Текст книги " Самое естественное обезболивающее (СИ)"
Автор книги: Фил Бандильерос
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 10 страниц)
– Не бойся.
И вошёл в неё. Гермиона Грейнджер дёрнулась, словно её ударило током, а потом, закрыв глаза, обняла Гарри, чувствуя, как по её телу потекла тёплая кровь. Гарри же, имея опыт с девственницами, не спешил, подождав, пока пройдёт боль и непривычные ощущения чувствительного лона девушки от первого контакта. Через десяток-другой секунд Гермиона сильнее сжала Гарри в объятьях и потянулась. Их губы опять встретились, Поттер медленно стал двигаться. Девушка, хотя де-юре уже женщина, улыбнувшись, глухо застонала от приятных ощущений, что стало сигналом для начала секса. А уж это Поттер умел.
Сириус Орион Блэк с утра, дочитал газету, в которой всё ещё мусолили факты нападения, и отправился к директору Дамблдору. Как обычно, Гарри не горел желанием идти куда-то «просто так», у Сохатого были свои дела, которые требовали времени. Зато компанию Бродяге составил Лунатик. Друзья отправились к Дамблдору камином. Как только они вышли, их уже встречал директор. Он, как всегда, восседал на своём кресле. Фоукс ещё спал на жёрдочке, а Дамблдор, добродушно улыбнувшись, предложил лимонных долек.
– Нет, благодарю, – отмахнулся от них Сириус и продолжил, – Директор, зачем мы понадобились?
Ремус стоял в сторонке и рассматривал картины, которые, в свою очередь рассматривали его.
– О, конечно же, несколько мелочей, Сириус. Пока только идёт разбирательство по делу нападения и возможно, нам понадобятся ваши показания, – Дамблдор снова улыбнулся, взглянув на Ремуса.
– Хорошо, мы расскажем всё как есть, профессор. Что-то... ещё? – Блэк ожидал, что директор будет говорить про Гарри, и Дамблдор не обманул ожиданий Бродяги – тут же согласно кивнув, сказал:
– Да, Сириус, я хотел бы поговорить про Гарри. Я, конечно не настолько нагл как Аластор, поэтому не заглядывал в сознание его друзей и подруг. Но я надеюсь, что ты честно ответишь мне на несколько вопросов?
– Да, да, конечно же, директор, – согласился Сириус, бросив мимолётный взгляд на Лунатика. Тот, показывая своё внимание, тоже кивнул.
– Ну, во-первых, Гарри определённо стал осторожнее, так, что теперь его намного сложнее достать всяким злоумышленникам, даже на моего друга-параноика он смог произвести впечатление, а это дорогого стоит, – Дамблдор не ошибся, приготовившийся к обвинениям Блэк расслабился, услышав похвалу. Ремус ничуть не обманулся, и готовиться к недовольству начался только сейчас. Директор же продолжил свою речь:
– Во-вторых, Сириус и Ремус, вы неплохо его понатаскали. Не думал, что он сможет выжить в схватке с тремя опытными пожирателями, да ещё и спасти заложников. Это очень и очень хорошая новость.
– А я так не думаю, директор, – перебил его Ремус. Услышав слова бывшего учителя, директор вопросительно на него взглянул поверх своих очков. Ремус же продолжил, – Директор, Гарри не знал почти ничего. Ничего, директор! Конечно, я преподавал соответственно программе, но уровень знаний в боевой магии и самозащите крайне печален, на начало лета я бы сказал, что Гарри один на один не смог бы выстоять против самого слабого колдуна. Это абсурд! Вашего ученика и героя всея магической Англии может убить любой более-менее серьёзно настроенный злоумышленник! Разве так можно, – Ремус покачал головой, – Это же ни в какие ворота не лезет. Если так дальше пойдёт и Волдеморт не угомонится, то мы повторим ошибки первой войны, когда максимум что среднестатистический волшебник мог противопоставить пожирателям – это протего с экспеллиармусом и бомбарда с редукто. Совершенно неприемлемо! Если сейчас Волдиморда захочет прийти к власти, то ему не смогут оказать достаточное сопротивление. Авроры в большинстве своём уже с трудом представляют, что такое настоящий магический бой, а студенты учатся заклинаниям щекотки и прочим глупостям. Пара пожирателей с авадами и мощными заклинаниями смогут убить всех студентов и большинство преподавателей Хогвартса, не встретив достойного сопротивления, – Ремус снова покачал головой. Дамблдор, молча выслушав ученика, ответил ему с загадочной улыбкой:
– В этом году я пригласил Аластора преподавать ЗОТИ. Уверен, он-то не будет мириться с таким положением вещей и обязательно научит подрастающее поколение подобающе. К тому же уж кто-кто, а он не питает иллюзий защищённости и спокойствия. Для него каждый день – война. Уверен, вы не останетесь недовольны.
Сириус влез в разговор:
– Тогда да, тогда ладно. Аластора, как вы знаете, мы не недооцениваем.
Ремус согласно кивнул, и Дамблдор, порадовавшись, что именно Грюм будет учить Поттера, перешёл к главному:
– А теперь, Сириус, я бы хотел выслушать от тебя про половое воспитание Гарри. Уверен, такой хм... опытный человек как ты мог бы поведать ему многое из подобающего мужчине набора знаний.
Блэк, в очередной раз, поразившись тактичности и обтекаемости вопросов Дамблдора, начал рассказывать:
– Это произошло в начале лета. Ну, я, сами понимаете, после Азкабана... несколько жадно отнёсся к такой стороне свободы как женщины.
– Я отговаривал его, – вставил Ремус.
– Да, отговаривал, но... как то само получилось тогда. Гарри был одет в обноски своего кузена. Это, кстати, вопросик к вам, уважаемый директор Хогвартса, – заметил Блэк, не прерывая рассказа, – И я повёл его в магловский Лондон. Вы же знаете, что эти ужасающие мантии, которые вышли из моды века эдак три назад уже никто не носит. Маглы во многом изобретательны и более многогранны, чем волшебники, и в одежде тоже. По-моему, магловская одежда идеальна – удобнее, красивее и выбор стилей, фасонов, даже тканей намного богаче. Короче, мы пошли к стилисту, потом по магазинам, где нас привели в идеальный вид. Ну... я посмотрел на Гарри, он тогда выглядел как раз как Джеймс, когда тот начал всерьёз интересоваться девчонками. Правда, Джеймс был несколько закомплексован, как и я, и только некоторые наши... походы курсе на шестом помогли ему перебороть стеснительность, и таки признаться в любви Лили. Это я так, к слову. Посмотрел и подумал, что Гарри уже пора немного повзрослеть, по крайней мере, если отбросить такие вещи как традиции, что у меня неплохо получается, то Гарри вполне в том возрасте, когда либо дурят от переизбытка гормонов, либо начинают активную половую жизнь.
– Это ты поспешил, мальчик мой, – заметил директор, – Я не думал, что ещё года два Гарри будет действительно ЭТО нужно.
– Директор... простите, но я лучше знаю Гарри. Он – действительно начал взрослеть и ему, чтобы не страдать некоторыми подростковыми комплексами, и не наломать дров, нужна была девочка. Что бы пристроить своё либидо и кипучую энергию, и спокойно учиться, а не страдать фигнёй. Простите за мою нетактичность, но вы не в том возрасте, когда можно так свободно понять подростка, – Блэк понуро опустил голову. Ему не хотелось, что бы слова прозвучали грубо, но играть словами со столетним политиком было бы верхом глупости с его стороны.
– Ничего, я... понимаю. «Старость не приносит мудрости, она лишь позволяет видеть дальше: как вперёд, так и назад. И очень грустно бывает оглядываться на искушения, которым вовремя не поддался», – сказал Дамблдор. Ремус удивлённо посмотрел на директора, как и Сириус. Фактически – директор сказал, что жалеет, что не поддался искушениям в молодости. Заметив их взгляды, Дамблдор улыбнулся, а потом и вовсе расхохотался, оставив мародёров недоумённо хлопать глазами, – Неужели вы думали, что я такой уж мудрый и знаю ответы на все вопросы? Нет, дети, я не настолько могущественен. К тому же эта фраза принадлежит не мне. Читал я как то книгу, не помню названия. Хайнлайн. Хотя, если честно, мне понравилась его другая работа, которую я подарил Минерве на юбилей. «Кот, который проходил сквозь стены». Там сказано – «женщины – как кошки, – они всегда делают, что хотят. И мужчине с этим не сладить». Простые и мудрые слова, как я могу убедиться. Ладно, хватит об этом. Сириус, ты отвлёкся. Итак, что там дальше было с Гарри?
– Мы пошли в ночной клуб, – видя, как директор поморщился, Блэк добавил, – Один из старейших в Лондоне и уж точно цивильное, культурное место. Не для подростков, которые ищут приключений на свою пятую точку.
– Ну, хоть это хорошо, – сказал директор, кивнув Блэку в знак согласия. Сириус продолжил:
– Там встретили двух девушек. Весьма симпатичных, кстати. Эми – та, что постарше и Кэтрин – чуть старше самого Гарри. Ну, потом поехали к ним, на утро вернулись домой. Остальное, полагаю, вы сами представляете, – сказал Сириус.
– Так, это всё понятно. Хорошо, я даже не виню тебя, Сириус. Но как об этом узнала мисс Грейнджер? Неужели Гарри рассказал ей?
– Нет, что вы. Просто... – Сириус вспомнил, и сказал: – Кэтрин Грейнджер. Это сестра Гермионы, если я правильно запомнил имя.
– Правильно, – кивнул Дамблдор, принимая новую информацию к размышлению, – А что с остальными? Или Гарри таки не перенял от тебя твою... любвеобильность? – Дамблдор усмехнулся, Сириус замялся, а ответил директору Люпин:
– Не совсем перенял, но да, похоже, Гарри в последнее время всё больше напоминает мне Бродягу. По крайней мере, с десяток контактов у него, было, – сказал Ремус, задумавшись.
– Если не вдвое больше, – буркнул Сириус.
– Что ж. Весьма странно, не находите? – спросил у них Альбус. Сириус переглянулся с Лунатиком и спросил:
– Что именно «странно», профессор?
– А то, что в юном возрасте потребность в физической близости несколько ниже. Вряд ли четырнадцатилетний подросток имеет потребность в паре десятков контактов за три месяца.
Мародёры опять переглянулись. Воцарилось молчание. Ремус, придя к выводам, озвучил их:
– Гарри сильно уставал. Очень сильно, но мы не давали ему филонить, так что, скорее всего так сбрасывал напряжение. Да и на результатах обучения это сказалось весьма положительно.
Дамблдор опять кивнул. Для него не было секретом, что при слишком большом нервном напряжении секс – лучший способ чувствовать себя нормально и не слететь с катушек.
– Что ж, в таком случае, не буду вас задерживать. До начала учебного года осталось восемь дней, так что проведите их с пользой, – Дамблдор прозрачно намекнул на то, что аудиенция окончена, и мародёры спешно откланялись.
Тем временем, обсуждаемый мистер Поттер тяжело дыша, повалился на кровать в своей спальне, куда перебрался вместе с Гермионой. К его удивлению, нагая девушка, не без стеснения пошла с ним. После второго по счёту полового акта, юные гриффиндорцы повалились на кровать. Гарри возбуждало ещё и то, что с ним на одной постели лежит Гермиона. Гермиона! Такая знакомая, добрая, заботливая, всегда помогавшая ему с учёбой и удерживавшая от глупостей в Хогвартсе, а не незнакомая «девочка-ночь». Сама мисс Грейнджер прикрыла глаза, думая о том, что же она наделала. И как так вообще получилось. Поттер первый нарушил молчание:
– Гермиона... это было великолепно. Честно.
– Да? – Грейнджер улыбнулась похвале и тут же язвительно сказала: – А ты говорил, что ничего между нами не будет... что не хочешь терять друга...
– Да? Ах, да. Тогда я был либо умнее, либо глупее. Скорее всего, второе, я ещё не в том возрасте, когда со временем глупеют, – улыбнулся Гарри.
– Это с чего это? – Гермиона, наконец, отдышалась и, проведя рукой по телу, села на кровати. Гарри, проводивший взглядом её грудь, посмотрел-таки в глаза и ответил:
– А разве мы стали врагами? Или ты вдруг, не с того ни с сего решила больше со мной не общаться?
– На что это ты намекаешь, Гарри? – Гермиона вопросительно глянула на Поттера.
– На то, – Гарри приобнял Гермиону, продолжив, – Что мы не стали дальше друг от друга. Мы стали ближе. Тем более я не думаю, что произошедшее такой уж шок, что бы стоять и тупить, думая, что же на меня нашло. Я... просто хотел, что бы ты перестала злиться на Грюма, но... прости, не смог устоять. Ты красивая, умная, сексуальная девушка. Определённо трудно удержаться, тем более что ты ещё и всегда была так добра ко мне... я думаю, мы рано или поздно пришли бы к этому. После... после того как Рон покинул «Золотое трио» мы остались вдвоём.
– «...Пришли бы к этому» – это ты к чему?
– Это к тому, Гермиона, что говоря, что я бы не мог быть с тобой я несколько... лукавил. Просто ты заботишься обо мне, что меня радует, но... кое-что произошло не так давно, – сказал Поттер.
– И что же? – заинтригованно спросила Гермиона, глядя на его фигуру.
– Я понял, что люди могут меняться. Не всё что показывают, есть настоящее. Кто-то бравирует красотой, кто-то умом, но что бы понять девушку, надо уметь заглянуть глубже. И... не думал тогда, что скажу, но меня не напрягает твой характер. Девушки так устроены, что не стесняются показывать всем свои лучшие стороны, просто порой они делают это слишком активно... но это проходит. Со временем.
– То есть ты хочешь сказать, что... мы можем быть парой? По-настоящему? – Гермиона не верила своим ушам. Даже спонтанный секс с лучшим другом не был такой неожиданностью как его слова. Мисс Грейнджер тогда прислушалась к словам друга и, проанализировав ситуацию, пришла к выводу, что он прав во всём, приняла это за аксиому. Вот только человек – слишком сложное существо, что бы могли существовать аксиомы и неизменные правила.
– Да. Я... решил что да. У меня нет любви к тебе, прости, но пока что ты самый близкий человек. Была им до сего момента, и стала ещё более близким. Обо мне никто так не заботился – Дамблдор поддерживал, в меру возможностей, Молли, – Гарри поморщился, – Уизли вообще настолько приторно-заботлива, что от неё хочется сбежать на край света. Сириус крёстный и друг, как и Ремус. Они учителя, друзья, и тоже заботятся обо мне, но по-мужски, без сантиментов. Как друзья семьи и соратники-мародёры. Я думаю, Гермиона, – Гарри положил голову на колени Грейнджер, подняв на неё взгляд, – Что только ты действительно обо мне заботилась, тогда как остальные только поддерживали и направляли, – Гарри поцеловал Гермиону в бедро, ласково сказав – «спасибо».
Гермиона Джин Грейнджер и не подозревала, что Гарри относится к ней... настолько тепло и как к близкому человеку. Друг, возможно, как парень к девушке, но так... и ведь Гарри не стеснялся при ней ворковать тогда с какой-то девушкой, явно искательницей удовольствия на ночь. Странно.
В картине мировоззрения мисс Грейнджер Гарри из простого и понятного стал совершенно непонятным. Чем больше он стремился поделиться своими чувствами и мыслями, тем более непонятным он становился – так как выпадал из строгого, как платье Макгонагалл, логического мировоззрения Гермионы. Но Гарри говорил всё это с такой теплотой и чувствами, что ему нельзя было не поверить. В конце концов, решив, что она ещё разберётся в том, что происходит, Гермиона Грейнджер погладив волосы Гарри, поднялась с постели.
– Гарри... – Гермиона не знала, что сказать другу, но увидев, что она замялась, Поттер пришёл на помощь.
– Не надо пока слов, Гермиона. Я же чувствую, что ты не оттолкнула меня. По крайней мере, это значит, что ты не собираешься влепить мне пощёчину и, сказав «да как ты мог, подонок!» уйти, хлопнув дверью. А остальное, я полагаю, мы сможем обсудить позднее, – Гарри ещё раз приблизился к Гермионе и, обняв её, нежно поцеловал. На этот раз мисс Грейнджер уже смело ответила на поцелуй, сказав:
– Спасибо. И... где тут у вас душ? – Гермиона озорно улыбнулась. Поттер, ответив тем же, провёл подругу в душевую, сам оставшись снаружи и одевшись. В отличие от Гермионы, Гарри не настолько вспотел и пропитался чужим запахом, что бы лезть в душ перед, а то и вместе с Гермионой. А спинку сама себе потрёт.
Сириус Блэк и люпин вернулись домой. Блэк, застав Гарри за тем же занятием, что и при уходе, спросил:
– Всё ещё читаешь?
Гарри ухмыльнулся, ответив:
– Да, бродяга. В поте лица.
Сириус меж тем заметил, что на столе стоит женская сумочка. Гарри, поняв его вопросительный взгляд, ответил:
– Гермиона зашла. Ты же не против?
– Нет, нет, что ты. Она так звонко стукнула Нюниуса по темечку ножкой от стула, что может заходить в мародёр-менор в любое время, – Сириус улыбнулся, глядя, как Гарри чуть не рассмеялся, когда его крёстный снова называл Снейпа Нюниусом. И вспомнил тот замечательный эпизод с темечком «ужаса подземелий».
– Гарри, а Гермиона... Твоя подруга? – спросил Ремус.
– Ну да. Мы же с первой встречи в Хогвартс-экспрессе перед первым курсом вместе. Полагаю, что она мой лучший друг.
Ремус, унюхавший запах самки, тут же нашёл взглядом кружевные трусики. Почему-то на полу за креслом.
Бродяга, собиравшийся сказать что-то про дружбу, осёкся, когда Люпин достал палочку и отлевитировал под взгляды остальных мародёров розовые кружевные трусики. Явно влажные, и не от воды...
– Это, полагаю, твой «лучший друг» случайно обронил? – Люпин откровенно забавлялся ситуацией. Бродяга, увидев, отвёл взгляд, в котором появилось крайнее лукавство, а Поттер, тяжело вздохнув, признал, что придётся объясняться с друзьями. А то «лучший друг» сейчас как раз в душе после бурного секса...
Гермиона стояла под горячими струями воды в большой ванной, больше напоминавшей мини-бассейн и смывала с себя запах Гарри. И немного крови. Когда мисс Грейнджер её увидела, старательно отодвинутые на второй план мысли о произошедшем снова ворвались в голову, и не позволили думать о чём-то ещё. Гермиона провела рукой по упругой небольшой груди, животику и даже прикоснулась к промежности, что бы смыть всё неподобающее приличной девушке. Хотя какой «приличной», раз она, не сопротивляясь, позволила лучшему другу взять её?
Гермиона решила, что этому вопросу лучше быть риторическим и, как следует, вытершись мочалкой, прям до скрипа, вылезла из ванной. Босые ноги ступили на неожиданно тёплые гранитные плиты пола. Вода всё ещё шумела, когда Гермиона обернулась махровым полотенцем и хотела выйти. К её неудовольствию, она не нашла одной детали своего гардероба, а именно – трусики. С тех пор как Кэтрин... в общем, с тех пор Гермиона и сама стала выбирать нижнее бельё с тщанием, что бы было не стыдно раздеться. Как оказалось, не зря. Посмотрев на себя в зеркало, мисс Грейнджер увидела юную симпатичную девушку... ну, разве что передние зубы немного великоваты... Но Гермиона и сама в последнее время забыла, что она девушка, зарывшись в книги. А друзья не обращали на её пол никакого внимания. По крайней мере, Уизли. Зато Гарри обратил, да ещё как... вспоминая слова Гарри, на душе у мисс Грейнджер становилось теплее – «он действительно так думает?» – задавалась она вопросом. Но тщетно, ведь ответ был очевиден.
Гермиона никогда не думала, что её чувства заботы могут оценить. Тем более так тепло и нежно. Оторвав взгляд от зеркала, Гермиона подошла к двери, что бы спросить Гарри как выключить воду –смеситель был точно не от мира сего. Точнее не от мира маглов. В хогвартсе использовались старые добрые краны, которые надо было открывать поворотом, но в доме блэков сантехника представляла из себя какой-то магический кошмар, непонятный простой маглорождённой студентке.
Подойдя к двери, Гермиона услышала голоса. Голоса Сириуса и Гарри. Хоть вода и шумела, но услышать можно было достаточно чётко и Гермиона, в силу своего женского любопытства прильнула к двери.
– Гарри, а теперь ответь – ты тогда, в её доме сказал, что не собираешься... как там дальше? – спросил Блэк. Гарри, севший на диване напротив, ответил:
– Это было тогда, бродяга. Возможно, я ошибался...
– Вот как... странно. Я не думал, что ты так... изменишь своё мнение.
– Но это так, крёстный. Это... это из-за Флёр. Просто я тогда сравнил её и Гермиону. Они в чём-то похожи. Хотя обе и умные и красивые, но Флёр полагается на красоту, а Гермиона на ум. И демонстрируют их без стеснения, что бы казаться лучше других.
– Хм... да, женщины такие, – кивнул Ремус. Гарри же продолжил:
– Просто Флёр, которую я при первой встрече отшил…
– Так ты её отшил? – поразился бродяга.
– Полагаю, на Гарри произвело плохое впечатление её личико... – произнёс Ремус, взглянув на Поттера.
– Гарри, а теперь расскажи по порядку, что там случилось, в лесу, с Малфоем и девушками. Нет, вообще с этой Флёр. А то ты как то... излишне неравнодушен к ней, – Потребовал Сириус.
Гарри, вздохнув, начал свою речь:
– Флёр Делакур... короче, когда мы расстались до начала матча, я нашёл девочку. Маленькую, потерялась она. Потом выяснил, что это Габриель Делакур. Помог ей найти сестру, и Флёр, тут же начала меня клеить. Да, Сириус, клеить. Приглашала с собой, так двусмысленно руку на плечо положила, глазками стреляла... но ты же меня учил, что излишняя красота не лучше уродства – влияет на характер. Тогда я подумал, что она типичная стерва, которой захотелось поиграть с мальчиком, к которому было немного благодарности. Ну, я и отшил её со словами «извини, ты не в моём вкусе». А дальше был матч. Не думал, что к этому вернёмся, но подошёл Делвин и стал меня убеждать, что бы я поговорил с его дочерью... короче, почему-то Флёр отреагировала на отказ крайне бурно, даже плакала. После того как матч закончился, я решил всё таки навестить девушку и пошёл к ней, как раз появились пожиратели.
Сириус согласно кивнул, давая понять, что это событие прекрасно помнит. Ремус уже приказал подать чай в гостиную, поэтому Гарри смог промочить горло, перед тем как продолжил:
– Когда я подбегал к шатру, который мне указал Делвин, увидел, как Флёр с Габриель на руках бежит в лес. Видимо, надеялась скрыться от всей этой свистопляски. Но она не заметила сразу преследования – трое пожирателей ринулись за ними. А я побежал следом. Через некоторое время Флёр таки догнали – девушка с ребёнком на руках и трое здоровых мужиков – итог забега очевиден. После того как Флёр упала, на неё напали пожиратели. Я мог догнать их. Первой же авадой убил одного. Остальные, как сговорились, взяли девушек в заложники и потребовали, что бы я бросил палочку.
– И ты бросил? – спросил Ремус.
– Конечно же, нет! Я держал основную на виду, что бы отвлечь их, а учебная была в рукаве. Пригодилась.
– И ты убил обоих пожирателей, – кивнул Сириус.
– Не только, бродяга. Дело в том, что я не мог воспользоваться основной палочкой для неожиданной атаки, пожиратели смотрели на неё и чуть что – убили бы заложников. Так что я мог спасти только одну девочку.
– И... как же тогда? – нетерпеливо спросил Ремус.
– Я спросил у Флёр, кого мне спасать, – Гарри тяжело вздохнул.
– И она выбрала?
– Да, она попросила спасти Габриель. Не ожидал, что она сможет выбрать, – Гарри понурил голову и покрутил в руках стакан с чаем. Бродяга и лунатик переглянулись.
– То есть Флёр... случайно выжила? – спросил Сириус.
– Да... как только она договорила, я ударил в лоб Креббу или Гойлу этим твоим пулевым редукто. Хорошо получилось – сразу и наповал. В общем, пожиратель не только сдох сам, но и закрыл своей остывающей тушкой Габриель. А Малфой… если бы он понял, что случилось, то тут же убил бы Флёр. Пришлось действовать быстро и стрелять навскидку – копьём. Сквозь Флёр.
Сириус присвистнул.
– Так это от твоего заклинания у неё раны? – удивился Ремус.
– Да, Лунатик. Именно. Честно скажу, я уже успел о ней поплакаться в мыслях и проводить в последний путь. Но, видимо, ей выпал шанс – заклинание прошло выше органов. Флёр… немного ниже этого белобрысого дылды, так что Малфою пробило сердце, а Флёр – кости, мышцы… немного задело лёгкое, но это не смертельно. Хотя она всё равно чуть не окочурилась – потеряла много крови, да и в целом была в том ещё состоянии. Пришлось накладывать магическую шину и сидеть с ней, ожидая вас. Ремус, Сириус, я ничуть не сомневался в вашем нюхе, мои четвероногие друзья, – улыбнулся Гарри.
– И мы тебя так там и нашли, – Закончил Сириус.
– Не только. Вся тема рассказа в том, что когда Флёр очнулась, то была искренне убеждена, что вот-вот отбросит копыта. Так что наговорила того, что вряд ли бы сказала в другом случае.
– Это личное, Гарри, – покачал головой Ремус.
– Нет, Лунатик. Всё дело то в том, что она извинилась за своё поведение. И сказала, что сожалеет о том, что так… относилась к мальчикам в шармбатоне. Любила, понимаете ли, когда в неё влюблялись…
Сириус согласно покачал головой и спросил:
– Так она из тех сердцеедок, что никого кроме себя не любят?
– Сядь, Бродяга, я не сказал самого интересного. Флёр… призналась мне в любви! – улыбнулся Гарри, видя, как удивились его друзья.
– Это, наверное, от стресса, – Ремус отнёсся недоверчиво.
– Вряд ли, лунатик. Скорее всего, ещё до нападения чувствовала что-то, – Гарри с сомнением подумал, что друг может и быть прав.
– Но она совершенно тебя не знает! Совершенно, Гарри! – воскликнул бродяга.
– Эх, крёстный мой, отче, всё несколько проще и сложнее. Она тогда процитировала свою бабушку-вейлу – «любовь либо есть, либо нет».
– О, да, о любви много кто говорит, – покачал головой Ремус.
– Так что я ей, наверняка понравился. Или это настоящая любовь. Или влюблённость…
– Гарри, мы вроде это не проходили… – засомневался лунатик.
– Что?
– Вейл, – ответил бывший преподаватель зоти и поправился: – Некоторые особенности. Короче, если не вдаваться в подробности, то основное отличие вейл от человека лежит как раз в их понимании и отличии в чувствах. В основном в чувстве любви, страсти, неприязни. Вейла... они никогда не влюбляются как люди. Это я к тому, что у человека может быть влюблённость длительностью от нескольких недель до месяцев, а любовь встречается редко. У вейл наоборот – они никого не любят, у них это предохранительный механизм, что бы не влюбиться в приворожённого мужчину. Так что если вейла любит, то только всерьёз и надолго.
– То есть ты хочешь сказать, что Флёр... действительно меня любит?
– Боюсь... что так, Гарри. Если она сказала эти слова...
Поттер задумчиво замолчал, крутя в руках чашку с остатками чая. Раньше он полагал, и весьма справедливо, что Делакур влюбилась в него на почве благодарности за спасение или даже за помощь Габриель, но с учётом свежей информации… это заставляло гриффиндорца теряться в своих чувствах к Флёр. Флёр... если у неё всё так серьёзно... но Гарри чувствовал, что если просто так уедет миловаться с Делакур, то предаст Гермиону. По крайней мере, у Гермионы не было к нему настоящей любви, но от этого она не становилась менее близкой.
– Это сложный вопрос. Когда Флёр умирала... то есть когда думала, что умрёт, то попросила меня кое о чём…
– О чём? – с подозрением спросил Бродяга, коротко переглянувшись с Ремусом.
– Она попросила, что бы я был... её парнем. Не хотела помирать одинокой. А...
– И ты согласился? – удивился бродяга.
Гарри согласно кивнул, опустив взгляд:
– Флёр... показалась мне интересной. А ещё довольно смелой, к тому же она нашла и признала свои шибки в поведении. Это... как минимум, я хотел бы познакомиться с ней поближе, но... – Гарри быстро взглянул на дверь ванной, где до сих пор текла вода.
– Гермиона? – понимающе спросил Сириус.
– Да. Мы же с неё и начали разговор. Просто... я тут подумал, что и Гермиона, и Флёр в чём то похожи. Было бы ошибкой судить только по тому, что они пытаются максимально выставить на обозрение свои лучшие качества – ум или красоту... не важно. За ними всё равно есть они сами, а не их имидж, – Гарри таки поставил со звоном бокал на стол и поднялся, со словами:
– Вот сейчас сижу и думаю. Как я к ним обеим отношусь.
– Что-то надумал, сохатый? – спросил Ремус, улыбнувшись.
– Да. Я бы... хотел познакомиться с Флёр ближе, но и не хочу, что бы Гермиона думала, что я её поматросил и бросил. И вообще, у меня ничего такого даже в мыслях не было. Просто... Флёр слишком интересная личность. У неё завтра день рождения, вот я и думал, что подарить. А Гермиона... я уже сказал, как к ней отношусь. Если не считать вас, то она одна действительно обо мне волновалась. Остальные по разным причинам не в счёт.
– Да, мы уже заметили, – кивнул Сириус, вспомнив свой «вопросик» к уважаемому директору Хогвартса.
– Ой, Гарри, попадёшь ты в неловкую ситуацию, – улыбнулся Ремус.
– Фигня, Ремус. Не привыкать. Просто... как бы так сделать, что бы и Гермиона не думала, что я вдруг волочусь за Флёр, и что бы Флёр не думала, что мне милее Гермиона.
– А если выбрать? – спросил Сириус.
– Бродяга, ты в своём уме? Какой тут может быть выбор, если я ещё не решил ничего?
– Ох, прав Лунатик, Сохатый. Но дело твоё. Надеюсь, с кем нибудь, да ты будешь счастлив. А теперь наш дорогой ученик, давай оставим прекрасных дам и поговорим о насущном, – Сириус потёр руки, предвкушая, как в ответ на Дамблдорские нотации, отчитает Гарри.
========== 8. Где-то там живёт мой цветок. ==========
Флёр Делакур проснулась утром, двадцать шестого августа, с прекрасным настроением. Сегодня она, наконец-то стала совершеннолетней молодой ведьмой. И хоть это немного её пугало, но мысли о том, что будет праздник и придёт Гарри, вселяли надежду на то, что праздник удастся и ей удастся лучше узнать Гарри. Флёр уже наплевала на всякие мелочи, вроде выбора праздничного торта и приглашённых гостей, пропустила прочие организационные моменты. Её подруга, недавно отметившая свой семнадцатый день рождения, наоборот – летала все время занятая всякими мелочами, то торт ей не понравится, то музыку хотела другую, то ходила по комнате взад-вперёд, грызя карандаш и вычёркивая и вписывая имена в списке гостей. Флёр тогда скромно постояла в стороне, так и не замеченная и ушла, думая, что подруга действительно занята важным делом.
Но разве важно, то дело, если её труды не принесут ей ничего? Если она сразу знает, кто придёт, какой будет торт и какая музыка? Это как написать пьесу для одного актёра, и сыграть её для себя, в полном одиночестве, перед зеркалом.
В чём же тогда смысл праздника, если он не принесёт душе радости? Лишь в том, что бы насладиться вкусом кремового торта или музыкой? Это абсурд, всем этим можно насладиться в любой другой день.
«Мари одинока, вот и ищет замену тому, кто мог бы принести ей тепло» – подумала Флёр.
Мысли были прерваны сестрой, что ворвалась в комнату, сияя искренней улыбкой. Габриель ждала праздника едва ли не больше чем сама именинница, поэтому, когда наконец-то этот день настал, была очень рада.
Делвин и Апполин собрались внизу, перед большим столом с накрытым праздничным завтраком, когда девочки, держась за руки, спустились вниз. Родители улыбнулись имениннице и, когда она подошла к столу, поздравили её с днём рождения и совершеннолетием, кое наступает в волшебном мире в семнадцать лет. Флёр выслушала небольшую речь от отца и от матери, приняла подарки и тут же села за стол.
– Флёр, с тобой всё в порядке? – спросила Апполин, присаживаясь.