355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Филип Киндред Дик » Мечтают ли андроиды об электроовцах?(сборник фантастических романов) » Текст книги (страница 9)
Мечтают ли андроиды об электроовцах?(сборник фантастических романов)
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 02:02

Текст книги "Мечтают ли андроиды об электроовцах?(сборник фантастических романов)"


Автор книги: Филип Киндред Дик



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 41 страниц) [доступный отрывок для чтения: 15 страниц]

13

В бесплодном пространстве, вдали от обитаемой системы, старый грузовой корабль худо–бедно двигался вперед.

В одном из отсеков корабля, сохраняя мрачное выражение лица, капитан Гровс сидел и слушал сообщение.

– Диск Пламени еще далеко, – шептало обширное нечто, находящееся в мозгу Гровса. – Не теряйте контакта с моим кораблем.

– Вы – Джон Престон, – с нежностью проговорил Гровс.

– Я очень стар, – ответил голос. – Я здесь уже давно.

– Полтора века, – уточнил Гровс. – В это трудно поверить.

– Я ждал здесь. Я знал, что вы придете. Мой корабль останется поблизости от вашего. Он некоторое время будет служить абсолютно точным ориентиром. Если все пойдет хорошо, я помогу вам сесть на Диск.

– А вы там будете? – спросил Гровс. – Мы увидим вас?

Ответа не последовало. Голос исчез. Гровс остался один.

Он, шатаясь, поднялся и позвал Конклина. Тот появился мгновенно вместе с Мэри Юзич. Джерети шел следом.

– Вы слышали его? – спросил Гровс, задыхаясь от волнения.

– Это был Престон, – прошептала Мэри.

– Какой он, должно быть, старый, – произнес Конклин, – маленький старичок, столько лет ожидавший нашего появления в космосе.

– Я думаю, что мы дотянем до Десятой планеты, – объявил Гровс. – Даже если им удастся убить Картрайта, – мы достигнем Диска.

– Что слышно о Картрайте? – поинтересовалась Мэри. – Придало ли это ему мужества?

Гровс засмеялся:

– Он показался мне встревоженным.

– Но он, конечно, должен был…

– Его в любой момент могут убить…

– У него нет времени думать о чем–либо другом.

Гровс в бешенстве рванул несколько рукояток.

Долгое время все молчали. Наконец Конклин спросил:

– У вас есть новости?

– Мне не удается связаться с Батавией. Видимо, инвик–сигналы глушатся из соображений безопасности. Тем не менее я обнаружил движение войск от планет к Земле.

– Что это означает? – задал вопрос Джерети.

– Это означает, что Пеллиг достиг Батавии и что дела плохи. Картрайт, наверное, заперся в своих укреплениях. По каким–то причинам Корпус телепатов оказался бессилен защитить его.

Вейкман завопил во всю силу своих легких:

– Бентли, послушайте меня! Мур нечестен! Он обманывает вас! Это не неопределенность!

Тут он сообразил, что из–за отсутствия атмосферы звук не может просочиться за пределы его шлема. Мысли Бентли приходили к нему ясными и четкими, но сам Вейкман не имел никакой возможности общаться с ним.

Тело Кейта Пеллига и мозг Теда Бентли были всего в нескольких метрах от Питера, но он не имел никакой возможности войти с ними в контакт. Вейкман растерялся.

Мысли Бентли раздваивались. «Это Питер Вейкман, – думал он, – телепат, которого я встречал в зале. Я в опасности, светящийся шар вон там, станция недалеко».

Вейкман воспринял представление о Картрайте: это работал убийца. Вейкман почти физически ощущал глубокое отвращение Бентли к Муру. Бентли колебался.

Мгновение – и он положил пальцы на курок бластера.

Вейкман спустился к Теду Бентли по склону. С панической поспешностью Питер начал выводить на нетронутой с незапамятных времен лунной пыли неровные буквы: «Мур обманул вас, операторы выбираются не случайно».

Бентли увидел написанное, и бесцветное лицо Пеллига застыло. Одна мысль вертелась теперь в мозгу Бентли: «Что же это значит?» Вдруг он понял, что между ним и Вейкманом возможен телепатический обмен мыслями.

– Продолжайте, Вейкман, – резко передал Тед Питеру. – В каком смысле он меня обманул?

Бентли понимал всю комичность этой парадоксальной ситуации: телепат, мутант, он вынужден выражаться, рисуя, подобно глухонемому созданию, значки на пыли.

Вейкман в это время в отчаянии писал: «Мур убьет вас вместе с Картрайтом».

Мозг Бентли вытолкнул глубокое изумление:

«Но как? – Потом оно сменилось недоверием: – Это, наверно, военная хитрость. Без сомнения, сейчас появятся другие телепаты». – Он поднял свой бластер.

Задыхаясь, Вейкман искал нетронутый участок поверхности, чтобы продолжить запись. Но он сказал уже достаточно. Бентли сам добавил остальное. Появилось целое нагромождение подробностей: его борьба с Муром, его отношения с возлюбленной Мура Элеонорой, ревность к Муру. Эта удивительная процессия живых сцен отрезвила Бентли, и он опустил свое оружие.

«Они видят все это на своих экранах, – подумал Тед. – Все операторы, в том числе и Мур».

Чувствуя неизбежную опасность, Вейкман побежал к Пеллигу.

Бешено жестикулируя и пытаясь перекричать вакуум, он приблизился к нему на полметра. И тут был остановлен угрожающе поднятым бластером.

– Не подходите, – свирепо сказал Бентли. – Я не могу доверять вам. Вы работаете на Картрайта.

Вейкман неистово записал каракулями: «Около Картрайта Пеллиг должен будет перестроиться, и Мур включит вас в этот момент».

– Веррик знает об этом? – телепатировал Бентли.

– Да.

– А Элеонора Стивенс?

– Да.

В мозгу Бентли поселилась сильная тревога:

– Как я могу удостовериться в том, что это правда? Докажите!

– Осмотрите ваше тело. Найдите провод, ведущий к бомбе.

Не медля ни минуты, Бентли отодрал синтетическую оболочку, покрывавшую его грудь.

Припоминая технические детали, он нашел провода питания и углубился в электронное тело синтетического человека.

Тем временем Вейкман, тяжело дыша, сидел на корточках в нескольких шагах от него и тщетно пытался найти талисман, забытый им в кабине.

Бентли покорился. Последние остатки его преданности Веррику быстро испарялись, уступая место ненависти и отвращению.

«Так вот как все это действовало», – наконец подумал он.

Новая стратегия начала складываться в его мозгу.

– Согласен, Вейкман. – Его ум ожесточился.

– Благословение Господу, – громко произнес Вейкман.

– Я верну тело в Фарбен!

Чудовищное напряжение последних минут отпустило его.

Бентли принялся за работу. Сознавая, что Мур наблюдает за ним, он торопливыми жестами проверил реактор и различные команды и затем, не произнося ни звука, направил робота в черное тело к Земле.

Тело успело пролететь около пятисот метров, прежде чем Херб Мур взялся за кнопки управления. Резко, без всякого перехода Тед Бентли очутился в своем теле в Фарбене, окруженный предохранительным кольцом.

Сидя на крохотном диванчике, Тед увидел, как тело Пеллига, описав дугу, вновь направилось к лунной поверхности. Он разглядел прыгающий силуэт Вейкмана, размахивающего своим бластером. Вейкман понял, что его ожидает. Он остановился и со спокойным достоинством посмотрел на снижавшееся тело. Пеллиг перевернулся вокруг себя, установил равновесие и сжег Вейкмана.

Мур вновь взял проведение операции в свои руки.

Бентли высвободился из предохранительного кольца, оторвал провода, подведенные под кожу, в язык, в уши, под руки.

Через мгновение он уже стоял около двери, нажимая рукой на массивную стальную ручку.

Дверь была заперта – Тед предвидел это. Он вернулся к гудящим механизмам и вырвал десяток реле.

Короткое замыкание в основной цепи яркой вспышкой осветило кабину. Поднялся едкий дым. Гудение прекратилось. Дверь, магнитный засов которой оказался выключенным из цепи, открылась сама собой.

Бентли выскочил в коридор и побежал.

По дороге ему попался охранник. Бентли схватил его и овладел его оружием.

Мгновение спустя он уже оказался в лаборатории.

Тело Мура безжизненно лежало в предохраняющем кольце. Неподалеку пятерка техников трудилась над вторым синтетическим телом, уже частично собранным в питательной ванне, подвешенной над рабочим столом. Никто из людей не был вооружен.

Со всех сторон Бентли окружали одинаковые кабинки, подобные ячейкам в сотах. В каждой из них сидел человек, уставившись в экран и окруженный предохраняющим кольцом. Переведя взгляд, Бентли посмотрел на экран Мура: тело еще не достигло станции. Было еще не поздно.

Бентли выстрелил в инертное и бесчувственное тело Херба Мура.

Пеллиг отреагировал мгновенно. Конвульсивный прыжок оторвал его от лунной поверхности, и в бешеном ритме, резко меняя траекторию, он заметался в гротескной пляске смерти. Внезапно тело Пеллига перестало прыгать, овладело собой и остановилось. Мозг Мура заставил его описать широкую дугу и направиться в межпланетное пространство.

Луна на экране удалялась, стала маленьким шариком, точкой и наконец совсем исчезла.

Дверь лаборатории резко отворилась.

Вошел Веррик в сопровождении Элеоноры Стивенс.

– Что это на вас нашло? – заорал Веррик. – Он сошел с ума! Он удаляется в пространство…

Тут он увидел безжизненное тело Мура.

– Ах, вот оно что, – тихо проговорил он.

Бентли на полной скорости бежал из лаборатории. Веррик даже не пытался его остановить. Тщетно он ощупывал тело Мура.

Его массивное лицо, парализованное шоком, ничего не выражало.

Бентли сбежал по лестнице и нырнул на улицу. Была ночь. Он направился к освещенной стоянке такси и подал знак одной из междугородных машин.

– Куда направляетесь, месье или мадам? – спросил Мак–Милан, открывая дверь и включая питание.

– В Брем, – выдохнул Бентли.

– И поскорее.

Он застегнул спасательный ремень и наклонил голову в ожидании маленького отправного шока.

Делая свое дело, Мак–Милан металлическим голосом произнес несколько стереотипных фраз. Маленький корабль устремился в небо, оставляя позади Фарбен.

– Доставьте меня в аэропорт, – приказал Бентли. – Вы знаете расписание?

– Нет, но могу воспользоваться информационной сетью.

– Не утруждайте себя, – ответил Бентли.

Он спрашивал себя: следили ли другие члены Корпуса за его разговором с Вейкманом?

Так или иначе, Луна была единственным спасением. Управляемые Холмами Девять Планет стали смертельной ловушкой: Веррик не успокоится, пока не отомстит.

Неизвестно еще, какой прием готовила ему Директория. В качестве сотрудника Веррика он мог быть убитым при первом же появлении. С другой стороны, может статься, что его будут рассматривать как спасителя Картрайта. Все зависит от того, куда направилось синтетическое тело.

– Вот порт, месье или мадам, – обратился к нему шофер.

Такси приземлялось в общественном паркинге.

Персонал площадки принадлежал Холмам.

Бентли заметил межконтинентальные корабли и большие межпланетные ракеты, окруженные оживленной толпой, за которой наблюдали стражи порядка Холма. В последний момент он передумал.

– Не садитесь. Наберите снова высоту.

– Как вам будет угодно, месье или мадам.

Такси взмыло вверх.

– Есть поблизости военная площадка?

– У Директории есть маленькое взлетно–посадочное поле в Нарвике. Желаете ли туда? Гражданским машинам запрещено там садиться, но я могу оставить вас за оградой.

– Это мне кажется идеальным, – ответил Бентли.

Леон Картрайт уже совсем проснулся, когда вбежал телепат.

– На каком он расстоянии? – спросил Картрайт. Он проспал всего несколько часов, несмотря на инъекцию пектатола. – Надеюсь, далеко.

– Питер Вейкман мертв, – проговорил телепат.

Картрайт вскочил.

– Кто убил его?

– Убийца.

– Значит, он уже здесь, – вымолвил Картрайт.

Он расчехлил свой скорчер.

– Каким средством защиты мы располагаем? Как он смог меня найти? Что случилось с сетью телепатов в Батавии?

Вошла Рита О Нейл, спокойная, но очень бледная.

– Корпус приведен в негодность. Пеллигу удалось проникнуть во внутренние укрепления, и он понял, что вы их покинули.

Мгновение Картрайт смотрел на племянницу, затем повернулся к телепату:

– Что случилось с вашими друзьями?

– Наша стратегия провалилась, – объяснил телепат. – Веррик прибегнул к военной хитрости. Полагаю, что, прежде чем умереть, Вейкман сумел постичь ее.

– Вейкман мертв? – Рита вздрогнула.

– Да, Пеллиг его убил, – лаконично ответил Картрайт. – Теперь мы можем рассчитывать только на самих себя.

Он снова повернулся к телепату:

– Какова ситуация, если честно? Знаете ли вы достоверно, где убийца?

– Сеть, впопыхах организованная нами, прорвалась. С момента смерти Вейкмана мы полностью потеряли контакт с Пеллигом. Мы абсолютно не знаем, где он.

– Поскольку Пеллиг зашел так далеко, – задумчиво произнес Картрайт, – мы не имеем никаких шансов его остановить.

– И Вейкман руководил операцией! – гневно проронила Рита. – Вы бы могли сделать это гораздо лучше.

– Почему?

– Потому что Вейкман – ничто по сравнению с вами! Ничтожество из ничтожеств, мелкий бюрократашка!

Картрайт указал ей на свое оружие:

– Вы помните этот скорчер? Много лет он лежал на заднем сиденье в моем автомобиле. У меня никогда не было случая им воспользоваться. Я специально посылал людей, чтобы мне его доставили.

Он погладил знакомую металлическую трубку.

– Видимо, обыкновенная сентиментальная привязанность.

– Вы собираетесь этим защищаться? – Глаза Риты метали молнии. – Это все, что вы собираетесь сделать?

– В настоящий момент я голоден, – мягко сказал Картрайт. – Который час? Может, пока ждем, пообедаем?

– У нас нет времени… – начала было Рита.

Телепат перебил ее:

– Мистер Картрайт, только что сел корабль, прилетевший с Земли. Минутку… С майором Шеффером на борту и с остатками Корпуса. И это не все. Майор хочет немедленно вас видеть.

– Прекрасно, – констатировал Картрайт. – Где он?

– Он сам придет сюда. Сейчас он поднимается по трапу. Картрайт засунул руки в карманы и извлек смятую пачку сигарет.

– Забавно, – сказала Рита, – что после всех этих кровопролитных приготовлений Вейкман мертв. Я не сожалею о его смерти, но я предпочла бы, чтобы вы что–нибудь сделали, а не оставались здесь в бездействии.

– Куда же вы хотите, чтобы я пошел? Мы все испробовали. Если здраво поразмыслить, нам особенно нечего делать. Я не могу запретить себе думать, что если одному человеку предназначено убить другого, то практически ничто не может ему в этом помешать. Можно задержать его, создать ему тяжкие условия, заставить его потратить много времени и энергии, но рано или поздно он достигнет цели.

– Лучше бы вы испытывали страх, – с горечью заметила Рита. – По крайней мере, это чувство я понимаю.

– А что же вы сейчас не понимаете?

– Сейчас – вы не человек! Вы полностью лишены всяких эмоций. С равным успехом вы могли бы быть мертвецом. Может, вы и есть уже мертвец?

– Уступаю вам, – согласился Картрайт. – Сяду напротив двери.

Держа в руке оружие, он сел в торце стола. Лицо его казалось бледным.

– Как выглядит Пеллиг? – спросил Картрайт у телепата.

– Молодой, худой, белокурый, без особых примет.

– Каким оружием он пользуется?

– Бластером, испускающим инфракрасные лучи. Вполне может быть, что это не все.

– Хочу попробовать его узнать, – пояснил Леон Рите. – Быть может, он будет следующим человеком, который войдет в эту дверь.

Следующим человеком, вошедшим в дверь, оказался майор Шеффер. Вместе с ним вошел аккуратно одетый классифицированный брюнет чуть старше тридцати лет.

– Я позволил себе привести к вам этого человека, – объяснил Шеффер. – Думаю, вы захотите поговорить с ним.

Шеффер представил его:

– Тед Бентли, служащий Риза Веррика.

Бентли с Картрайтом обменялись рукопожатиями.

– Вы опередили его, – сказал Картрайт. – Ожидая, спуститесь по трапу. Вы найдете бассейн, комнату для игр и бар. Убийца должен быть с минуты на минуту, так что вам ждать недолго.

Бентли забился в нервном хохоте. Таким возбужденным его еще никто не видел.

– Шеффер ошибается, – объяснил он. – Я не служащий Веррика. Я покинул его.

– Вы нарушили вашу клятву? – поинтересовался Картрайт.

– Это он ее нарушил. Я спешно уехал оттуда. Я прибыл прямо из Фарбена. С некоторыми трудностями.

– Бентли убил Херба Мура, – уточнил Шеффер.

– Не совсем так, – поправил его Бентли. – Я убил его тело.

Рита вытаращила глаза.

– Что произошло?

Бентли стал объяснять им ситуацию. В середине рассказа Картрайт прервал его:

– Где Пеллиг? По последним данным, он был в двух–трех милях отсюда.

– Тело Пеллига в открытом пространстве. Мур больше не интересуется вами. Ему достаточно своих собственных проблем. Как только он осознал, что связан навеки с телом Пеллига, он покинул Луну и направился прямо в глубины космического пространства.

– В каком направлении? – задал вопрос Картрайт.

– Не знаю.

– Это не важно, – нетерпеливо сказала Рита. – Главное, что он больше не преследует вас. Быть может, он сошел с ума или же потерял контроль над телом.

– Возможно, – подтвердил Бентли. – Он не был готов к этому. Он только что разрушил вашу сеть телепатов.

Тед поведал им, как Мур убил Вейкмана.

– Мы знаем это, – проговорил Картрайт. – Какой скорости может достичь синтетическое тело?

– Разве вам недостаточно узнать, что тело удаляется? – поинтересовался Бентли.

Картрайт облизал пересохшие губы.

– Я знаю, куда он направляется.

Послышался изумленный шепот, затем Шеффер сказал:

– Это очевидно. Надо найти способ следить за ним. Во время прилета сюда Бентли невольно упомянул о вещах, которые помогут мне все прояснить. Нет никакого сомнения, что, владея определенной информацией, он отправился искать Престона.

– Престона? Разве он жив? – Бентли был изумлен.

– Существует запрос в справочную библиотеку. Он опередил наш запрос, – пояснил Картрайт. – Значит, Веррик перехватил инвик–передачу с астронефа. – Он яростно раздавил окурок и закурил новую сигарету. – Я должен был уделить больше внимания тому, о чем мне докладывал Вейкман.

– Что бы вы могли сделать? – спросил Шеффер.

– Наш старый корабль находился поблизости от корабля Престона, но не думаю, что он его интересует

Картрайт с раздражением тряхнул головой

– Есть ли возможность визуально следить за Муром?

– Думаю, да, – согласился Бентли. – С помощью инвик–лучей установлена постоянная видеосвязь между телом и Фарбеном. Она должна функционировать бесперебойно. Нам, наверное, удастся подключиться к ней. Я знаю частоту, на которой она работает.

Затем он раздраженно добавил:

– Гарри Тейт предан Веррику.

– Кажется, что весь мир работает на него, – ухмыльнулся Картрайт. – Нет ли кого другого в инвик–службе, на кого мы могли бы положиться?

– Надавите на Тейта. Если вам удастся отсечь его от Веррика, он станет с нами сотрудничать. Если верить тому, что говорила мне Элеонора Стивенс, ему очень не нравится вся эта затея.

Шеффер с интересом прозондировал его мозг.

– Она раскрыла вам немало тайн. С тех пор как она покинула нас и уехала в Фарбен, она немало помогла нам.

– Я хотел бы иметь возможность следить за Пеллигом. – Картрайт нервно осмотрел свой скорчер и сунул его в чемодан. – Благодаря вам наше положение улучшилось. Спасибо, Бентли.

Затем он задумчиво продолжал:

– Итак, Пеллиг здесь больше не появится. У нас остается, по крайней мере, одна забота.

Рита пристально посмотрела на Бентли:

– Вы не нарушили своей клятвы и не считаете себя изменником?

– Я уже говорил вам, – ответил Бентли, глядя прямо ей в глаза, – что это Веррик нарушил клятву. Он освободил меня, предав первым.

Все натянуто молчали.

– Ладно, – проговорил Картрайт. – Я голоден. Пойдемте обедать или завтракать, или я не знаю что. Остальное вы нам расскажете за столом.

Он с улыбкой облегчения направился к двери.

– Теперь у нас есть время. Мой первый убийца – это уже дело прошлое. Незачем спешить.

14

За столом Бентли, хотя и занятый едой, постарался объяснить всем свои чувства:

– Я убил Мура, потому что у меня не было иного выхода. Несколькими секундами позже он передал бы тело Пеллига кому–нибудь из техников и вернулся бы в свое настоящее тело в Фарбен. Пеллиг продолжал бы свой полет и прибыл бы сюда, чтобы взорваться вместе с вами. Достаточное число подчиненных Мура до сих пор верны этой затее.

– На каком расстоянии от меня он должен был взорваться? – Он был по крайней мере в двух милях от вас. Еще одна миля, и Веррик снова господствовал бы в системе.

– Контакт для этого не был необходим?

– Я смог только бегло осмотреть цепь, но там находилось устройство наведения на расстояние, направленное на вашу центральную схему. Кроме того, по мощности оно равнялось бомбе. Эта бомба была, по сути, водородной бомбой времен последней войны.

– Эта бомба еще есть, – напомнил ему Картрайт.

– Это все принадлежало одному Пеллигу? – спросила Рита.

– Готовится второе синтетическое тело. Оно наполовину закончено. Никто в Фарбене не ждал полного успеха. Дезорганизация в рядах Корпуса телепатов была для всех сюрпризом. Но Мур устранен. Второе тело никогда не станет дееспособным. Только Мур мог бы довести его до кондиции. Другие находятся в неведении относительно основополагающих процессов. Веррик, впрочем, был в курсе.

– Что произойдет, когда Мур войдет в контакт с Престоном? – спросила Рита. – Тогда надо будет снова считаться с ним?

– Я не знал о существовании Престона, – признался Бентли. – Я уничтожил тело Мура для того, чтобы он не мог покинуть синтетическое тело. Если Престон согласится помочь ему, он должен будет действовать быстро. Синтетическое тело не продержится долго в открытом пространстве.

– Почему вы не хотели, чтобы он убил меня? – спросил Картрайт.

– Это не имело для меня значения. Я не думал о вас.

– Это не совсем так, – уточнил Шеффер. – Эта мысль была на заднем плане его мозга, но она там была. С момента вашего психологического разрыва с Верриком вы более или менее сознательно стали могучим помощником.

Бентли не слушал его.

– С самого начала они все играли со мной: и Веррик, и Мур, и Элеонора. С моего приезда в Директорию Вейкман делал все возможное, чтобы пробудить мою бдительность. Я прибыл, чтобы избежать разложения, а оказался связанным, как никогда: Веррик отдавал мне приказы, а я подчинялся. Что можно сделать в полностью прогнившем обществе? Подчиняться прогнившим законам? Разве это преступление – неподчинение бесчестному закону или нарушенной клятве?

– Это преступление, – медленно сказал Картрайт. – Но, может быть, совершить его – это хорошо.

– В обществе преступников, – вставил Шеффер, – невинные отправляются за решетку.

– Кто имеет право решать, что общество состоит из преступников? – продолжил Бентли. – Откуда вы можете знать, что ваше общество идет по ложному пути? Как вы узнаете, когда правильнее не подчиняться закону?

– Вы это знаете, и этого достаточно, – страстно произнесла Рита О’Нейл.

– Ваш мозг подает специальный сигнал предуведомления? – поинтересовался Бентли. – Я бы предпочел иметь хоть один такой. Это же, должно быть, дьявольски удобно. В системе живет шесть миллиардов человек, и большинство из них думает, что все здесь совершенно. Можно ли от меня требовать, чтобы я шел против всех тех, кто меня окружает? Они все подчиняются законам.

Он думал об Эл и Лауре Девис.

– Они счастливы, удовлетворены, имеют хорошую работу и комфортабельное жилище, хорошо едят. Элеонора Стивенс сказала мне, что у меня больной ум. Как знать, может, я и свихнулся, если вообще давно уже не психопат.

– Вы должны иметь закон внутри себя самого, – констатировала Рита О’Нейл.

– Все его имеют. Он фактически струится по улицам. Я так долго претерпевал разложение, что я смог бы возродиться. Может, они и правы – да, я изменник. Думаю, что Веррик, будучи сам не уверен в связывающей нас клятве, освободил меня от нее. Я так думаю, но, может, я ошибаюсь.

– Если вы ошибаетесь, – заметил Шеффер, – то всякий имеет полное право убить вас.

– Да, я знаю, но… – Бентли не мог подобрать слова. – В каком–то смысле это не важно. Я не уважал своей клятвы не потому, что я боялся ее нарушить, а потому, что я считал, что она не должна быть нарушена. И только. На какой–то стадии все это опротивело мне настолько, что я больше не мог продолжать работать на эту систему. Я не хочу больше иметь, ничего общего с ними, даже если меня за это должны преследовать и убить.

– Это еще может случиться, – предостерег Картрайт, – Вы говорите, что Веррик знал о существовании бомбы?

– Это точно.

Картрайт задумался.

Шефу не полагается посылать классифицированного служащего на смерть. Для этого есть инки. Ему не полагается уничтожать своих классифицированных служащих, а, напротив, он обязан охранять их. Судья Воринг мог бы знать это. Он эксперт по основным материалам. В момент принесения клятвы Веррику вы не знали, что он низложен?

– Нет, но они это знали.

Картрайт почесал свой подбородок.

– Быть может, ваше дело правое. В вас есть что–то интересное, Бентли. Что вы станете делать теперь, когда нарушили правила Игры? Снова приносить клятву?

– Не думаю.

– Почему?

– Нет человека, созданного для того, чтобы стать слугой другого человека.

– Я не это имел в виду, – пояснил Картрайт. Он помедлил, подбирая слова. – Клятва посту.

– Не знаю, – утомленно признался Бентли. – Может, потом, когда–нибудь. Я устал.

Рита О’Нейл вставила:

– Хорошо бы вам войти в штаб моего дяди.

Все взоры устремились на нее. Бентли долго молчал, потом произнес:

– Члены Корпуса приносят клятву посту, а не лично какому–то лицу, не так ли?

– Точно так, – подтвердил Шеффер. – Питер Вейкман придавал большое значение этой клятве.

– Если хотите, – сказал Картрайт, – я могу в качестве Ведущего Игру принять от вас клятву. – Он лукаво посмотрел на Бентли.

– У Веррика хранится моя карточка…

На мгновение непонятная гримаса исказила черты Картрайта.

– А? Это не так уж трудно исправить. – Он сунул руку во внутренний карман своей куртки и вытащил оттуда тщательно свернутый пакетик.

Не спеша, он старательно развернул его и разложил содержимое на столе.

Там была дюжина карточек.

Картрайт перебрал их, выбрал одну, долго и пристально изучал ее, затем положил остальные обратно в пакетик, тщательно свернул его и вновь спрятал в карман. Выбранную карточку он протянул Беитли.

– Это стоит два доллара. И можете хранить ее у себя. Каждый в этой большой Игре должен иметь свой шанс.

Бентли медленно поднялся, вынул из портфеля два доллара, положил их на стол, затем сунул карточку в карман.

Картрайт тоже поднялся.

– Это мне что–то напоминает, – сказал Картрайт. – Я не знаю, как это делается, кто–то должен мне помочь.

– Я знаю клятву, – произнес Бентли.

Под взглядами Риты и Шеффера Бентли произнес клятву Ведущему Игру Картрайту, после чего сразу же сел. Его кофе уже остыл, но, погруженный в свои мысли, он выпил напиток, не заметив этого.

– Теперь вы официально наш, – объявила Рита О Нейл.

Бентли что–то пробурчал в ответ.

Рита продолжала пристальным взглядом сверлить Бентли.

– Вы спасли моему дяде жизнь. Вы нам всем спасли жизнь. Наверняка от взрыва тела пострадала бы вся наша станция.

– Отстаньте же, наконец, от него! – закричал Шеффер.

Не обращая на эти слова никакого внимания, Рита склонила к Бентли лицо и продолжала:

– Пока вы там были, вам следовало убить и Веррика.

Бентли резко поставил свою чашку.

– Я поел, – сказал он, встал и вышел из–за стола. – Пойду пройдусь, если вы ничего не имеете против.

В проходе было всего несколько тихонько переговаривающихся служащих Директории. Бентли брел наугад, пытаясь успокоиться. Через несколько минут появилась Рита. Мгновение она глядела на него, затем произнесла:

– Я в отчаянии.

– Не волнуйтесь, это пройдет.

Приоткрыв губы, жарко дыша, она вплотную подошла к Теду.

– Я не должна была этого говорить. Вы и так достаточно сделали.

Ее дрожащие пальцы легли на его руку.

– Спасибо. – Бентли стряхнул ее руку. – Зачем обманывать себя: я нарушил клятву, связывающую меня с Верриком, я убил Мура. Его душа теперь – только синтетическое тело. Сейчас он только интеллектуальный робот, но не человек. Но я никогда не трону Риза Веррика. Этого нельзя от меня требовать.

Черные глаза Риты заметали молнии.

– У вас должно быть больше здравого смысла. Но ваши чувства столь благородны! А знаете ли вы, что сделает с вами Веррик, попадись вы ему в руки?

– Вы не можете остановиться. Я принес клятву вашему дяде. Этого недостаточно? По идее я изменник, нарушивший закон. Но я не считаю себя преступником. – Он в упор посмотрел на нее. – Попятно?

Рита отступила:

– Я тем более не считаю вас изменником. – Она поколебалась. – Вы не станете пытаться руководить его действиями?

– Картрайта? Конечно нет.

– Вы предоставите ему возможность действовать самому? Вейкман не хотел с этим смириться. Надо дать ему свободу действовать, не вмешиваясь.

– Я никогда никому не говорил, что ему следует делать. И чего я хочу, так это…

Бентли в бешенстве и отчаянии потряс головой.

– Я не знаю. Может быть, как Эл Девис: иметь уютный дом, хорошую работу, жить своей жизнью! – Его голос наполнился отчаянием: – Но не в этой дрянной системе. Я не хочу быть Элом Девисом в мире, где я могу подчиняться законам. Я мечтаю уважать закон, но для этого он должен быть достоин уважения. И я также намереваюсь уважать окружающих меня людей.

Рита мгновение помолчала, затем проговорила:

– Вы уважаете моего дядю. Или же вы очень скоро начнете его уважать.

Она замолчала, потом, поколебавшись, спросила:

– А меня вы уважаете?

– Конечно, – ответил Бентли.

– Правда?

Подбежал майор Шеффер.

– Бентли, – крикнул он. – Бегите!

Бентли на мгновение застыл на месте, потом побежал от Риты.

– Идите к вашему дяде! – Он вытащил свой скорчер. – Но что это?..

Бентли бегом спустился по лестнице. Отовсюду спешили служащие и телепаты. Бентли бросился к стенке шара.

Но было слишком поздно.

Причудливая фигура в наполовину снятом комбинезоне Фарли преградила ему путь. Навстречу Теду спешила Элеонора Стивенс с рыжими, развевающимися на ходу волосами.

– Бегите отсюда, – выдохнула она.

Не умея быстро ходить в громоздком комбинезоне, она споткнулась о снабженца Мак–Миллана и почти упала.

– Не пытайтесь бороться с ним, Тед, – взмолилась она. – Бегите! Если же он схватит вас…

– Я знаю, – ответил Бентли. – Он убьет меня.

Быстрый транспортный корабль только что сел на бесплодную почву как раз напротив входного люка в шар. Из него выходили пассажиры: маленькая группка тяжелых силуэтов, аккуратно двигавшихся ко входу в станцию.

Риз Веррик прибыл.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю