Текст книги "В ад с «Великой Германией»"
Автор книги: Ганс Рефельд
Жанры:
История
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 21 страниц)
Я беру свой бинокль ночного видения и пристально вглядываюсь в темноту. Усадьба раскинулась примерно на трехсотметровой территории, затем местность слегка поднимается, образуя небольшой холм, за которым можно увидеть горящие ярким огнем дома местечка Зеепотен. Отчетливо видно светло-красное ночное небо, а также отдельные фигуры русских и прибывающие к ним группы с поднятыми винтовками или лопатами на плече. За изгородью выгона, которая находится примерно в 200 м перед нами, видно производящих земляные работы солдат, усердно перекидывающих землю. Некоторые из них стоят группами и передают что-то из рук в руки, словно приветствуют друг друга, другие усиленно трамбуют землю ногами. У Иванов, также как и у нас, ноги все время мерзнут. Мы наблюдаем за ними некоторое время, затем я сообщаю о результатах батальонному командиру и запрашиваю разрешение на открытие огня. Так как у меня больше боеприпасов, чем у артиллеристов, он дает приказ на 20 выстрелов из моих минометов. Я наблюдаю за русскими, еще раз прикидываю расстояние, выслушиваю сообщение с позиции о готовности открыть огонь, поворачиваюсь и даю соответствующую команду. Выстрелы разрывают тишину ночи. Однако дальнейшее уже не входит в мои обязанности. Огня минометов мне все равно не видно, разве только искры от сгорающих в воздухе минных оболочек пролетают над домом, за которым находятся огневые позиции. Напряженно вглядываясь в окуляры бинокля, я наблюдаю, как поведут себя первые четыре мины. С тихим шипением они пролетели надо мной, опустились и затем четырежды ярко сверкнули. Хорошо, можно сказать, безупречно! Я даю коррекцию и одновременно приказы снова открыть огонь. Жесткий короткий щелчок выстрела, шипение мин и примерно через 20 секунд сверкнули осколки. «Бретш! Бретш!» – это типичный шум разрывающихся мин. Русские так поглощены своими земляными работами, что сначала только отпрыгивают в стороны, но после последних разрывов раздаются дикие крики. Наверное, им здорово досталось. «Ну, все понятно, – ворчу я, – но еще надо убедиться в успехе». Я требую, чтобы телефонист на позиции не отходил от трубки. «Наблюдайте за всем, что происходит, как можно внимательнее и, если что-то покажется подозрительным, сообщайте мне». Я снова иду в дом. Комбат сидит за столом, опустив голову на грудь – он спит. Я расслабленно сажусь на диван и размышляю: «Проклятье! Как же я устал! Сутками напролет мы мчались по дорогам, потом воевали и, когда понадеялись, что наконец-то наступит хоть на короткое время спокойствие, снова начинается „буйство“!» Снаружи перед дверью раздается грохот, затем кто-то тяжело ступает по доскам пола. В мигающем свете лампы узнаю нашего курьера унтер-офицера Хермесмана (из Хагена). «Ну, кухня приехала, наконец?» – спрашиваю его я. Он кивает. И в самом деле, пищу доставили. Теперь голодные вояки вздохнут свободно! Командир батальона проснулся, удивленно посмотрел на часы, встряхнул головой. «Неужели я в самом деле заснул?» – удивленно спросил он. Между тем сообщение о появившейся полевой кухне с быстротой молнии распространилось среди всех наших людей. Голодные вояки бросаются к грузовикам с прицепленными кухнями. Нам привезли еще и боеприпасы. Это совсем успокоило меня. Затем появляется Гюнтер, мой связной, с дымящимися котелками. Это чудесно, когда на морозе перед тобой ставят горячую еду. Мы хвалим своих поваров, ведь все голодны, как волки. После супа сразу же съедаем холодный паек, исходя из того принципа, что не будет никакого смысла поглощать такую хорошую еду, если ты уже мертв. Батальонный обсуждает что-то с курьером, который привез большую папку с бумагами. Их надо подписывать, в том числе распоряжения обозу, который двигается за нами. Здесь нужно все внимательно обдумать, чтобы не забыть того, в чем мы особенно нуждаемся. Наконец все бумаги подписаны. Завтра фельдфебель должен принести бутылку водки. «Не забудь, у моей бабушки завтра день рождения!» – кричу я курьеру. «Это хороший повод для празднования!» – смеется командир батальона. «Конечно, господин старший лейтенант». Теперь мы смеемся все вместе. У нас обоих, унтер-офицера Хермесмана и у меня, дома в одном и том же городе. Мы мечтаем об отпуске, говорим о последних бомбежках в Хагене и о том, скоро ли прибудет к нам почта. При этом все время прислушиваемся. Снаружи загрохотал пулемет. На этом наша беседа заканчивается. Что там случилось? Я иду к нашему постовому, который все еще стоит у угла дома. «Ну, что случилось?» Он сообщает мне, что перед нашими пулеметчиками появилось несколько русских. Я снова поднимаю к глазам бинокль и вижу, как перед нами по снегу ползут иваны. Они уже приближаются к изгороди. Внезапно комбат говорит: «Крикните им пару раз!» Я смеюсь, почему бы нет? Прикладываю руки воронкой ко рту и затем кричу русским: «Русский, приходи! Высоко поднимай руки и бросай оружие!» Так, с вариациями, я около получаса переговаривался с русскими до тех пор, пока не сорвал голос. И в самом деле, к нам подползает еще несколько иванов. Наши пулеметчики тот час же задерживают их. Наконец я прекращаю свои призывы. Бух! Видимо, дела у ивана идут там совсем неважно, потому что снаряд летит мимо и след от него быстро исчезает в небе. Теперь русские стреляют снова и снова близко от нас, но совсем не корректируют результаты. Никто у нас не пострадал. Смотрю на светящийся циферблат моих часов. Они показывают 01.15. Наше дежурство закончено. Я иду в дом, еще раз вызываю связиста с огневой и мимоходом говорю батальонному: «Господин обер-лейтенант, теперь вы можете спать спокойно, наше бодрствование закончилось благодаря богу». Он ложится на диван, прижавшись к печке, и закрывает глаза. Я тихо открываю дверь в спальне; в слабом свете керосиновой лампы вижу, как артиллерийский лейтенант и обер-фельдфебель Гроссе спят на полу. Я бужу их обоих и готовлю себе постель рядом с большой изразцовой печью, которая все еще теплая. Вешаю каску и пистолет-пулемет на спинку кровати. На всякий случай закрываю чемодан с журналом боевых действий и рюкзаком. На кроватях спят хозяева, а на полу – оба связиста и санитар, а также командир отделения. В комнате становится совсем темно. Я не нахожу ничего, что можно было бы положить себе под голову. Но тут поднимается с кровати девушка, трет себе глаза и пристально смотрит на меня. Затем она вникает в ситуацию и смеется. Она, конечно, еще не отошла ото сна и забыла, в какое положение попала, а потом испугалась, увидев нескольких незнакомых солдат у себя в спальне. Это была маленькая восемнадцатилетняя Мария. Она вопросительно смотрит на меня. «Вернутся ли сюда завтра русские? Я имею так ужасно страх. И что вы сделаете?» Мне жаль ее, но что я должен ей сказать? «Мы должны пробиться в Кенигсберг, однако нас обложили со всех сторон. Вам следует перебраться к нашему обозу, так как я и сам не знаю, как станут развиваться события». Это все, что я могу сказать ей. Она вздыхает и снова ложится на кровать, укрывшись одеялом. Я подпираю голову руками и рассматриваю спящую девушку. Слабый свет лампы позволяет увидеть только общие черты ее лица. Оно красиво, с обрамляющими его длинными густыми волосами. Скоро она засыпает. Я думаю о войне: как она станет дальше идти? Зарождаются сомнения. С воспоминаниями о доме я засыпаю. Снаружи грохочет пулемет, взвивается сигнальная ракета, я просыпаюсь, открываю глаза и прислушиваюсь. Скоро, однако, снова наступает тишина, и я засыпаю окончательно.
Последняя попытка
31 января 1945 г.Я бодро вскакиваю, когда в комнате начинают звучать голоса. В окно видно, что на улице уже совсем светло. Я сразу же хватаю в руки пистолет-пулемет. Жители убегают с мешками и чемоданами в подвал. Я нахлобучиваю на себя каску, сую в рот сигарету и бужу спящую еще Марию: «Быстро иди в подвал, иван атакует!» – «А вы что делаете? Остаетесь здесь?» – она спрашивает со страхом в голосе. «Да, конечно, мы остаемся. А теперь одевайся и быстро в подвал». Мария исчезает в подвале. «Крах! Бумм!» – разносится снаружи, и мины шипят, пролетая над нами! Это уже, кажется, серьезно! Минометы стреляют все чаще. «Юноша, юноша, проснись поутру под рев снарядов», – смеется мой связной Гюнтер Лоренц и жадно поедает остатки своего холодного пайка. «Ну а ты хочешь хорошо поесть перед геройской смертью?» – спрашиваю я. А снаружи уже начинают свое тарахтение русские крупнокалиберные пулеметы и бьют кнутом по домам первые ружейные выстрелы. «Русские идут! Русские атакуют!» Все просыпаются! Я мчусь к выходу и командую своей батарее: «Огонь!» Но именно теперь, когда все зависит от быстроты реакции, что-то не ладится. Я неистовствую. Наконец-то! Наконец! «Мы готовы!» Я успокоенно слышу теперь, как мои мины пошли на врага. Первые из них ложатся слишком далеко. Я кричу, пробиваясь через грохот: «100 м дальше! 10 ближе, по пяти выстрелов на миномет!» С огневой сообщают о готовности. Я жду новых выстрелов. На этот раз мы даем по 20 выстрелов (4 миномета по пять мин), которые в определенной последовательности быстро вылетают из стволов. Прежде всего я осматриваю территорию, чтобы найти противотанковое орудие, которое «чистит нас, словно граблями». Но прежде всего нахожу справа, за железнодорожной насыпью, большое количество русской пехоты, которая окопалась и ожидает броска в атаку. А мы не имеем там никакой линии фронта. С твердой мыслью аккуратно выкурить их следующими выстрелами я даю указание пока не стрелять в готовящихся наступать на нас русских. Тем более что эта атака разрозненная, да и иваны уже не приближаются. Вероятно, они хотят еще раз испытать силу нашего оружия. Постепенно «буйство» успокаивается. Напряжение ослабевает. Я объявляю командиру батальона мое намерение аккуратно обстрелять русских справа. Он восторженно приветствует мою идею и хочет прибавить к этому еще огонь легких орудий пехоты. Я кричу унтер-офицеру Шпренгалу, чтобы он оставался на наблюдательном, а сам бегу короткими перебежками к огневой позиции. В доме сидят юноши, а снаружи несут охрану постовые. Водители и техники грузовиков также сидят у них. Для обратного пути у них нет горючего! Наш курьер (унтер-офицер Хермесман) отправился в тыл пешком, чтобы раздобыть бензин. Посты охраны расположены скрытно за домами, однако справа сюда могут пробраться русские. Я иду на посты, чтобы узнать о наличии боеприпасов для осуществления моего намерения. С удивлением узнаю, что для четырех минометов есть еще по комплекту из 100 выстрелов. Но этого недостаточно. «Вчера вечером не привозили никаких боеприпасов?» – спрашиваю я. Поступления не было, но оказалось, что на одном грузовике есть еще мины, которые даже не разгружали. Люди быстро забирают боеприпасы из машины. Теперь я могу рассчитывать почти на 400 мин для атаки! Это уже что-то! Однако следует найти более или менее удачный наблюдательный пункт. Поневоле я должен стрелять без хорошей охраны. Только садовая изгородь еще представляет собой какое-то препятствие для врага. Я устраиваюсь за низкими строениями крольчатника. Минометчики рядом, всего в десяти метрах за мной. Я могу подавать команды голосом. Легкие пушки пехоты обстреливают домик путевого обходчика, у которого, как предполагают артиллеристы, стоит противотанковое орудие противника. Мои первые четыре мины взрываются посреди скопления русских. Минометчик, коренной берлинец (Фриц Барт, из Ораниенбурга), стреляет прекрасно. И затем стрельба идет на поражение. В расположении русских поднимаются клубы дыма. При дальнейших попаданиях снег становится черным. Время от времени там взлетают в воздух какие-то доски, бревна и разные предметы. «Прямое попадание! Прямое попадание!» – кричит командир батальона и радуется, как ребенок. Это доставляет удовольствие также и мне! Наверное, я израсходовал бы все боеприпасы, но их все же следует оставить на более позднее время. К сожалению, я должен прекратить огонь. Большой отряд русских повернул влево и исчез в овраге. Ну, туда все же надо послать парочку мин! Внезапно что-то шипит передо мной. Мина примерно в 20 м падает в снег. Привет! Иван дает! У нас на батарее остановка в стрельбе. Теперь в дом попадают три снаряда! Это стреляет противотанковая артиллерия («Трах! Бумм!»). Она опасна еще и потому, что сначала слышен взрыв, а потом только, если ты остался жив, щелчок от выстрела. Русские хотят вывести из строя мою огневую позицию при всех обстоятельствах. Теперь каждому необходимо обрести уверенность в себе и действовать согласно обстоятельствам. Особенно страшного ничего не может произойти, так как нужно пробить еще две стены, чтобы достать нас. И, кроме того, мы – большие оптимисты! Для разнообразия иван стреляет из 15,2-см «черной свиньи» по деревне. Это весьма неприятно! Между двумя снарядами, которые взрываются непосредственно перед нашим домом, прибывает связной с наблюдательного пункта. «Проклятье! Такое бывает лишь раз в жизни!» – кричит он снаружи, задыхаясь. Не удивительно, если учесть что он мчался, как лошадь. В руке он держит стабилизатор от русской мины 12-см миномета. «Он попал к нам прямо на обеденный стол, – рассказывает связной. – Эта 12-см мина попала прямо на крышу наблюдательного пункта, пролетела через чердак и „бумм“ – взорвалась. В скатерти образовалась дыра, а вся она оказалась забрызгана грязью. Глупо! И стабилизатор на столе! Мы в это время как раз обедали. Вам надо было посмотреть на наши лица!» Этот «трах-бумм» нас снова обстреливает. Теперь мы должны быть осторожнее. Минуты не прошло, как снаружи опять: «Трах! Бумм! Трах!» Стекла вылетают из окон, дребезжат, а во рту ощущается вкус пороха. Я соскользнул с кресла на пол, как «смазанная маслом молния». Это была весьма милая огненная атака! Я осматриваюсь и вижу: все сидят на полу или прижались к стене. Выглядит смешно, но на деле дьявольски погано! Едва этот страх проходит, как на его место приходит новый! Теперь можно сказать, что мы счастливо отделались! Мы не слышим друг друга, когда кто-то из нас пытается что-то объяснить! То, что до сих пор взрывалось там, снаружи, были еще ягодки! Где-то совсем близко снова шипит снаряд. Задрожала земля! Дом покачнулся, посыпались с потолка и стен штукатурка, известь и цемент. Новые и новые удары сотрясают нас. Последние стекла выжимает взрывная волна. И все это сопровождается диким воем и треском! Мы удивленно оглядываемся. Однако наша усадьба сооружена из толстейших плит! Если бы мы укрывались в деревенских домах, я вообще не знаю, что бы было, и даже думать об этом не хочется! Мы видим большие черные воронки от 20 до 30 снарядов диаметром от 8 до 10 м, окруженные замерзшими земляными глыбами. Но снаряды ложились, пожалуй, в 300 м от нас за Яскеймом. Надо надеяться, что ничего подобного больше не случится. Я предполагал, что иван обстреляет нас из захваченных фаустпатронов. Но у него были и минометы разных калибров, а также 28-см орудия «М-28» с 60-кг снарядами! К нашему счастью, он больше не обстреливал нас. Я обдумываю, не стоит ли изменить позицию, так как нас, безусловно, засекли. В то время как я об этом размышлял, раздался ужасный шум и грохот, как будто весь дом решил обрушиться. Связной очень осторожно выглядывает наружу, желая выяснить, что происходит, но тотчас же возвращается обратно и кричит: «Выходите! Дом горит!» Уже слышно шипение мокрых бревен, и в комнате поднимается дым. Я приказываю, чтобы все, кто занимает ближайшие пять домов, выходили и собирались вместе.
Надо искать новую огневую позицию. Я собираюсь выходить вместе со связным. Но это не так просто! Русские обстреливают все, что появляется между домами, и даже в одиноких солдат стреляют из противотанкового орудия. Многие уже лежат без движения на земле. Наконец я проскакиваю между домами, и тут перед носом раздается взрыв. Осколки летят рядом. Страх глубоко сидит у меня в печенках! За следующим домом я останавливаюсь, чтобы передохнуть. Гюнтер уже за последним домом: «Давай! Беги сюда! – кричу ему я. – Здесь тихо!» Он осторожно выглядывает из-за угла. Раздается короткий хлопок. Снаряд застревает в крыше дома, за которым я укрываюсь. Гюнтер уже здесь. Он все делает правильно, как опытный «старый воин»! Сразу после взрыва снаряда надо бежать, пока иван заряжает орудие для следующего выстрела. Гюнтер смеется надо мной, но затем мы вздрагиваем оба! Снаряд застревает в передней стене дома, и кирпичи сыплются прямо на нас. Мы выжидаем одно мгновение, а затем рвемся вперед к следующему дому, который может послужить убежищем. Бежать приходится по глубокому снегу. Я не жалуюсь на холод, потому что русские умело «обогревают» меня. Мы видим, как наши люди прячутся за домами, а затем медленно пробираются к нам. Меня терзает страх за каждого из них, особенно когда один за другим они делают скачок, чтобы пробежать от одного дома к другому. Стрельба из противотанковых орудий становится все более частой. Некоторые дома уже горят, мы видим разлетающиеся в небе искры и обрушивающиеся крыши. Я думаю, что это, собственно, безумие с нашей стороны – днем пытаться занять новые, еще не оборудованные позиции при таком страшном обстреле. И все же это необходимо. По снегу пробирается один из моих людей, в каждой руке у него по ящику с минами, а на спине минометная плита почти 25-кг веса! В настоящий момент никакой минометчик не готов открыть огонь. Лишь бы русские не начали теперь атаковать. Я не вижу обоих командиров отделения. Никто не знает, где они. Хорошо хоть, что вопреки стрельбе все минометчики вроде бы целы. Теперь мне хотелось бы найти хоть одного из них, который был бы готов открыть огонь. Правда, связь с наблюдательным пунктом отсутствует. Кто знает, где находится командир батальона? Приходится действовать самостоятельно. Я в ярости от того, что ни один из командиров отделения меня не поддерживает! Наконец вижу командира роты 7-го батальона пехоты и с ним несколько солдат, которые выскакивают из-за дома. Я спрашиваю, где, вообще-то, 7-й батальон? «Наш командный пункт здесь, у вас в деревне, – говорит он. – Командир 7-го батальона отправил сюда людей для обороны деревни». Я объясняю ему создавшееся положение и показываю мои огневые позиции. Теперь русские стреляют из всех минометов. Беспрерывно рвутся снаряды противотанковых орудий. Так как враг не знает, в каком из домов находятся немецкие солдаты, он время от времени посылает в каждый из них несколько снарядов. Фасады почти всех домов уже разбиты. В заботе о моих людях я выхожу из укрытия и собираю минометчиков. Это, кажется, почти невозможно сделать. За домами, в укрытии, скрываются отдельные люди, выжидают или же перебегают от дома к дому. Чтобы иметь сейчас под рукой минометчика, готового открыть огонь, я сразу требую принести мне опорную плиту, двуногий лафет и трубу, неважно, собраны ли они вместе или находятся в разобранном виде, а также столько мин, сколько возможно притащить. Первым решается на рывок командир миномета ефрейтор Блеуэль. Он выходит из-за школьного дома с плитой. Мне подносят также двуногий лафет и трубу. Минометчик быстро собирает оружие, и теперь оно уже полностью готово открыть огонь. Вслед за минометом мне подносят мины. Парни ползут на брюхе, и, к счастью, все обходится без потерь. Снова и снова я сожалею, что ни один из моих унтер-офицеров не явился. Мой человек сообщает: «Они спустились в глубокий подвал, нашли там водку и пьют ее». Я возмущен! Вместо того чтобы помочь, они заставили своих парней лежать здесь! Тихая ярость овладевает мной. Я со своим связным (ефрейтор Гюнтер Лоренц, убит в феврале 1945-го) вышел наружу, подвергая его и себя большой опасности, между тем как эти парни пьянствуют! И все же я доволен, что миномет наконец готов к бою. Я искренне благодарен ефрейтору Блэуэлю за его мужество. «Есть ли у Блэуэля Железный крест 2-го класса?» – спрашиваю я у минометчиков. «Нет, господин унтер-офицер!» – отвечают они. То, что его нет у ефрейтора, это вполне понятно. Вражеские минометы продолжают вести огонь. Мы прислушиваемся. Все это внушает опасения. Русские пулеметы и автоматы щелкают. Снаряды продолжают рваться, стремительно несутся к лесу, крушат деревья, кусты и стены домов. Я осторожно, из-за угла дома, засекаю минометы на опушке. Ага, они прибывают туда! Отдельные солдаты противника в белых маскхалатах с винтовками или автоматами несутся к нашей деревне, стреляя на ходу. К моему старому наблюдательному пункту они уже подходят совсем близко. Наши солдаты стреляют из всех окон. Теперь выстрелы звучат рядом со мной. Я поднимаю пистолет-пулемет, целюсь тщательно, прислонившись к углу дома, когда вижу двух подбежавших русских. Я беру обоих на мушку. Рядом со мной кто-то стреляет из автоматической вражеской винтовки в пулеметчика. Я наблюдаю в бинокль, как рвутся в снегу мины. Рядом слышатся звуки: «Пенг! Пенг! Пенг!» Они раздаются два-три раза, с четвертым выстрелом иван спотыкается и падает лицом вниз. Больше не слышно свиста пулеметных пуль! Я признательно смотрю на нашего стрелка. Он высовывает голову в окно, осклабившись на меня, и кричит: «Следующий, пожалуйста!» Затем снова стреляет. Всего в моем убежище раздается 15 выстрелов. Солдаты противника с хриплыми криками «ур-ра!» несутся на нас. Нам, казалось, оставалось только наблюдать за этой дьявольской атакой. Но русские так и не дошли. Из-за всех углов мы ведем огонь из пулеметов, автоматов и винтовок. В моем старом наблюдательном пункте слышны типичные «щелчки» пистолетов. Должно быть, противник все-таки туда добрался или совсем близко. В соседнем доме разрываются два снаряда противотанкового орудия. Прямое попадание! Наш крупнокалиберный пулемет, который беспрерывно стрелял, замолк. Я поднимаю к глазам бинокль. Проклятье, они схватили пулеметчика и расстреляли его! Мы, к сожалению, остались без крупнокалиберного пулемета. В общем хаосе я внезапно слышу выстрелы своего миномета. Удивленно возвращаюсь за угол дома. Минометчик ведет огонь самостоятельно! Я внимательно смотрю, куда летят мины. Безупречно! Они попали точно в цель, но теперь необходимо продолжение. Я кричу Блэуэлю: «Точно! Стреляй дальше!» Меня радует, как легли мины. Молодец, юноша! Однако он больше уже не стреляет. И из леса не слышно выстрелов. Нет больше боеприпасов. Затем раздается свист снарядов где-то позади меня. «И-и-и! Румм!..» Это стреляют наши легкие орудия пехоты. Но и у них тоже, кажется, почти совсем не осталось боеприпасов, так как стреляют они редко и только по одному снаряду. Целенаправленный огонь ограничивается несколькими выстрелами в сторону противника. Затем и этот огонь прекращается. Теперь мы вынуждены защищать всю деревню всего лишь с 50 солдатами от трижды превосходящего нас врага, у которого имеется в распоряжении тяжелая артиллерия. Теперь каждому приходится защищать свою шкуру! Мы позволяем приблизиться противнику на 50–100 м! Потом открываем ураганный, прицельный огонь. Каждый выстрел без промаха! Все больше русских разбегаются по сторонам или же бросаются в снег и ползут по-пластунски. Но это им не помогает. С тремя солдатами мы одновременно стреляем в одного русского, который хочет скрыться в снегу. Только на короткое время он еще пытается подняться на руках, но потом неподвижно лежит на снегу.
Теперь мы кладем одного за другим. Кое-кто пытается убежать, но наши пули догоняют их. Мы стреляем еще некоторое время. На снегу уже лежит несколько человек. Белые халаты их хорошо маскируют. Некоторые солдаты еще шевелятся. Поднимают то руку, то ногу. Один пытается с трудом встать. Щелчок выстрела – и он уже больше не поднимется с земли. Вздохнув, мы прекращаем стрельбу. Атака отбита! «Чудесно. Ведь вы стреляли с одним минометчиком. Безупречные прямые попадания! Смотрите, там лежат „канаки“, более 15 мертвецов!» – кричит мне обер-лейтенант Хиннерк. Я смотрю в ту сторону, куда он показывает, и действительно, это сделал один выстрел из миномета! Молодец, Блэуэль! Я не сомневаюсь теперь, что он получит Железный крест 2-го класса! Атака отбита, но что дальше? Боеприпасы для моих минометов, а также для орудий пехоты израсходованы полностью. При этом наше положение отнюдь не розовое. Я позволяю разобрать миномет и сдать его в обоз. Теперь мы должны ориентироваться на оборону в ближнем бою. Каждый солдат должен иметь винтовку или хотя бы пистолет. Следует использовать все имеющиеся ручные гранаты. Я распределяю моих минометчиков по точкам обороны. Первый ряд разрушенных домов мы разбираем вплоть до старого наблюдательного пункта, чтобы избегнуть лишних потерь. Дни становятся длиннее. Скорей бы начиналась ночь, тогда бы нам могли подвезти боеприпасы. Посылать за ними кого-либо днем совершенно невозможно: его бы сразу убили с легкостью. Я держу автомат между коленями, каска в руке. Мы сидим вместе с командиром 7-го батальона. Лицо его очень серьезно. У него в батальоне всего 22 солдата. Он охотно поговорил бы с нашим командиром (8-го батальона). Но пока тот так и не появлялся на наблюдательном пункте. Комбат-7 встает, чтобы идти к наблюдательному пункту, но тут дверь открывается и входит наш командир батальона. «Слава богу! Прошел! Иван стреляет из противотанкового орудия в каждого, кто пытается бежать». Он садится на диван, вытирает пот со лба и снимает каску. Спутанные волосы командира свисают на лицо. Борода спускается ниже подбородка. Теперь оборону деревни еще раз обсуждают оба офицера. Тема одна – недостаток боеприпасов! Оставшиеся ящики распределяются по-новому. Два, с патронами, пойдут рядовым стрелкам. Все кратко, и никто из них не подает вида, что мы оказались почти в безнадежном положении. Еще существует проводная связь с полком (с командованием 2-го полка рядовых моторизованной пехоты «Великой Германии»), что само по себе чудо! Наш командир хочет говорить с батальонным. Я звоню, и вот, пожалуйста, он у аппарата. Именно в этот момент противник начинает артиллерийскую атаку. Русские совсем не так глупы. Там дела идут «чин-чинарем» по части руководства боем. Я вызываю комбата еще раз, но по тому, как легко крутится ручка, уже понимаю, что линия порвана. Я бросаю трубку и говорю, как пострадавший в аварии, с сожалеющей улыбкой: «Связист – марш!» Произнося это, я знаю, что означают мои слова: последняя надежда пополнить наши боеприпасы, чтобы отразить русские атаки, сейчас в руках связиста, который должен найти обрыв, мокрыми замерзшими пальцами скрутить два провода и снова ползти назад. До этого один из телефонистов уже не возвратился после попытки восстановить связь. Оба телефониста вскакивают, но командир батальона приказывает отправиться по линии только одному. Мы должны беречь людей! Оба связиста обмениваются инструментами, а затем один из них уходит. Я следую за ним, однако останавливаюсь в дверях. Сначала он идет согнувшись, прячась за домами с проводом в руках. Затем внезапно подпрыгивает несколько раз, однако мчится дальше, несмотря на обстрел. Камуфляж хорошо маскирует его. Я проверяю его, подтягивая провод. Связист останавливается на мгновение. «Крах! Бумм!» Маленькое черное облако грязи в ту же секунду поднимается над ним. Связист неподвижно лежит в снегу. Я с волнением произношу про себя: «Встанет ли? Или убит?» Нет, он осторожно поднимает голову, осматривается и готовится к новому рывку. Неужели ему удастся найти обрыв! Теперь связист бежит, поднявшись во весь рост, вдоль линии. «Крах! Бумм!» Снова проклятое орудие. Снаряд ушел перед ним в снег. Только бы ничего не произошло с ним. Но нет, он жив, только взрывная волна сваливает его с ног. Он бежит дальше, этот смелый юноша! Русские понимают, как телефонист сейчас важен для нас. Либо они считают его наблюдателем, либо связистом. В того, на которого мы возлагаем все надежды, стреляют еще раз. Если связист погибнет, мы останемся без связи. Теперь он лежит, как мертвый! Убит? Больше противотанковое орудие не стреляет. «Жаль мальчика», – думаю я. Однако бойцы кричат мне: «Он двигается! Он жив! Он возвращается!» Я смотрю в ту сторону, откуда идет телефонист. Он с трудом пробирается по глубокому снегу. Мы боязливо смотрим на него, но вот связист уже скрывается под защиту одного из домов. Там он бросается в снег, затаив дыхание. Несколько солдат подбегают к связисту и несут его в дом. В командном пункте батальона телефонист докладывает: «Господин старший лейтенант, связь восстановлена!» Командир хватает трубку и требует, как можно скорее, подкрепления, боеприпасов и саней для отправки раненых. Он говорит так, что я его просто не узнаю: почти умоляет командира полка. Тот обещает сделать все возможное. Усталым движением руки комбат кладет трубку на полевой телефон и, вздыхая, падает в кресло: «Если нам срочно что-либо не пришлют, то мы здесь все сдохнем до завтра. Затем они запишут в толстый журнал боевых действий: они погибли во славу родины и ее знамен. Фигня! Фигня!» Последнее он говорит, повысив голос, чтобы его не заглушал грохот, раздающийся снаружи. Затем он поворачивает голову к моему связисту и спрашивает: «Фельбермауер, дай мне сигарету, или у нас уже нет ни одной?» Связист ухмыляется, раскрывает свой планшет и подает батальонному коробку сигареты «Норд». Командир предлагает сигареты всем присутствующим. Я подаю ему свою зажигалку. «Чистейший огнемет», – смеется он и, смакуя, втягивает дым в легкие. Затем он спрашивает: «Каков все же дом, в котором мы обосновали свой штаб? Можно ли чувствовать себя в нем спокойно?» Едва он произнес эти слова, как раздается отвратительно сильный грохот, взрывная волна давит на уши и сжимает легкие. Потом наступает тишина. Командир батальона сидит молча и не меняет выражение своего лица. Моя рука слегка дрожит, когда я закуриваю. Медленно, преувеличенно спокойно встаю и выхожу посмотреть, какие разрушения вызвал снаряд. Когда я выхожу в прихожую, то вижу, что осыпавшаяся штукатурка покрыла весь пол. Известь, кирпичи, стекло и картины валяются на полу. Стекло трещит под моими ногами. Я приоткрываю дверь и смотрю в соседнюю комнату на опасной стороне. Там большая дыра в стене рядом с окном. Снаряд пробил наружную стену и разорвался в комнате. Только маленькая дыра осталась на противоположной стене. «Мое счастье, – подумал я, – что не оказался в тот момент в этой комнате». Внезапно в комнату ввалились два моих офицера. Не успели они войти, как за дверью взвыли мины. Один миномет, затем другой! «Мой дорогой унтер-офицер», – пьяно смеются оба, долго слушают, что делается снаружи, а затем бегут дальше. Русские, пожалуй, заметили оживление в доме. Орудия стреляют все чаще. Теперь их уже несколько. Горят соседние дома. А затем минометы открывают яростный огонь, после грохота разрывов слышен хриплый крик «ур-ра!». Большевики продолжают атаку. Они, пожалуй, узнали, что мы не имеем тяжелого оружия. Снова снаряды и мины барабанят по нашей деревне. Мы едва успеваем спрятать головы. Появляется командир батальона. Он снимает с головы каску, горящая сигарета по-прежнему зажата у него между зубами. Он поспешно снимает с предохранителя пистолет. «Мальчуган» Фельбермауер, вопреки серьезному положению, шутит: «Не хотите ли, господин старший лейтенант, выстрелить из зенитной пушки в человека?» Комбат поворачивает к нему лицо с горькой улыбкой: «Все-таки это лучше, чем игрушечный пистолет». При этом он рассматривает свой 7,65-миллиметровый пистолет. Между тем каждый ищет себе укрытие и хорошее поле видимости. Я проверяю еще раз свой магазин и снимаю с предохранителя пистолет-пулемет. Глядя в бинокль, я вижу примерно в 800 м от себя упряжку с прицепленным к ней зенитным орудием. Это цель для нас, если бы только у меня было достаточное количество боеприпасов. Наш последний крупнокалиберный пулемет трещит, выбрасывая пулю за пулей. Я вижу, как брызжет снег при каждом выстреле, пули все ближе к упряжке! Отлично! Лошадь падает, и вслед за ней летит с облучка кучер. Но прислуга орудия уже бросается к нему. Наш пулемет стреляет неистово! Парни работают превосходно. Но затем… Русское орудие уже снято с передка и приведено в боевую готовность. И вот уже рвутся снаряды! Снег и грязь кружатся, поднимаются высоко в воздух. Прямое попадание в дом, где расположена позиция наших пулеметчиков. Оттуда – ни одного выстрела. Выведены из строя? Я смотрю, как наши солдаты берут винтовки наперевес и готовят ручные гранаты. Их лица строги и бледны. Только если снаряды взрываются слишком близко и осколки летят во все стороны, шлепая и визжа, они вздрагивают и наклоняют головы. Потом становится тихо. Опасная тишина! Первые русские приближаются в своих длинных маскхалатах к нашему дому. У них в руках винтовки с примкнутыми трехгранными штыками. Иваны медленно приближаются, как бы не доверяя противнику. Я поднимаю свой пистолет-пулемет, целюсь и нажимаю на курок. Иван, который уже в 30–40 м от меня, падает на землю, успевая обрушить очередь автоматного огня. Его ушанка слетает головы. Я опускаю пистолет-пулемет и ищу следующую цель. Как по команде, наши солдаты посылают выстрел за выстрелом уже на более дальние расстояния. Стреляем только точно в цель, так как должны экономить боеприпасы. У меня еще три полных магазина – это от 90 до 100 выстрелов! Однако на каждую очередь автоматного огня уходит от 10 до 15 выстрелов. Итак – стрелять надо реже, но точнее. Я уже слышу щелкание пистолетов и справа от нас глухие взрывы. Это – ручные гранаты. Бой становится все более жарким. Появляются пятеро русских, беспрерывно стреляющих из пистолетов. Глядя на нас, они убеждаются, что мы находимся в хорошем укрытии за стенами и забитыми окнами. Но они продолжают стрелять. Снаряды стучат в стены дома. Я быстро упираю в плечо пистолет-пулемет, и сразу 30 выстрелов, весь магазин, направляю прямо в ивана. Появляются еще двое и сразу же падают с криками и визгом. Остальные также, по-видимому, ранены: они лежат в снегу и еле передвигают ноги. Выстрел точный! Правее кто-то угрожающе кричит: это оба буйных русских. На этом фланге я бросаю на землю еще пару иванов. Начинается беспорядочное скрипение всех окон, дверей и досок в углах дома. К деревне приближается множество русских, однако они еще не вошли в нее. Нервы надо успокоить. Тяжелое оружие противника бьет уже не так точно. Артиллеристы боятся, что снаряды будут ложиться на своих. К борьбе с противником присоединяется один солдат за другим, так как может начаться уже борьба в рукопашную. Из-за отсутствия боеприпасов мы не можем стрелять в отдельных русских солдат, поэтому в основном идет стрельба из пулеметов и минометов, а также, целенаправленная, из карабинов. Мы ведем огонь из окон или укрываясь за развалинами. Из-за отсутствия боеприпасов, без укрытия, только лежа в снегу, у нас мало шансов на выживание. Однако необходимо стоять – бороться и не сдаваться! Враг появляется внезапно, мы рассеиваем его нашими ручными гранатами и пулеметным огнем. Есть шансы ворваться в Кёнигсберг с юга на плечах противника. Тогда русские вынуждены будут вести войну на два фронта. Опять сверкает автоматный огонь, бревна от домов летят во все стороны, снопы пуль щелкают по забору, за которым я лежу. Молниеносно отпрыгиваю в сторону в новое укрытие. У меня остался только один магазин. И все. Никаких боеприпасов больше! Я испуганно поворачиваюсь и вижу, как мой наблюдатель Гюнтер поднимается из снега, протирает мой пистолет-пулемет и заряжает новый магазин. Последние патроны! Я снова беру свое оружие. «Последний магазин, Гюнтер!» Затем я бросаю взгляд на предполье. Всюду коричневые фигуры, лежащие в снегу. Судорожно сжимаются плечи. Я еще раз осматриваю отдельные заряды в своем карабине. Противник перестает стрелять, становится тише. Русские прекратили атаку и возвращаются. Я вижу здесь и там только одну-две одинокие фигуры и больше никого с ними рядом. Они идут назад, ковыляя в снегу. Не имея достаточного количества патронов, я не стреляю. У меня остался всего один неполный магазин. Гюнтер поднимает винтовку, целится и стреляет. Во все глаза смотрит на своего противника. «Лежит», – говорит он. И что теперь? Мой радист имеет еще 20 патронов, он отдает Гюнтеру пять из них. После штурма воцаряется спокойствие. Я устанавливаю новые пункты наблюдения и направляю туда наблюдателей. По возможности равномерно распределяю боеприпасы и возвращаюсь на свою позицию. Три легких ручных гранаты со свистом летят в моем направлении со стороны отступающих русских. Это были последние попытки открыть огонь. Кто знает, где они разорвались? В комнате, на командном пункте, сидят друг против друга два командира батальона. Они волнуются, так как связи с полком опять нет. Я снимаю каску и докладываю о положении с боеприпасами. «Вместе с тем вы знаете, что на днях к нам не поступят боеприпасы. До вечера мы должны безусловно продержаться». Появляется связной. Он не может сообщить ничего хорошего. Убитые, раненые, недостаток боеприпасов, у легкого пулемета сломана муфта и неисправность не устранена. Все это мы знаем, дела обстоят хуже некуда. Из нашего наблюдательного пункта прибывает один из моих командиров отделения, обер-ефрейтор Ганс Эссер, и сообщает, что в доме много раненых. Он весь простреливается. Хорошо лишь, что прошлой ночью оттуда убежали все жители. У него осталось не более трех солдат. Справа от дома проник иван, и он все время контролирует развалины, вопреки сильной контратаке. «Что? Русский в нашей деревне? Его надо выбить оттуда сразу!» Из окна раздается грохот от взорвавшейся ручной гранаты, которая попала прямо в дом. Мы вслушиваемся, но потом быстро успокаиваемся. Внезапно нас пугает пронзительный звонок телефона. Я хватаю трубку: «Рехфельд здесь! 8-я рота, командир минометной батареи!» Я слышу доносящийся откуда-то свыше взволнованный голос: «Кто-кто? Унтер-офицер Рехфельд? Живой? Вы занимаете еще старые позиции? Продолжают ли русские атаки? Хватает ли вам боеприпасов? Деревню надо безусловно удержать! Слышите! Безусловно! Здесь как раз был командир полка. Он выражает вам благодарность, однако вы должны держаться!» – «Есть, господин капитан! Я передаю трубку господину обер-лейтенанту Хиннерксу!» Командир батальона встает и берет трубку. Я слышу время от времени его голос: «Есть! Есть! Но, однако…» – «Никаких однако!» Командир полка говорит как по писаному. Наш батальонный устало улыбается, потом внезапно его лицо напрягается. Он, кажется, радостно поражен тем, что услышал. Мы смотрим на него вопросительно. «Есть, господин капитан, конец связи!» Батальонный буквально падает в кресло: «Юноши, сегодня вечером мы получим подкрепление!» Раздался страшный удар, и если камень от радости свалился с наших сердец, то реальные камни посыпались на пол. Снаружи кто-то шел к нам. Дверь прихожей была вышиблена, и поэтому мы сразу же услышали грохот тяжелых сапог у себя в комнате. Появилось двое солдат со вспотевшими красными лицами. Они тащили между собой офицера, который сжал зубы от боли.