Текст книги "Крутые повороты"
Автор книги: Франклин Диксон
Жанр:
Детские остросюжетные
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 7 страниц)
ВОР ПОПАЛСЯ
Скривясь от боли, Фрэнк подбежал к будке сторожа.
– Задержите тот фургон!.. И – как мне вызвать полицию?
– Вот рация. – Сторож передал Фрэнку рацию и показал, как ею пользоваться.
Фрэнк вызвал охрану скейт-парка и попросил дежурного срочно позвать к телефону Джо Харди. Джо взял трубку через несколько секунд.
– Джо! Нет времени на объяснения! Собери несколько скейтеров и быстро приезжайте на стоянку профессионалов! Холл пытается скрыться в своем фургоне!..
Затем Фрэнк перевел "уоки-токи" на частоту бейпортской полиции и связался с Коном Райли. Он сообщил, что Холл, видимо, решил скрыться и Удаляется от парка по бульвару Мейнуэйс. Номер фургона?.. Фрэнк назвал номер, и Кон обещал тут же выслать патрульную машину.
Не успел Фрэнк вернуть рацию сторожу, как на площадку прикатила группа скейтеров во главе с Джо. Там были Зак, Рик Торрес и вся команда "Зебра Бордс".
– Тебе нельзя ездить на доске, Зак, – предупредил его Фрэнк. – Совсем покалечишься.
– Не могу же я в такой момент стоять в сторонке, – упрямо возразил Зак.
– Это слишком опасно, – поддержал брата Джо.
Похоже, Зак согласился с братьями и сошел со своей доски.
– Ладно, – сказал он покорно… Но тут его лицо просветлело. – У меня есть идея! – бросил он, повернулся и исчез за машинами.
Фрэнк посмотрел ему вслед, но времени не было, и он обратился к скейтерам:
– Холл едет по бульвару Мейнуэйс. Нам надо перехватить его. Я вызвал полицию, она скоро должна быть тут.
– Надеюсь, – отозвался Джо. – Если Холл будет гнать изо всех сил, мы на своих скейтбордах его не догоним. – С этими словами он встал на доску, и вся группа помчалась по бульвару.
Фрэнк чувствовал, что не успевает добежать до своей машины. Он обратился к сторожу:
– Слушай, нет у тебя здесь какого-нибудь скейтборда?
– Вон лежит. Кто-то из ребят оставил. – Он достал из-под стола доску.
– Спасибо, – бросил на бегу Фрэнк, хватая ее. – Потом верну.
Едва покинув стоянку, он услышал шум, возбужденные крики – и увидел Джо с группой скейтеров… И – фургон Холла, который заворачивал за угол.
– Скорее, ребята! – закричал Фрэнк, догоняя их. – Не упустите его!..
Скейтеры рванулись вперед. Фрэнк присел на корточки – дорога шла под гору, можно было набрать скорость. Он завернул за угол – фургон оказался совсем недалеко…
Джо и Рик возглавляли группу. На взгляд Фрэнка, они были уже футах в десяти от Холла. И тут Джо сильно оттолкнулся, догнал фургон и ухватился за задний борт. Примерно полквартала он проехал, держась за него.
Холл выглянул из окна кабины и крикнул, чтобы Джю отцепился. Фургон замедлил ход; Джо воспользовался этим. Он крепче ухватился рукой за борт и, придержав рукой доску, взметнул ноги в воздух, перевалился в кузов и с громким стуком упал на днище.
Рик тоже ухватился за борт и повторил тот же трюк. Фрэнк разогнался еще сильнее и, наконец, нагнал команду "Зебры". Все они шли вплотную к фургону. Фрэнк рванулся вперед и уцепился за борт.
Джо стучал в заднее стекло кабины, чтобы заставить Холла остановиться. Фрэнк пытался добраться до боковой дверцы. В эту минуту Холл нажал на тормоза.
Он выскочил из кабины и побежал через улицу. Фрэнк покатил за ним, нагнал и схватил за ноги.
– Отпусти! – заорал Холл. – Ничего вы мне не приклеите!..
– Ошибаетесь, мистер Холл! – злорадно сказал Фрэнк, закручивая ему руки за спину. – У нас Достаточно доказательств, чтобы засадить вас и вашего друга Дэнни Хейяши за решетку. Причем на-Долго…
Он поставил Холла на ноги. Подбежали Джо и Рик, за ними – вся остальная компания. Наконец появился Зак! Он подкатил на роликовых лыжах! Подкатил и затормозил, совсем как зимой на снегу.
– Ну и сволочь ты, Крис Холл! – сказал, отдуваясь, Зак.
Холл с ненавистью, сощурившись, взглянул на него.
– Тебе повезло, Зак, что у тебя такие изобретательные друзья. А то бы я давным-давно заполучил твою доску.
– А вот и не заполучил! – ответил Зак. Он повернулся к Фрэнку и Джо, поднял руку и шлепнул по поднятым навстречу ладоням. – Спасибо, парни! – сказал он, широко ухмыляясь. – Крутое получилось состязание.
"Два часа уже торчим тут в полиции, – подумал Фрэнк, глядя на свои часы. – Когда же Кон нас отпустит?"
– Ты меня слушаешь, Фрэнк? – нетерпеливо спросил Кон Райли.
– Прости, Кон, – виновато ответил Фрэнк. – О чем ты?
– Я как раз спрашивал: как вы с братом догадались, что Холл и Хейяши охотятся за скейтбордом Зака Майклса?
– Ну… в общем, Зак рассказал нам, что Холл хочет с ним заключить сделку, чтобы выпускать доску его конструкции, – начал Фрэнк. – Но когда я проверил состояние дел компании Холла, я увидел, что она вот-вот лопнет.
– Крис просто дурака валял, делая вид, будто хочет подписать со мной контракт, – добавил Зак.
Его тоже пригласили в кабинет Кона: он мог сообщить важные детали.
– Когда Эйван Холл рассказал Фрэнку о серьезных финансовых проблемах фирмы, тот сразу начал складывать все кусочки вместе, – вмешался Джо, протирая глаза.
Кон откинулся на спинку стула.
– А как насчет Барб Майерс? По-моему, вы говорили, что какое-то время ее тоже подозревали?
Фрэнк кивнул.
– Мы думали, это она охотится за доской Зака. Мы нашли в пустом доме, что через улицу от дома Зака, картонный стаканчик со следами губной помады. И решили, что она оттуда следила за Заком, чтобы узнать, когда удобнее всего обшарит" мастерскую и устроить диверсию в бассейне.
– Вообще-то к бассейну она отношения не имеет, – сказал Кон. – Холл признался, что это сделал он; он же разгромил мастерскую, он же открыл газ в вашем доме. Но Барб все равно обо всем этом знала…
– Барб была подружкой Холла и рассчитывала, что Крис подключит ее к сделке, – объяснил Зак.
Фрэнк с любопытством взглянул на Зака.
– А ты-то откуда это знаешь?
– Это мне Рик рассказал, когда мы возвращались в парк после того, как поймали Холла. – Зак поерзал на стуле, потрогал плечо. – Наверно, трещина в кости – ерунда по сравнению с тем, что могло случиться…
– Значит, она была вместе с Крисом в том доме, когда он за тобой наблюдал? – спросил Джо.
Зак поморщился.
– Думаю, да… Хотя трудно во все это поверить. Мы ведь с Крисом были друзьями…
– Майерс согласилась выступить в суде против Криса Холла, – сообщил Кон. – Она будет ценным свидетелем, хотя кражу доски придумала не она… А теперь вот что, – продолжал Райли. – Последнее, что нам надо установить, это мотивы Дэнни Хейяши: почему он выступил в роли, как вы говорите, черного скейтера?
– Я думаю, деньги, – сказал Фрэнк. – "Скорпион Бордс" могла получить кучу денег за скейтборд конструкции Зака. К тому же Дэнни крепко завидовал Заку – это тоже могло быть одной из причин.
– А вы говорили с Хейяши о его мотивах? – спросил Джо у Кона. Тот кивнул.
– Когда мы сказали ему, что нашли одежду черного скейтера в машине Холла, он побледнел… Помните про пропавший график тренировок?.. – спросил Кон.
– Конечно, – ответил Джо.
– Ну вот, их тоже украл Дэнни. Он понимал: они укажут, что его какое-то время не было в парке. Когда Дэнни осознал, что он является соучастником покушения на убийство, он здорово перетрусил. И хотя газ у вас на кухне открыл Холл и он же делал все прочее, Дэнни был в курсе этих планов. По-моему, Дэнни тоже склонен выступить свидетелем против Холла, чтобы получить приговор помягче… Еще он признался, что вместе со своими дружками совершал нападения на Зака в Лос-Анджелесе.
– Если Мэгги расскажет обо всем этом по телевидению, – сказал Зак, – Дэнни уже никогда не сможет профессионально заниматься скейтбордингом… Чем бы ни кончился суд.
– А Крис Холл никогда не вернется в бизнес, – добавил Фрэнк. – Мэгги раскроет публике делишки Холла и расскажет про "Скорпион Бордс"… Кстати, она ждет снаружи, хочет взять у нас интервью.
– А что насчет Рика? – Джо повернулся к Заку. – Ты звонил на "Алпайн Байке"? Зак ухмыльнулся.
– Конечно. Как раз перед тем, как идти сюда! Рик может вернуться на свое место хоть сейчас… И еще я рассказал мистеру Трейверсу про свой скейтборд. Он очень заинтересовался… сказал, что не прочь заняться им. И вообще склонен расширить производство скейтбордов. Могу спорить, когда он узнает, как здорово моя доска работала на первенстве, ему до смерти захочется заключить со мной контракт…
Зак посмотрел на братьев.
– Это и есть тот план, о котором я не мог вам рассказать раньше, – сообщил он. – Я все время мечтал уступить секрет конструкции мистеру Трейверсу, а не Холлу. Ведь я в долгу у Фреда… Но мне не хотелось, чтобы об этом стало известно другим, особенно Холлу: я знал, он не очень-то обрадуется. Но сперва я должен был показать, на что способна моя доска.
– Значит, это и был наш большой секрет? – улыбнулся Джо.
– Был и другой, тоже очень большой… Это появление нового крутого скейтера по имени Джо Харди, – объявил Фрэнк. – Знаешь, Джо, ты сегодня на рампе выглядел просто потрясно! Может, тебе стоит пойти в профессионалы?
– Да я уж и то подумывал… – застенчиво ответил Джо. – Эти соревнования – первая возможность показать себя как серьезного скейтера… И, кажется, последняя.
– Почему это? – спросил Зак.
– Да потому, например, – медленно сказал Джо, – что ты, хотя в этом году не сможешь соревноваться, все равно ведь вернешься на рампу.
– Это верно, – засмеялся Зак. – И если ты в будущем году выступишь против Сокола, я покажу всем, что ты чистый любитель.
– Слушай, Джо, оставайся-ка ты лучше детективом! – улыбнулся Фрэнк.
– Я думаю, Фрэнк прав, – сказал Зак, обращаясь к Джо. – Ты хорошо катаешься. Но когда дело доходит до разгадывания тайн и секретов, у вас с Фрэнком получаются такие крутые повороты, что вам никто не страшен!