добыча. Будем надеяться, что наши русские северные алмазы помогут всему северному крестьянскому народу и вытащат его из повальной нищеты, куда осознанно загнали всю Россию. Наши алмазы должны, наконец, послужить и простому русскому народу, стать благодатью для русского человека. Хотя и мало пока верится в это. Пока это раздолье для жуликов и олигархов, и эти алмазы лишь сокрушают жизнь северного человека. Добывая их, уничтожают и природу, и всю живность вокруг.

Хочу поблагодарить и соучредителей премии из Союза писателей России, которая обратила, наконец, на меня свой благодатный взгляд и пролила некую толику денежной благодати. Надёргала немножко лаврушки и скропала мне маленький венец. Спасибо за этот венец. Пусть он недолговечный, но всё-таки тешит душу писателя. Думаю, было немало споров: давать-не давать премию Личутину. Он такой человек неуживчивый и колючий. Но, видимо, уже прошли все сроки, не знали, что там с Личутиным дальше делать, тем более что усилились слухи: мол, премию дают последний раз, премии – каюк, и надо на последнюю подножку последнего вагона уходящего поезда поставить и Личутина. Конечно, деньги настоящему писателю нужны, чтобы он спокойно писал и работал.

Особенное же спасибо Ганичеву Валерию Николаевичу. Он не только товарищ наш, начальник наш писательский, но и прекрасный литературовед, просветитель – личность в патриотическом мире, прямо сказать, выдающаяся; у меня с ним мягкие, лирические, почти дружеские отношения длятся уже добрых тридцать лет. Еще в 1976 году в издательстве «Молодая гвардия» он решился на смелый поступок и опубликовал еретическую мою книгу (меня – тогда ещё совсем молодого писателя) объемом в 30 печатных листов. Для меня это было почти чудо. Я в те годы считал для себя Валерия Ганичева маленьким земным богом. Он был постоянным благодетелем для меня. Постоянно вносил в жизнь мою крупные и маленькие радости, включая и эту последнюю. Когда я написал роман «Раскол» он был первым, кто решился опубликовать этот многопудовый роман объемом в 100 печатных листов в нескольких выпусках «Роман-газеты». Явление уникальное на все времена. Никогда еще такой толстый роман не печатали в журналах. До этого не было, и уж точно в будущем уже не будет.

Спасибо и всем литераторам, которые меня привечают, меня немножко почитают, чуть уважают, еще меньше любят, но терпят. Всем русским людям спасибо!


ОТ РЕДАКЦИИ.

Слухи о том, что премию писателям дают в последний раз, оказались ложными. Премия жива и жить будет!

ХРОНИКА ПИСАТЕЛЬСКОЙ ЖИЗНИ


СТИХИ НА КОМСОМОЛЬСКОМ

В Союзе писателей России состоялся творческий вечер самобытного ставропольского поэта Михаила Колбасова, приуроченный к выходу его книги «Великий Русский Океан», выпущенной Культурным фондом «Южная провинция» и Издательским домом «Российский писатель». Михаил Колбасов – потомственный казак, близкий по своей творческой манере и духу известному певцу Белого движения Николаю Туроверову. В книгу включены разделы «Параллельные миры» и «Великий Русский Океан», а также поэма «Княжна Марья». Пришедшие на встречу с поэтом писатели Иван Подсвиров, Валентин Орлов, Алексей Шорохов, Николай Переяслов, Валерий Латынин и другие говорили о подлинном открытии нового поэтического голоса, об уникальности поэзии Михаила Колбасова и необходимости донесения её до широкой читательской аудитории. Своё высокое артистическое слово подарил поэту народный артист России Юрий Назаров. Вёл вечер главный редактор газеты «Российский писатель» Николай Дорошенко.


СОЛНЦЕ ПОЭЗИИ НАД ЛИПЕЦКИМ КРАЕМ Пушкинский день рождения давно празднуется по России как традиционный праздник Поэзии – массовые, широко известные литературные торжества проходят в первые дни июня в Москве, Михайловском, Бернове, Торжке, Болдине, Алуште и Гурзуфе, имении Полотняный Завод и множестве других мест, так или иначе связанных с именем нашего национального литературного гения. Такой же праздник проводится каждый год и на земле Липецкой – как в самом областном центре, так и в селе Коренёвщино Добровского района, где в XVIII веке находилась помещичья усадьба прапрадеда поэта – Фёдора Петровича Пушкина. Это его внучка Мария вышла замуж за приехавшего в Липецк майора морской артиллерии Осипа Ганнибала – сына знаменитого «арапа Петра Великого», от брака с которым впоследствии родилась дочь Надежда – будущая мать великого русского поэта.

О Липецкой земле вообще можно говорить, как о некоем аномальном месте с ярко выраженной творческой энергетикой – здесь родились предки М.Ю.Лермонтова, с этими местами связаны детские воспоминания И.А.Бунина и Е.И.Замятина, тут родились учёные Н.Я.Данилевский и П.П.Семёнов-Тян-Шаньский, жили и работали такие личности как епископ Евгений Болховитинов, культуролог К.Ф.Калайдович, архивист П.И.Бартенев, автор замечательных мемуаров о жизни Подстепья генерал Н.Н.Муравьёв-Апостол, лидер славянофильства А.С.Хомяков и другие. Липецкий край также связан с творчеством Н.В.Успенского, П.Д.Боборыкина, М.М.Пришвина, И.А.Бунина, А.И.Левитова, А.В.Кольцова, И.С.Никитина и судьбами целого ряда других литературных, интеллектуальных и религиозных подвижников.

Не удивительно, что жизнь и творческое наследие Пушкина ещё и до сего времени остаются одними из самых притягательных мотивов в изыскательской и творческой работе нынешних писателей, учёных и краеведов Липецкой области. Достаточно упомянуть хотя бы труды доктора филологических наук профессора В.В. Шахова, из-под пера которого только в последние годы вышли такие замечательные книги как «От Бояна Вещего до Есенина» (1995), «Липецкий край. Русское Подстепье – прародина Александра Сергеевича Пушкина» (1999), «Сказание о земле Липецкой» (2003), «Липецковедение. Выпуск первый: Загадки и тайны Липецкой ойкумены» (2005), «Липецковедение. Выпуск второй: Нравственно-духовные уроки православной культуры» (2005), «Липецковедение. Выпуск третий: Куликовская битва и Липецкий край» (2005) и другие работы. А ведь он – только один из довольно многочисленной и сильной писательской организации Липецкой области, возглавляемой большим русским поэтом Б.М. Шальневым, совместно с В.В. Шаховым отдавшим много сил для подготовки и издания трёхтомной энциклопедии Липецкой области.

Под руководством Бориса Михайловича Шальнева и начался Пушкинский праздник Поэзии в городе Липецке. Здесь, у памятника поэту на улице А.С. Пушкина, состоялся Литературный полдник школьников «Души прекрасные порывы», в ходе которого учащиеся липецких школ читали свои любимые стихи из богатейшего наследия всенародно любимого русского поэта. Сам Б.М. Шальнев прочитал стихотворение ученика одной из дальних школ области – Кости Сарафанова, посвящённое Пушкину. В нём юный автор доверительно рассказывает, как по ночам к нему в сон приходят герои прочитанных накануне пушкинских произведений.

А вечером на открытой эстраде Нижнего парка города Липецка прошёл большой поэтический вечер «Душа в заветной лире», в котором приняли участие Сергей Жеребятьев, Леонид Ширнин, Виктор Осколков, Владимир Коротеев, Александра Тамбовская, Алла Линёва и другие липецкие поэты, а также прибывшие на праздник гости – секретарь Правления Союза писателей России поэт и критик Николай Переяслов, секретарь Исполкома Международного Сообщества Писательских Союзов поэт и критик Марина Переяслова (г. Москва) и главный редактор литературных журналов «Прикосновение» и «Союз» поэт, прозаик и исполнитель своих песен Олег Пономарёв (г. Тула). Нижний парк слышал и видел многих современных русских поэтов: в прошлом году, например, здесь выступали москвич Глан Онанян и санкт-петербуржец Владимир Шемшученко, а несколькими годами раньше сажал липы первый секретарь СП России Игорь Иванович Ляпин. Так что отдыхавшая в тенистых аллеях публика была уже приучена к звучанию стихов, и до конца вечера тепло аплодировала выступавшим, внимая разносившимся над парком поэтическим строчкам…

На следующий день эстафету праздника приняло на себя село Коренёвщино Добровского района, где как раз и развернулось главное поэтическое действие. После экскурсии на берег древнего пруда и возложения цветов к мемориальному знаку, установленному на месте расположения храма, в котором венчались Осип Ганнибал и Мария Пушкина, торжества переместились к зданию коренёвской школы, в которой сегодня размещается музей Поэта и экскурсии в котором с энтузиазмом проводят для всех желающих сами учащиеся. На площадке перед этой школой и начался праздник, посвящённый дню рождения великого поэта, который после высокохудожественного театрализованного представления открыла заместитель главы Администрации Липецкой области Людмила Валентиновна Куракова. Со словом о Пушкине выступили также начальник управления культуры и искусства Липецкой области Фёдор Ильич Жиляев и глава администрации Добровского района Анатолий Иванович Глазунов. (Кстати, само название районного центра – села Доброе – подталкивает к тому, чтобы становящиеся традиционными съезды «Добрых людей мира» или, по крайней мере, «Добрых людей России» проводить не в Москве, а именно здесь, на доброй добровской земле.)

Здесь, перед памятником Александру Сергеевичу, состоялось вручение учреждённой Союзом писателей России и Администрацией Орловской области Всероссийской литературной премии имени Н.М.Карамзина, которой в этом году были удостоены принимавшие участие в создании энциклопедии Липецкой области поэт Б.М.Шальнев и филолог В.В.Шахов. Секретарь Исполкома МСПС М.В.Переяслова зачитала перед собравшимися приветственное послание Сергея Владимировича Михалкова ко всем участникам праздника и вручила представителям Администрации Липецкой области том избранных произведений патриарха русской литературы с его дарственным автографом.

Очень тепло было воспринято также выступление гостя из Тулы – поэта Олега Пономарёва, порадовавшего любителей поэзии исполнением своих песен под гитару. И, словно бы подтверждая собой высказывание о том, что «Пушкин – это солнце русской поэзии», все эти дни над Липецкой землёй вдохновенно сияло счастливое июньское солнце, наполняя окружающий воздух летним теплом, а сердца людей – радостью.


НОРВЕЖСКАЯ МУЗА НАД НЕВОЙ В Санкт-Петербурге в Центре современной литературы и книги, которым руководит талантливый прозаик Дмитрий Каралис, состоялась презентация сборника переводов стихотворений норвежских поэтов «По ту сторону фьорда», выпущенного АНО «Всерусскiй соборъ» в серии «Современная зарубежная поэзия». В книге представлены произведения Алфа Ларсена, Улафа Булля, Хермана Вильденвея, Ролфа Якобсена и ещё около трёх десятков сегодняшних норвежских поэтов. В беседе, которая с обсуждения конкретного сборника вскоре перешла на разговор о проблемах перевода зарубежных и национальных авторов в сегодняшней России, приняли участие составители книги – переводчик Сергей Вольский и поэт Владимир Шемшученко, консул Генерального Консульства Королевства Норвегия Торкель Торсен, санкт-петербургские писатели Евгений Лукин, Сергей Воронов, Андрей Родосский, Борис Друян, Борис Орлов и другие их коллеги, а также специально прибывшие из Москвы на это мероприятие сотрудники «Литературной газеты» Александр Яковлев и Надежда Горлова, и секретарь Правления Союза писателей России – поэт и критик Николай Переяслов. Участники обсуждения единодушно признали, что литературное сотрудничество может играть не меньшую роль в укреплении дружеских отношений между народами и странами, чем официальная дипломатия или экономическая интеграция. СЛОВО – не знает границ, а значит, писатели поистине могут выступать посланцами мира и доброй воли. Особенно, если им в этом хотя бы немного будет содействовать государство…


ДЕНЬ ПАМЯТИ МАХТУМКУЛИ В Москве в Посольстве Туркменистана в Российской Федерации состоялся ежегодный приём, посвящённый Дню возрождения, единства и поэзии Махтумкули Фраги, который вели известный туркменский писатель Оразгылыч Оразмамедов и секретарь Союза писателей России Николай Переяслов. Вслед за открывшим вечер Чрезвычайным и Полномочным послом Туркменистана в Российской Федерации Халназаром Агахановым о своём понимании значения творчества Махтумкули говорили писатель и главный редактор газеты «Татарский мир» Ринат Мухамадиев, руководитель Московского городского отделения СП России писатель Владимир Гусев, ответственный секретарь Исполкома МСПС по работе с аппаратом прозаик Иван Сабило, переводчик Михаил Синельников, поэт Константин Подыма и другие московские писатели. А секретарь Исполкома МСПС Марина Переяслова поделилась своими впечатлениями о недавней поездке на Международный женский форум в столицу Туркменистана – город Ашхабад, где всё наполнено именем и славой этого замечательного туркменского поэта, боровшегося своими стихами за настоящие, а не декларируемые только на бумаге права простого трудового народа. Всякий, кто побывает сегодня в независимом Туркменистане, не может не увидеть того, что руководство этой страны делает всё, чтобы мечты Махтумкули не остались только поэтическими символами, а воплотились в каждодневную жизнь нынешних потомков великого классика туркменской литературы. Именно в этом – и заключается благотворное соединение Поэзии и Жизни…


НАВСТРЕЧУ 200-ЛЕТИЮ ГОНЧАРОВА 17 июня, в канун дня рождения Ивана Александровича Гончарова, на родине автора «Обыкновенной истории», «Обломова», "Фрегата «Паллады» и «Обрыва» – в городе Ульяновске (бывшем Симбирске) – состоялось вручение учреждённой в этом году Администрацией Ульяновской области совместно с Союзом писателей России литературной премии имени И.А. Гончарова. Её учреждение стало первым шагом на пути подготовки к 200-летнему юбилею писателя, который будет отмечаться в 2012 году, и программу празднования которого недавно утвердил своей подписью Президент Российской Федерации В.В.Путин.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю

    wait_for_cache