![](/files/books/160/oblozhka-knigi-ty-moya-polovinka-140332.jpg)
Текст книги "Ты - моя половинка "
Автор книги: Эйлин Уилкс
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 6 страниц)
Майкл схватил женщину в охапку и яростно стиснул в объятиях, словно намеревался раздавить. Эй Джей молча снесла это проявление непомерной радости.
– Я!.. – воскликнул он, но не нашел, что еще сказать, и поцеловал ее.
– И я тоже, – пропищала в ответ Эй Джей, задыхаясь в кольце его рук.
Она никогда не испытывала ничего подобного. Сильный и мужественный человек трепетал перед ней.
– Я... Ты позволишь мне любить тебя?
Они окончательно скрылись от любопытных глаз в густых зарослях. И Майкл, который уже наизусть знал все застежки на ее претерпевшей долгий переход одежде, принялся расстегивать одну пуговичку за другой.
Он зацеловывал ее обнаженные плечи, когда Эй Джей растерянно замерла в его руках. Она боялась пошевелиться и вспугнуть Майкла, который вел себя словно одержимый.
Мужчина прислонил Эй Джей к стволу мощного дерева и принялся губами ласкать ее роскошную грудь. Женщина распалялась вслед за ним, но, в отличие от Майкла, не чувствовала упоения. Ее смущало все в этой ситуации. Она отчетливо слышала голоса людей на плато, она слышала и отдаленную стрельбу, разрывы снарядов. Ей не хотелось стонать от наслаждения под такой аккомпанемент, однако Майкл был глух к проявлениям опасности, либо же привычен.
Его губы скользили по ее телу.
– Майкл, – слабым голосом попыталась остановить она мужчину.
Он не услышал и этого.
На соседнем дереве мелодично защебетала птичка, затем вступила другая.
Эй Джей испустила сдавленный стон, когда Майкл самозабвенно принялся ласкать ее бедра, освобожденные от брюк. Женщина запрокинула голову и закрыла глаза. Открыв их, она неожиданно встретилась со взглядом Майкла. Он резким движением, ухватив Алису за бедра, приподнял ее и прижал к стволу дерева.
Она приникла лицом к его лицу, обхватила руками плечи, обвила ногами торс и ощутила всем своим существом их единение.
Могло показаться, Майкла даже вдохновляло присутствие всех этих незнакомых людей, звуки дальнего боя. Или, может быть, его взволновало ее признание.
Эй Джей решила это выяснить.
– Я люблю тебя, Майкл, – прошептала она ему на ухо.
И не пожалела об этом ненавязчивом напоминании. Майкл стал неистово страстен. Он необыкновенно виртуозно доставлял женщине неслыханное наслаждение. Эй Джей еле сдержалась, чтобы не закричать от восторга.
Майкл замер, тяжело дыша, затем, аккуратно поддерживая Эй Джей, поставил ее на ноги. Женщина нагнулась за одеждой.
– Дай помогу застегнуть пуговицы, – сказал он.
– Ты уверен, что пуговицы на месте? – шутливо спросила она.
– По-твоему, я варвар, срывающий пуговицы с женских блузок? Я был осторожен, сама убедишься, – заверил он Алису, натягивая блузку на ее влажные от жара поцелуев плечи.
– Осторожен, – усмехнулась женщина. – Ты представляешь, как на нас будут смотреть после всего этого? – упрекнула она его.
– А кто узнает? – спросил он.
– Что тут знать, Майкл? У нас на лицах все написано. Такое ни с чем не спутаешь, – прошипела она.
– Ты злишься на меня? – расстроенно пробормотал Майкл.
– Как я могу злиться на тебя, если не меньше твоего хотела этого. Я злюсь на себя, – призналась она.
– Ты устала, милая. И еще... – неуверенно проговорил мужчина, – ты ни перед кем не должна оправдываться.
– Устала? Странно, с чего бы это? – вспыхнула Эй Джей.
– Тшш, – постарался успокоить ее Майкл, – представь, что ты принимаешь пенную ванну, – прошептал он, обхватив ладонями ее пылающие щеки. – Теплая вода и миллион ароматных мыльных пузырьков. Скоро так и будет, дорогая. Потерпи еще совсем немного, – внушал ей мужчина.
– Ванна, пузырьки, прочие фантазии... – брезгливо процедила Эй Джей. – Преступно предаваться иллюзиям, когда кругом такое творится! – сурово выговорила она.
– То, что сейчас кругом творится, дорогая моя, мой мир. И если бы я не понимал этого, то долго бы не протянул.
– Прости меня, любимый, – пролепетала Эй Джей чуть погодя.
– Ничего страшного, любимая, – отозвался Майкл.
Сержант встретил Майкла с лукавой ухмылочкой. Тот постарался сделать вид, что не заметил столь очевидного намека.
– Эй, – окликнул его сержант через некоторое время, – ты не выглядишь отдохнувшим! Гм... – многозначительно добавил он.
Майкл по-прежнему хранил молчание.
– В чем дело, Майки? – шутливо тормошил его сержант.
– Сдается мне, что эти ренегаты вслед за нами рвутся в джунгли, – пробурчал лейтенант Уэст, кивком головы показывая в сторону, откуда доносились приближающиеся взрывы.
– Эти, как ты их ласково назвал, ренегаты не знают здешних лесов, как их знают местные жители, и вряд ли направятся именно в эту сторону, – постарался успокоить себя и командира сержант.
– А ты забыл, что мы прокладывали себе путь с помощью мачете, и любой мало-мальски толковый боевик поймет, каким путем ушли жители деревни, – раздраженно ответил Майкл.
– В любом случае местные мужчины охраняют подступы к плато. Мы ничего не можем предпринять в сумерках.
– Вот это-то меня и бесит! – подытожил Майкл, стараясь не смотреть на своего сержанта. – Впрочем, пожалуй, я знаю, чем заняться, – неожиданно заявил он.
Майкл подошел к Эй Джей, взял ее за руку и буквально потащил к сеньору Паскуалю.
– Скажите, Паскуаль, можете ли вы как староста деревни поженить нас?
– Ну... – протянул растерянно старик. – Законом мне дано такое право. Но здесь... Сейчас...
– Здесь и сейчас, сеньор! Ты согласна, дорогая? – обратился Майкл к Эй Джей.
Та лишь ошеломленно кивнула.
Вскоре после короткой, если не сказать поспешной, церемонии сеньор Паскуаль и его молодой помощник Мигель предложили всем сняться со стоянки и пройти в глубь леса, вдоль русла реки. Отдохнувшие к этому времени селяне восприняли это предложение спокойно и, быстро собрав вещи, взяв на руки задремавших малышей, тихо двинулись в путь.
Майкл высмотрел в движущемся караване свою жену и подошел к ней. Эй Джей, как и все время до этого, несла на руках маленькую Розиту из многодетной семьи. Девочка тихо спала, положив голову на плечо женщины.
– Эй, красотка! – шепнул ей на ухо Майкл, подойдя вплотную. – Удели внимание мужчине в форме!
– Привет, солдат! – ответила она с лучезарной улыбкой. – Почему людей снова подняли на ноги?
– Так надо. Возможно, это пустая предосторожность, но мы решили, что так будет лучше, милая... Ты, главное, не волнуйся. Я тебе обещаю, все будет хорошо, детка, – заверил ее Майкл и поцеловал, крепко обняв за талию.
– Я и не волнуюсь, пока ты со мной, – отозвалась женщина. – Но как далеко вы планируете нас отвести? Уже ночь... Ты думаешь, бои между повстанцами и правительственными войсками уже ведутся в джунглях?
– Как мы можем сейчас об этом судить? Наши доводы построены лишь на основании звуков и предчувствий... Возможно, стрельба доносится все еще из деревни... – неуверенно проговорил он.
– Не успокаивай меня, Майкл, – перебила его женщина.
– Но и стращать тебя своими подозрениями я тоже не стану, в этом нет смысла. Мы делаем то, что можем, чтобы защитить этих людей, Алиса. Я не знаю, что еще в наших силах...
– Ты не ответил, как далеко вы нас ведете? – строго спросила его Эй Джей.
– Я не знаю этих мест. Сеньор Паскуаль и Мигель, посовещавшись с другими мужчинами, решили сняться с места. Как мне было сказано, нам предстоит где-то порядка четырех миль относительно ровной дороги. Подчеркиваю, относительно ровной.
– Понятно, Майкл. Спасибо, – тихо проговорила женщина, крепче обняв спящую девочку.
– Конечно, было бы куда приятнее провести эти часы в кровати, вдвоем... Но ничего не поделаешь.
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
Во время путешествия с Майклом по джунглям Эй Джей постоянно испытывала усталость, но до такой степени, как в этот день, она не уставала еще никогда в жизни. И виной тому была не только Розита, спавшая на ее руках. Она чувствовала себя разбитой и обессиленной потому, что считаные часы назад была на пороге полного избавления – когда за ней прилетел, к сожалению слишком маленький, военный вертолет. Но она отказалась лететь одна, зная, что людям, пришедшим им на помощь, угрожает смертельная опасность. Однако эта мелькнувшая иллюзия спасения заставляла ее постоянно представлять себе, что могло бы быть, имей она возможность улететь отсюда вместе с Майклом.
Три часа спустя Эй Джей еле передвигала ноги. Она увязала в почве и застревала в зарослях, спотыкалась о коренья и сухие ветки. Одна из женщин, что была покрепче, взяла из ее рук маленькую Розиту.
Процессия прибавила ходу. Эй Джей старалась поспевать. Она, постоянно оглядываясь, искала возлюбленного. Но нигде не видела его. От изнеможения у нее гудело в ушах. Казалось, она ничего не слышит и ничего не понимает.
Женщина, что двигалась рядом с ней, сказала:
– Эти дьяволы уже в лесу. Слышите стрельбу?
Эй Джей неуверенно кивнула. Но, как ни силилась, она ничего не могла расслышать сквозь непрестанный детский плач и родительские окрики.
Ей самой хотелось кричать и плакать. Она двигалась вперед, лишь повинуясь инерции.
– Вы устали, но нам нужно идти быстрее, сестра, – сказала одна из монахинь.
Ей легко говорить, подумала Эй Джей, она не пережила длительного перехода через джунгли, впроголодь, вместе с раненым Майклом.
Но Эй Джей промолчала и постаралась двигаться быстрее, продолжая высматривать возлюбленного. Она догадывалась, что он с автоматом наперевес замыкает процессию, готовый в любой момент отразить подлое нападение боевиков.
Кто-то в панике прокричал:
– Стреляют совсем близко!
И она тотчас подумала о Майкле...
Теперь им приходилось карабкаться на гору. Камни словно крошились от их усилий, сыпались вниз, падая на идущих следом. Эй Джей уже никому не могла помочь. Она из последних сил преодолевала эту дистанцию.
Когда вертолет наконец появился, она даже не сразу отреагировала. Но все задрали головы и принялись ликовать. Только спустя некоторое время, оглушенная вращением огромных винтов. Эй Джей поняла, что это означает спасение для них всех...
На вершине горы, куда взбирались беженцы, оказалась небольшая площадка, достаточная для посадки «кобры» пилотом-виртуозом. Решив отступать к этой точке, лейтенант Уэст передал полковнику уточненные координаты. Тот сообщил, что борт на подлете, поэтому мужчины подгоняли беженцев.
– Пора давать сигнал на снижение, – сказал Майклу один из местных.
Майкл коротко кивнул в ответ. Он растерянно осматривался, ища глазами Алису.
– Я видел вашу женщину там, – сообщил мужчина, указав рукой в сторону скопления женщин и детей, угадав причину беспокойства американского офицера. – Она в порядке,– добавил он.
Майкл снова кивнул.
Он отдал несколько команд по рации и вторгся в толпу людей, рассредоточив их по краям небольшой площадки, готовя приземление массивной «кобры».
Он быстро нашел в числе беженцев изнеможденную и обескураженную Эй Джей. Казалось, она была единственной, кто остался равнодушным к появлению вертолета.
Но ее равнодушие было лишь видимостью. Заметив Майкла, она тотчас преобразилась, поднялась на ноги и обняла его за шею.
– Как ты? – сурово спросил он.
– Все хорошо. Все, как ты и говорил, хорошо, Майкл, – признательно проговорила она. – А сам-то ты как себя чувствуешь?
– Тоже в полном порядке.
Эй Джей не поверила, отстранилась и провела рукой по его влажным волосам.
– У тебя снова жар?
– Не придумывай, – отмахнулся от нее Майкл.
– Ты весь горишь, – озабоченно проговорила она.
– Забудь, – раздраженно буркнул он. – Я не для этого хотел тебя видеть, любимая.
– А для чего?
– Я собираюсь попросить тебя, чтобы ты поцеловала меня.
– Сейчас?! – удивленно воскликнула она.
– А почему бы и нет?! – в свою очередь удивился он. – И имей в виду, дорогая. Вертолет не приземлится, пока ты не согласишься.
– Это шутка?
– Понимай, как хочешь, Алиса.
– Если это не шутка, то шантаж, – растерянно проговорила женщина.
– А даже если и так?! – рассмеялся Майкл. – Целуй скорее, любимая!..
Пока они целовались, вертолет, конечно же, успешно приземлился. Беженцы гурьбой бросились к нему, надеясь как можно скорее взойти на борт.
– Алиса?! – окликнул застывшую на месте женщину Майкл.
– Да, конечно, я иду! – крикнула она и присоединилась ко всем.
Лейтенант Майкл Уэст послушно лег под капельницу, окруженный чутким медицинским персоналом и всем необходимым оборудованием. Но до этого он попросил Эй Джей позвонить его брату Джейкобу, продиктовав ей номер телефона.
– Да? – ответил ей спокойный женский голос на другом конце телефонной линии.
– Вы... Вы Ада? – догадливо осведомилась Эй Джей.
– Я Ада, – подтвердила женщина. – А кто вы?
– Я бы хотела поговорить с Джейкобом Уэстом, – не ответив, перешла к делу Эй Джей.
– Сегодня все хотят поговорить с Джейкобом Уэстом, – многозначительно сообщила Ада. – Я полагаю, он где-то поблизости. Оставайтесь на связи, – велела она.
Некоторое время после этого Эй Джей внимательно вслушивалась в тишину, разрываемую помехами. Затем раздался более внятный звук, и она спросила:
– Джейкоб Уэст?
– Я вас слушаю, – отозвался мужской голос.
– Моя фамилия Келлехар, – начала Эй Джей, – я звоню вам по просьбе вашего брата Майкла Уэста. Дело в том, что он был ранен в бедро, выполняя правительственное задание, и теперь находится в военном госпитале на излечении.
– В каком он состоянии? – деловито осведомился старший брат.
– Он стабилен. В ближайшее время его переправят в хьюстонский госпиталь. Ему необходима операция. Он бы очень хотел, чтобы вы и Люк были там.
Эй Джей стояла у окна в комнате ожидания возле операционной, где в это время хирург оперировал ее возлюбленного.
– Это вы Келлехар? – услышала она голос за своей спиной.
– Вы Джейкоб? – спросила Алиса, обернувшись.
Мужчина кивнул.
– Рад с вами познакомиться, – проговорил Джейкоб, пожимая ей руку. – Как Майкл?
– Он сейчас в хирургии, – с трудом выдавила из себя Элис.
Она очень волновалась.
– Вам лучше присесть. Вы очень бледны, – предложил Джейкоб, жестом указывая ей на диван.
Эй Джей кивнула и села.
Через пару минут вошла молодая женщина и присоединилась с ожидающим.
– Мисс Келлехар, познакомьтесь, это Клер, моя невеста, – представил женщин друг другу Джейкоб.
– Люк и Ада тоже скоро будут, – сообщила Клер.
– А Кэми? – спросил Джейкоб.
– Она уже здесь. Только пошла в дамскую комнату, – объяснила жениху Клер.
– Вот вы где! – воскликнула появившаяся на пороге комнаты ожидания очаровательная блондинка. – Я заблудилась и немного поплутала по коридорам, пока добрая медсестра не подсказала, куда следует идти, – призналась девушка и посмеялась над собой. – Стоит мне попасть в больницу, как сразу становится дурно. Ничего не могу с собой поделать...
– Сядь и помолчи минутку, – перебил ее Джейкоб.
Кэми села возле Эй Джей. Но молчала она недолго. Когда появились Ада и Люк, Кэми заговорила вновь.
– Кто-нибудь скажет, как Майкл? Насколько сложна операция? Он восстановится до свадьбы? – завалила она присутствующих вопросами.
– Конечно, он поправится, детка, – материнским тоном заверила ее Ада.
Элис пришла в недоумение относительно свадебной тематики, но решила, что речь идет о бракосочетании Клер и Джейкоба. Однако смутные сомнения овладели ею, и она рискнула шепотом спросить, постаравшись придать своему вопросу тон простого любопытства;
– О какой свадьбе вы говорите?
– О нашей... с Майклом, – торопливо ответила ей Кэми. – Ах, ну правильно. Нас же не представили. Я Кэми Портер – невеста Майкла.
– А я Алиса Келлехар-Уэст. Я его жена.
– Ну, если бы ты, брат, хоть словом обмолвился, никто бы не стал звать Кэми с нами в Хьюстон.
– Я вообще не думал о ней, Джейкоб. Напрочь вылетело из головы, – признался Майкл.
– Мы уже поняли, – съязвил старший брат.
– Это была еще та сцена, Майки! – рассмеялся Люк. – «Я невеста Майкла, а я его жена», – передразнил он двух женщин и залился хохотом.
Майкл злобно смотрел на Люка, пока тот смеялся.
– Прости, но невозможно удержаться, – оправдался Люк.
– Я так не думаю, – сухо заметил Джейкоб. – Алисе, насколько я понимаю, не до смеха. Она ведь ничего не знала об условиях отцовского завещания... Я уже дал отбой адвокату Кэми. Твой адвокат взялся аннулировать добрачное соглашение об имущественных отношениях...
– Мне кто-нибудь ответит наконец, где сейчас Алиса и как она все это восприняла? – повысил голос Майкл.
– Она сказала, что поедет в отель. Попросила перезвонить, когда действие наркоза закончится.
– Ты позвонил?
– Конечно. Я помог ей вызвать такси и попутно постарался вкратце объяснить мотив твоей помолвки с Кэми. Сколько успел, рассказал об-отцовском волеизъявлении...
– Уверен, она подумала, что я сделал ей предложение по той же самой причине, – нервозно буркнул Майкл.
– Не исключено, – отозвался Люк.
– Заткнись, – вспылили одновременно и Майкл и Джейкоб.
– Могу я поговорить с Майклом наедине? – спросила братьев Ада, которая до этого молча наблюдала за их беседой.
Джейкоб и Люк направились к двери. Люк тотчас вышел, а Джейкоб в нерешительности остановился на пороге и озадаченно посмотрел на Аду.
– Не волнуйся. Я не собираюсь его лупить, – заверила женщина старшего из братьев.
Ада присела на край больничной койки.
– Ты ошибся, когда решил выполнить волю отца, женившись на Кэми Портер. И поплатился за эту глупость. Знаешь, мне с самого начала не нравилось то, что ты и твои братья затеяли скоропалительные свадьбы. Но в случае с Джейкобом и Люком все иначе. Тебе же вообще не стоило впутывать в это Кэми. Теперь тебе придется несладко, улаживая отношения с женщиной, которая согласилась стать твоей женой. Поэтому не действуй сгоряча. Будь честен, но это не главное. Дай ей понять, что в твоей жизни она единственная и в сердце у тебя нет места для других женщин... А ведь ты любишь ее, мальчик. И, надеюсь, иначе, чем твой отец любил всех своих многочисленных любовниц и жен.
– Не знаю, Ада, По-моему, настоящая любовь – слишком сложная вещь.
– Согласна с тобой, Майки. Настоящая любовь – вещь, без сомнения, сложная. Но ты никогда не пасовал перед трудностями. Не так ли?
– Похоже, я запутался, Ада, – признался Майкл.
– Не спеши с выводами. Увидишь свою нареченную и сразу поймешь, как тебе быть.
В дверь палаты постучали, а через мгновение дверь приоткрылась и появилось смущенное лицо Эй Джей.
– Джейкоб сказал, что у тебя уже есть компания.
– Я ухожу, – заявила Ада.
Алиса неуверенно прошла в палату и, дождавшись, когда за Адой закроется дверь, медленно приблизилась к постели Майкла.
– Чистенькая... Ты такая хорошенькая, Алиса, – нежно произнес мужчина.
– Как ты себя чувствуешь? – тихо спросила она.
– Теперь, когда ты пришла, чувствую себя значительно лучше... Но давай без этого обмена любезностями, милая. Джейкоб уже рассказал тебе о трастовом фонде...
– Но ты ни словом не обмолвился о Кэми, – упрекнула его Эй Джей.
– Брак с ней был бы фикцией. Мы оба отдавали себе в этом отчет. Когда же ты дала согласие, договоренность с Кэми перестала иметь для меня значение.
– Но не для нее, – возразила она.
– Да, ей нравилась вся эта предсвадебная суета. Дай Кэми волю, она выходила бы замуж каждый год, – отшутился Майкл.
– Не о том ты говоришь, – осадила его женщина. – Ты знаешь, что наш брак, заключенный старостой латиноамериканской деревеньки, вряд ли будет признан здешними властями. А с Кэми тебя связывают многолетняя дружба и добрачное соглашение...
– Джейкоб и об этом успел тебе рассказать! – воскликнул Майкл. – Юристы аннулируют этот документ в два счета, – заверил он Алису.
– А стоит ли? – усомнилась она.
– Значит, ты не любишь меня так, как любила своего преподобного Дэниэла Келлехара?
– Ты прав, Майкл. Я люблю тебя по-другому. Ты совершено не похож на Дэна. Но меня это не смущает, И объяснение, которое я услышала от твоего старшего брата, меня тоже устраивает. Я лишь хочу знать, продолжаешь ли ты считать, что нам следует создать семью?
– Это не обсуждается. Мы обязательно поженимся еще раз, как это предусмотрено американскими законами. Я люблю тебя, Алиса, – твердо проговорил он.
– А я тебя, – прошептала женщина, склонившись к его лицу.
– Я не сомневался, – гордо произнес мужчина.
ЭПИЛОГ
Рождество в особняке семейства Уэст
– Мне позволительно сказать, как ты аппетитно выглядишь в этом одеянии, сестра Алиса? – промурлыкал ей на ухо Майкл Уэст.
– Ты просто обязан повторять это без устали, милый, – ответила Эй Джей. – Двадцать человек внизу ждут, когда же наконец толковая женщина возьмет в мужья такого оболтуса.
– Эй, вы! Хватит ласкаться! – прогремел голос Люка. – Спускайтесь оба!
– М-да, двойная свадьба, – проговорил Майкл. – Далеко не все зависит от нас с тобой, дорогая.
– Надо полагать, Джейкоб и Клер уже готовы назваться мужем и женой, – заметила Эй Джей.
– Зная своего брата, могу предположить, что он с пеленок был готов к этому моменту.
– Чего не скажешь о тебе, Майкл.
– Просто я ждал свою единственную.
– В таком случае, теперь – твое время, – решительно заявила Алиса.