355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Езетхан Уруймагова » Самое родное (рассказы) » Текст книги (страница 3)
Самое родное (рассказы)
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 06:22

Текст книги "Самое родное (рассказы)"


Автор книги: Езетхан Уруймагова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 4 страниц)

прерывистый стон Отелло. И в тот момент, когда он

душит Дездемону, я вижу слезы на морщинистых

щеках моей соседки...

В вестибюле, во время антракта, в ровном гуле

голосов и шелесте платьев ловлю обрывки фраз. «Ил

оперной студии»... «Наши студенты. Учатся в Москве,

приехали на каникулы»... «Отдыхать поедешь в Цен?»

«Нет, в Дзау-ком»... Маленькая моя Осетия! Ты

вошла в семью республик и, как равная, расцвела в

большом хороводе под лучами солнца, которое так

правильно, так справедливо люди называют Сталинской

Конституцией!..

Снова звонок. И снова зеленоватый полумрак

зала. На сцене отрывки из «Ав^садщы Хасана» – кусок

страшного прошлого. Народная арГтистка"Жаргинова.

Она в черном платье, пряди ранних седин

выбиваются из-под платка. Сколько скорби в ее бледных

сомкнутых губах! «На, возьми, – передает она сыну

доспехи отца, – и если надежд моих не оправдаешь,

струсишь в бою, не сын ты мне тогда... Знай, к этому

дню растила тебя, в жертву готовила для мести

святой... потому и прижимала к горячей груди, потому н

молоком поила своим»...

О, святые слова матери! Недаром сказал Горький,

что без матери нет ни поэта, ни героя. С какой

неугасимой силой звучит ее голос! Сколько матерей

повторяли эти слова, прижимая к своей груди сыновей в

годы великой войны, в годы нашей немеркнущей

славы. В подвигах этих лет потомки будут черпать

отвагу и мужество... От берегов Сочи до ворот Берлина в

шеренге знатных витязей сражались вы, верные

сыны моего народа: Плиев на коне, К^очиев в рубке

корабля, Кесаев под водой... В снегах России с

пехотной лопаткой за спиной, дрался, как лев, автоматчик

^швдзихов. Ни «Дикой дивизией» прошлого, ни тру-

состысГна(стоящего никто не упрекнет тебя, моя Осе-

П

тия! Ты выдержала проверку, и потому не обойдена и

ты отцовской заботой и любовью вождя...

Зал гремит аплодисментами, скользит бархат

занавеса. На сцене устало улыбается Отелло – Тхап-

саев и прижимает цветы к лицу.

А на улице звездная ночь. Здравствуй, мой город!

На площади перед театром – гранитный... Ленин на

пьедестале... знакомый взлет его руки. У основания

памятника – белые розы, фиалки.

И опять слышу я обрывки разговоров. «Домой

едешь, или остаешься в городе?» «Конечно, еду» кто

утром коров подоит, детей накормит? Мне рано надо

на ферму». Вглядываюсь: две женщины ждут

трамвая. На них нет ни шляп, ни шелковых платьев. Это те

простые мамы, по ситцевым платьям которых мы

скучали,, когда учились в больших городах. Мамы,

которые в долгие зимние ночи вяжут нам варежки и

носки. Это те простые мамы, чьи руки жнут хлеб, доят

коров, ведут трактора, готовят обеды. Мы гордо

называем их: «наши колхозницы».

Мы привыкли видеть большие многоэтажные дома,

поезда под землей, висячие мосты в горах, зажатые в

металл реки, электричество на горных вершинах,

апельсины в снегах Омска, пшеницу в песках... А вот

это разве не гордость – колхозница-осетинка в

театре!.. Давай вспомним, как жила ты раньше: всегда р.

черном платье, волосы спрятаны под платком. Ты

могла пойти только на похороны, да и то только пол

присмотром свекрови. Ты смотрела на улицу через

щель в заборе, жизнь твоя умещалась на ладони. В

город тебя везли лишь тогда, когда в смертных

муках ты не могла разродиться... А сейчас ты рожаешь

в снежной чистоте родильной палаты. Не знахарка,

не ворожея сидит у измученного твоего тела. Как в

теплом улье, весело живут твои дети в яслях и садах..*.

Два часа ночи. Брожу по сонному городу.*

Подходит милиционер, курносый, молоденький русский

парень.

– Спать пора, гражданка, – говорит он.

Смеюсь, хвалю город и ночь.

– Вы впервые в нашем городе?

12

– Да.

– Тогда завтра непременно посмотрите наши

парчи, музеи. В нашем городе все красивое.

– Да, да, я первый раз в вашем городе..

II я смеюсь, смеюсь от радости. Мне нравится,

что этот юноша называет мой город своим...

Ночь, Огни и звезды. Здравствуй, мой город!

'{равству&* молодость наша!..

1940 г

В ГОРАХ

1.

Ь/анним июльским утром на кутане, где никогда не

* работали женщины, появилась девушка и

сказала старшему чабану:

– Я зоотехник, прислана к вам на работу.

Старший чабан неодобрительно оглядел хрупкую

фигурку девушки, посмотрел на ее маленький

кулачек, который едва охватывал широкую ручку

чемодана, и, подумав: «Не бабья это работа, тем более не

детская», – недовольно пробормотал:

– Что, разве в городе не было взрослых? У нас

не детские ясли.

Девушка возмутилась.

– Я окончила ленинградский зоотехнический

институт,– сказала она, подчеркнув слово

«ленинградский», и с гордостью смело глянула в глаза старику.

– Мне работники нужны. У пас, ма хур,1 здесь

своп институты, потруднее ваших, – несколько мягче

сказал пастух и взял из рук девушки чемодан.

– Идем, если уж пришла, устраивайся. Только

предупреждаю: я сам отдыхать не люблю, и другим не даю

потачки. А работа, на которую тебя прислали – не

легкая, мужская...

Он широко зашагал по узкой серой тропинке,

ведущей к стану. Девушка покорно последовала за

ним, подавляя в себе тревогу и обиду на старика, за

то, что он с первой минуты напугал ее трудностями.

, «Ма хур» – ласковое обращшие: моя дорогая, моя милы,

мое.– -солнце. ,

44

Июльское солнце палило нещадно. В раскаленном

., духе дрожало лиловое марево. Притихли луга,

..; ..уныли травы. До боли в глазах сверкали алмаз-

::!,-е вершины ледников. Легкие белые облака кружи-

л :-ь между гор, ежеминутно меняя форму.

Девушка едва поспевала за стариком. Высокие

...Олуки ее босоножек глубоко погружались в горячий

; ссок и она часто нагибалась, чтобы вытряхнуть его

•з туфель.

–¦ Вот он, наш институт, – сказал чабан, оста-

:;)ЕЛ1шаясь. На склонах зеленеющих холмов густой

нчч'ыиыо темнели овечьи стада.

– Как их много, – тревожно прошептала девуш-

ла и смущенно посмотрела в коричневое, изрезанное

крупными морщинами, лицо старого пастуха. Потом

перевела взгляд на далекие, величественные снежные

вершины, высящиеся над зелеными пастбищами, над

холмами и серыми скалами. И она, вдруг, показалась

себе такой маленькой, что робость закралась в ее

сердце, и слова старика о том, что здесь работа не

женская показались ей справедливыми. С тоскливой

нежностью вспомнила она уют институтских

аудиторий и впервые пожалела о том, что не приняла

предложение профессора: остаться при кафедре.

«Куда легче: институт, аспирантская стипендия,

большой город, впереди научная работа. А здесь этот

угрюмый старик, уверенный в правоте своей

пастушьей науки, дикие безмолвные горы и

одиночество» – растерянно думала девушка.

Ей вспомнились слова профессора, сказанные им

в первой лекции: «Вы пришли к нам из далеких

горных аулов, из степных кишлаков и станиц.

Нетерпеливо ждут вашего возвращения те, кто послал вас

сюда. Помните это, друзья мои, и старайтесь

получить побольше знаний, а доучиваться будете на

местах, у самой жизни, ибо жизнь – самая лучшая

школа. Свет и мудрость сталинской науки понесете

вы к себе, вы, которым суждено воплотить мечту в

действительность. Вы строите коммунизм —

прекрасное будущее, о котором веками мечтали многие

поколения»...

45

«Но вот я вернулась к себе в горы, а старый

чабан не очень рад мне, – с горечью думала девушка,

идя но тропинке и глядя в спину старого пастуха. —

Может, ошибся старый профессор, сказав, что нас

ждут с нетерпением?»

Чабан остановился. Остановилась и девушка: Из

двери низенького деревянного строения на нее

пахнуло молоком, вареным мясом, черемшой и махоркой..

Это была столовая пастухов.

– Вот, прими гостью и накорми, сказал старик.

Он поставил чемодан у порога и, не оглядываясь,

пошел обратно.

Навстречу девушке вышла высокая седая старуха.

Белоснежные пряди волос выбивались из-под се

черной шерстянной косынки. Оглядев девушку, ома

приветливо спросила:—Кто ты, откуда пришла?

Потом потянула ее за руку, приглашая войти.

– Я из Заманкула. К вам на работу назначена.

Л зовут мегщ^амива.^^

Они вошли в' помещение. Посреди длинной

опрятной комнаты стоял дубовый стол, выскобленный до

желтизны, вокруг него – табуретки, а у правой

стены—полки с посудой.

– Садись, рассказывай. Мать, отец есть у тебя?

Ты замужем? – спросила старуха и пододвинула с*й

табуретку.

– Мать есть, в колхозе работает, а отец с войны

не вернулся. В извещении было сказано, что погиб

под Ростовом... Я еще не замужем, мне только

двадцать один год...

«И что она меня допрашивает?» – с досадой

думала Замира, не спуская глаз с лица старухи.

– Вот как, н тебя, значит, война не помиловала...

Так, так, – промолвила старуха. Затем сняла с полки

чашку, достала из прохладного угла глиняный кувшин

и поставила на стол перед девушкой. – Обед еще не

готов, я тебя кефиром угощу. Пей, пожалуйста. А вот

и хлеб. – Видишь, ма хур, при какой власти вам,

молодым, жить довелось,—присаживаясь рядом с Зами„

Р9Й, сказала старуха.—При другой власти, при царе,

скажем, кому бы ты, сиротка, нужна была? А теперь

4.ч

иыучнли тебя, дочь простого человека, и учпли-то в ка-

;ом городе! Так выучили, что ты на мужскую работу

отважилась пойти... Да,—вздохнула старуха, – новое,

золотое время пришло. Хотя бы твою вот мать взять.

Не спорю, тяжела вдовья доля, но мать знает, за что

вдовствует: за свою власть, за счастье детей. И *с

¦юму же она при деле, человеком ее считают,

заботятся о ней, не то что раньше «сидзаргас»1... Не до-

жил^Коста до наших дней. Другие теперь вдовы,

другая жизнь,* —мечтательно устремив в даль широко,

.открытые голубые глаза, говорила она. – Вам,

молодым, за эту власть жизни своей не щадить,

защищать ее от всякой грязи, от самой маленькой

царапины, любить ее крепко, как мать родную... А

скажи – ты в Москве Сталина видела? Сын мой его

видел, – не ожидая'ответа, сказала старуха.

– А сын ваш где? – спросила девушка.

– Мой сын? – переспросила старуха. – Мой сын

погиб... Нет, не погиб он. Он защищал Москву, под.

Москвой и похоронен. Немца в Москву не пустил,

значит, не напрасно кровь свою пролил. Значит,

не погиб он. Когда он уходил на фронт, я

напомнила ему слова Коста: лучше смерть, чем

позор. – Она сказала это с большой внутренней силой

и гордо подняла свою красивую седую голову.

– А сын ваш учился? – спросила Замира,

проникаясь глубоким уважением к этой женщине.

– Учился, ма хур, в Москве, учился на агронома,

в том институте, который имя Ленина носит... Вот

видишь: сын пастуха учился в Москве. Разве эго.

не похоже на сказку?

«Что ж в этом удивительного? – подумала

девушка. – Тысячи наших студентов учатся в Москве,

в Ленинграде, во всех городах Советского Союза.

Ничего в этом нет сказочного».

А старуха, как бы угадав ее мысли, продолжала:

– В старину, для того, чтобы мальчика только

1 Сидзаргас – вдова – так называется одно из

стихотворении Коста Хетагурова.

47

русскому языку научить, отдавали его в казачью

станицу в батраки. А теперь учат вас в больших

городах, да вам еще и деньги за это платят. Разно ке

сказочные времена наступили?

Не шевелясь, не перебивая, слушала Замира

старуху и вглядывалась в ее светлое лицо с глазами, уст.

ремленными в даль.

– Вспоминаем мы иногда со стариком свою

молодость, а что вспоминать? Нечего. Одни бараны да

отары. То стужа, то жара, горы да тропинки...

Старик, небось, неласково тебя встретил, – не обращай

на это внимания, он только с виду сердитый, а на

самом деле добрый. Боится, как бы ласковым словом

сердца своего не показать. Ты присмотрись к нему, он

свою работу знает, не подведет, многому научит. Он

сорок лет пасет баранов. Мальчиком-подпаском в

этот кутан пришел, много горя мы с ним видели, всего

не расскажешь... А пришла наша власть, он себя

человеком почувствовал, от всех ему почет, вот и орден

за честный труд дали. Ему бы теперь только жить и

жить, но смерть сына сердце ему надорвала, больше

года болел. Однако, вылечили доктора. И опять он

сюда пришел. Не стану, говорит, я силы свои

утаивать от родной власти.

Старуха умолкла и, прислушиваясь, повернула

голову к двери.

– На водопой их погнали, слышишь?

Она встала и направилась к порогу. Девушка

пошла за ней.

На дворе лежали кучи хвороста, кирпич, доски.

– Будем новый стан строить. Приезжал

председатель колхоза, говорил, что на днях начнем. Восемь

тысяч баранов у нас, а на будущий год обещали

удвоить и даже утроить. – Сталина обмануть нельзя.

Он ведь сам, если что пообещает, так обязательно вы

полнит... Ты смотри – их на водопой погнали.

Девушка поднялась на кучу хвороста и замерла в

восхищении. Живыми перекатывающимися волнами

заполнили долину овечьи стада, спускаясь в

прохладные ложбины к прозрачным замшелым родничкам.

18

II.

Но вишневой аллее, огибающей новые кирпичные

• :1.стройки стана, перечитывая на ходу письмо, напи-

•;.иное своему профессору в Ленинград, девушка по-

гошла к прохладному родничку, притаившемуся в те-

и мшистой скалы.

«Дорогой чИван ^етеандрович!.. Прошло больше

грех лет, как я ^покинула институт и уехала в горы.

Не скрою, Вы помогли мне первое время

удержаться на работе, не впасть в отчаяние, которое, ви-

ишо, суждено пережить каждому молодому

специалисту с первых шагов его самостоятельной работы.

оыло очень трудно в обстановке полного недоверия—

дескать, девушке не под силу мужская работа.

Долго и терпеливо я завоевывала тот авторитет,

которым пользуюсь сейчас в нашем большом

коллективе. Старые чабаны упорно стояли на том, что

наука ничего не смыслит в производстве овечьих стад и

что, вообще, это не дело ученых. Но я всегда

помнила Ваши слова: «Авторитет придет, если вы будете

любить свое дело так же сильно, как любите мать,

ребенка, дорогого вам человека».

Я убедилась в правоте Ваших слов, ибо моих

недоверчивых друзей покорила неустанным упорством и

тем, что не могла жить без своей работы ни одного

дня.

Прошло три года, и я хочу сказать Вам, дорогой

Иван Александрович, что не жалею ни о чем. Сейчас

наш колхоз «Путь к коммунизму» имеет девятнадцать

тысяч баранов. Были и такие весны, когда у нас не

погибал ни один ягненок... Тысячи маленьких

курчавых теплых комочков. Мне кажется, что среди

миллионных стад я узнала бы своих приемышей. Не

смейтесь, Иван Александрович, над тем, что о своих

ягнятах я говорю, как влюбленная. Но ведь я Ваша

ученица. Разве Вы меньше влюблены в свою работу?

Я послала в печать статью, так, кое что из моих

наблюдений. Может, и пригодится молодому

специалисту, только что пришедшему на работу. Прошу Вас,

Иван Александрович, написать мне свое мнение о

(-'.чу-.-:– родног

'19

статье... Не забудьте, что Вы обещали приехать и*

время своего отпуска к нам в Осетию. Уверяю Вас

будет, что посмотреть, особенно людей. Какие у нас

люди! Говорят, что этот кутан принадлежал когда-то

крупному овцеводу. Чтобы стада не достались их на-

стоящим хозяевам – беднякам, владелец отравил ба-

ранту. Старые чабаны п сейчас без возмущения не

могут говорить об этом мертвом кутапе. Но все это

давно осталось позади. Приезжайте, посмотрите: там,

где раньше были убогие, пастушьи шалаши, сейчас

благоустроенные кирпичные здания. х Я теперь очень

хорошо, наглядно понимаю, что значит ликвидировать

разницу между городом и деревней, между

умственным и физическим трудом. И я представляю себе,

как будут люди жить при коммунизме. Если бы Вы

знали, как я счастлива, и как мне хочется всех

наших людей сделать такими-же счастливыми!..»

Замира подумала: «Надо написать, что я вышла

замуж и жду ребенка, что муж мой замечательный

человек, лучший тракторист в районе... Нет, не

напишу, посмеется Иван Александрович и все сведет к

моему личному счастью, скажет: девушка влюблена в

мужа, ждет ребенка и ей все видится в розовом

свете. Нет, не напишу. Любовь – это личная жизнь,

нельзя смешивать ее с работой. Личная жизнь!

Разве может быть у человека две жизни? Люди говорят;-

личная жизнь – одно дело, а общественная —

другое. Так ли это? Нет, надо спросить...»

Замира прислушалась и улыбнулась. Здесь, у

родничка, она каждую субботу встречала мужа. Он

приезжал из тракторной колонны, расположенной в

тридцати километрах от кутана. Замира быстро

спряталась в небольшую пещеру, где любила отдыхать в

свободные минуты. Но, услышав близкий цокот копыт,

не удержалась и вышла навстречу мужу.

– Ты опять пряталась? Ведь все"равно панду, —

улыбаясь, сказал молодой тракторист в синем комбине-

лоне и, соскочив с копя, нежно обнял Замнру. НГ.

показалось, что муж чем-то озабочен. Потом ее

удивило, что он постригся – она так любила его упр'л

мыс густые кудри.

50

– Без волос ты такой смешной... как маленький

мальчик, – ласково сказала она.

– Скоро уборка, иа комбайне очень жарко будет...

Она прижала его голову к груди и прошептала:

– Я с каждым днем люблю тебя все сильнее.

Скажи, это хорошо или плохо?

– Не знаю, наверное, хорошо, – сказал он,

прижимаясь обветренной щекой к ее щеке. – Пойдем к

вашему родничку, посидим немного. – Он обнял ее

правой рукой за талию и тихо сказал: – ты была

гакая тоненькая, тоненькая, а сейчас... Скажи, скоро?

– Скоро, – ответила она, поднимая голову и он

заметил желтоватые пятна на ее усталом лице. – Л

кого ты хочешь: мальчика или девочку?

– Девочку... похожую на тебя, – сказал он,

целуя ее, и усадил на камень у родинка, а сам

пристроился на земле у ее ног. Замира говорила, гладя

его стриженную голову:

– Да, забыла тебе сказать: сегодня сняли первый

урожай с моих вишен. Помнишь, три года назад

здесь был только серый песок, а теперь целый

вишневый сад. Это мой труд, моя гордость.

– А разве я тебе не помогал? Кто саженцы

привозил? Кто выпрашивал их в питомнике? Я умолял

их, а они надо мной смеялись: на камнях, мол, вишню

разводить собирается.

Они помолчали.

– Сегодня, Замира, у нас с тобой важное дело.

Как комсорг, ты должна созвать митинг. Весь мир

собирает подписи под Стокгольмским воззванием,

против атомной бомбы. Мы, советские люди, в этом

деле, конечно, должны быть первыми. Наше

государство, наш строй, наши люди и слово «мир» —

неотделимы. Вся наша жизнь, и личная жизнь каждого

советского человека устремлены к миру и к счастью

всех людей иа земле.

– Вот ты говоришь: личная жизнь. Скажи, как

ты понимаешь это? Только перед твоим приездом я

думала о том, где грань между общественной и

личной жизнью? Я не вижу этой грани.

– Ты права, моя девочка, в нашей жизни этой

4*

51

грани нет, – сказал он. – А теперь пойдем, пора

собирать народ.

Он легко вскочил на ноги и протянул Замире обе

руки.

Молодой месяц робко дрожал в синей воде

родничка. Первые звезды выглянули на небе и острым

снежным холодком повеяло с гор.

...На широкой площадке перед станом, обсаженной

молодыми вишнями, собрались пастухи. За столом

сидел старший чабан^Афако^^три года назад так

неласково встретивший Замиру. Теперь он с гордостью

называл ее «наша Замира». Он часто обращался к

ней за советом, делился самыми сокровенными

мыслями, говорил, что сожалеет лишь о том, что человеку

дана только одна жизнь. «Небось, в коммунизме, на

большом пиру забудешь меня помянуть, Замира, а?»

К столу подошла старуха жена Афако.

– Я хочу первая подписаться под этой бумагой,

где люди протестуют против войны, – сказала она.

Замира подала ей стул, но она не села. Одной рукой

она оперлась о край стола, другой сняла с головы

черную повязку и бросила ее на землю, как это

делают пожилые осетинки в самых торжественных случаях.

Пастухи, тесно сидевшие вокруг стола, встали и сняли

шапки. Мальчик-подпасок поднял платок и положил

на стол.—Я хочу сказать, потому что писать не

умею. Пусть мои слова под этой бумагой напишет

Замира – ей предстоит скоро стать матерью. Я дочь

пастуха, родилась в кутане. И замуж вышла за

пастуха, и сына родила в кутане в ту ночь, когда (над миром

всходило солнце новой жизни, когда Ленин сказал

всем пастухам: «Боритесь и станете людьми...» Война

убила моего сына, который учился в Москве. Война

осиротила Замиру. Я не хочу, чтобы матери

оплакивали убитых детей. Я не хочу, чтобы дети оставалис без

отцов. Я не хочу, чтобы невесты оплакивали женихов,

жены мужей, сестры братьев. Я хочу, чтобы дети

учились, чтобы каменщики строили красивые дома, чтобы

там, где когда-то было горе, всегда светило солнце...

Напишите об этом Сталину, напишите, что я стара, но

52

я хочу долго жить под тем солнцем, которое он

зажег...

Она взяла лист бумаги и, высоко подняв его,

призывно протянула вперед.

К столу, как в час торжественной клятвы, один

за другим подходили пастухи и ставили свои подписи...

III.

Небо дрожало синей россыпью звезд. Серебром

отливала роса на ромашковых лугах. Замира лежала на

спине. Подушка жгла ей голову, и она то и дело

переворачивала ее.

– Мне страшно, нана1.

Старуха сидела рядом и большой белой рукой

гладила ее разбросанные волосы.

– Потерпи немного, уже ягнята заблеяли – это к

рассвету.

Замира приподняла голову и посмотрела в окно.

На темном предрассветном небе большая яркая

звезда рассыпала вокруг себя голубоватые дрожащие

снежинки.

Тяжело опуская голову на подушку, Замира

облизнула сухие воспаленные губы и прошептала:

– Ох, больно мне, нана, трудно...

– Скоро утро, – певуче сказала старуха.

Она опустилась на колени перед кроватью,

провела рукой по щекам Замиры, пригладила ее волосы и

ровным тихим голосом продолжала, как бы

убаюкивая:

– Кричи, милая, кричи, не стисняйся, это право

роженицы... Потохму и неугасима любовь матери, что

ребенок ей в великих муках достается... Скоро утро,

повезут тебя в больницу, белую, как снег, чистую,

как сама любовь матери. Вспоминаю, как я родила

своего сына. Была зима, февраль. В это время, сама

знаешь, озцы уже котятся. Лет мне было гораздо

меньше, чем тебе сейчас, и рожала я не в белой боль-

1 Нана – бпбупика.

53

нице, а в темном пастушьем шалаше, на соломе,

прикрытой войлоком. Теперь у тебя, ма хур, овцы

котятся в лучших условиях, чем женщина рожала

тогда...

Замира притихла. Медленная певучая речь

старухи успокаивала ее.

– ...В ту ночь волки задрали овцу и остались от

матери два маленьких беспомощных ягненка. Муж

принес их в подоле черкески, положил ко мне под

одеяло и сказал: «Жалко, согрей». Часто я потом

рассказывала об этом сыну и он смеялся, что родился

в одних яслях с ягнятами... А теперь времена, ма хур.

другие, сказочные времена...

– Ох, наиа, трудно мне, – прошептала Замира

запекшимися губами.

– Ничего, потерпи, скоро утро.

Старуха подошла к окну и распахнула его.

Предрассветный холод ворвался в комнату. Радостным

птичьим гомоном были полны росистые луга. Звенел

родничек под горой и розовый туман стлался над

холмами. Тычась теплыми сонными мордочками в

мохнатые бока матерей, ягнята нехотя отрывались от них.

Всходило солнце. Горячим золотом переливалось

оно в мокрых головках цветов. Приминая высокую

росистую траву, стада рассыпались по долине.

– Скоро тебя повезут, – ласково шептала

старуха, – старик еще с вечера ускакал, молодым не

доверил. До МТС всего тридцать километров, оттудп

позвонят в район и за тобой приедут, – говорила

старуха, чувствуя под рукой вздрагивающее тело

молодой женщины. – Тебе ведь доктора давно сказали,

что надо уезжать, а ты до всего жадная, никому

ягнят своих не доверила. А вот теперь твоего

маленького ягненка принять некому.

Быстро приближаясь, донесся в комнату гул

самолета.

– Это за тобой приехали, за тобой.

В высоком утреннем небе сверкнуло серебристое

крыло самолета. Машина делала круг перед

посадкой. Пастухи запрокинули головы.

– За ней, за нашей Замирой, – радостно гово-

5.4

:>или они. Тревожна была эта ночь в стане, пастухи

не спали, прислушиваясь к каждому шороху в

комнате За миры.

Как гигантский орел, парил санитарный самолет

над кирпичными постройками стана. Потом плавно

пошел к земле, коснулся колесами влажных головок

ромашек и опустился на скошенном лугу. Все

побежали к серебристой машине.

– Где роженица? – спросила молодая женщина

в белоснежном халате, выходя с носилками из

кабины.

Прежде чем проститься с Замирои, старуха тихо

сказала акушерке:

– Молодая... Это хорошо. И ты, и Замира, и

земля наша, и солнце – все, все молодое, – говорила

она, идя за носилками. Во дворе стана к ней подошел

муж, только что вернувшийся из МТС.

– Спасибо, спасибо, что поспел, – сказала она

ему. Потом повернула лицо навстречу восходящему

солнцу, туда, откуда доносился гул удаляющегося

самолета и, широко открыв голубые глаза, тихо

сказала:

– Полетела наша Замира навстречу жизни.

– Навстречу жизни, – повторили пастухи,..

1950 г.

ДВА ДЕТСТВА.

Моему маленькому сыну

^ляну .посвящаю.

Белое здание молочной фермы стоит па краю-

пшеничного поля. Молодые фруктовые деревья

двумя рядами окружают ферму. Посреди двора

раскинула свои тонкие ароматные ветви алыча. К дереву

привязана лошадь. Она лениво вскидывает мордой и

шлепает себя по бокам жестким хвостом, отгоняя мух.

Длинным, тонким прутиком мальчик лет одинадцати

помогает лошади.

Чуть подальше, склонившись над огромной

лоханью, работница моет бидоны из-под молока,

опрокидывая их в специальные деревянные гнезда для

просушки.

– Вожатый говорил, что всем притти надо, —

обиженно тянул мальчик.– В поле пойдем сорняки

рвать. А я что скажу?

– Так и скажешь, что мать не отпустила,

наказала тебя за то, что не хотел помочь. Сиди, все равно,,

никуда не пущу.

Покончив с бидонами, она опустилась на корточки

перед маленьким рыжеватым теленком и

металлической лопаткой стала счищать шершавые кружочки

лишая па его морде. Теленок слабо сопротивлялся.

Во двор вошел невысокий коренастый человек.

– Вот хоть у него спроси, у бригадира, – сновя

заныл мальчик, – мы к нему должны нттн.

– Ты почему здесь? – удивился бригадир.

– Слышишь барабан?

0<)

В чистом воздухе летнего утра слышалась

ритмичная дробь барабана и звонкие детские голоса.

Мы,, как буря, лрозны в нападенья,

И в защите, как стена.

Так учила нас война.

Наша мшюдость сильна...

Наша молодость сильна-,

Росистые утренние тени тянулись от деревьев к

зданию фермы, от густой листвы шел едва уловимый

пар. На дороге, прорезавшей пшеничное поле,

показался пионерский отряд. Сверкало золото на алом

знамени, пламенели галстуки на белых рубахах ребят.

– Видишь? – умоляюще глядя на мать, сказал

мальчик. – Я говорил, что пойдут.

Мать сердито глянула на сына и ничего не

ответила.

– За что его так? – спросил бригадир.

– За дело, – спокойно ответила мать.

– Может, отпустишь? Он на лошади раньше

отряда к месту доскачет, – попросил бригадир,

недоумевающе поглядывая то на мальчика, то на мать.

– Нет, – отрезала женщина. – Он наказан.

Я его попросила бочеиок воды привезти – сам

знаешь, сейчас лишних рук нет,—он не захотел. В

отряд, говорит, пойду, общественное задание

выполнять. Тоже мне – общественник! – сказала

женщина, сердито посмотрев на сына. – А что деревья два

дня в такую жару не политы, это ему, видите ли, не

общественное...

– Ребята дразнить станут, – громко всхлипывал

мальчик, – скажут: единоличник, матери трудодни

помогал зарабатывать... А вожатый говорил, что спер,

в а надо общественное.

– Не хнычь! – прикрикнула мать. – Ишь, какой

колхозник нашелся! И чему вас только вожатый учит,

если ты до сих пор не можешь понять, что и

пшеница, и ферма, и сад, и телята – все одинаково наше,

не бог знает чье. Вон листья на деревьях от жары

свернулись, а ты, вместо того, чтобы помочь боченок

воды привезти, все утро доказываешь мне – что

57

есть общественное, а что – личное. И скажи,

пожалуйста, откуда это у них берется? Погоди, вот я сама

вожатому расскажу, как ты ведешь себя дома, так

тебе еще выговор товарищи дадут! х

– Значит, кефир ребятам к обеду пришлешь, —

сказал бригадир, вглядываясь в волнистую даль

пшеничного поля, над которым плыло пионерское

знамя. – Ну, пойду, а то опередят.

Он ударил лошадь, сочувственно посмотрел па

мальчика и, кивнув головой в сторону матери, развел

руками – не могу, мол, ничем помочь, не моя #ад

тобой власть.

– Мама, я пойду, – подойдя к матери н

умоляюще заглядывая ей в глаза, сказал мальчик.

–Если бы ты была на моем месте, ты бы понимала,

что значит пропустить сбор, не пойти со звеном...

Мать сняла фартук, отряхнулась и посмотрела на

сына.

– Если бы я была на твоем месте? – задумчиво

повторила она и, положив ладони на щеки сына,

приблизила обиженное лицо мальчика к себе. – Если бы

я могла быть на твоем месте!.; Тогда я была бы

очень счастлива. Как вы должны любить и ценит!

все, что имеете!

Мальчик обрадовался и торопясь заговорил:

– А я, что, разве не люблю? Вот я и говорю

тебе, мамочка, отпусти в звено...

– Все, все, от большого ученого до рядового

колхозника заботятся о вас. Оправдаете ли вы все

это?.. А мы знаешь, как росли?

– Знаю, знаю: при старом режиме учителя вас

били, в угол ставили, вы в рваных платьях ходили,

сухой чурек кушали—торопливо перечислял

мальчик, – ты мне уже говорила об этом.

– А теперь я хочу сказать тебе о другом, —

перебила она сына. – Пойми, к чему я разговор веду.

Наша молодость сильна.

Наша молодость сильна,

–призывно доносится удаляющаяся песня. Мальчик

вслушивается, нетерпеливо поглядывая на мать.

58

– Скорее, мама, – торопит он.

– В крови и страданиях родилось твое счастье,—

взволнованно говорит женщина, тоже вслушиваясь в

звонкую песню детей. – Помню себя такой же, как

сейчас ты. Январьская пурга заметала снегом село.

На краю села в окопах наши люди на смерть бились

с белогвардейцами. Плечо к плечу дрались родные

братья и кровники, русские и осетины. Тогда и

родилась твоя молодость... В окопах твой дед встретился

с глазу на глаз со своим кровником. Видел

бригадира? Так вот, встретился твой дед с его

дедом..Сорок лет они ненавидели друг друга, сорок лет

враждовали. Бывало, мирили их всем селом, но ненависть

опять вспыхивала в их сердцах.

– А за что они так ненавидели друг друга? —

заинтересовался мальчик.

– ...В морозную ночь, – задумчиво продолжала

мать, словно не расслышав вопроса, – полз твой

дед навстречу белым бандитам. Ветер заметал окопы

ледяной порошей, пули со звоном ударялись о

мерзлую зе*млю. Тут он встретился со своим кровником.

Оба схватились за кинжалы, но еще неосознанная

сила отвела удар кровной мести... Тогда-то и

родилась твоя счастливая молодость...

– Как, разве я родился в девятнадцатом году?—

удивился мальчик. – Не понимаю, мама.

– И да, и нет, – ответила мать. – Если бы не

эти годы, не видать бы нам нашего счастья сейчас...

Дед был ранен, он умирал, и, умирая, передал свое

оружие кровнику. Он показал на наступающих белых

и сказал: «Убей их, это они твои кровники, они

кровники наших детей». Тогда мне были непонятны

слова отца, и все люди, окружавшие его тоже

удивились – впервые они встретили силу, которая отвела

кинжал кровной мести... В страданиях, в крови и в

борьбе родилась твоя молодость... Сегодня, слушая

твой разговор о личном и общественном, я вспомнила


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю