355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Фиона Келли » Игра » Текст книги (страница 4)
Игра
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 04:54

Текст книги "Игра"


Автор книги: Фиона Келли



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 9 страниц)

Глава девятая

Джек Купер сидел на своем рабочем месте в штабе УПР. Через широкие окна его кабинета была видна панорама города – высокий купол собора святого Павла, огромное колесо обозрения «Глаз Лондона», палаты Парламента. Полуденное небо было голубым и безоблачным.

В кабинете суперинтенданта собрались руководители подразделений. Алекс, Дэнни и Мэдди тоже были там. Им удалось поспать пару часиков, перед тем как их собрали на отчетное заседание. На повестке дня был единственный вопрос – похищение и странный побег Уилла Андерсона и Алекса. Тара Мун вела записи.

Выступал Кевин Рэндел.

– Мои люди прочесали здание, – он покачал головой. – Там полно отпечатков пальцев примерно пятидесяти разных людей. Их сейчас сверяют с нашей базой данных, но не думаю, что будет толк. Это наверняка отпечатки рабочих. Вообще это дело очень похоже на любительскую работу, которая сорвалась. Первый блин комом.

Джек Купер взглянул на Алекса:

– Какие будут мысли? Алекс задумался.

– Если бы мы не знали, что где-то затаился Паук, я бы согласился с Кевином, – произнес он, постукивая ручкой по столу. – Для них все пошло не по плану, когда я открыл дверь каюты и увидел одного из них в лицо. Они сразу должны были смыться, – он пожал плечами. – Думаю, что как только у них появилось время пораскинуть мозгами, они запаниковали и дали деру.

– Отперев сначала вашу дверь, – добавил Дэнни.

Алекс кивнул. Дэнни нахмурился:

– Так ты думаешь, что к Пауку это вообще не имеет отношения?

– Если бы тут был замешан Паук, – ответил Алекс, – Уилл и я уже давно бы плавали в Темзе. Думаю, это дело рук Тени, – он посмотрел на Дэнни. – Помнишь, что он говорил Пауку, когда мы засекли их беседу? – Алекс порылся в блокноте. – Тень сказал: «Мне просто надо знать, что я могу рассчитывать на Вас, если Вы понадобитесь». Заметь, «если». Мне кажется, Тень просто приберег

Паука на экстренный случай, если план с похищением не сработает.

– Похищение действительно сорвалось, – тихо заметила Мэдди. – Так что же будет дальше?

– Мы будем раскручивать все нити расследования, – сказал Джек Купер. – Почему Алекс и Уилл оказались именно в этом здании? Почему их бросили там и позволили самим выбираться наружу? Почему не было требования выкупа? Стоит ли за этим Тень? Был ли он сам одним из похитителей, или он нанял их? Если так, то где? Нам надо заслать филеров в места, где это обычно делают, и посмотреть, не хочет ли кто-нибудь продать сведения или имена. Если Тень нанимал парней в городе, кто-то должен об этом знать. – Купер окинул взглядом своих сотрудников. – Но запомните, наша главная задача – взять Паука. Не отвлекайтесь особо.

– А как насчет Уилла? – спросила Мэдди. Купер мрачно улыбнулся.

– Теперь его будут охранять ежедневно и круглосуточно. Теперь нас врасплох не застанешь, – его голос понизился. – Нам повезло—с ним ничего не случилось. Но больше нельзя рисковать.

– Я свяжусь со своими ребятами из Ист-Энда, – сказал Дэнни. – Если Тень рыщет там в поисках крепких парней, они будут знать.

– Нет, этим пусть займется Кевин, – заявил Купер. – Для тебя у меня есть другое задание: собрать всю информацию про этот жилой дом. Должны быть причины, по которым похитители отвезли Алекса и Уилла именно туда. – Он нацелил свою ручку на Дэнни: – Найди их.

Суперинтендант откатил свое кресло от стола.

– А сейчас мы с Алексом кое-куда отправимся. – Он посмотрел на своего помощника: – Тара, машину через десять минут.

Тара тут же встала и удалилась.

– Пап, а я? – спросила Мэдди.

– Инспектор Баксендэйл даст тебе задание, Мэдди. – Купер хлопнул ладонями по ручкам своего кресла. – Все, собрание окончено. Вперед.

В маленькой комнате теннисного клуба в Роехэмптоне собрались шестеро человек. Окна комнаты выходили на залитые солнцем корты, на одном как раз играли две девушки в белых юбочках.

Бледный и уставший Уилл сидел спиной к окнам, на подлокотнике его кресла примостился Джеймс, положив руку на плечо Уилла, словно защищая брата.

Руфус Хоук развалился в самом большом кресле. На его физиономии читалось самодовольство и удовлетворение. «Будто кот, нажравшийся сливок», – подумал Алекс. А что, и правда. Газеты и телевидение только и делали, что пересказывали с новыми подробностями историю о похищении Уилла и его головокружительном побеге. Уж об этом Руфус постарался.

Рядом с Руфусом сидел высокий худощавый человек с волосами стального цвета и жестким, бескомпромиссным взглядом холодных глаз. Его руки были сложены на груди. Лицо совершенно непроницаемое. Мужчину звали Ларе Йоханссон. Он только что прибыл из Дании.

Джек Купер пытался убедить Уилла в том, что ему необходима круглосуточная охрана, если он хочет быть в безопасности. Уиллу ужасно не нравилось, что полицейские будут ходить за ним по пятам.

– Извините, – растягивая слова, произнес Хоук. – Вы позволите мне высказаться по этому вопросу? – Все посмотрели на него. – Видите ли, инспектор…

– Суперинтендант, – поправил его Купер.

Босс фирмы спортивной одежды небрежно махнул рукой: «какая разница». Купер стиснул зубы. Хоук начинал раздражать его.

– Дело вот в чем, – продолжал Руфус. – Вы обратились не по адресу. Вы не Уилла должны спрашивать, а меня. Я теперь решаю за него, – он разглядывал свой безупречный маникюр. – Может, я захочу нанять частного телохранителя. Меня не впечатлила защита, которую вы пока что предложили моему клиенту, – он посмотрел на Алекса. – Без обид. Как бы вы ни были хороши, Уилл сейчас мог бы валяться мертвым в какой-нибудь канаве. Алекс рассвирепел, но не стал связываться с высокомерным миллионером на глазах у шефа.

– Думаю, что мы все извлекли ценные уроки, – спокойно сказал Купер и посмотрел на Хоука пристальным тяжелым взглядом. – Вы имеете полное право предпринять свои меры безопасности, мистер Хоук, но мы не собираемся уходить. Преступление совершено, и у нас есть основания считать, что жизнь мистера Андерсона все еще находится под угрозой. Так что здесь решения принимаю я, а не вы. Полагаю, что мистеру Андерсону необходима полная защита, по крайней мере, пока мы не закончим расследование.

Хоук холодно улыбнулся Куперу.

– Вам не кажется, что вы преувеличиваете, инспектор, или как вы там себя называете? – сказал он с нарочитым пренебрежением. – Этому человеку, который называет себя Тенью, не удалось сделать то, что он задумал. И я не думаю, что он попытается снова. Уилл теперь в центре внимания всех мировых средств массовой информации – какой нормальный человек попытается навредить ему в этой ситуации?

– А кто говорит, что он нормальный человек? – спросил Алекс.

– Поскольку мы коснулись прессы, – мягко начал Купер, – я бы настоятельно порекомендовал вам, мистер Хоук, перестать давать интервью. Вполне вероятно, что человек, похитивший Уилла, наслаждается славой и вниманием, которыми вы его обеспечили. Это может даже убедить его попытаться снова, – Купер перешел на грозный рык. – Есть люди, которые пойдут на преступление просто из удовольствия понаблюдать за последствиями.

Хоук наморщил лоб, но ничего не сказал на это.

– Вы думаете, жизнь Уилла в опасности? – взволнованно спросил Джеймс.

При этом он так сильно сжал плечо брата, что костяшки его пальцев побелели. Алекс удивился, что Уилл не вздрогнул от боли.

– Придется признать такую возможность, – ответил Купер. – Тень контактировал с известным наемным убийцей. Было бы глупо недооценивать опасность.

Руфус Хоук расхохотался:

– Наемный убийца? Здесь? В Роехэмптоне? Ради Бога, инспектор, вы что думаете, это кино? Все звезды время от времени получают странные телефонные звонки. Я не собираюсь тут с ума сходить из-за какого-то придурка.

Во время этой перепалки Уилл сидел неподвижно, глядя в пол. Наконец он поднял глаза и показал на Алекса:

– Если бы не он, я бы до сих пор лежал там связанный и подох бы от голода и жажды, прежде чем кто-нибудь обнаружил бы меня. Если уж надо иметь телохранителя, то я хочу, чтобы это был Алекс.

– Этот парень допустил, чтобы тебя похитили. – Хоук презрительно посмотрел на Алекса. – Я найму лучших телохранителей страны. Предоставь это мне.

Уилл с ненавистью посмотрел на босса.

– Я что, уже не могу принимать никаких решений в своей жизни? – процедил он, глядя на Йоханссона, а потом перевел взгляд на бесстрастное лицо Хоука. – Тебе не кажется, что ты сделал уже достаточно?

Хоук тяжело вздохнул.

– Сколько можно повторять одно и то же, – спокойно ответил он. – Иди и перечитай еще раз свой контракт, если ты еще сомневаешься. Я имею право принимать все решения по вопросам, прямо касающимся моих инвестиций. – Он ткнул пальцем в Уилла. – Запомни, ты – моя инвестиция. И это было мое решение найти тебе лучшего тренера, какого только можно купить за деньги. – Он сложил пальцы домиком и посмотрел сквозь них на Уилла. – Любой бы подумал, что ты не хочешь выиграть.

– Другими словами, возьмите деньги и заткнитесь, – горячо возразил Джеймс. – Это не имелось в виду при сделке.

Руфус Хоук положил ладони на стол. Массивное золотое кольцо на его пальце сверкнуло в солнечном луче.

– Как быстро люди начинают кусать руку, которая их кормит, – медленно произнес он. – Несколько месяцев назад ты умолял меня взяться за Уилла, а теперь мешаешь мне защищать свои капиталовложения. – Он наклонился вперед. – Ты что, забыл, какие суммы тут на кону, Андерсон? – глаза Руфуса холодно сверкнули. – Я согласился содержать тебя, Джеймс, так что не заставляй меня изменить эту деталь в контракте.

– Содержать? – выпалил Джеймс. – В качестве кого? Помощника тренера? – он посмотрел на Йоханссона. – И что я должен делать? Подавать напитки и подбирать грязные полотенца?

– Если это тебя унижает, есть простой выход, – заявил Хоук. – Увольняйся. – Он сузил глаза. – Вон дверь.

– Нет! – выкрикнул Уилл. На его лбу заблестели капельки пота. – Я этого не допущу.

Джеймс остается. – Он поднял глаза на старшего брата. – Без Джеймса я не справлюсь. Он нужен мне.

– И он останется с тобой. – Голос Хоука вдруг стал масляным. – Я не ссорился с Джеймсом. Я тебе добра желаю, Уилл. Поэтому здесь Ларе, – он улыбнулся. – Я бы хотел, чтобы ты понимал, что я забочусь только о тебе – о твоей карьере. – Хоук перевел взгляд с одного брата на другого. – Мы ведь все этого хотим, правда? – он приподнял брови. – Было бы намного легче, если бы уязвленная гордость не была помехой здравому смыслу, – это было сказано в адрес Джеймса. – Ну что ж, я сделал все, что мог. Если ты хочешь, чтобы я порвал контракт с Ларсом, а тебя продолжал тренировать Джеймс, ради бога. Не буду тебе перечить. – Хоук повернулся к Уиллу и холодно посмотрел на него. – Ты этого хочешь?

Уилл закрыл лицо руками и долго молчал.

– Нет, – пробормотал он. – Не хочу. Но я не смогу добиться результата без Джеймса.

Хоук взглянул на Джеймса. Тот отрывисто кивнул.

– Чудесно, – сказал Хоук. – Видите, как все славно получилось. Теперь все счастливы. Ларе может прямо сейчас приступать к новому режиму тренировок, и я надеюсь, что ему удастся тебя немного подстегнуть. Ты же первый понимаешь, что это тебе необходимо, так ведь, Уилл? Ты прекрасно знаешь, что в последнее время играл не на высшем уровне. Ларе вернет тебе прежнюю форму. Вот увидишь, ты будешь стоять на Центральном корте, держать Кубок победителя и удивляться, почему ты так упирался вначале.

Алекс наблюдал за разговором, невольно восхищаясь Хоуком. Приходилось признать, что Руфус ловкий делец, скользкий как угорь. Он мастерски управлял спором: загнал Уилла в угол, вынудил Джеймса защищаться, все время добиваясь своего. Несмотря на то что этот тип решительно не нравился Алексу, ему пришлось отдать должное умелому лавированию бизнесмена.

Одно было ясно: если Уилл или Джеймс попытаются перейти Руфусу дорогу, им придется туго.

Тут впервые раздался резкий голос Ларса Йоханссона. Он говорил с жестким северным акцентом.

– Если Уилла будут постоянно окружать полицейские, я не смогу работать, – заявил Ларе, рубанув воздух рукой. – Это невозможно. Я отказываюсь.

– Алекса вы и не заметите, мистер Йоханссон, – успокоил его Купер. – Он не будет путаться у вас под ногами.

Йоханссон наклонил голову в знак согласия. Хоук лишь пожал плечами, как будто тонкости полицейской охраны Уилла его вообще не интересовали.

– Значит, решено, – заключил Джек Купер. – Алекс остается.


Глава десятая

В полдень Мэдди еще сидела у себя в спальне за задернутыми шторами. На ней была белая ночнушка. Девушка свернулась калачиком на стуле, поджав под себя ноги. Ее пальцы быстро перемещались по клавиатуре компьютера. На экране сменялись сайты – Мэдди занималась поисками в сети. Но это было не пустое времяпрепровождение – она выполняла задание.

В дверь спальни постучали.

– Входи, – позвала Мэдди. В спальню вошла бабушка.

– Темно тут, – сказала она. – Открыть шторы?

– Что? А, да, спасибо.

Пожилая дама пробралась к окну через разбросанные на полу вещи и широко распахнула шторы. Комнату залил солнечный свет, и Мэдди зажмурилась.

– Ну вот, так-то лучше, – сказала бабушка, не обращая внимания на беспорядок во внучкиной спальне. – Сегодня такой чудесный день! Я собираюсь в магазин «Все для садовода», надо купить еще компоста для рассады. – Она наклонилась к Мэдди: – Пойдешь со мной, или у тебя много дел?

– Боюсь, не смогу, ладно? – сказала Мэдди. – Надо кое-что закончить. Бабушка улыбнулась:

– Домашнюю работу?

– Типа того, – девушка подняла голову и посмотрела в добрые бабушкины глаза. – Мне дали задание собрать сведения о Уилле Андерсоне. Вот, ищу по Интернету. Тут много чего есть о нем, но в основном все касается похищения или его карьеры. А я очень надеялась найти что-нибудь поинтереснее.

Бабушка взглянула на экран, слегка нахмурилась.

– А почему ты не попробуешь другую поисковую систему? – предложила она. – Может быть, британский поисковик будет полезнее, – с этими словами она положила руку на плечо внучки. – Не работай так много. – Бабушка покачала головой и рассмеялась. – Не знаю, к чему я это говорю. Ты ведь копия своего отца – не сдашься, пока не добьешься своего.

Мэдди улыбнулась ей:

– Что, я правда так похожа на отца?

Бабушка кивнула:

– Ты унаследовала все отцовское упрямство, но тебе достался и здравый смысл от матери. Это хорошее сочетание.

Она наклонилась над сидящей внучкой и поцеловала ее в макушку. – Не забудь пообедать, хорошо?

– Нет, не забуду.

Бабушка вышла из спальни, а через мгновение Мэдди услышала, как закрывается входная дверь. Оставшись в квартире в полном одиночестве, Мэдди вновь сосредоточилась на экране компьютера.

Ей нужно было кое-что поинтереснее последних новостей и сухих перечислений достижений Уилла Андерсона на теннисных кортах.

Наконец на сайге, сделанном одним из поклонников тенниса, она нашла, что искала.

На экране загрузилась очень подробная стартовая страница. Мэдди была поражена: кто-то вложил в этот сайт уйму труда и времени. Здесь были биографии многих английских теннисистов. Мэдди зашла на страничку Уилла Андерсона. Несколько снимков и биография. Мэдди приблизилась к экрану – это как раз то, что ей нужно.

«Уилл и Джеймс Андерсоны родились и выросли в зеленом южном пригороде Лондона – Чизлхёрсте. Их мать, Элайза, была адвокатом, а отец, Генри, удачливым бизнесменом, руководителем компании по продаже канцелярских принадлежностей для офисов. Джеймсу исполнилось четыре года, когда родился Уилл. Мальчики росли, ни в чем не нуждаясь. Генри Андерсон серьезно занимался спортом и быстро распознал способности своих сыновей, занимавшихся теннисом на кортах местного клуба. Мальчиков начали готовить к юношеским и школьным соревнованиям. В то время звездой в семье был Джеймс – на его счету уже было несколько выигранных чемпионатов. Но вскоре трагический случай прервал карьеру подающего надежды спортсмена».

Мэдди выпрямилась. Трагический случай? С Джеймсом? Это было что-то новенькое. Она нахмурилась и опять подалась вперед к экрану, чтобы продолжить чтение, ее палец автоматически щелкал кнопкой мыши, прокручивая страницу.

«Джеймсу было одиннадцать лет, когда с ним случилось несчастье. Семилетний Уилл залез на дерево в саду и не мог спуститься вниз. Джеймс был в доме, когда услышал крики о помощи. Он влез на дерево, чтобы спасти брата, но, очевидно, обломилась ветка, и оба мальчика упали через забор в соседний сад. К несчастью, у забора рос розовый куст, куда и угодили ребята. Уилл ударился головой о камень дорожки и потерял сознание. Его брат был ранен тяжелее – в его правый глаз вонзился шип розы.

Соседка, миссис Мэрион Грир, прибежала к ним на помощь. Поняв, что дети ранены, она отвезла их в больницу.

Уилл выздоровел быстро, и сотрясение не вызвало серьезных последствий. Джеймсу повезло меньше: он попал на операционный стол с проникающим ранением глаза. Хирурги сделали все возможное, но когда сняли повязки, обнаружилось, что мальчик полностью ослеп на правый глаз. Это был конец его теннисной карьеры и сильный удар для него и семьи, и особенно для младшего брата, который чувствовал свою вину за происшедшее».

Мэдди откинулась на спинку стула и выдохнула. Джеймс был наполовину слеп! С первого взгляда это было совершенно незаметно. Девушка прекрасно понимала, что должен был почувствовать Джеймс, когда понял, что все его мечты и надежды были разом уничтожены. С ней ведь было то же самое. Это ужасное чувство, когда кажется, что вся твоя жизнь оборвалась и незачем больше жить.

Она прокрутила страницу вверх, где был портрет Уилла. Как он чувствовал себя? Должно быть, ужасно.

Мэдди стала читать дальше.

Трагедии преследовали семью Андерсонов…

«Семь лет спустя их родители погибли в автокатастрофе. Мальчики пережили и этот удар. Уилл продолжал свою успешную карьеру, а Джеймс смирился со своей травмой и заменил Уиллу отца и тренера. Несмотря ни на что, Уилл продолжал выигрывать. Он с головой ушел в спорт и упорно продвигался к вершинам мирового рейтинга, а Джеймс всегда был с ним рядом».

Мэдди смотрела в окно в глубокой задумчивости, ничего не видя.

В тот момент, когда казалось, что Уилл Андерсон уже стоит на пороге высочайшего триумфа, Руфус Хоук просто отметает Джеймса в сторону и ставит вместо него совершенно чужого человека.

А тут еще это похищение и преследование какого-то психопата. Глаза Мэдди сузились. Если УПР не выследит Тень, с несчастной семьей Андерсонов случится третья и последняя трагедия: хладнокровное убийство Уилла.


Глава одиннадцатая

Дэнни был занят, но в то же время скучал. Он откинулся в кресле, протянул руки к клавиатуре и так продолжал работать. На экран он смотрел сквозь полусомкнутые веки. Все утро он торчит в штабе. Он ненавидел офисы, они просто сводили его с ума. Куда лучше он чувствовал себя на заданиях или в фургоне оперативного наблюдения, который мчался по улицам, в то время как Дэнни прислушивался к звукам города.

Стажер зевнул и вытянул ноги.

У него было задание: раздобыть информацию о здании, в котором сидели Уилл и Алекс. «Можно подумать, томились в заключении, – скептически подумал Дэнни. – Два здоровых парня вырвались на свободу, просто повернув ручку двери».

Наконец Дэнни откопал нужный сайт – здесь была информация о всех стройках в Доклэнде. Он быстро отыскал цель – фешенебельная высотка называлась «Дом ангелов» и даже имела собственный сайт. Дэнни поразился оформлению домашней страницы – компьютерная графика изображала, как дом будет выглядеть после окончания работ. На рекламном баннере алексовой тюрьмы красовалась надпись: «Живи, как ангел в облаках, над Лондоном – в Доме ангелов».

Дэнни кликнул мышкой, чтобы зайти на сайт, но увидел только белый пустой экран, на котором голубыми буквами было написано:

САЙТ ВРЕМЕННО НЕДОСТУПЕН.

Дэнни нахмурился. Странно. Он перешел на предыдущую страницу и попробовал зайти снова. Кроме домашней страницы, все остальные были закрыты. Пришлось довольствоваться информацией с нее. Впрочем, и тут удалось кое-что обнаружить.

Управляющая компания называлась «Редбридж холдинге», но про эту фирму Дэнни не нашел больше ничего. Пришлось вернуться на сайт «ангельского дома». Компания «Редбридж» не отвечала за саму постройку – этим занималась фирма под названием «НССМ констракшн».

Стажер копнул поглубже и задал это название в поисковике – в «яблочко»! Фирма имела офис в Лондоне, был указан их телефон, адрес электронной почты, номер факса, имена руководителей.

Дэнни выбрал самый простой путь. Он шлепнул по своему настольному телефону, заставив его вылететь с подставки, ловко подхватил трубку в воздухе и набрал нужный номер.

Через пять минут улыбающийся стажер, стоя в лифте с курткой через плечо, спускался на первый этаж. Телефонный звонок освободил его от сидения в офисе – он был на воле. Один из менеджеров «НССМ» как раз инспектировал стройку всего лишь в нескольких кварталах от штаба УПР. Парня звали Эрик Блэк. Возможно, он знает, кто стоит во главе фирмы «Редбридж».

Здание в Холборне было в лесах, закрытых защитной сеткой. На входе Дэнни показал свое удостоверение. Ему сразу же выдали каску и показали на Эрика Блэка, который, держа в руках свернутые чертежи, общался с прорабом. Блэк был коренастым плотным мужчиной с крупным, красного цвета лицом.

Дэнни подождал, пока они закончат совещаться.

– Извините, мистер Блэк, – начал он. – Найдется у вас минутка или две? Блэк нахмурился и рявкнул:

– Нет, я занят.

Дэнни удивленно приподнял брови и предъявил свое удостоверение. :.

– Постарайтесь найти, сэр, – дружелюбно улыбнулся он. – У меня к вам пара вопросов о компании «Редбридж».

Лицо Блэка приняло еще более свирепое выражение.

– Не удивляюсь, что полиция разыскивает их, – сказал он. – Надеюсь, эти мошенники получат по заслугам.

– Что вы говорите? – удивился Дэнни, чувствуя, как быстро забилось сердце. Похоже, он откопал что-то! – Вы имеете в виду «Дом ангелов»?

Глаза менеджера превратились в злобные щелочки.

– Я остановил работу на этом объекте две недели назад. Мне задолжали восемь выплат по контракту. – Он наставил желтый от никотина палец на Дэнни. – Вы хотите расспросить о «Редбридже»? – переспросил он. Так я вам кое-что порасскажу. Надеюсь, этот скользкий гип загремит в тюрьму!

Дэнни вытянул из кармана блокнот. Звучало заманчиво…

На скамейке у корта сидел Алекс. На нос он водрузил темные очки, чтобы защититься от слепящего полуденного солнца. На корте Йоханссон мучил Уилла. Угрюмый датчанин заставлял Уилла отрабатывать слабые удары. Даже со своими скудными познаниями в теннисе Алекс мог видеть, что Уиллу надо обратить внимание на удар слева.

Утро началось с тренажеров. Алекс охотно присоединился к Уилл} , так как очень любил это ощущение усталости после хорошей тренировки. Каждый раз, выходя из спортзала, он чувствовал себя бодрым и энергичным, готовым к любым неожиданностям.

По сравнению с Алексом Уилл выглядел уставшим. Он тоже усердно работал, но казалось, что для этого он прилагает огромные усилия. Так было и на корте. Молодой теннисист хорошо отбивал удары, заставляя мяч с огромной скоростью нестись назад через сетку, высоко прыгал, чтобы нанести сокрушительный удар, который невозможно было отбить. Но иногда ему не хватало духа достать трудный мяч. Апекс заметил, что Йоханссон начал разочаровываться.

Голос тренера гремел на корте:

– Ты же мог отбить его! Да что с тобой?

Уилл смотрел на него пустыми глазами, опускал плечи и, понурившись, брел к скамейке.

Для Уимблдона выглядело это все не очень здорово.

– Что-то тут не так, – ^прозвучал глубокий голос позади Алекса.

Он обернулся. За проволочным забором стоял седой мужчина и наблюдал за тренировкой. Алекс узнал его – это был один из совладельцев клуба.

– Я видел Уилла на открытом чемпионате Франции всего несколько месяцев назад, – продолжал седовласый. – Он играл намного лучше. Хоть и не блестяще, но гораздо сильнее, чем сейчас. Видно, что-то случилось недавно, – он покачал головой. – Он потерял решимость.

– Он соберется с силами, – сказал Алекс. На лице мужчины отразилось сомнение.

– Надеюсь, – сказал он. – Но вряд ли. Кажется, это его предел. Посмотри на него, он выдохся. В ногах нет силы. Если только этот парень не совершит чуда, он вылетит с Уимблдона в первом же круге.

Седой мужчина отошел, как будто не мог больше смотреть на тренировку.

Через несколько минут Уилл попросил передышку. Едва передвигая ноги, он подошел к Алексу и рухнул на скамейку рядом. Теннисист весь взмок и был явно удручен своей игрой.

Йоханссон внимательно смотрел на него из-за сетки. Это был тяжелый оценивающий взгляд – как будто датчанин взвешивал в уме, может ли он как-то воодушевить своего юного ученика.

Уилл вытащил свою сумку из-под скамьи и, порывшись, достал темную пластиковую бутылку. Открыв крышку, он поднес бутылку ко рту и сделал глоток.

Вдруг Йоханссон рванул к ним, преодолев расстояние между сеткой и скамейкой за доли секунды.

– Какого черта ты делаешь? – заорал тренер. Он выхватил бутылку из рук Уилла. Тот удивленно смотрел на него. Алекс видел, что Йоханссон просто в ярости.

– Что это? – спросил тренер, понюхав горлышко бутылки.

– Это просто витаминный напиток. – запротестовал Уилл. – Я уже несколько месяцев его пью. Джеймс достает его для меня.

Йоханссон вытянул руку, в которой держал бутылку, и перевернул ее. Прозрачная жидкость вылилась на траву.

– А теперь послушай меня, – медленно начал тренер. – Я не знаю, что это за зелье, но с этого момента ты будешь есть и пить только то, что я тебе разрешу. Если нет, я улетаю с первым же рейсом, – он нахмурился. – Это понятно?

Уилл хотел было возразить, но Алекс коснулся его руки.

– Понятно, – нехотя произнес Уилл. Датчанин кивнул.

– Или ты следуешь моим инструкциям, или я увольняюсь. По-другому я не работаю.

– Я все понял, – сказал Уилл. – Четко и ясно

Ларе удалился.

Уилл посмотрел на Алекса.

– Не знаю, выдержу ли я это, – тихо сказал он.

– Конечно выдержишь, – поддержал его Алекс. – Никто не говорил, что будет легко, но ты к нему привыкнешь.

– Может быть. А он привыкнет ко мне? – голос Уилла звучал взволнованно. – Иногда мне кажется, Алекс, что он меня презирает. Я делаю все не так, как ему надо Скажи мне: если он думает, что я неудачник, то почему согласился приехать сюда и тренировать меня?

Алекс не ответил. Он вдруг подумал, что Ларе Йоханссон, может быть, вообще не разделяет планов Уилла.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю