355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Фиона Келли » Оживленное движение » Текст книги (страница 8)
Оживленное движение
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 04:57

Текст книги "Оживленное движение"


Автор книги: Фиона Келли



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 9 страниц)

ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ

Черная «Воксхол Зафира» была припаркована на южном углу Пэмбридж-Гарден. На заднем сиденье сидел какой-то мужчина. Он следил за «Pret à Manger» в бинокль известнейшей фирмы «Сваровски».

Пешеходы и проезжающие машины то и дело загораживали кафе, но в промежутках в поле зрения снова и снова становились видны трое молодых людей, что, склонив друг к другу головы, сидели за столиком.

– Будем брать? – спросил водитель.

– Пока еще нет, – отозвался тот, кто сидел сзади. – Теперь они все – прямая мишень. Это лишь вопрос времени.

«Pret à Manger».

Мэдди все еще не могла прийти в себя после откровений Дэнни.

– Ты должен все рассказать Сьюзан Баксендейл!

Алекс кивнул.

– Управление может объявить Брукмиршу в розыск, пустить все силы и выследить ее прежде, чем она до тебя доберется.

Дэнни поглядел на них без тени улыбки.

– Все доказательства превратились в груду расплавившегося пластика у меня дома. Вы думаете, Сьюзи Б. поверит мне на слово?

– Ну разумеется! – удивилась Мэдди.

Дэнни пожал плечами.

– Твой отец и Брукмир давно знакомы? – спросил он.

Мэдди кивнула.

– Да сто лет.

– Он ей доверяет?

Мэдди открыла уже рот для ответа – но так и ничего не сказала, внезапно осознав, к чему это клонит Дэнни. Вопрос будет стоять так: его слово против слова Брукмир. Конечно, никому в Управлении и в голову не придет, будто он лжет насчет диска – но без вещественных доказательств коллеги могут подумать, что он просто-напросто перепутал и неправильно расшифровал запись.

– Сьюзи Б. и так уже точит на меня зуб после Дептфордской истории, – вздохнул Дэнни. – И если я собираюсь преподнести ей свое открытие, то у меня на руках должны быть неопровержимые факты.

– И раздобыть их надо как можно скорее, – согласился Алекс. – Брукмирша – умная тетка. Наверняка она начала строить планы, как тебя уничтожить, с той самой секунды, как узнала, что ты взломал диск.

– Да она всю дорогу за нами следила! – воскликнул Дэнни. – Я же чувствовал, в том, как они очистили склад, что-то неладно. Нас обвели вокруг пальца, как сосунков!

Мэдди попыталась восстановить цепь событий с самого начала.

– Должно быть, – начала она рассуждать вслух, – министерское расследование подошло слишком близко к истине. Поэтому Брукмир подложила фальсифицированный диск в портфель Фрейзера – а потом убила его. По ее замыслам, полиция, расследуя убийство, должна была найти диск и расшифровать его.

– Ну да, она защитила его паролем, да еще и зашифровала – так что все должно было выглядеть совершенно естественно, – добавил Дэнни. – Представляю, как она обозлилась, когда обнаружила, что портфель исчез.

– Полиция опечатала дом и офис Фрейзера, – продолжил Алекс, – поэтому подложить еще копию диска она не могла. Надо было как-то выручать оригинал, иначе план – подставить Фрейзера – не сработал бы. И раз диск украли – приходилось обращаться за помощью к тем, кто бы точно мог его найти. Тут-то на сцене и появляется УПР.

– Для пущей верности она нас прослушивала, – снова встрял Дэнни. – Предполагалось, что мы отдадим диск полиции, полиция взломает пароль, расшифрует содержание – и ура! Подделанные доказательства найдены. Дело закрыто. А она, как ни в чем не бывало, остается руководить британским подразделением «Гидры». Наверное, ей и в голову не приходило, что кто-то вздумает копнуть этот диск поглубже.

– Ну и что нам теперь делать? – спросила Мэдди, возвращаясь к реальности. – По-хорошему, с этим делом надо бы сразу к отцу – но девушка и понятия не имела, где его искать, а наладить с ним связь возможно было лишь через Сьюзан Баксендейл, что немедля возвращало трех юных полицейских к проблеме, поверят ли Дэнни старшие коллеги.

– Есть один-единственный выход, – произнес Алекс. – Но очень нелегкий. Добытые Дэнни доказательства уничтожены, а значит получить новые можно только у самой Брукмирши.

– Великолепная идея! – ухмыльнулся Дэнни. – Просто блестящая. Что ж, пойду и спрошу у нее. А да, кстати, я бы предпочел видеть на своем гробике белые лилии.

– Алекс прав, – покачала головой Мэдди. – Надо убедить ее встретиться с нами.

– Понял! – глаза Дэнни вдруг вспыхнули. – Я позвоню ей и скажу, что у меня осталась копия диска. И что я готов заключить с ней сделку: отдать диск ей и держать рот на замке – за пару сотен тысяч наличными.

– Она подумает, это ловушка, – сказала Мэдди.

– Возможно, – пожал плечами Алекс. – Но ей все равно придется встретиться с Дэнни – выяснить, существует ли копия диска на самом деле.

– Надо как можно скорее выйти с ней на связь, – озабоченно заметил Дэнни. – Где взять ее номер телефона?

– В файле по этому делу должен быть личный номер, – просияла Мэдди. – Я схожу в Управление и выясню.

– Кстати, раз уж туда зайдешь, – сказал Алекс, – добудь-ка еще пару вещей. Скрытый микрофон, чтобы можно было записать ее на магнитофон, и пуленепробиваемый жилет. – Он поглядел на Дэнни. – На случай, если дело примет плохой оборот.

Штаб-квартира УПР, 09:43.

Двери лифта с шипением разъехались, и Мэдди вошла в главный офис. Обычно по понедельникам в это время штаб-квартира буквально гудела от бурной деятельности, но сегодня, в выходной, здесь оставался только немногочисленный штат дежурных. Джеки Сондерс, начальник связи, сидела за письменным столом.

Мэдди улыбнулась ей, но в ответ Джеки нахмурилась.

– Разве у тебя сегодня и завтра не выходной?

– А я не по работе, – беззаботно отозвалась девушка. – Просто зашла кое-что взять, и сразу уйду.

– Собираешься на карнавал?

– Именно!

Мэдди прошла к своему столу и включила компьютер. В помещении стояла непривычная тишина. Обычно здесь светилось столько экранов – сейчас же все, кроме двух настенных, были темны и безжизненны. Не слышалось привычного гудения принтеров. Мэдди отчетливо различала негромкий стук по клавиатуре дежурного, что сидел в противоположном конце комнаты.

Девушка вывела на экран файл по «Гидре» и наскоро проглядела его в поисках контактных телефонов Кристины Брукмир. Ага, вот они: рабочий, домашний и мобильный. Мэдди записала все три номера, закрыла файл и выключила компьютер.

Помахав на прощание Джеки Сондерс, она покинула штаб-квартиру, вызвала лифт и нажала кнопку отдела снабжения, что располагался на два этажа ниже.

Достать все необходимое можно будет за пару минут. И если повезет, то уже завтра неминуемые объяснения по поводу незапланированного визита в УПР будут подкреплены магнитофонными признаниями Кристины Брукмир.

Эйвондейл-Парк, 12:41.

До эпицентра карнавала было более полукилометра, но даже здесь Мэдди, Алекс и Дэнни различали тяжелые грохотания бас-гитар.

Убегая из квартиры, Дэнни не взял свой телефон, поэтому для звонка Кристине Брукмир одолжил мобильник у Алекса.

В трубке послышались длинные гудки.

Мэдди с Алексом не сводили глаз с друга. Здесь надо сыграть наверняка. Дэнни ободрил их широкой и абсолютно спокойной улыбкой. Он не хотел, чтобы товарищи знали, что внутри у него все дрожит, как плохо застывшее желе.

– Брукмир. – Резкое, отчетливое контральто.

– Приветик, – произнес Дэнни. – Кажется, Генерал, нам надо поговорить.

– Кто это?

– А вы догадайтесь, – посоветовал молодой человек. – Так, один смышленый паренек, неплохо разбирающийся в компьютерах. – Он подпустил в голос сарказма. – Ну что, теплее?

– Ах! Мистер Белл.

– Вот видите, отгадать оказалось совсем не сложно, верно?

– Чем могу быть полезна?

– В данной ситуации это скорее я могу быть вам полезен, Генерал. Позвольте обрисовать одну картинку: вот я стою тут и держу в руке сверкающий новенький диск. Копия кое-чего, над чем я работал прошлой ночью. Догадываетесь, что это, Генерал?

– Что вы хотите?

– Прямо к делу, – ледяным голосом произнес Дэнни. – Мне это нравится. Я предлагаю вам сделку, Генерал. Мы с вами встречаемся. Вы приносите полмиллиона фунтов наличными, а я отдаю вам диск и обещаю держать язык на замке. Договорились?

Молчание. Алекс и Мэдди встревоженно смотрели на Дэнни.

– А как мне быть уверенной, что вы не сделали еще несколько копий? – наконец, спросила Брукмир.

– Полагаю, вам остается только поверить мне на слово, – отозвался Дэнни.

– Мне потребуется несколько дней на сбор денег.

– Ну уж нет! – завопил Дэнни в трубку. – Или мы улаживаем все проблемы сегодня – или я показываю диск боссу. Думаете, я настолько туп, чтобы ждать, пока ваши головорезы выследят меня и всадят мне пулю в голову?

– Успокойтесь, мистер Белл. Никто не пострадает.

– Оглянитесь вокруг, леди! – возразил молодой человек. – Думаете, я не знаю, что произошло с Робертом Фрейзером? Мне это вовсе не улыбается. Я хочу, чтобы вы слезли у меня со спины, поняли? Давайте покончим со всем этим поскорее. Вам нужен диск – мне деньги. Конец истории. Ну что – мы заключаем сделку или как?

– Заключаем.

– Отлично. Тогда план таков. Встречаемся сегодня в три часа. На северной стороне Илжин-кресчент, на углу Кенсингтон-Парк-роуд, стоит одно здание. На первом этаже прачечная самообслуживания, а прямо над ней – место, где производят всякие карнавальные новинки. В прачечной есть дверь черного хода – она будет не заперта. Подниметесь по ступеньке к двери, которая выведет вас на крышу соседнего здания. Там железная лестница. Я буду ждать вас рядом. Приходите одна, не то я уйду.

– Илжин-кресчент? – переспросила Брукмир. – Если не ошибаюсь, это на маршруте карнавала? Наверное, мне стоит надеть что-нибудь подходящее.

– Надевайте, что хотите, только не забудьте деньги. – Дэнни прервал разговор, со свистом перевел дух и вопросительно посмотрел на друзей. – Ну как я?

– Просто-таки на Оскар, Дэнни, – похвалила Мэдди.

Алекс кивнул.

– Ну это были цветочки, – произнес он. – Ягодки еще впереди. А сейчас давайте-ка вернемся на карнавал и затеряемся в толпе, пока не пора будет отправляться на встречу.

Он очень серьезно взглянул на Дэнни. Тот приподнял брови.

– Какие-то проблемы?

– Ты понимаешь, что она хочет тебя убить?

Дэнни молча кивнул. Он понимал это даже слишком хорошо.

ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ

Монпелье-сквер, Найтбридж.

Элегантная просторная гостиная.

Из суперсовременной стереосистемы лились негромкие звуки классической музыки. Пол устилал сандерсоновский ковер. У окна, за письменным столом, покрытым зеленой байкой, сидел абсолютно ничем не примечательный человек. На столе в серебряном футляре лежали антикварные карманные часы, изготовленные фирмой «Чарльз Нефью и Компани», Лондон-Калькутта, еще в 1869 году. Белый циферблат с римскими цифрами, стрелки из вороненой стали.

Человек склонился над часиками. В руках он держал отвертку, какими пользуются часовщики – крохотный инструмент, который он достал из маленького деревянного пенала с выдвигающейся крышкой. Прищурившись и глядя в ювелирную линзу, он запустил инструмент в деликатные недра хронометра.

Часы отставали почти на пять секунд в сутки, а владелец их терпеть не мог беспорядка.

Внезапно стоявший рядом ноутбук запищал. На экране высветилась надпись:

«ВАМ ПРИШЛО ПИСЬМО».

Человек нахмурился и открыл письмо. Молча прочитал его, напечатал ответ, отослал.

Новое назначение – на Илжин-кресчент, в Ноттинг-Хилле. Три часа дня.

На этот раз три цели – тройная оплата. Превосходно. Он бросил взгляд на дедовские шривпортовские часы. Двадцать пять минут второго.

Еще достаточно времени закончить работу, прежде чем настанет пора брать серебристый чемоданчик и отправляться в Ноттинг-Хилл.

Черная «Зафира» стояла на Уолмер-стрит.

Человек с биноклем следил, как трое молодых людей покидают Эйвондейл-парк и идут через дорогу в сторону Ипподрома.

– Возвращаются на карнавал, – произнес он. – Держитесь как можно ближе, потом придется идти за ними пешком. – Глаза его вспыхнули. – Смотрите, не упустите их.

Водитель повернул ключ в зажигании, и «Зафира» ровно скользнула по дороге, точь-в-точь, как пантера за добычей.

Мэдди, Алекс и Дэнни присоединились к толпе, что выстроилась вдоль Лэдброк-Гров. День был теплый и солнечный. Карнавал заполонил улицы калейдоскопом переливающихся цветов, красок, вихрем праздника. Из динамиков разносился ремикс «Слая и Робби» на тему Блэк Ухуры «Что такое жизнь» – идеальная музыка для карнавала. От раскатов бас-гитар мостовая дрожала, а в ушах у Мэдди так и звенело.

Повсюду тянулись стойки с разными экзотическими блюдами и изделиями афро-карибских мастеров.

Мэдди купила Алексу с Дэнни по ямайскому пирожку: сплошные специи и соленая рыба. Трое друзей прокладывали себе дорогу все глубже в карнавальную сумятицу. Уличные оркестры наперебой соревновались за внимание слушателей. Повсюду стояли звукопередатчики, у некоторых – до двух дюжин динамиков, изливая бесконечные потоки музыки. Ритмы Соко и Калипсо смешивались с регги, кислотный джаз таял в хип-хопе, фанк с грохотом сталкивался с кантри.

Здесь можно было увидеть представителей самых разных этнических групп – этакий огромный тигель с людьми, сведенными вместе весельем и праздничным настроением самого большого уличного карнавала во всей Европе.

Народу было – не протолкнешься. Кто в маскарадных костюмах, кто с пронзительными трубками и свистками в руках, иные, не чинясь, плясали прямо на улице. Все развлекались, кто во что горазд.

Мэдди поневоле поддалась праздничной атмосфере и на несколько минут почти забыла, что привело их сюда. Почти, но не совсем.

На лице Дэнни читалась яростная решимость наслаждаться карнавалом. Раздобыв где-то огромный ямайский барабан, он присоединился к одному из уличных оркестриков, наяривавших самбу так заразительно, что ноги сами просились в пляс. Мэдди вдруг поймала себя на том, что тоже танцует, на миг отдавшись вихрю музыки.

Только Алекс держался настороже, постоянно обшаривая глазами толпу и сосредоточившись на предстоящей задаче. Сам он уже пришел к решению. Вопрос только, как Дэнни примет то, что ему предстоит услышать.

Друзья медленно продвигались к Повис-Сквер, где стояли эстрады. Там тоже играли музыку. Повсюду музыка, шум и танцы.

Алекс покосился на часы. Половина третьего. Пора.

Маршрут праздничного шествия пролегал по Лэдброк-гров. Парад сворачивал налево и, извиваясь, направлялся к югу, до пересечения с Вестбурн-гров, а потом должен был взять курс на север по Чипстоу-роуд – Грейт-вестерн-роуд – Кенсел-роуд – и назад к точке начала. Большая – целых пять километров – замкнутая петля.

По запруженным народом улицам медленно двигалась огромная красочная процессия. Сзади пестрой волной шли участники парада. Кого там только не было! От фантастических птиц и бабочек до невиданных абстрактных костюмов.

Но троим юным полицейским было некогда любоваться этой красотой. Предстояла нелегкая работа.

Все приготовления к встрече уже были закончены. Еще до того, как Дэнни звонил Брукмир, Алекс переговорил с владелицей прачечной на углу Илжин-кресчент. Верхние этажи здания были закрыты на выходные, а у нее был ключ. Алекс показал ей удостоверение сотрудника УПР, и она отдала ему ключ. Алекс как следует осмотрел это место – это было его решение, чтобы Дэнни встречался с Брукмир на крыше. Оазис уединения среди гущи народа. На плоской крыше никакой незванный гость не мог бы подкрасться к ним незамеченным.

Друзья прокладывали себе дорогу сквозь толпу. Вереница маскарадных судов все скользила мимо – великолепие алого и изумрудного шелка, оскаленные драконьи морды. Завораживающе отбивали ритм тяжелые барабаны.

Алекс закрыл заднюю дверь, и шум стал слабее.

Молодые люди один за другим поднялись по лестнице. Алекс первым, за ним Дэнни, и последней Мэдди. Девушка ежесекундно оборачивалась, проверяя, не идет ли кто за ними. Вот и этаж, откуда есть выход на крышу. Остановившись в соседней комнате. Мэдди достала из сумки пуленепробиваемый жилет, а Алекс проверил, работает ли магнитофон.

Дэнни начал расстегивать рубашку.

– А что ты будешь делать, если у нее окажется пистолет? – спросил Алекс.

– Подниму руки, – саркастически отозвался Дэнни. – Послушай, я же буду в жилете. Все в порядке, я отлично справлюсь.

Алекс прищурился.

– По-моему, идти следует мне.

Дэнни нахмурился.

– Думаешь?

Алекс кивнул.

– Я быстрее тебя, да и сильнее – и у меня черный пояс по карате. Если что-нибудь пойдет не так, я справлюсь лучше. Ты же знаешь, что я прав.

– А если она заметит разницу?

– А я надену кошачью маску, – отмахнулся Алекс. – Волос под шляпой не видно. А к тому времени, как она поймет, что это не ты, мы успеем записать достаточно, чтобы вывести ее на чистую воду.

Дэнни наморщил лоб.

– Не знаю…

– Алекс прав, – поддержала Мэдди и ободряюще улыбнулась другу. – Ты, Дэнни, у нас мозг группы, а Алекс – мускулы.

– Ну, я бы выразился немного иначе, – шутливо скривился Алекс.

Дэнни поглядел на него неуверенно.

– Что, хочешь, решим вопрос в честном поединке? – спросил Алекс.

Дэнни покачал головой и продолжил расстегивать красную рубашку.

– Но только, Алекс, смотри, чтобы тебя там не убили, – предупредил он. – Не то я никогда больше не смогу тебе доверять.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ

Южный угол Илжин-кресчент и Кенсингтон-парк-роуд.

Здание из белого камня в неоклассическом стиле, 14:55.

Кристина Брукмир стояла у окна второго этажа. Она знала, что пошла на риск, приехав сюда. Куда как лучше дергать за ниточки, находясь на безопасном расстоянии от места событий. Она всегда придерживалась этого правила – потому-то и продержалась так долго на столь опасном посту. Но сегодня ей было совершенно необходимо убедиться в том, что приказ будет выполнен буквально.

Брукмир презрительно поглядела вниз, на толпу. С выбранной ею позиции было отлично видно, как трое молодых агентов УПР вошли в заднюю дверь. Если наемный убийца выполнит задание, никто из этих юнцов не выйдет оттуда живым.

Она бросила взгляд на часы.

Почти три. Еще несколько минут – и все будет кончено.

Она с самого начала знала, что прибегать к услугам УПРа опасно, риск очень велик, но неизбежен. Необходимо было вернуть диск – и лишь любовно созданная Джеком Купером специальная команда обладала достаточной подготовкой, да и средствами, чтобы найти пропажу. Однако теперь Кристина понимала, что недооценила УПР. Специальные агенты оказались куда проницательнее, чем она думала. Нельзя было использовать исходный диск «Гидры», чтобы опорочить Фрейзера. Следовало создать новые файлы, а не писать поверх старых. Но ей и в голову не приходило, что кому-нибудь придет в голову копать так глубоко. Это была ошибка, но ошибка, которую очень скоро исправят.

В угловом доме напротив было четыре этажа, а в соседнем с ним – только три. С одной крыши на другую вела красная железная лестница.

Брукмир отпрянула назад от окна. Она заметила какое-то движение на нижней крыше. Одинокая фигура в алом высоком цилиндре и фраке. Лицо было скрыто под маской.

Руководительница «Гидры» с удовлетворением и облегчением следила, как мистер Белл поднимается по ступенькам и выходит на крышу навстречу собственной гибели.

– Порядок, – пробормотал Алекс. – Я наверху. Прямо по центру торчит дымовая труба. – Он оглянулся через плечо. – На крышу есть выход и из других зданий. Она может прийти и не через ту комнату, где вы сидите, но все-таки, на всякий случай, спрячьтесь. Если что-то услышите, предупредите. Я собираюсь немного оглядеться.

– Будь осторожен, – прошептал тревожный голос Мэдди у него в ухе.

Алекс улыбнулся. Он и так всегда очень осторожен.

Юноша направился к широкой и довольно высокой – около двух метров – кирпичной трубе. Неплохое прикрытие на случай, если что-то пойдет не так.

Молодой человек поправил маску. Скорее бы уж все это закончилось. Этот красный блестящий костюм так жмет, а маска уменьшает обзор.

Алекс обошел вокруг трубы. Дэнни и Мэдди, притаившиеся в комнатке под крышей, услышали в наушниках, как он вдруг судорожно вобрал в себя воздух.

– В чем дело, Алекс? – спросила Мэдди.

Алекс не ответил. Он был не один.

У самого края крыши, глядя на движущееся внизу карнавальное шествие и поставив одну ногу на низкий парапет, застыла темная фигура. Длинный черный плащ, на голове – капюшон.

Алекс молча шагнул вперед и замер посередине открытой площадки. Фигура выпрямилась и повернулась. Лицо под спадающим капюшоном загораживала зловещая маска черепа. Брукмир же предупреждала, что собирается надеть на карнавал что-нибудь подходящее.

– Что, пора пугаться? – насмешливо поинтересовался Алекс.

В комнате этажом ниже Дэнни и Мэдди растерянно переглянулись. Там уже кто-то есть!

Фигура подняла руку к лицу и сбросила маску. Но это была не Брукмир, а какой-то мужчина.

Из-под складок плаща вынырнул пистолет.

– Привет, Алекс, – произнес незнакомец. – Я ждал новой встречи с тобой.

Мэдди и Дэнни склонились над приемником. Карнавал шумел с такой силой, что почти заглушал тихие голоса на крыше.

– Где Брукмир? – услышали они голос Алекса. – Так мы не договаривались.

– Моя клиентка шлет свои извинения, Алекс, – произнес второй, незнакомый голос. – Но и твои приятели не сдержали слова. Разве сюда не полагалось прийти Дэнни?

– Откуда он знает нас? – прошептала Мэдди.

Дэнни лишь покачал головой.

– Вы принесли деньги? – спросил Алекс.

– Ты же прекрасно понимаешь, что никаких денег здесь нет, – произнес незнакомец. – Ты ведь знал, что должно здесь произойти. Поэтому-то и явился сам вместо своего друга. Очень благородно с твоей стороны. – Голос его звучал спокойно и рассудительно. – Я так понимаю, двое остальных сейчас в здании и слушают все, что мы говорим. Мэдди, Дэнни, у меня пистолет. Если вы не придете немедленно, я застрелю Алекса. – Он иронически оглядел юношу с ног до головы. – Что-то ты чуть шире в плечах, чем когда я видел тебя в прошлый раз. Пуленепробиваемый жилет? Разве ты не читал файлов обо мне? Один чистый выстрел в голову – и дело сделано.

Алекс лихорадочно пытался вспомнить, кто же этот человек? И откуда он их знает?

Мэдди посмотрела наверх. Она не сомневалась, угроза – не пустой блеф, надо подниматься, нельзя обрекать Алекса на смерть. Девушка повернулась к двери, но рука Дэнни ухватила ее запястье. Мэдди поглядела на него – он покачал головой.

– Мы останемся здесь, – произнес Дэнни, глядя ей в глаза.

В приемнике вновь зазвучал голос Алекса.

– Мне полагается обмирать от восторга, что ты знаешь наши имена? – спросил он.

– Что, еще не сообразил, кто я такой? – произнес второй голос. – Дай-ка, я освежу твою память. Ну, что же мне тебе рассказать? Мы никогда не встречались лицом к лицу, но подходили почти вплотную друг к другу. Я следил за тобой через оптический прицел. На тебе была белая рубашка, ты говорил по мобильному телефону Ты не был моей главной целью, но я убил бы тебя, если бы ты угрожал моей безопасности. Но потом я получил сообщение об отмене приказа.

Мэдди внезапно поняла, кто он такой, и ей стало дурно.

Алекс догадался в тот же самый миг.

– Паук! – прошипел он.

В голове вихрем пронеслись события, происходившие всего несколько коротких месяцев назад.

Уимблдонский теннисный чемпионат. Центральный корт. Финальная игра. Молодому английскому игроку, Уиллу Андерсону, угрожали смертью. УПР взялся защищать юношу от Паука, которого наняли убить его. Алекс заметил дуло ружья убийцы и ринулся наперехват, но наемник исчез, буквально растворился, в самый последний момент заказ был отменен. Паук оставил на месте несостоявшегося преступления свой мобильный телефон. Там было набрано сообщение: «ПРИВЕТ, АЛЕКС. В СЛЕДУЮЩИЙ РАЗ ТЕБЕ КОНЕЦ».

– Ты помнишь меня, – произнес Паук, – как мило. – Он поднял пистолет на уровень головы Алекса. – Кажется, твои друзья не собираются выходить. Прости, Алекс. Всего хорошего.

Он нажал на спусковой крючок.

Оглушительный звук пистолетного выстрела подействовал на Мэдди, как настоящий удар. Раздался крик боли. Дрожа всем телом, девушка вцепилась в руку Дэнни. Было трудно дышать, невозможно отвести глаза от потолка.

Алекс убит!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю