Текст книги "Тайна каньона шакалов"
Автор книги: Франклин Диксон
Жанр:
Детские остросюжетные
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 8 страниц)
САБОТАЖНИК РАЗОБЛАЧБН
– Вот такая ситуация, – сказал Майк. Он только что рассказал всей группе о пробитых канистрах, – Завтра к середине дня мы дойдем до источника чистой воды. Можем там снова сделать привал. А до тех пор нам придется экономить воду. И я рассчитываю на ваше понимание и поддержку.
Джо обежал взглядом группу. Почти все отнеслись к этой новости с полной серьезностью за исключением Джессики, которая, по-видимому, сочла это очередной выдумкой, чтобы сделать поход более увлекательным.
Тут поднял руку Ник,
А как же лошади? Мы ведь не можем оставить их без воды?
Лучше их, чем нас, – заявила Джессика.
Другого я от тебя и не ожидал, – произнес Алекс.
Джессика уже открыла рот для ответа, но Майк остановил перепалку.
– Прекратите! Никаких колкостей и личных выпадов! Ясно? Сейчас надо всем держаться вместе. Не исключено, что нам предстоят нелегкие испытания. Вспомните, о чем вчера рассказывал Том. А на вопрос Алекса отвечу: нет, лошади не останутся без воды. В нескольких милях отсюда наша тропа пойдет вдоль ручья, в котором они смогут напиться. У вас от этой воды может заболеть живот, а с ними ничего не случится, они не так привередливы. А теперь, – добавил он, – подумаем о завтраке. Кофе и чай пропустим и перейдем сразу к апельсиновому соку.
Пока ребята по очереди получали свой завтрак У фургона, Майк отвел Джо и Фрэнка в сторону.
Я сейчас сказал не всю правду, – признался он. – На самом Деле положение еще хуже.
Насколько хуже? – спросил Джо.
Ну… к тому времени, когда мы дойдем до родника, у всех у нас будет ощущение, будто рот забит ватой. И это еще только в том случае, если все пойдет так, как я надеюсь.
А если не так? – допытывался Фрэнк.
Тогда нас ждет настоящая беда– ответил Майк. – С таким количеством оставшейся воды у нас нет возможностей маневрировать. Я не хочу рисковать, когда дело идет о чужих детях, А я за них несу ответственность. – Глубоко вздохнув, он добавил: – В общем, я на грани того, чтобы поставить точку. Я могу поднять сейчас тревогу и дослать одного из своих помощников за водой на ранчо. Об этом сразу же станет известно всем в округе, и тогда конец моему делу– Но знаете что? Я начинаю думать, может, это и к лучшему! Дышать будет спокойнее!
Джо с Фрэнком переглянулись. Им стало совершенно ясно, что Майк не мог заниматься саботажем ради рекламы. Слишком он был удручен и даже подавлен.
Наконец Джо спросил:
– А ты в состоянии продержаться хотя бы еще двадцать четыре часа? Ведь если мы докажем, что кто-то умышленно пытается нанести вред твоему делу, и найдем виновника, "Молодежная тропа" будет спасена.
Майк, сдвинув брови, задумался.
Если вы знаете, кто за этим стоит, скажите! – потребовал он.
У нас нет доказательств, чтобы называть имена, – ответил Джо. – Давай внесем ясность: даешь ты нам эти сутки, до завтрашнего утра?
Майк снял шляпу и долго смотрел внутрь, на дно, будто рассчитывая найти там ответ. Потом, снова надев ее, сказал:
Я позвал вас сюда раскрыть это дело. Будет справедливым дать вам такую возможность.
Вот и прекрасно! – воскликнул Джо. – Мы постараемся. А сейчас больше всего хочу выпить большущий стакан апельсинового сока!
Майк засмеялся и ткнул его кулаком в плечо. Потом взмахнул рукой, словно отдавая салют, и вернулся к остальным ребятам.
– Ты можешь еще немного потерпеть без завтрака? – спросил Фрэнк брата. – Мне хотелось бы осмотреть ту вершину при дневном свете.
– Хорошая мысль, – ответил Джо. – Пойдем.
Взобравшись на гору, Фрэнк посмотрел сверху на лагерь. Туристы завтракали, и отсюда он мог видеть даже их лица. Фургон стоял совсем близко к подножию горы – казалось, просто рукой подать. Не надо было быть особо метким стрелком, чтобы попасть в канистры. Можно было только удивляться, что он не пробил и третью.
Укрытие между двумя камнями выглядело так же, как ночью. Мягкая земля была затоптана столькими сапогами, что обнаружить следы стрелка было безнадежным делом.
Джо присел на корточки и стал внимательно, дюйм за дюймом, изучать землю. Неожиданно его рука рванулась вперед и что-то подняла.
– Что ты нашел? – спросил Фрэнк,
– Обгоревшую картонную спичку, – ответил Джо, и в его голосе слышалось глубокое разочарование. – Теперь мы знаем, что стрелок курит, но не потратит и доллара на зажигалку. Потрясающе!
Фрэнк посмотрел на спичку.
– Сгорела больше чем наполовину, – отметил он. – Наш приятель с ружьем, должно быть, не сразу смог зажечь сигарету. А вчера ночью особого ветра, по-моему, не было. Или я ошибаюсь?
Джо задумался, потом покачал головой, а Фрэнк продолжал:
Гм-м… И его, кажется, не очень заботило, что кто-то может увидеть огонь или почувствовать запах сигареты. Так? Странное поведение для злоумышленника. Кстати, ты не помнишь, Сумасшедший Джейк курит?
Не имею представления, – пожал плечами Джо. – А что, если тот парень закурил только один раз, когда мы уходили прогуляться?
Но мы не все уходили, – возразил Фрэнк. – Если ты помнишь, Билли Боб остался чинить фургон и находился на расстоянии брошенного камня.
Ну… может, он лежал под фургоном и ничего не видел. А может, он и есть стрелок. Я не знаю! Да нет, не годится. Он ведь был с нами внизу, когда мы услышали выстрелы. Ладно, осмотри это место еще раз, потом давай спускаться вниз. Я так хочу есть, что от одной только мысли об апельсиновом соке у меня уже слюнки текут!
Братья обошли вокруг камней и начали зигзагами отходить в разные стороны все дальше и дальше от гнезда снайпера.
Ничего не понимаю, – сказал Джо, когда они снова встретились перед спуском вниз. – Здесь кругом полно мягкой земли, но нигде нет ни одного отпечатка: ни сапог, ни копыт, ни колес… Он что, прилетел сюда на крыльях?
Похоже, так оно и было, – отозвался Фрэнк. – Что ж, подведем итоги. Первое, – он начал загибать пальцы, – стрелок прятался между этими камнями. Второе: пока мы все сидели вокруг костра, он сделал три выстрела. Третье: его пули пробили канистры с водой. И, наконец, четвертое: ему каким-то образом удалось исчезнуть за то время, которое понадобилось Билли Бобу чтобы забраться наверх. По первым трем пунктам у нас имеются вещественные доказательства, а вот как ему удалось удрать, не оставив никаких следов, – полная загадка. Ведь у него не было времени замести следы шваброй!
Неожиданно Фрэнк в некотором напряжении замер и вполголоса сказал Джо:
– Не оборачивайся, не делай никаких резких движений. Кто-то подглядывает из-за куста в двадцати футах у тебя за спиной. По счету три мы бросаемся на него. Ты слева, я справа. Раз… два… три!
Как только Фрэнк произнес "три", братья в несколько прыжков оказались позади куста и увидели жалкую фигуру испуганного человека, протянувшего к ним ладони, что явно выглядело просьбой о пощаде. Фрэнк узнал старую драную шляпу еще до того, как увидел длинную белую бороду и пронзительный взгляд голубых глаз. Это был Сумасшедший Джейк.
– Пощадите старого Джейка! Он ведь никогда не делал вам никакого вреда, – дрожащим голосом попросил старатель.
– А дырки в канистрах? – грозно спросил Джо, – Это что, не вред?
Да я бы никогда!.. – сказал старик, выпрямляясь. В его голосе теперь вместо страха звучало возмущение.
Где твое ружье? – спросил Фрэнк. – По стволу будет сразу видно, стреляли из него вчера или нет.
Джейк посмотрел на него искоса хитрым взглядом.
Я его спрятал в надежное место. Там они его никогда не найдут. И вы тоже,
Кто такие они, Джейк? – резким тоном спросил Джо. – Полицейские?
Старик смутился.
– Не знаю, – пробормотал он. – Они все пугают меня. Хотят, чтобы я убрался отсюда, чтобы они могли украсть мою… мою собственность.
Фрэнк вспомнил рассказ Майка о Джейке и понял, что тот прикусил язык на словах "урановая шахта".
– Майк никогда не обижал меня, никогда не смеялся надо мной, – продолжал седой старатель. – Он позволит мне идти вместе с вами. Он защитит меня от них.
Фрэнк встретил взгляд Джо и пожал плечами. Правду ли говорит старик? Но, даже если так, его все равно нельзя считать обычным сопровождающим на "Молодежной тропе",
– Э… мы можем попросить Майка, – начал Фрэнк, – но мы ведь едем на лошадях, как ты за нами угонишься?
Джейк уставился на него, потом засунул два пальца в рот и громко свистнул. Через несколько секунд откуда-то появилась белая в пятнах лошадь с седлом на спине. Она остановилась позади старика и опустила голову, чтобы пощипать травку. Джейк обернулся и погладил ей гриву.
– Послушай, Джейк, ты знаешь человека по имени Рой Рамирес? – спросил Фрэнк. – Он не из тех, о ком ты сейчас говорил?
Джейк сделал вид, что полностью занят гривой своей лошади.
– Может, ты на него работаешь? – задал еще один вопрос Джо. – Майк не возьмет тебя с собой, если ты на стороне его врагов.
– Есть враги и враги, – ответил Джейк. – Бывают такие мерзавцы, от которых надо всегда ожидать какой-нибудь пакости.
– А Рамирес к ним относится? – настойчиво спросил Фрэнк.
– Не знаю, – пожал плечами Джейк. – Но я не враг Майку. И он это знает.
– У нас еще одна проблема, – сказал Джо. – Мы остались почти без воды. Кто-то вчера вечером продырявил пулями канистры с водой.
На лице старика опять появилось хитрое выражение.
– Они умеют делать такие грязные трюки. Но я знаю такое, что никто из них не знает. Например, где находятся родники, не известные даже тому индейцу, что едет с вами. Если Майк позволит мне присоединиться к группе, никаких забот насчет воды у него не будет.
Фрэнк снова переглянулся с Джо и сказал:
– Наверное, тебе лучше будет лично поговорить с Майком.
Старик повел свою лошадь вниз по тропе, терявшейся между камней, и пришел в лагерь почти одновременно с братьями. Здесь все уже было собрано и большинство участников похода закончили седлать своих лошадей и теперь накидывали уздечки.
– Поторопитесь, ребята, сказал братьям Майк и, с любопытством посмотрев на их спутника, добавил – Привет, Джейк. – Как дела? – Что привело тебя в эти края?
Джейк взглянул на Фрэнка.
– Скажи ему.
Джо пошел собирать палатку, а Фрэнк начал подробно объяснять ситуацию. Но когда он дошел до главного, предложения Джейка показать им родник, в лагере поднялась какая-то суматоха, послышались громкие крики. Почти вся группа собралась кольцом вокруг Джо и Джессики. Он стоял лицом к ней чуть ли не вплотную. Она пыталась обойти его, но он всякий раз преграждал ей путь.
Прочь с дороги, болван! – кричала она. – Я предъявлю тебе иск и оставлю тебя без титанов.
Ничего не выйдет, Джессика, – так же громко кричал Джо. – И не пытайся увильнуть. Это ты устраивала всякие гадости, чтобы сорвать поход, но на этот раз я поймал тебя на месте преступления!
ВСТРЕЧА С АНАСАЗИ
Джессика ударила ногой по левой голени Джо и сделала стремительный выпад влево, но он вытянул руки и перегородил ей дорогу. Оглянувшись, она увидела других ребят, стоявших плечом к плечу. Лицо ее покраснело, она рванулась вперед и наткнулась на Майка, который еле удержал ее от падения.
– Что здесь происходит? – строго спросил он. Джессика вскинула подбородок и посмотрела ему за спину.
Майк обернулся, подошел к стоявшей позади лошади и просунул руку под седло. Когда он ее на его ладони лежал осколок камня с и краями. Ты понимаешь, что это врезалось бы в спину Корицы, как только ты опустилась бы в седло? – с возмущением спросил он.
Джессика молчала, но на лице появилось выражение тревожного беспокойства.
Если я что-то и ненавижу, – продолжал Майк, – так это жестокость по отношению к животным. Особенно умышленную. И не могу сказать, что отношусь спокойно к нечестности и предательству. Я сейчас свяжусь по радио с ранчо и попрошу Чарли приехать и забрать тебя отсюда. Пусть позвонит твоим родителям и посадит тебя в ближайший самолет.
Нет, пожалуйста, не надо! – воскликнула Джессика. – Я не хотела сделать больно Корице. Это единственное существо, которое относилось ко мне, как к другу.
Но ты признаешь, что засунула этот камень под подкладку?
Она отвела глаза, не смея прямо взглянуть в лицо Майку.
Да, – еле слышно произнесла она.
Чтобы она встала на дыбы, когда ты вскочишь в седло? – продолжил допрос Фрэнк.
Да. Но я собиралась сразу же свалиться. Так что никто не пострадал бы.
Значит, и тогда ты сама расслабила ремни, так ведь? – спросил Майк. Взгляд его становился все мрачнее. – И когда нога запуталась в стремени, это был всего лишь хорошо разыгранный спектакль. А свалила все на Алекса и Ника зная, что они ни в чем не виноваты.
Да, да, да! – закричала Джессика. – Мне надо было что-то делать! Я с самого начала не хотела отправляться в этот дурацкий поход. Это все мамочка придумала. А когда на первой странице той газеты появилась фотография этой тупицы Лорны Брэдли и она стала рассказывать всем в школе, какая она знаменитость, я решила, что можно извлечь пользу из похода. Если она таким хитрым рекламным трюком вызвала к себе столько внимания, почему бы и мне не попробовать.
Фрэнк нахмурился.
– Хитрым рекламным трюком? Ты хочешь сказать, что Лорна сама устроила этот несчастный случай
– Конечно! – ответила Джессика. – Она даже хвасталась этим передо мной. Надо было только сделать это так, чтобы никто не видел. А все повязки и бинты вокруг запястий – сплошная липа. Она после этого обыграла меня в теннис. Зато сколько сочувствия!
Тут Джо решил, что пора и ему включится.
– Ну ладно, я могу еще как-то понять, что эти твои штучки были задуманы ради рекламы, особенно после истории с подружкой Лорной. Но повредить тормоза у фургона?! Ведь Ник и я чуть не погибли.
– Я не прикасалась к тормозам! – почти кричала Джессика. – Я даже не знаю, где они находятся.
– А насчет булавок под седлами? – спросил Фрэнк. – Что на это скажешь?
Джессика переводила испуганный взгляд с одного лица на другое, словно надеялась хоть у кого-то встретить сочувствие.
– Я уже сказала! Я ослабила ремни, укоротила подпругу и подложила камень под седло, но это все! И я бы не укорачивала подпругу, если бы знала, что лошадь потащит меня по земле и чуть не убьет. Можете мне не верить, но я говорю правду! На последних словах она разрыдалась.
К ней подошла Карина и обняла ее за плечи.
– Нечего травить человека, – сказала она и увела плачущую девушку.
Покачав головой, Майк пошел за ними,
Ну? Что ты обо всем этом думаешь? – спросил Джо брата.
Думаю, ты только что решил одну часть загадки, – ответил Фрэнк. – Хорошо сработано.
Но Джо был мрачен и растерян.
Не совсем хорошо. Я поверил ей насчет тормозов. Тот, кто их повредил, знал, как это делать. А Джессика из той породы людей, что отвезут машину к механику, даже если там просто надо будет выбросить окурки из пепельницы.
Наверное, ты прав. Не похоже, чтобы она морочила нам голову, – согласился Фрэнк.
Но остался совсем маленький вопрос: кто стрелял? – с еще более мрачным видом продолжал Джо. – В общем, как ни крути, дело далеко не
вернулся Майк, немного смущенный.
– Кажется, мы перестарались с Джессикой, Просится отпустить ее домой. – Он взглянул на часы, – Надо трогаться. Нам еще в жаркие часы
придется сделать долгий привал. В этом, главным образом, нуждаются лошади.
Перед самым полуднем они остановились возле небольшой рощи. Том повел лошадей к ручью, а Билли Боб стал разводить костер, чтобы приготовить, как он сказал, нечто особенное.
– Уф, – простонал Джо, сбросив шляпу на траву и развалившись на земле в тени, – Жарко, как в печке!
Фрэнк сел рядом с ним и вытер пот со лба.
Я видел тучи на западе. Может, они ним Устроят холодный душ.
Это точно, – откликнулся Джо. – А может, мы найдем хоть один из тех тайных родников. о которых говорил Джейк. Я, например, рассчитываю на тот, который выдает самый холодный лимонад.
От неожиданного порыва ветра над головой сильно закачались верхушки деревьев. Через несколько минут небо потемнело. А еще через минуту блеснула молния и раздался оглушительный удар грома, эхом разбежавшийся в разные стороны. Капли дождя величиной с крупные жемчужины, падая на сухую землю, создавали в ней миниатюрные кратеры.
Все бросились под деревья, куда уже спрятались братья Харди. Ковбойка на плечах Майка промокла до нитки, но он широко улыбался,
– Кто-нибудь знает "Старую Крисхольмскую тропу"? – спросил он. – Я как раз вспомнил. Это мои любимые строчки. – И он запел:
Небо тучами покрылось, Скоро дождик набежит, И опять мой старый плащик Где-то далеко лежит.
Джессика, прикрывшись насквозь промокшим шарфом, смотрела на всех, как на сумасшедших. Но когда Майк начал следующий куплет старинной ковбойской песни, Джо заметил, что она тоже присоединилась к хору. Даже Джейк подпевал скрипучим, как ржавые петли, голосом.
А что, если подставить ведра? – предложила Карина.
Не имеет смысла, – ответил Майк-Грозовые дожди всегда проходят быстро. Выльется вода из тучки, и все.
И вдруг, будто услышав эти слова, дождик кончился. Билли Боб вернулся к костру готовить еду, а туристы занялись кто чем: болтали, писали открытки, читали книжки.
– Карина, я не забыл о своем обещании показать тебе место, где когда-то жили анасази, – сказал Том. – Здесь неподалеку остатки их поселения, которые еще не успели разрыть. Туда можно дойти минут за пятнадцать. Хочешь, пойдем?
А мне можно с вами? – попросила Лайза.
Я тоже хочу, – сказал Алекс, вскакивая на ноги. – Слушай, Лайза, ты ведь можешь сделать потрясные снимки]
Вы не будете возражать, если и я присоединюсь? – спросил Джо, быстро переглянувшись с братом. Они не хотели упускать Алекса из виду.
Окей, – сказал Том, – но в эту группу больше нельзя. Развалины очень уязвимы. Надо быть предельно осторожными, чтобы ничего не повредить. Если кто-то почувствует себя обделенным, я могу взять еще одну группу на такие же развалины в другом месте, когда мы сделаем очередной привал.
Фрэнк кивнул брату и отошел, чтобы поговорить с Майком.
Том повел маленькую группу от стоянки к ущелью. Оно было очень узкое, а стены поднимались футов на двадцать почти вертикально. По дну ущелья бежал крохотный ручеек в несколько дюймов шириной. Но когда Джо поднял голову вверх, он увидел на высоте пятнадцати футов ветки деревьев, зацепившиеся за камни – их принесли сюда бурные потоки весенних вод и ливневых дождей.
Вскоре они подошли к месту, где стены ущелья как бы раскрылись до наклона в сорок пять градусов.
– Мы сейчас сделаем так, – сказал Том. Я поднимусь до середины и дам каждому по очереди руку.
Последним влез на стену Джо. Он нащупывал ногами надежные камни, но помощь Тома все равно была очень кстати. Когда Джо оказался наверху, он увидел, что они стоят на плоской поверхности месы, усыпанной кустами остролистной юкки. Возможно, недавний ливень так напоил их влагой, что некоторые кусты выпустили светло-желтые цветы на своих центральных ветках,
– Анасази могли жить на такой сухой земле только потому, что сумели познать ее законы, – рассказывал Том, – Возьмите, например, юкку. Из ее листьев они делали веревки, стручки перемалывали в муку, а корни использовали как мыло и шампунь.
Лайза подошла к одному из кустов и сфотографировала его крупным планом.
Группа двинулась дальше по плоской месе к большому углублению в земле. Подойдя ближе и увидев остатки каменных стен, Джо почувствовал странное волнение. Он никак не ожидал, что развалины тысячелетней давности могут вызвать такие чувства. Сверху можно было различить форму дома, стены комнат.
А можно спустится, посмотреть поближе? – возбужденно спросила Карина.
Можно, если будете ходить очень осторожно. Вон. слева от тебя туда вниз идет тропинка. Карина пошла первой, за ней – Алекс и Лайза. Джо спускался последним. Как только они дошли до самого низа, он заметил. Что некоторые кучи земли были другого цвета и казались не такими плотными.
– Том, позвал Джо. – Ты не можешь подойти сюда? Я хочу, чтобы ты на это посмотрел.
Том спустился к нему. И Джо показал на то место в развалинах, где коричневый цвет земли имел более темный оттенок. Том застыл, как-то весь напрягся, потом наклонился и внимательно посмотрел на землю. Когда он поднялся, л пылало гневом и он тут же подозвал всех к себе.
Здесь кто-то копался, – сказал он. – Они попытались уничтожить следы своих раскопок, но это невозможно скрыть, если знаешь, куда смотреть.
Охотники за кувшинами? – спросила Карина.
Том покачал головой.
– Нет, эти обычно скребут по поверхности.
До могил не докапываются. Цвет перевернутой земли говорит о том, что копали профессиональные мародеры. Они нанесли чудовищные травмы этому месту, причем совсем недавно, в последние дня два. – Он повернулся к Лайзе. – Я хочу, чтобы все это было сфотографировано. Сделай как можно больше снимков.
Лайза открыла рот от удивления.
Конечно, Том, сделаю.
Пошли, – сказал Том. – А вы все стойте на месте. Бели будете двигаться, можете, сами того не зная, уничтожить какие-нибудь важные следы.
Джо оказался рядом с Кариной и Алексом. "А что, если это были те самые люди, которых Джейк называл "они"?" – думал Джо. Ему нестерпимо хотелось начать поиски улик, а не стоять столбом в качестве зрителя, но он понимал, что подобными действиями он может выдать себя н насторожить главного подозреваемого – Алекса.
Том довернулся к ним в страшном гневе.
– Это уже четвертое ограбление за лето.
И только в тех местах, где я побывал, а сколько еще в других? Жадные негодяи грабят наследие коренных народов Америки. Надо этому положить конец!
– Сюда не так легко добраться" – сказал Джо Тому, – Уверен, что грабители приехали на джипе.
И один джип я видел. От него должны остаться следы. Ты осмотрел место внутри развалин, а что, если исследовать землю чуть подальше и вокруг?
Том в смущении посмотрел на Джо.
– Ты прав. Я настолько разозлился, что не додумал до конца. Давайте все сделаем большой круг, поищем следы шин.,
Они прошли уже две трети пути, когда Алекс вдруг закричал:
Вон там! Я что-то вижу! – Он бросился вперед, но Джо был готов именно к такому действию, поэтому схватил его за руку и остановил. Он не хотел" чтобы тот затоптал даже крохотную часть следа.
Пусть сначала посмотрит Том, – сказал он.
Ах да, конечно, – ответил Алекс, но в его взгляде чувствовалось удивление и недовольство] Том пошел вперед" потом позвал Лайзу, которая сделала с полдюжины снимков. Когда она закончила" Джо подошел поближе и внимательно посмотрел на отпечатки шин. Широкие шины для бездорожья имели рисунок" который он никогда не видели.
Спасибо, Джо, – поблагодарил Том. – А теперь нам надо поскорей возвращаться в лагерь. Они, наверное, уже беспокоятся за нас.
Хуже того, – добавила Карина, – они, наверное, уже начали обедать без нас!
Как только они вернулись в лагерь, Джо отвел Фрэнка в сторону и сообщил ему, что обнаружила их маленькая экспедиция.
– Готов побиться об заклад, что эти следы совпадут со следами того джипа, который я заметил тогда утром, – высказал свою версию Джо.
Рамирес? – спросил Фрэнк. – Если так, это может означать, что и он, и его команда – настоящие грабители, а задача Алекса – добиться того, чтобы Майк и его туристские группы держались подальше от раскопок.
Все начинает складываться в единое целое, – кивнул Джо. – Ограбление индейских захоронений – крупный и весьма прибыльный бизнес.
И… весьма незаконный, – напомнил Фрэнк.
Вот именно. Так что, когда Майк стал водить сюда молодежные группы, возникла угроза разоблачения всей этой разбойничьей операции. Что было делать? И эти негодяи решили навсегда прикрыть его дело,
Фрэнк открыл было рот, решив что-то добавить, но в этот момент раздался звук гонга, зовущего на обед. Фрэнк и Джо встали в очередь и, получив жаркое из мяса, картошки, морковки и лука, понесли свои тарелки туда, где уже расположились Карина, Грег и Майк.
Грег взял вилкой мясо, откусил кусок и тут вдруг с покрасневшим лицом вскочил на ноги, сбросив тарелку на землю, и, махая рукой перед открытым ртом, еле проговорил:
– Воды!.. Воды!