355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Гарольд Лэмб » Феодора. Циркачка на троне » Текст книги (страница 19)
Феодора. Циркачка на троне
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 14:18

Текст книги "Феодора. Циркачка на троне"


Автор книги: Гарольд Лэмб


Жанр:

   

История


сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 19 страниц)

Помощники императора

Вероятно, Юстиниан сделал бы меньше, чем Феодосий или Гераклий, не будь у него нюха на помощников. Он взял Иоанна из Каппадокии из-за стола сборщиков налогов, а Белизария – из приграничного гарнизона.

Эти первые люди империи, само собой, не были фаворитами императора. Но, раз избрав их, Юстиниан всю жизнь заставлял их исполнять свой долг. Если следует воздать по заслугам множественным достижениям его эпохи, то похвала должна быть в первую очередь адресована помощникам правителя. В свой динамичный век они были людьми чрезвычайно одарёнными. Возможно, именно они натолкнули Юстиниана на многие из его мыслей. Иоанн из Каппадокии предложил самые смелые реформы: после его отстранения указы Юстиниана потеряли прежнюю силу. Разве этот гениальный зодчий, Анфемий из Тралл, не создал собор Святой Софии?

Начав трудиться, они постоянно ощущали, как император-творец подталкивал их к новым свершениям. Знаменитый свод законов ещё не был завершён, как Трибоний с юристами приступили к изданию справочника и объяснительных записок. Не успел Белизарий одержать победу, как его тут же отправили на новую операцию. Его безжалостно использовали, пока полководец не превратился в физически больного человека. Возможно, Нарсес был единственным евнухом и Великим казначеем в истории, которого отправили набирать солдат среди гуннов.

Очевидно, все члены команды Юстиниана взамен могли накапливать бесчисленные богатства. Кажется, сын Саббатия обладал даром примирять их между собой. Нет оснований считать, что именно личная привязанность к императору заставляла их идти на такие жертвы, скорее всего, он призывал их быть верными чему-то ещё, словно, помогая ему в воплощении его мечты, они помогали общему делу. Иногда он призывал людей, строивших против него заговоры.

Несомненно, Юстиниан умел управлять, принуждая других исполнять приказы, даже если эти люди ненавидели его. В течение тридцати восьми лет на его плечах лежала ответственность за весь христианский мир. Васильев отмечает, что его великие начинания привели империю в новый век процветания.

Но в конечном счёте и Юстиниан, и Феодора, и их помощники были только катализаторами изменений в своей бурной эпохе.


Сохранение образования

В VI веке система образования в Константинополе была на высоком уровне. Римляне-византийцы понимали, что выживание зависит от умственных ресурсов. Белизарий окончил городскую военную академию, Прокопий – знаменитую юридическую школу в Берите. Варварских мигрантов романизировали образованием и внушением, а не силовыми методами, поскольку варварские племена, живущие у границ империи, всегда были физически сильнее римлян.

В обеспеченных семьях дети брали уроки религии, грамматики и риторики у рабов-педагогов; в государственном университете изучали математику, астрономию, музыку. Профессиональные учителя нанимались для обучения мужчин, а также женщин. Они часто преподавали науки египтян и халдеев. Одна семья искала учителя в Персии, чтобы этот человек привил детям по капле любовь к спорту и охоте!

Библиотеки в образовательном процессе играли не меньшую роль, чем школы. Известный музей в Александрии, хотя и разрушенный, всё ещё хранил богатство эллинской литературы, собранной в рукописях. В Кесарийской библиотеке было собрано двадцать тысяч томов. Здесь изучали труды географа Птолемея более тщательно, чем религиозные работы Козьмы Александрийского, которые стали пользоваться успехом позднее, на средневековом западе. Но во времена Юстиниана, когда греческий язык заменил латынь, обучение стало нацеливаться внутрь, к религиозным доктринам и философской теории. Император так и не понял, что указом нельзя изменить человеческую природу.

В больницах знали об умственной терапии. Лечение травами, так же как секреты изготовления красок и стекла, пришло в город с Востока. Прекрасное сообщение Прокопия об эпидемии чумы говорит о том, что врачи понимали природу этой болезни, называя её бубонной инфекцией. Армии сопровождали хирурги и люди, перевозящие носилки.

Улицы города кишели волшебниками, знахарями и мошенниками. Юстиниан попытался избавиться от них: после пожаров восстания «Ника» он приказал создать пожарные команды. В то время как знаменитая статуя Венеры стала особым местом, потому что легенда гласила: если под ней пройдёт распутная женщина, то её одежды спадут, также появился Раб ветров, или городской флюгер.

Огромный резервуар, построенный Юстинианом почти рядом с Великой церковью, всё ещё используется в Стамбуле. Он был известен как церковный, а теперь называется Ери Батан Сарай. Четыреста его колонн с мозаичными капителями являют собой роскошь подземного дворца. В то время к нему подавалась вода из тайного источника, акведука, расположенного под землёй, чтобы враги, осаждающие город, не смогли прекратить доступ воды во дворец.

Поздние византийцы тщательно берегли такие военные секреты. Завися от научных изысканий, они не открывали никому тайны химического состава греческого огня. Спустя столетие после смерти Юстина Второго арабские корабли подошли к городу, но были остановлены византийским флотом, снабжённым греческим огнём.


Невидимый флот

Историки не сразу поняли, что морская мощь, созданная Анастасием, была использована командующими Юстиниана[10]10
  Льюис А.Р. Морская мощь и торговля Средиземноморья в 500—1100 годах нашей эры. Издательство университета Принстона, 1951. Книга повествует о важности морской торговли и путей сообщения для ранних византийцев; описывает систему защиты, компенсирующую недостаток солдат, и восстанавливает репутацию Юстиниана как управителя.


[Закрыть]
. За это может быть ответственен Прокопий, поскольку он даёт правдоподобный анализ жалкого положения вещей в кораблестроении и первого флота Белизария, отправившегося в Карфаген в 533 году. Традиционно считается, что Юстиниан не имел флота. На самом деле было несколько галер. Эти громоздкие дорогостоящие боевые суда требовали большой команды, не могли маневрировать в маленьких реках, и после захвата вандальского флота надобность в них отпала.

Вся стратегия командующих Юстиниана была направлена на быстрый транспортный флот, необходимый для высадки маневренной армии. Поэтому была нужна флотилия кораблей-разведчиков и судов с припасами, именно на таких кораблях Белизарий пытался прорваться сквозь барьер на Тибре к Риму, а позднее Нарсес совершил поход к берегам Италии. Суда-разведчики под парусами предназначались для морских походов. Морские операции основали Сиракузы, квестор Эгейского моря получил командование. Корабли с крымских доков наводняли Днепр и Дон.

В последние годы Юстиниан приказал эскадрону из Константинополя присоединиться к флотилии на среднем Дунае, чтобы задержать наступление кутригурских гуннов; позднее этот флот долгое время удерживал дунайский водный барьер от наступающих племён аваров. В последней четверти VI века византийский флот удерживал ломбардцев и аваров от постройки и спуска на воду своего флота. Угроза нападения арабов привела к созданию византийского флота позднего поколения.

Константинополь, в отличие от итальянских купеческих городов, никогда не имел сильного торгового флота. Венеция, превратившись в морской порт, строила купеческий флот, который мог стать военным. В своё время византийцы опрометчиво положились на венецианский флот для защиты и транспортировки товаров. В 1204 году венецианский флот привёл бродячие суда крестоносцев, осадивших Константинополь и впервые прорвавшихся сквозь морские заграждения. Захватив царский город, крестоносцы разрушили его, ослабив Византийскую империю и оставив чуть больше половины населения Константинополя на растерзание османским туркам в 1453 году.


Загадка Святой Софии

Почему церковь Юстиниана Великого производит такое впечатление на любого входящего в неё? Её называют несравненной, и ни разу никому не удалось скопировать её. Два гениальных творца из Малой Азии, Анфемий и Исидор, создали внутреннее убранство, производящее впечатление чего-то неземного. Можно сказать словами Прокопия, что один размер церкви не является ответом на вопрос, так же как и деньги; в неё проник человеческий дух, поэтому мы потрясены, и наши глаза блуждают по церкви, не зная, на чём остановиться.

Орнамент не играет большой роли, потому что в наше время стены обновлены. Автор много раз посещал церковь Святой Софии и не уставал изумляться. Возможно, необычный эффект есть у красок: везде мрамор покрыт оттенками тёмного, изумрудного, рыжевато-пурпурного, коричневатого или бледно-голубого; на поддерживающих куполах краски становятся светлее, а сам купол окрашен в золотой солнечный свет. Создаётся впечатление света, сходящего с неба, чего не могло бы дать искусственное освещение.

Объяснение предложил Вальтер Лори, процитировав Августа Чойси: «Это не просто ощущение единства, которое испытываешь, глядя на византийское убранство, а чувство покоя, душевного удовлетворения. Взгляд сразу же охватывает купол, покрывающий сооружение, и поддерживающие колонны. Это ясность греческого искусства: основные линии производят ненавязчивое впечатление, а детали подчёркивают размер. Они нужны для украшения общего полотна и для того, чтобы избавить церковь Святой Софии от сомнительной похвалы собору Святого Петра, говорящей, что нельзя ничем измерить его»[11]11
  Лори В. Искусство в ранней церкви. Нью-Йорк, 1948.


[Закрыть]
.


Искусство византийцев

«Святая София не единственное творение того, что к месту называют золотым веком византийского искусства. Никогда ещё христианское искусство не было одновременно таким разнообразным, творческим, научным и смелым, – объясняет Шарль Диль[12]12
  Византия: знакомство с восточно-римской цивилизацией. Оксфорд,1949. Профессор Диль добавляет, что тот же самый архитектурный стиль используется в акведуках, резервуарах для воды и мостах той эпохи. Он напоминает нам, что источниками христианского искусства является творчество коптов, александрийская традиция и искусство сирийского побережья. Даже персидские мотивы: цветочные узоры и стилизованные фигуры – появляются в христианском зодчестве со всем богатством восточных расцветок. Анфемий и Исидор учились своему ремеслу на анатолийском побережье. Однако такое происхождение все еще оспаривается, и доктор Лори не разделяет взглядов профессора Диля.


[Закрыть]
. – Во всех этих зданиях присутствует то же самое творческое начало, то же мастерство в решении деликатных проблем построения, та же живость и в каждой церкви, как и в Святой Софии, то же богатство в украшении резных мраморных колонн, многоцветные мраморные облицовки и, что важнее всего, игра света на мозаиках».

Византийское искусство распространяется и на малые ремесла. Мастерство в обработке твёрдого камня и мраморных мозаик так и осталось непревзойдённым в более поздние века. Великолепные золотые ткани, парча, эмаль и резная слоновая кость пришли из Византии в период Средневековья. Византийцы остались мастерами украшения рукописей до появления Джотто, ученика византийских живописцев. Метрополитен-музей в Нью-Йорке хранит коллекцию орнаментов на позолоченном стекле.

Искусство раннего христианского Возрождения черпало мотивы у народов Востока, с побережья Сирии и Нила, и развивало это искусство в городе Юстиниана. На фресках преобладают сцены радости, нежели страдания. В понимании византийцев Христос остаётся пастухом, а апостолы предстают человеческими существами. Тёмные фантазии распятия, мученичества' и ада позднее развились на западе. Для этих ранних византийских живописцев Святой Георгий был солдатом-христианином без коня, оружия и дракона; излюбленные всеми архангелы Михаил и Гавриил совсем не такие, как на полотнах Дюрера, – летающие над гибнущими людьми. Судья Христос сидит один и не внушает ужаса, как на фреске Микеланджело «Судный день» в Сикстинской капелле.

Посмотришь на образцы этого искусства, созданные из сирийского реализма и греческой простоты, и не увидишь ничего ужасного и культового. Это хрупкое искусство, чьи фрески лишены религиозных аспектов, скульптура избегает округлых форм, но притягивает не только своей наивностью. Уцелело мало образцов хрупкого ювелирного искусства, редкостных шёлковых тканей или резных украшений из слоновой кости, потому что всё это было почти полностью разграблено. Сегодня можно увидеть лишь несколько великолепных вещей, окружавших Юстиниана и Феодору. В Равенне сохранился стул из резной слоновой кости, непревзойдённый в своём мастерстве, избежавший разрушения, поскольку принадлежал епископу.

В резных украшениях и картинах на стенах собора Святого Виталия преобладают светлые мотивы: история Иосифа, появление трёх ангелов и трёх волхвов. В мозаиках церкви Святого Аполлинаре Нуово в Равенне трое волхвов с дарами изображены в движении; шествие двадцати дев-мучениц – а только византийцы в то время изображали женщин на церковных фресках – показывает женщин из плоти и крови, хотя на их головах венки.

В Венеции, перейдя шумную площадь, вы подходите к церкви Святого Марка. Она похожа на церковь Апостолов, перестроенную Анфемием для Феодоры. Фасад с миниатюрными арками и подцвеченными куполами весело сверкает на солнце. Он скрывает форму здания – форму греческого креста.

В церкви вы вступаете совсем в иной мир, где тускло светятся мозаики. Вы ощущаете причастность к чему-то неземному, неизменному. Реальные сценки, изображённые на стенах, кажутся всё же отдалёнными от действительности.


ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА

Все действующие лица этой книги взяты из исторических хроник. Это касается даже таких второстепенных персонажей, как возничий Порфирий и слепая собака с ипподрома. События происходили в действительности, и все происшествия зарегистрированы в летописях. Беседы между двумя людьми большей частью вымышленные, но основаны на типичных представлениях и образе мыслей. Переговоры, письма и эпизоды во дворце и на ипподроме взяты из записей таких учёных, как Дж.Б. Бери.

Книга рассказывает историю Юстиниана и Феодоры, об их отношениях с людьми, прислуживавшими им, и жителями Константинополя. История основана на реальных событиях, таких, какими их увидел автор. Она полагается больше на представление, чем на анализ, и пытается воссоздать более правдоподобно эпоху царствования супружеской пары.

Имена даны в своей привычной интерпретации, несмотря на их греческое, латинское, иранское или готское происхождение. Поэтому многие тексты, повествующие о Константинополе VI века, передают имена Белизария, Юстиниана, Витигиса и Исидора, а не Белизара, Юстинианнуса, Виттиха и Исидороса. Реки носят современные названия. Эвксинское море сохраняет своё греческое название: тогда его ещё не называли Чёрным. Почему это море стало называться Чёрным, остаётся загадкой географии. Вероятно, греки считали его спокойным, потому что там не было внезапных штормов Средиземноморья, а славяне заметили, что при особом освещении волны моря казались темнее.

В наше время армия разительно отличается от тяжело ступающих классических римских легионов и кавалерийских отрядов парфян. Ударные части были посажены на лошадей и сформированы по персидскому образцу, облачены в персидские кольчуги и вооружены луками, как и древние римские воины. Пехота большей частью служила в гарнизонах. Существовало множество беспорядочных частей дворцовых стражников и городской милиции, называемых в этой книге просто стражниками и милицией. Современные термины «генерал» и «полки» заменяют названия «друнгарий» и «тагмата». Слово «буккелларии» означает «едоки галет». Это личные наёмные воины командующих вроде Белизария. Полководцы высшего ранга, известные под названием командующего армией, были подобны современным генералам, стоявшим во главе войск определённого региона.

Автор многим обязан изысканиям Прокопия в великолепном и самом лучшем переводе в Классической библиотеке – «Английскому переводу трудов Прокопия», сделанному Х.Б. Дьюингом, Лондон и Нью-Йорк, 1914—1940. Относительно деталей избрания и правления Юстина автор полагался на работу А.А. Васильева «Юстин Первый: начало эпохи Юстиниана Великого», издательство Гарвардского университета, 1950. Помощником автора с самого начала и до конца была работа Эрнеста Штайна во французском переводе: «История Византийской империи», том 2, Париж, Брюссель, Амстердам, 1949.

Многие книги повествуют о классическом Риме Юлия Цезаря и Траяна, и не меньшее количество имеет дело со Средними веками, начиная с короля Артура и заканчивая подвигами Сида и Роланда. Между ними существовала пропасть, некая загадочная эпоха, населённая в воображении любого новичка, не исключая и автора, скачущими на конях гуннами, непонятными византийцами и святым Бенедиктом. Великие французы, Шарль Диль и Луи Бриер, помогли заполнить этот промежуток мыслями и деталями; Николай Йорга оживил это время. Отец и сын, Анри и Жак Пиренны, уравновесили события на востоке с событиями на западе. В Англии также были «революционеры», подобные Стивену Рансимену, которые верили, что история не может исчезнуть без следа после высказываний Гиббона, закончиться развалинами Древнего Рима и что несториане и армяне были в этот переходный период так же значительны, как западные англы, саксы и готы.

Случай, происшедший двадцать четыре года назад, побудил автора рассказать историю о крестовом походе. Отправным моментом для этого стала скульптурная группа из четырёх фигур, стоявших плечом к плечу, при полном вооружении, в старинных плоских шлемах. Автор решил, что это хороший знак: вот так, лицом к лицу, столкнуться с рыцарями-крестоносцами, за которых он их поначалу и принял.

Но вскоре оказалось, что тёмные бесстрастные фигуры отнюдь не крестоносцы, а византийские солдаты. Они были вытесаны из пурпурного камня в Константинополе и увезены венецианцами. После этого автор ещё не раз встречался с оставшимися образцами византийского искусства, даже на побережье Африки и в Югославии. Византийские полотна появились в Великой церкви в Киеве.

Не перестаёшь удивляться, почему византийское искусство так отличается от всего, почему оно стало таким и почему каждый образец наполнен значением, которое современникам нелегко понять.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю