412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Франклин Диксон » Тайна виллы Домбрэ » Текст книги (страница 7)
Тайна виллы Домбрэ
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 13:05

Текст книги "Тайна виллы Домбрэ"


Автор книги: Франклин Диксон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 7 страниц)

Ой, кто это ее здесь оставил?

Извини, – сказала Катрин. – Но я ведь предупредила тебя. Конечно, рабочим не следовало оставлять ее здесь, но я не вправе роптать: они ведь взяли с меня за ремонт намного меньше, чем я предполагала.

Да, я сам виноват, – согласился Джо. – Я не посмотрел., куда встал.

Он помолчал, а потом как бы между прочим спросил:

Кстати, откуда эти рабочие? Я имею в виду тех, что работали на крыше. Ты пригласила их из какой-нибудь конторы в городе?

Нет, это Эмиль где-то их разыскал, – кажется, они работали раньше у него. Он так мне помогает! Я не знаю, что я бы без него делала!

Джо с Фрэнком переглянулись: кажется, в тот момент они подумали об одном и том же. Ответов на все свои вопросы они по-прежнему не нашли, но вопросы эти они могли теперь сформулировать правильно и адресовать тому, кому следовало.

БОРОТЬСЯ ДО ПОБЕДЫ

Пробравшись сквозь толпу, Джо подошел к Фрэнку.

– Вот, – сказал он, протягивая ему бутылку лимонада. – Это немного охладит тебя.

Братья находились на пляже Альманэра с самого утра – они наблюдали за ходом предварительных соревнований. Дуг с легкостью вырвался вперед, не уступал ему и Ян. Казалось неоспоримым, что именно они вдвоем и выйдут в финал.

– Пропустите нас, ребята! – Рядом с ними, пробираясь поближе к воде, появились трое операторов. Там, у самой кромки, Дуг проверял свое снаряжение и перебрасывался шутками с болельщиками. Джо и Фрэнк обратили внимание, что это была уже пятая или шестая съемочная группа, которая попалась им на глаза сегодня.

– Похоже, Хайгейт постарался на славу, – заметил Фрэнк. – Средства массовой информации уже наготове.

– Да, – подтвердил Джо. – И они, кажется, действительно намерены сделать Дуга звездой – если он победит. Но почему все-таки у него в кармане оказалась карточка Филиппа Барстоу, если Барстоу не имел отношения ко всем злоключениям Дуга?

Фрэнк улыбнулся.

Хайгейт – спортивный комментатор. Он зарабатывает на жизнь, заключая сделки в пользу человека, которого он представляет, особенно если речь идет о спонсорских соглашениях. А Барстоу – предприниматель.

Но ведь Дуг не при каких условиях не согласится рекламировать его никудышные доски!

Еще бы! – снова заулыбался Фрэнк. – Но ведь Дуг – единственный спортсмен, на которого Хайгейт возлагает надежды. А вот и он – легок на помине.

Хайгейт остановился рядом с ними. Он казался расстроенным.

Вы знаете, во что мне обошлось ваше вмешательство? – сердито спросил он. – Я должен заплатить большой штраф и возместить часть стоимости самолета, не говоря уж о том, как дорого стоит поездка сюда. А Дуг к тому же заявил, что разрывает наше соглашение. Я лишился клиента, а виноваты во всем только вы.

Да нет же, виноваты вы сами, – невозмутимо ответил Фрэнк. – Если бы вы действовали честно, не изобретая скверных рекламных трюков, вы сейчас помогали бы Дугу готовиться к интервью с лучшими мировыми телекомпаниями.

Хайгейт бросил на Фрэнка свирепый взгляд; казалось, он готов дать ему затрещину. Но он лишь произнес:

– Я вам это припомню! – и, не дожидаясь ответа, отвернулся и удалился прочь.

Фрэнк взглянул на часы.

– У нас есть еще время перед следующим туром, – сказал он. – Не пойти ли нам в павильон взглянуть на кубок Альманэра? Ведь ради него вся эта кутерьма.

Утром кубок Альманэра достали из хранилища в банке, Сейчас он был выставлен на всеобщее обозрение под навесом на пляже, и уже выстроилась очередь желающих взглянуть на этот знаменитый приз. Братья Харди тоже встали в очередь.

Серебряный кубок высился на пьедестале, задрапированном черным бархатом. Свет установленных с четырех сторон прожекторов отражался в его блестящей, покрытой гравировкой поверхности. Пьедестал был огорожен красным бархатным шнуром, так что подойти к нему вплотную было невозможно. Сторож в униформе бдительно следил за тем, чтобы кто-нибудь не шагнул за это заграждение.

Посмотри, – обратился Фрэнк тихо к брату. – Изображение на кубке – это ведь залив Альманэр. Мы сейчас стоим как раз на том месте, что выгравировано на нем. Трудно поверить, что можно сделать это так реалистично.

Это еще что! – ответил Джо. – Ты взгляни повнимательней на фигуру спортсмена, изображенного на самом верху. Тебе он никого не напоминает?

Фрэнк начал всматриваться.

– Ну как же! – воскликнул он. – Ведь это Дуг!

Портретом это не назовешь, но каждый, кто с ним знаком, сразу заметит сходство. Я помню, он как-то говорил, что позировал Домбрэ, но я не знал, что речь шла о кубке Альманэра. Неудивительно, что он так стремится завоевать его!

Наконец по радио объявили о начале последнего тура соревнований, на котором судьям предстояло решить, кто же станет победителем. Как и предсказывал Фрэнк, в финал вышли Дуг Ньюман и Ян Митчел, оправдав тем самым надежды болельщиков. Братья разыскали Катрин около судейской трибуны. Здесь же суетились телевизионщики – они сновали, отыскивая наиболее подходящее место для съемок.

– Как чувствует себя Дуг? – спросил Джо Катрин. – Хорошо. Он опасался, что все эти неурядицы выбьют его из колеи, – ответила она. – Но сейчас все в порядке. Как только начинаются соревнования, он попадает в свою стихию, и тогда он убежден, что непременно победит. Сегодня он тоже в себе уверен.

Будем надеяться, что так и случится, – сказал Фрэнк. – Для него было бы настоящим ударом, если бы он проиграл.

Когда-нибудь так и будет… Но не сегодня.

Ян и Дуг были уже на досках – они разминались в стороне от территории наблюдения. Дул ровный ветер, и погода для соревнований стояла отличная.

Стартовый пистолет прогремел так близко от уха Катрин, что она от неожиданности вздрогнула. А минуту спустя Ян и Дуг появились в поле зрения. Толпа ахнула, когда Дуг сделал петлю, взмыв в воздух на гребне волны. Вслед за ним взлетел Ян – толпа и его приветствовала аплодисментами. Затем Дуг исполнил «кувырок бочонком», и Ян повторил элемент точь-в-точь. Создавалось впечатление, что они много недель репетировали все движения вместе. Затем они отплыли в сторону.

Когда они появились снова, элементы их программы отличались друг от друга.

– Прошло пять с половиной минут, – сказала Катрин. – Остается еще четыре с половиной.

Несколько тысяч болельщиков на берегу и много миллионов телезрителей стали свидетелями изумительного зрелища – демонстрации мастерства и выдержки. Соревнования близились к концу, и публика следила за происходящим, затаив дыхание.

Катрин крепко вцепилась в руку Фрэнка. Дуг взмыл вверх на гребне высокой волны и, похоже, собирался исполнить «петлю». Но вместо того чтобы, как обычно, опуститься на воду, он вдруг застыл в воздухе вверх ногами, повиснув на креплениях.

Потом доска начала поворачиваться. Фрэнк затаил дыхание: неужели сейчас Дуг рухнет вниз и скроется под водой? Неужели в самый ответственный момент столь важных для него соревнований придется вылавливать его в море, а телекамеры запечатлеют весь этот позор? Дуг этого не переживет!

Но Дуг, сделав какое-то неуловимое движение, развернулся, и уже через секунду ветер раздувал парус, а сам он опускался на набежавшую волну, вздымая веером брызги. Вскоре он исчез с территории наблюдения, а выстрел пистолета объявил о закрытии соревнований.

Толпа неистовствовала. Даже те, кто не имел ни малейшего представления об этом виде спорта, осознавали, что на их глазах произошло знаменательное событие. Когда Дуг подплыл к берегу и втащил свою доску, его обступили все участники соревнований – каждому хотелось ^пожать ему руку или похлопать по плечу. Ян тоже не был обойден вниманием. Он выступил превосходно, но все-таки ему не хватило той «изюминки», которой отличилось последнее выступление Дуга.

Раздался треск громкоговорителей – толпа смолкла.

По результатам голосования судьи вынесли следующее решение: Ян Митчел и Дуг Ньюман получили по двадцать восемь очков. Джо с изумлением смотрел на Фрэнка: казалось невероятным, что Ян тоже мог получить двадцать восемь из тридцати возможных.

Над пляжем нависла мертвая тишина – все напряженно слушали.

– Итак, оба финалиста набрали по двадцать восемь очков, – объявил диктор. – Согласно правилам, в случае, если в финал выходят два спортсмена с одинаковым количеством очков, победителем становится тот, кто набрал больше очков по прыжкам. В соответствии с этим победителем соревнований этого года и обладателем кубка Альманэра объявляется Дуг Ньюман.

Катрин помчалась по пляжу, пробираясь сквозь ликующую толпу. Но не успела она поздравить Дуга, как четверо спортсменов, схватив его за руки и за ноги, подбросили в воздух, а потом – в воду. Отдуваясь, отплевываясь и смеясь, он поднялся на ноги.

– Это было великолепно, – сказал Фрэнк, когда наконец тоже смог подобраться поближе к победителю.

Да, потрясающе! – подтвердил Джо.

Спасибо, ребята, – поблагодарил Дуг, и вдруг на его лице появилась какая-то дьявольская ухмылка.

Эй, Ян! – крикнул он. – Ты только взгляни на этих пижонов – они же совершенно сухие!

Постой, что это ты…

Но было слишком поздно: через минуту, под дружный смех собравшихся, братья полетели в воду.

Ну вот, теперь мы – полноправные члены клуба, – сказал Фрэнк брату, когда они выбрались на берег.

Потрясающе, – проговорил Джо, глядя на свои промокшие насквозь кожаные кроссовки. – Не уверен только, что мы сможем позволить себе заплатить вступительный взнос.

Зрители начали расходиться: одни направились к своим машинам, другие переодевались в купальные костюмы, чтобы поплавать. Джо увидел вдруг, что рядом с Катрин – гора корзин и коробок. Она, похоже, высматривала кого-то, но, заметив Джо и Фрэнка, подозвала жестом к себе.

– Сегодня я устраиваю праздник прямо здесь, на пляже, – сообщила она. – Мы разожжем костер и сварим на нем превосходную уху. Уильям отправится сейчас на виллу и доставит сюда все, что нам понадобится.

Перспектива есть уху у Джо энтузиазма не вызвала, он ее не любил. Но тут его осенило.

– Послушай, а не зажарить ли на костре еще и шницели? С горчицей, соленьями, картошкой и булками будет просто объедение! – предложил он и добавил – Расходы мы берем на себя, верно, Фрэнк?

– Конечно, – сказал Фрэнк и тут же достал бумажник, чтобы проверить, хватит ли у него наличных. – Сколько гостей ты ожидаешь?

– Думаю, около тридцати, – отозвалась Катрин. – Я полагаю…

Но Фрэнк уже не слушал ее – он уставился на купюру, которую извлек из кармана.

– Джо, – воскликнул он. – Этот человек, изображенный на банкноте… Я видел его раньше! Это то же самое лицо, которое было на рисунке в студии. На том, который потом исчез!

Выхватив банкноту из рук брата, Джо тоже начал внимательно рассматривать ее.

– А ты уверен? – начал он. – Что, если…

– На помощь! Помогите! – раздался вдруг чей-то крик.

Шум доносился со стороны павильона. Пробравшись сквозь толпу, братья со всех ног помчались к навесу.

На земле, держась за голову, лежал сторож. Прожекторы все так же освещали задрапированный бархатом пьедестал, но теперь он был пуст – кубок Альманэра исчез!

ПОГОНЯ

– У меня это просто в голове не укладывается, – в отчаянии развел руками Дуг. – Неужели я лишился его?

Что говорят полицейские?

Фрэнк взглянул в блокнот, куда записал все, что ему сказал начальник местной жандармерии.

– Как только стало известно о похищении, они блокировали обе дороги, ведущие с пляжа, – прочитал он. – Там, на шоссе, еще раньше образовались огромные пробки, так что грабители не могли удрать до того, как дороги были перекрыты. Жандармы уже проверили тысячи машин, выехавших с пляжа.

– И ни черта! – с горечью констатировал Дуг.

Фрэнк кивнул.

Вертолет наблюдает за заливом – так что по морю кубок вывезти не могли.

Значит, – ответил Джо, – либо вор ушел пешком, либо все еще скрывается где-то здесь.

Воры, – уточнил Фрэнк. – Сторож совершенно уверен, что на него напали два человека. Но начальник жандармерии сказал, что десять минут назад они вынуждены были снять заслоны на дорогах, потому что в нескольких милях к востоку отсюда был замечен лесной пожар и все силы пришлось перебросить туда,

– Ну, тогда кубка уже не вернуть, – проговорил Дуг, – Надо же – только что я был на вершине блаженства, у меня было все, чего я мог пожелать, а вот теперь…

Катрин взяла его за руку.

Разве кубок так важен? – тихо сказала она. – Все ведь знают, что ты его завоевал. Так что с кубком или без, но ты – чемпион.

Да знаю, знаю, но… Мне трудно объяснить это, но завоевание кубка Альманэра должно было стать венцом моей спортивной карьеры; это все равно что бегун стал бы обладателем медали на Олимпийских играх. И я действительно оказался сегодня на высоте. Не знаю, удастся ли мне когда-нибудь выступить так же хорошо.

Я даже не сомневаюсь, что удастся! – отозвался Ян с другого конца террасы. – Сейчас не к месту говорить об этом, но я хотел бы еще раз сразиться с тобой, прежде чем мы уйдем на покой.

Дуг невесело улыбнулся, но улыбка его тут же погасла.

Как бы то ни было, – сказал он, – кубок был символом моей победы, но я его потерял.

Мы вернем его, – пообещал Фрэнк. – Даю тебе слово.

– Хотелось бы верить, но боюсь, его уже переплавили. Услышав, что кто-то способен уничтожить шедевр, созданный ее дядей, Катрин ахнула.

Я не верю, что они это сделают, – поспешно произнес Фрэнк. – Серебро, конечно, стоит кучу денег, но не думаю, что этим мерзавцам нужны деньги. Я полагаю, им нужен сам кубок, потому что в нем кроется какая-то важная информация.

Что? – воскликнул Дуг. – Как в нем может быть какая-то информация?

Фрэнк хочет сказать, что… – начал Джо, но Фрэнк схватил его за руку и увлек за собой к подъездной аллее.

Из дома вышли кровельщики с большой коробкой, которую потащили к своему фургону.

Что это они сегодня так задержались? – спокойно проговорил Фрэнк. – Может, они дожидались, пока полиция разблокирует дороги? Хотелось бы посмотреть, что у них там, в коробке.

Но ты ведь не думаешь…

– Думаю. Пошли-ка!

Пробежав по террасе, братья помчались к стоянке. Заметив их, кровельщик в берете сказал что-то своему напарнику, и, распахнув дверцы своего фургона, рабочие мгновенно забрались на переднее сиденье.

– Стойте! – крикнул Джо.

Но было поздно. Взревел мотор, заскрежетали по гравию шины, и, развернувшись влево, фургон выехал с подъездной аллеи на шоссе так быстро, что братья едва успели отскочить в сторону.

– Скорей на мотоциклы! – скомандовал Фрэнк.

Когда они выехали на шоссе, фургон уже поднимался вверх по холму. Раздумывать было некогда. Упустив фургон из виду надолго, они уже не смогли бы отыскать его. Джо увеличил скорость. Посигналив проезжавшему мимо грузовику, он выскочил на полосу скоростного движения, краем глаза успев заметить, как водитель грузовика погрозил ему вслед кулаком. Но Джо уже мчался дальше, к следующему повороту.

После поворота дорога пошла прямо, и Джо дал полный газ. Впереди двигалось несколько автомобилей. Джо прищурился, чтобы разглядеть, там ли фургон, но отблески лучей заходящего солнца на защитном козырьке мешали ему.

Поравнявшись с ним, Фрэнк указал вперед. Его мотоцикл был мощнее, и Джо сделал знак брату, чтобы тот не ждал его, но Фрэнк покачал головой и продолжал ехать рядом. Минуту спустя, миновав несколько поворотов, они выехали на участок дороги, идущий по склону крутого холма. Сбоку виднелось море, но любоваться пейзажами сейчас было некогда. Уже осталась позади одна машина, другая, и вдруг на дороге прямо перед ними появился старый потрепанный седан. Пыхтя, он медленно поднимался вверх по склону, оставляя в воздухе клубы черного дыма. Объехать его не представлялось возможным, потому что по встречной полосе приближался автобус, а за ним нетерпеливо двигалась вереница легковых автомобилей.


Фургон уже исчезал за следующим поворотом. Джо вдруг увидел вывеску станции техобслуживания. Сделав знак Фрэнку, чтобы тот пропустил его вперед, он свернул в сторону станции, промчался мимо насосов и снова выскочил на дорогу, оказавшись теперь впереди старого драндулета.

Но где же фургон? По своим подсчетам, Джо должен был уже догнать его. Дорога снова пошла по прямой, и Джо с надеждой всматривался вперед, но фургона нигде не было видно. Только на стоянке у дороги, возле овощного киоска, остановилось несколько машин.

Но ведь и фургон тоже там! Джо и Фрэнк сообразили это, только когда вырвались на пару сотен ярдов вперед. Резко затормозив, они развернулись и помчались назад, к киоску. И в тот же момент черный седан, отделившись от других машин на стоянке, двинулся прямо на них.

– Поберегись! – крикнул Джо, хоть и понимал, что брат его не услышит.

Большой автомобиль загородил дорогу. Джо свернул влево, к самому краю дороги, и вдруг почувствовал, как заднее колесо начало заносить. Он изо всех сил повернул руль, чтобы выровнять машину. На какое-то мгновение ему показалось, что еще секунда – и он окажется под колесами ехавшего навстречу седана.

Ему, однако, удалось увернуться, и, обогнав своего преследователя, он остановился.

В это время седан начал преследовать Фрэнка. Тот пытался увернуться вправо, но машина надвигалась на него, не оставляя ему места для маневра. Он свернул к самому краю дороги, и, как только мотоцикл въехал на гравий, он скатился по поросшему кустарником склону и упал на землю.

– Фрэнк! – закричал Джо и сбежал вниз. – Фрэнк! С тобой все в порядке?

Фрэнк осторожно сел.

– Вроде бы ничего не поломано, – сказал он. – Похоже, я отделался несколькими синяками и царапинами. Как там мой мотоцикл?

– Сейчас нет времени проверять. Бежим!

Вскарабкавшись по склону, братья выбрались на дорогу и подбежали к мотоциклу Джо. Фрэнк взобрался на заднее сиденье, и, сорвавшись с места, они помчались за седаном.

На крутом повороте Джо сбросил скорость. Миновав поворот, они увидели протянувшуюся вдоль дороги к морю гряду скал. Белая полоска ограждения извилистой линией поднималась вверх на самую вершину холма.

– Вот он! – воскликнул Фрэнк и указал вперед.

Черный седан быстро двигался по другой стороне небольшого залива, который огибала дорога. Джо резко повернул ручку газа, пытаясь выжать из мотоцикла все, что можно. Ему была видна дорога на всем ее протяжении, и это позволило им преодолевать повороты на большой скорости; при этом мотоцикл иногда наклонялся так резко, что защитные щитки, касаясь дорожного покрытия, высекали искры.

Пройдя один из поворотов, они вдруг увидели черный седан прямо перед собой. Из заднего окна выглядывал один из кровельщиков, на его нижней губе висел окурок.

Поравнявшись с машиной, Джо поехал рядом, но седан резко свернул в их сторону. Джо пришлось резко затормозить, чтобы не свалиться под обрыв. Он отстал от машины. Какой смысл пытаться обогнать мошенников? Главное – это не выпускать их из виду. Дуг и Катрин уже, наверное, подняли на ноги полицию, так что в любую минуту может появиться помощь.

Водитель седана, должно быть, сообразил, что у него остается всего один, последний шанс, чтобы уйти, поэтому он нажал на газ и мчался вперед, обходя на огромной скорости повороты. Большую машину бросало из сторону в сторону.

Дорога вдруг резко спустилась вниз в неширокую, поросшую лесом долину. В конце ее, над оврагом, протянулся узкий мост, к которому и приближался седан. И вдруг с другой стороны на мост въехал трактор. Заметив двигавшуюся ему навстречу машину, водитель в ужасе выпрыгнул из кабины, оставив трактор стоять на середине моста. Черный седан резко свернул в сторону. Взвизгнули шины, машину занесло, она закрутилась и стукнулась боком о бетонную стенку заграждения моста. Из-под смятого капота повалили клубы дыма.

Джо остановил свой мотоцикл в нескольких футах от аварии. Вместе с Фрэнком он бросился к покалеченной машине, с трудом распахнул дверцу и помог людям выбраться наружу. Кровельщики были так потрясены случившимся, что и не думали сопротивляться.

Последним из машины появился водитель – главарь шайки. С минуту братья неприязненно смотрели на него, и вдруг раздался сигнал приближающейся полицейской; машины.

– Ну вот, мистер Молитор, – произнес Фрэнк, – кажется, злой рок, наконец, настиг и вас.

ЗЛОДЕЙ БЕЗ МАСКИ

– Как, Эмиль? – переспросила Катрин.

Она оглядывалась вокруг, как будто оказалась вдруг в незнакомом месте.

Я не могу в это поверить – он же был лучшим другом моего дяди!

Оказалось, не самым лучшим, – сказал Фрэнк. – Он рассказал жандармам, как все было. Будучи агентом твоего дяди, он на протяжении многих лет обманывал его, присваивал деньги, которые, по его словам, потерял, сделав неудачные капиталовложения. Затем сложилась такая ситуация, когда твой дядя мог лишиться всего, включая и*виллу. Молитор заявил тогда, что знает, как поправить дела.

Изготавливая фальшивые деньги, – вставил Дуг.

Верно, – подтвердил Джо и продолжил рассказ: – У Молитора были все условия для производства фальшивых денег – он являлся владельцем небольшой частной типографии, к тому же у него были обширные связи в художественном мире, и он без особых хлопот мог достать любую бумагу и даже не вызвать при этом никаких подозрений. Возможно, мы никогда так и не узнаем, кто первым изготовил ему клише. Но когда ему понадобилось новое, он обратился к лучшему граверу, которого знал, – Жаку Домбрэ.

Но мой дядя не был мошенником, – возмутилась Катрин.

Конечно же нет! – успокоил ее Фрэнк. – Но его лучший друг сказал, что его могут убить, если только Домбрэ не возьмется изготовить ему клише, и Жак согласился. Однако, когда клише было готово, он спрятал его и попросил передать мошенникам, что уничтожит его, если только они не оставят Молитора в покое. Он искренне верил, что помогает своему другу.

Но он умер от сердечного приступа, так и не успев сказать Молитору, где находится клише, – добавил Джо. – Молитор знал наверняка только то, что клише спрятано где-то на вилле. Он подозревал, что открыть ему это каким-нибудь образом может кубок Альманэра. Из кухни появился Уильям с тарелкой печенья и чайником какао в руках. Когда все уселись за стол, Дуг сказал:

Значит, за всем этим стоял Эмиль.

Да, и ему немало помогли оба его сообщника, – подтвердил Фрэнк. – Я ведь тоже видел, как в первый день нашего пребывания здесь он давал им какие-то распоряжения, но я тогда не мог и представить, что к чему.

А как ты потом догадался? – спросил Ян.

На эту мысль меня навело множество деталей. Например, упавшая черепица. Все было устроено таким образом, чтобы кто-то мог обеспечить себе алиби, а единственными людьми, у кого алиби было, оказались два кровельщика. Дальше: из студии исчез рисунок. Забрать его оттуда могли только два человека – Катрин и Эмиль Молитор. Сначала я не придал этому никакого значения, но, когда я понял, что на рисунке было изображено то же лицо, что и на фальшивой банкноте, кусочки начали складываться в одно целое.

Странным казалось и то, как старательно Молитор пытался внушить всем, что над виллой навис злой рок. Будь он истинным другом Катрин, он не стал бы распугивать ее постояльцев и вредить ее бизнесу.

Я понял, – произнес Дуг. – Он хотел заполучить эту гостиницу и тогда уж найти тайник с клише. Потому-то его сообщники обшаривали комнаты и делали все, чтобы у людей создалось впечатление, что вилла – проклятое место. А кто же разбил вазы, испортил наши доски и устроил пожар? Неужели тоже Молитор и его шайка?

Фрэнк кивнул.

Он был вне себя – почти все фальшивые деньги он уже растратил, а ему нужно было платить членам шайки! Кстати, дав заем Катрин, он и ей вручил фальшивые банкноты. Так что клише ему нужно было позарез.

Я все же не могу понять, зачем ему понадобилось красть кубок Альманэра, – сказал Ян, ставя чашку на стол. – Какая связь между спортивной наградой и клише для изготовления фальшивых купюр?

А я ведь в этой суматохе совершенно забыл о нем, – улыбнулся Дуг. Он пошел в кабинет Катрин и вернулся с кубком. Когда он водрузил его на стол, все придвинулись поближе, чтобы повнимательней рассмотреть его.

Смотрите, на нем изумительно изображен залив Альманэра, – сказал Джо. – Здесь можно даже разглядеть отдельные виллы. Катрин, – воскликнул он вдруг, – у тебя есть увеличительное стекло?

– Конечно. В моем письменном столе. Вернувшись через минуту, она вручила ему лупу.

Наклонившись, Джо начал внимательно рассматривать изображение на кубке, а когда он выпрямился, на его губах играла улыбка.

– Взгляни-ка на виллу Домбрэ, – сказал он Катрин, передавая ей увеличительное стекло. – Ты видишь крохотную звездочку в саду, под одним из окон?

– Но почему… Ах да! Ну конечно же!

Джо оглядел всех присутствующих.

Может кто-нибудь хочет заключить пари, что мы не найдем там клише? – спросил он. Но желающих не оказалось.

Ну а теперь, когда все тайны раскрыты, – сказал Дуг, – я хочу сделать заявление. Обсудив все с Катрин, мы решили, что кубок Альманэра навсегда останется в Альманэре. А на вилле Домбрэ будет теперь размещаться школа виндсерфинга Дугласа Ньюмана. Чтобы отметить это событие, завтра на пляже мы устраиваем праздник, который должен был состояться сегодня.

Все зааплодировали, а Дуг обратился к Джо и Фрэнку:

– Мы ваши должники. Самое малое, что мы можем сделать для вас, это предоставить вам комнаты в гостинице, полный пансион и бесплатные уроки виндсерфинга на всю оставшуюся жизнь.

Братья заулыбались.

Отлично! – сказал Фрэнк.

Еще бы! – кивнув, подтвердил Джо.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю