355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Фанч Флемминг » Преобразующие диалоги » Текст книги (страница 4)
Преобразующие диалоги
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 03:10

Текст книги "Преобразующие диалоги"


Автор книги: Фанч Флемминг


Жанр:

   

Психология


сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 33 страниц)

Упражнение на терпимость

В принципе фасилитатор должен уметь терпеть почти все, что угодно. Вы на самом деле не можете предсказать все, с чем к вам придут клиенты, поэтому вам лучше быть готовым к самым разнообразным ситуациям. И вам лучше сохранять ваше равновесие, несмотря ни на что.

В основном клиенты будут просто сидеть перед вами и говорить. Но в рамках этого может быть много возможностей, которые вам нужно научиться терпеть. Вам нужно уметь не реагировать на обсуждаемую тему, на мнения клиента по этой теме, на то, как он это говорит, и как он выглядит, когда это говорит.

Во время процессинга мы часто будем говорить о том, что обычно держится в тайне. Может быть, ваш клиент убил кого-то и ему нужно пройтись по деталям этого происшествия. Может быть, у него есть очень странные сексуальные фантазии, о которых вы и не догадывались. И кстати, у него могут быть сексуальные фантазии про вас. Несмотря на все это, вам нужно уметь оставаться невозмутимым. Просто быть здесь, уравновешенно, интересуясь другим человеком, зная, что делать и говорить.

Фасилитатор по определению должен быть готов терпеть все, с чем он работает. Таков закон. Фасилитатор должен согласиться делать это, и должен стремиться к большей терпимости.

Но есть еще вопрос того, на что фасилитатор реагирует непроизвольно. У него могут быть наилучшие намерения оставаться невозмутимым, но когда клиент рассказывает о каком-то своем сексуальном переживании, фасилитатор краснеет. Или клиент просто очень смешно выглядит и фасилитатор не может удержаться от смеха.

Можно провести фасилитатору немного преобразующего процессинга по каждой вещи, на которую он реагирует, найти причины этого и изменить это. Но на самом деле самый простой способ – снова и снова подвергать фасилитатора тому, что включает реакцию, до тех пор, пока он не сможет терпеть это, оставаясь уравновешенным.

Другой студент или тренер может наугад пробовать разнообразные вещи, чтобы вызвать реакцию у обучающегося фасилитатора. Например, рассказывать что-то смешное, выглядеть очень глупо, поднимать нескромные темы, и так далее. Студент может дернуться, отшатнуться, отвести взгляд, улыбнуться, или сделать что-то еще. Тренер должен привлечь внимание студента к тому, какой была реакция, а затем повторить то же, что включило реакцию. Говорить то же слово, так же выглядеть. Ему нужно повторять то же самое, пока студент не перестанет на это реагировать. Другими словами, тренер находит кнопку и продолжает ее нажимать, пока она не перестанет работать. Тогда он ищет следующую кнопку.

Такое упражнение – один из самых ценных способов увеличить непринужденность и мастерство фасилитатора. Эти упражнения могут проводиться долгое время, или регулярно, по мере желания и необходимости. Результатом должно быть то, что вы сможете оставаться расслабленным и внимательным, с ясным умом, осознавая все окружающее пространство, реагируя только по своему желанию, полностью в настоящем – в любых обстоятельствах. Это, конечно, полезно не только в сеансе, но и в жизни.

Упражнения

• Студент и тренер сидят на стульях друг напротив друга. Первое упражнение состоит в том, что студент просто с удобством сидит и смотрит на тренера, ничего не делая. Тренер тоже пока что ничего не делает. Студент просто спокойно сидит и смотрит прямо на тренера, может быть, ему в глаза. Скорее всего студент будет как-то на это реагировать. У него могут слезиться глаза, может дергаться лицо, в поле зрения могут появляться пятна, его может клонить ко сну, и так далее. Упражнение нужно продолжать до тех пор, пока эти вещи не прекратятся и студент сможет с удобством сидеть и смотреть на другого человека, ничего не делая. Если это полезно, тренер может останавливать студента при каждой заметной реакции и обращать его внимание на то, какой была реакция. Например: "У тебя бровь дернулась".

• Теперь студенту тоже нужно расслабленно сидеть и смотреть на тренера. Но теперь тренер делает что-то. В основном он говорит что-то студенту, но он может к тому же передвигаться, прикасаться к студенту, делать жесты, и так далее. Тренер должен оставаться в поле зрения студента, а в остальном двигаться как хочет. Он целенаправленно стремится к тому, чтобы найти то, на что студент реагирует, и затем проработать эту конкретную реакцию. Тренер повторяет то, что включило реакцию, до тех пор, пока студент не перестанет на это реагировать. Тренер привлекает внимание студента к каждой реакции, пока она не проходит. Тренер начинает это упражнение постепенно, с самого легкого, чтобы студент всегда мог осилить его. Но постепенно тренер делает и говорит все более и более причудливые вещи, до тех пор, пока студент не сможет справляться со всем этим, не реагируя.

Передача сообщения

Все сообщения предназначены для того, чтобы куда-то дойти. Предполагается, что кто-то получит сообщение. Если оно никуда не доходит, то это на самом деле не сообщение.

Обычно назначение сообщения состоит в том, чтобы тот, кто его получит, понял его. Сообщения предназначены для того, чтобы передавать какой-то смысл.

В сеансе процессинга мы общаемся с несколько другой целью. Фасилитатор общается не для того, чтобы передавать свои идеи клиенту. Он полностью беспристрастен и у него нет никакой своей программы для клиента. Он общается так, чтобы активизировать процесс изменения у клиента. Он действует так, чтобы что-то происходило. Он задает вопросы так, чтобы изменить точку зрения клиента. Те сообщения, которые получит клиент, в конечном счете возникнут в нем самом.

Но для чего бы мы ни общались, сообщение должно дойти до получателя. Если мы предполагаем, что получатель по крайней мере частично присутствует, то ответственность за доставку сообщения лежит на отправителе. Отправитель должен заметить, когда желаемый получатель доступен, и должен соответствующим образом передать сообщение.

Фасилитатору нужно в совершенстве владеть передачей сообщений. Ему нужно уметь передавать сообщение как можно ближе к тому смыслу, который он имеет в виду. Ему нужно быть точным в передаче именно того сообщения, которое он желает передать, именно с той силой, которая нужна.

Передача сообщения равнозначна передаче физического объекта через пространство. Нужно, чтобы что-то действительно перешло от отправителя к получателю. Есть какая-то энергия, которая возникает у отправителя, проходит определенное расстояние и доходит до получателя.

Если посылаемый энергетический объект проходит только полпути, то цикл общения остается незавершенным.

Отправителю нужно привести в движение объект сообщения. Нужно, чтобы он желал его прибытия к получателю. Нужно, чтобы он использовал достаточное для этого количество энергии.

Еще бывает, что сообщение передается со слишком большой энергией и силой. Тогда получатель подавляется и может из-за этого упустить сообщение.

Передача устного сообщения связана с громкостью и интонацией голоса. Но это далеко не все. Самое важное – та энергия, которая посылается с сообщением. Намерение, чтобы сообщение дошло. Иногда сообщение шепотом доходит ясно и отчетливо, потому что есть намерение, чтобы его получили. А сообщение громким криком может быть не услышано, потому что за ним стоит неточное или слабое намерение.

Есть точность места, куда посылается сообщение. Сообщение, которое просто туманно исходит во всех направлениях, не так эффективно, как сообщение, доставленное точно по адресу.

Сообщение, ясно и отчетливо переданное именно туда, где находится человек, может дать удивительный результат. Получатель может ощутить его как призыв к пробуждению. "Ух ты, кто-то действительно добрался до меня!" Оно может сразу же активизировать новые возможности изменения.

Для передачи у сообщения должны быть и другие важные качества. Например, большое значение имеет степень присутствия отправителя. Если отправителю скучно, он не заинтересован в сообщении и думает о другом, то он не может эффективно передать сообщение. Если он просто повторяет тот же вопрос, который он уже задавал много раз, то он не особенно успешен. Даже если фасилитатор иногда говорит какие-то слова, которые он говорил раньше, ему нужно присутствовать и передавать их так, как будто он никогда не говорил их раньше. Каждый момент – новый, каждая ситуация уникальна, и это уникальная возможность помочь другому человеку с помощью общения. Это ни в коем случае не механическое повторение вопросов.

Сообщение должно передаваться естественно. То есть это должно быть собственное сообщение отправителя. Если он берет слова вопросов или указаний из какой-то процедуры, которую он изучил, то ему нужно сделать эти слова своим собственным сообщением. Ему все равно нужно осознавать, почему он использует эти слова, какого результата он ожидает, ему нужно желать, чтобы это сообщение дошло до клиента, и так далее.

Упражнения по передаче сообщений

Чтобы развить способность передавать сообщение, нужно тренировать несколько частей этого.

Во-первых, студенту нужно уметь передавать какое угодно сообщение кому-то другому. Мы достигаем этого, упражняясь в отправлении простого сообщения через разные расстояния, делая все необходимое, чтобы оно дошло до получателя, если нужно, регулируя силу сообщения.

Во-вторых, студенту нужно удобно себя чувствовать, о чем бы он ни разговаривал с другим. Мы будем развивать эту способность.

В-третьих, студент должен уметь передавать конкретные сообщения другому. Это могут быть сообщения, которых студент обычно не говорит, но которых требуют определенные техники. Поэтому ему нужно уметь естественно передавать эти сообщения, как будто он только что их придумал, даже если это часть какой-то изученной им техники.

Фасилитатор использует свое общение, чтобы поощрять людей измениться. Ему нужно уметь добираться до другого человека, доводить до него свое сообщение, и добиваться понимания.

Фасилитатор должен быть готов сказать все что угодно, что может быть полезно для сеанса. Ему нужно делать это естественно, передавая сообщения как свои собственные, без никаких реакций.

Упражнения

• Студент и тренер сначала стоят рядом друг с другом. Студент говорит "Здравствуй" тренеру. Если тренер чувствует, что "Здравствуй" действительно дошло до него, он говорит "Хорошо". Если нет, он или игнорирует "Здравствуй", или объясняет ошибку. Когда "Здравствуй" доходит на небольшом расстоянии, тренер отходит дальше. Он начинает обращать свое внимание в сторону, и не смотреть на студента. Студент должен добиться внимания тренера с помощью "Здравствуй". Это задание усложняется до тех пор, пока студент не сможет спокойно добиваться внимания тренера, когда тот находится на расстоянии в 15 метров и занят чем-то другим. Цель не в том, чтобы кричать, а в том, чтобы передать сообщение именно с той силой и намерением, которые необходимы. Вы можете пробиться до другого человека просто с помощью вашего намерения, даже не повышая голоса.

• Следующее упражнение – просто говорить. Студент и тренер сидят друг перед другом. Студент должен, не останавливаясь, говорить что угодно тренеру. Упражнение предназначено для того, чтобы студент продолжал говорить, не истощаясь, не смущаясь и никак не реагируя. Он может говорить о своих переживаниях, своих убеждениях, о французской кухне, это неважно. Тренер не поддерживает разговор, но делает внимательный и заинтересованный вид. Делайте это до тех пор, пока студент не почувствует больше свободы в общении.

• Теперь студент берет какие-то высказывания из приготовленного списка или из книги, и естественно передает каждое из них тренеру. Он берет предложение из книги, понимает его, делает предложение своим собственным, и ясно и естественно его передает. Тренер должен чувствовать, что сообщение действительно доходит до него, без никакого напряжения или усилий тренера. Сообщение должно звучать естественно, как будто студент его только что придумал, а не прочитал. Студент должен действительно чувствовать сообщение, иметь его в виду и передавать его как свое собственное. И тренер должен действительно получить сообщение. Упражнение продолжается до тех пор, пока студент не сможет с удобством говорить любое заранее приготовленное высказывание как свое собственное.

Получение сообщения

Фасилитатор должен уметь получать любые сообщения, какие только может высказать клиент. Ему нужно выслушать, понять сообщение и дать клиенту знать, что сообщение получено и понято. Фасилитатор должен делать это естественно и беспристрастно, не реагируя на сообщение или способ его передачи.

От того, насколько хорошо фасилитатор получает сообщения клиента, зависит не только качество решений фасилитатора. Клиенту помогает уже то, что кто-то действительно выслушивает все, что он говорит, и понимает его ситуацию. Это само по себе очень редко встречается во взаимоотношениях людей и дает весомую часть результатов.

Фасилитатор подтверждает получение каждой существенной части сообщения. Это значит, что фасилитатор должен настроиться на потребность клиента в подтверждениях. Ему нужно не только вообще выглядеть заинтересованным, ему нужно выражать дополнительный интерес и понимание к тем моментам, которые особенно важны для клиента. Даже если фасилитатор вообще-то никак не заинтересован в данной теме, во время сеанса ему нужно СДЕЛАТЬ себя заинтересованным и отражать интерес клиента к данной теме.

Обычно тот, кто получает сообщение, отмечает завершение существенного момента с помощью подтверждения получения, кивая, улыбаясь, или высказывая завершающее утверждение. Главное, чтобы отправитель сообщения почувствовал, что его выслушали и поняли.

Для целей процессинга важно, чтобы подтверждающие звуки фасилитатора не давали неподходящей окраски сообщению. Фасилитатор должен брать сообщение точно таким, каким оно есть, не реагируя на него, не становясь в какую-то позицию по отношению к сообщению, и ему нужно выражать клиенту именно это.

Единственное оправдание для выражения какого-то отношения к полученному сообщению – включение этого приема в применяемую технику. Это не значит, что фасилитатор получает право не понимать клиента или выражать какие-то мнения насчет клиента. Это просто значит, что иногда есть возможность установить полезное направление изменения просто способом приема сообщений. Можно быть внимательным слушателем, но все же переосмысливать полученное полезным для другого человека способом. Когда клиент описывает свою ситуацию, чуть более восторженное, чем ожидалось, восклицание: "Отлично!", может поощрить клиента переосмыслить ситуацию как преимущество, а не как проблему. Но обращайте пристальное внимание на взаимопонимание с клиентом и точно знайте, что вы делаете, прежде чем пробовать что-то в этом роде.

Тем, как вы получаете сообщения, вы по сути управляете потоком сообщений клиента. Вы можете начать или прекратить сообщение, вы можете направить клиента к какому-то эмоциональному состоянию, вы можете изменить тему, вы можете провести переосмысление, вы можете извлечь скрытый материал, и так далее. И вы можете сделать это, когда клиент будет считать, что вы просто сидите и слушаете его, не делая ничего особенного. Довольно большая часть мастерства фасилитатора состоит в искусстве получения.

Когда вы просто сидите и слушаете все, что говорит клиент, и ждете, к чему он придет, вы не особенно ценны для него. Но когда вы получаете сообщения, одновременно следя за их ходом и принимая решения о дальнейшем направлении, то результаты потрясающе улучшаются.

Вам нужно быть активным получателем. Вы управляете потоком внимания и общения клиента.

Упражнения

• Выслушивание:

Студент просто сидит и внимательно слушает, ничего не делая и не говоря. Тренер постоянно говорит о чем угодно. Студенту нужно оставаться заинтересованным и он должен никак не реагировать. Ему нужно направить свое внимание на осознавание того, что говорит другой человек, как он это говорит, и как он в этот момент выглядит. Он должен ощутить получение сообщения как активное действие.

¤ Белиберда:

Тренер говорит осмысленно звучащую чепуху или звуки. Студенту нужно давать подходящую ответную реакцию и подтверждение получения, как будто действительно что-то говорится. Другими словами, ему нужно сохранять взаимопонимание с тренером, показывая тренеру, что его слушают и понимают. Студент, очевидно, должен обращать внимание скорее на то, как что-то говорится, а не на содержание.

¤ Подходящие ответы:

Тренер говорит студенту разнообразные утверждения. Это могут быть утверждения из списка, из книги, в которой есть диалоги, или просто только что придуманные тренером. Некоторые из них очень обычные, некоторые очень неожиданные, некоторые оскорбительные или пошлые, некоторые невразумительные, некоторые неполные. Студент должен внимательно выслушать и получить полное сообщение. Если он не получает его, он должен попросить повторить или разъяснить сообщение. Если сообщение неполное, ему нужно поощрить тренера завершить его. Когда он понял сообщение, он должен дать подходящий ответ или подтверждение получения, которые соответствуют содержанию сообщения и показывают тренеру, что его полностью поняли.

Примеры:

Т: "З-з-з-кукареку-ш-шить"

С: "Что это значит?"

Т: "Я увидел, что муха летает"

С: "Ага"

Т: "Я буду знаменитым"

С: "Замечательно"

Т: "Ты идиот несчастный!"

С: "Возможно"

Т: "Проблема в том…"

С: "Гм?"

Т: "что я хочу есть"

С: "Я понимаю"

Т: "Это отличный сеанс"

С: "Я рад, что ты так считаешь"

¤ Точка:

Тренер говорит что-то студенту. Студент должен получить сообщение так, чтобы остановить поток, давая тренеру почувствовать, что сообщение завершено. Студент должен ответить с подходящей силой и ясностью, чтобы поставить очевидную точку, но не подавляя собеседника. Это имеет отношение к окончательности того, что говорит студент, и к определенной решительности в его голосе. Может сработать и простое "Спасибо", завершение не обязательно связано со сложностью утверждения.

¤ Запятая:

Теперь тренер высказывает студенту утверждение и студенту нужно ответить так, чтобы поощрить продолжение сообщения. Ему нужно поощрить тренера сказать больше на ту же тему, продолжить начатое. Это можно сделать, просто выжидательно взглянув на собеседника, подняв брови, сказав: "Угу?", или "Продолжайте, пожалуйста", или что-то еще. Это должно соответствовать ситуации, не быть чрезмерным или недостаточным, поэтому нужно поработать над тонкостями.

¤ Завязывание разговора:

Тренер просто притворяется, что ничего не делает, скучает глядя вокруг, или занят чем-то. Студенту нужно завязать разговор с тренером. Не просто какой-нибудь разговор, а соответствующий тому, о чем тренер думает. Один из способов сделать это – заметить, на что обращено внимание человека, и заговорить об этом.

¤ Изменение темы:

Тренер и студент начинают говорить на определенную тему, и тренер старается придерживаться этой темы. Задача студента в том, чтобы изменить тему. Тренер более или менее сопротивляется, и следует за студентом, только если действительно чувствует побуждение сменить тему. Студенту нужно упражняться в том, как плавно направлять разговор в другое русло, а еще как более грубо прерывать разговор и менять его направление. Можно использовать связи текущей темы с той темой, о которой нужно поговорить, создавая мостик между ними. Резкое изменение поведения тоже может изменить установившуюся тему.

Раздел 3: ПРИНЦИПЫ ПРОЦЕССИНГА


Делайте что-то

Основное правило процессинга можно сформулировать так:

Если что-то происходит – не делайте ничего.

Если ничего не происходит – делайте что-то.

Процессинг проводится, чтобы давать положительные изменения. Это общая цель процессинга: изменение к лучшему. Если уже происходит достаточно положительных изменений, вам не нужно ничего делать. Только если положительных изменений недостаточно, вам нужно что-то сделать, чтобы их вызвать.

Нет особой пользы в том, чтобы проводить много разных техник, давать многочисленные вопросы, указания и так далее. Важен результат; что клиент переживает какое-то положительное изменение.

Иногда положительное изменение состоит из циклов входа в какие-то проблемы и выхода из них с другой стороны. Оно может быть тяжелым и волнующим, оно может быть радостным, это не главное. Главное, что это изменение. Если происходит изменение и мы придерживаемся принципов процессинга, то это изменение наверняка будет хорошим.

Фасилитатор может считать себя ремонтником для клиента. Не он является причиной изменений, а клиент. Поэтому у него нет права вмешиваться, если клиент уже очень хорошо изменяется. Но если у клиента ничего не получается, то первоочередная задача фасилитатора – сделать что-то, что угодно, чтобы что-то происходило.

Основное мастерство фасилитатора – знать, когда говорить и когда молчать. Знать, когда продолжать делать то же самое и когда переходить к чему-то другому.

Первое из этих правил – часть цикла общения в процессинге. Если вы спросили клиента о чем-то и его внимание все еще направлено внутрь в поисках ответа, не прерывайте его. Если он отвечает вам, тоже не прерывайте его.

Знать, когда продолжать делать то же самое и когда переходить к чему-то другому – часть цикла ответной реакции сеанса. Наблюдайте за клиентом и замечайте, как все происходит. Если процесс дает хорошие изменения, идите дальше в том же направлении. Если он не дает изменений, подумайте, что еще можно сделать.

Обучающийся фасилитатор должен развить это как внутреннее чутье. Если что-то происходит, пусть оно происходит. Если ничего не происходит, начните что-то.

Фасилитатор присутствует для того, чтобы запускать вещи в движение, если они не движутся. И наблюдать за их движением, если они движутся.

Если вы сели перед клиентом, сказали "Здравствуйте", и он самопроизвольно начал удивительный процесс обнаружения нового, ничего не делайте. Вы можете подумать о том, что не дали клиенту никаких разумных указаний. Не волнуйтесь об этом. Если клиент получает пользу, все в порядке. Когда он начнет снижать скорость, начинайте думать, что делать дальше.

Если вы выбрали технику, который показалась вам очень подходящей для клиента, но она ничего не дает – меняйте технику. Не застревайте в том, что это "должна" быть подходящая техника. Не терпите полчаса, когда ничего не происходит. Нескольких минут более чем достаточно, чтобы увидеть, будет ли процесс действовать. Техники не всегда работают так, как ожидается, или как написано в учебнике. Не волнуйтесь, просто займитесь чем-то другим.

Если что-то происходит – не делайте ничего.

Если ничего не происходит – делайте что-то.

Упражнение

• Возьмите словарь и наугад раскройте его. Если слово, не которое упал ваш взгляд, интересно для вас, прочитайте определение. Когда оно вам уже неинтересно, наугад переверните страницы. Продолжайте переворачивать страницы, пока не найдете чего-то интересного, читайте, пока интересно, переворачивайте страницы, если неинтересно.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю