Текст книги "Четыре Стихии"
Автор книги: Евгения Кениг
Соавторы: Анна Побегалова
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 21 (всего у книги 22 страниц)
– Но она же не убила Вас.
– Это ничего не значит.
– Оливия вампир…. Но как у вампиров могут быть дети? – Энди не верилось в это, потому что тогда все их планы, вместе с надеждами, рушились.
– У самых первых вампиров могут быть дети…. Энди, это сейчас не главное.
– Не главное? Еще вампиров нам не хватает! Если бы я знал всю правду с самого начала, этого ничего бы не случилось! – Энди был в ярости. Его просто бесила вся эта ситуация и невозможность повлиять на нее.
Энди смотрел на профессора Фейникова с презрением и ненавистью. Если бы он рассказал ему все сразу, то все бы пошло по-другому. Он бы не стал надеяться, как профессор, на какую-то ведьму, которая, по сути, может оказаться для них еще более опасной. Хотя, что это могло изменить? Мысли в голове метались, ему просто было больно, что от него скрывали правду.
– Энди, знаешь, все-таки был короткий период, когда Эльвира меня любила. Это было до того, как она обрела силу стихии. А вот потом, наверное, что-то перевернулось в ее сознании, и она разлюбила…, – голос профессора был печален, было видно, как он не хочет принимать факт нелюбви Эльвиры к нему.
Энди задумчиво посмотрел вглубь леса, где мелькали тени. Предположив, что это вампиры, он усмехнулся. «Я стал в этом разбираться, а ведь еще меньше недели назад даже не подозревал о существовании всего этого», – подумалось ему. Снова окинув своим взором профессора, он дал ему понять, что разговор окончен, и можно отправляться в путь.
Примостившись сзади профессора, Энди подал знак, что готов к полету.
Ворон взмыл в небо. Энди продолжал думать об Эльвире, и о том, видел ли профессор ее, но не стал говорить об этом вслух, тем более что в скором времени им придется сражаться бок обок.
Глава 28
Эльвира облокотилась о дерево плечом, после того, как она со скоростью света сбежала прочь от Энди. В висках все еще стучало, зубы ломило. Она тяжело дышала. Голод был такой сильный, что Эльвиру просто уже начало трясти. Чем его подавить она не знала. Все чувства вновь обострились в полную силу. И все еще не желая принимать действительность своих изменений, Эльвира закрыла глаза и попыталась привести свои мысли в порядок. Но, этому было не суждено случиться, она услышала голос Ванды:
– Здравствуй, Эльвира…
Казалось, голос был повсюду, ветер его подхватывал и разносил эхом по всему лесу. Или это всего лишь обостренные чувства Эльвиры, с которыми она до сих пор не могла справиться? Но уже мгновение спустя Ванда стояла прямо перед ней. Эльвира настолько была утомлена всем происходящим, что не смогла побороть приступ злости, и накинулась на Ванду. Но та, всего одним движением руки остановила ее, схватив Эльвиру за плечо, которая попыталась добраться до лица Ванды, чтобы разодрать его в клочья своими когтями, но в итоге поняла, что соперница сильней, и перестала сопротивляться. Эльвира дернула плечом, вследствие чего, освободившись от хватки Ванды, вернулась в исходное положение.
– Что тебе нужно, Ванда? – уже спокойным тоном произнесла она.
– Пришла посмотреть на свое творение.
– Как у тебя смелости хватило?
– Перевоплощение выматывает, пока оно не закончится, ты будешь слаба, – на губах Ванды играла торжественная улыбка.
– Зачем? Зачем ты это сделала??? – в голосе Эльвиры снова появлялись нотки злости.
– Я? Зачем, я это сделала? Считай, что это моя прихоть! Ты же еще не забыла, что цену за свою помощь я еще не называла? Так вот, Эльвира, моя цена была то, что ты станешь одной из нас.
– Зачем?
– Это моя месть. Месть Лие. Она ненавидит нас, а теперь и тебя. Ведь они уже догадались, что с тобой происходит, правда?
– Я не знаю, догадались ли они, я сама еще не осознала это. Но почему так быстро? Ведь должно быть семь дней….
– Ты не человек, Эльвира, да к тому же, уже мертва. Поэтому все происходит быстрей и более болезненно для тебя.
– Сколько у меня еще есть времени?
– Я не знаю. Я думала, что вообще ничего не выйдет, раз ты ведьма стихии, мертвая ведьма…. Ладно, Эльвирочка, мы увидимся с тобой позже, когда твое перевоплощение закончится.
– Ванда! – Эльвира крикнула вслед уходящей медленным шагом Ванде, которая даже не остановилась, – Как только мы завершим с ритуалом, и Пэвтеквато обретет плоть, твоя жизнь будет кончена. И я лично об этом позабочусь! – когда она закончила говорить, Ванда уже скрылась за деревьями.
Эльвира прислушалась к лесу. Было тихо. Она решила вернуться в замок. После того, как ее опасения обрели факты, будущее вампира было принято, как должное. Оставалось покончить с прошлым ведьмы и завершить ритуал.
Эльвира отправилась в замок, не желая использовать скорость вампира. В душе была пустота, печаль затаилась глубоко внутри, разумом завладевала тревога. Как можно было довериться вампиру? Неужели сразу было не ясно, что обязательно будет подвох, который теперь может стоить Эльвире жизни! Что если бы она выпила всю ее кровь? Может, смерть уже настигла бы ее, и все было бы кончено. В любом случае, во второй раз Эльвира не намерена была провалить дело.
Уже была глубокая ночь, и она могла четко видеть снующих туда-сюда вампиров по лесу в поисках жертвы. Голод немного поутих, и чувства стали поддаваться контролю. Вскоре впереди показался замок и, спустя пару минут, Эльвира толкнула дверь, которая со скрипом открылась.
Лия, перед которой только что открылась дверь, замерла в нерешительности. Позади нее стояли Берта и Офелия. Эльвира же в свете полной луны и в своем красном платье выглядела довольно пугающе и чарующе одновременно. Волос ее развевался на ветру, а глаза горели красным. Она сделала шаг вперед и двери сами собой закрылись за ней. В свете ламп внешность ее воспринималась бы более спокойно, если бы только не чрезмерная бледность. Офелия вышла вперед:
– Эльвира?
– Да, Офелия? – ответила она, переводя свои красные глаза на нее.
– Ты в порядке?
–В полном. Давайте начинать. У нас нет времени.
– Ты уверена, Эльвира? – переспросила Берта
– Да, Берта, я уверена. У меня мало времени, – ответила она ей, цинично окинув ее взглядом, сделав упор на последней фразе.
***
– Почему так долго? – гневно спросила Ванда, смотря на полную кровавую луну на окраине леса, где-то возле обрыва, внизу которого стелился туман, – у тебя новости, Тень?
Темный силуэт, с точностью повторяющий строение тела Ванды эскизом на земле, как и подобает тени, но совершенно не дублирующий ее движений, слился с телом хозяйки, и через мгновение лицо ее изменилось, исказившись от ярости, глаза заполонила кровь, зрачков не стало видно. Жажда мести и отчаяния сплетались воедино внутри ее и не давали покоя. Все, что увидела Тень на кладбище, сейчас созерцала Ванда. Жуткая картина побоища сменилась обликом Оливии, которая степенно вышла из склепа Лии и причинила боль уцелевшим вампирам.
– Почему ты медлила? Где ты была, что так поздно сообщила мне? – тихо спросила Ванда, но и этого хватило, чтобы Тень показала ей ответ, – Порошок создал ловушку и до истечения его действия вы не могли оттуда выбраться? Профессор? – удивленно произнесла Ванда, – Как он посмел?! Этот чертов старик!
Тень снова упала силуэтом на землю возле Ванды, она не смела, покинуть ее сейчас. Своими красными глазищами ее хозяйка посмотрела на луну, стоя на некотором расстоянии от замка, на котором никто из ведьм не мог ее учуять и распознать.
По щеке в одиночестве скатилась серебряная слезинка, она больно переживала потерю каждого вампира своего клана. И низшая ступень не была исключением.
– Тень, ты единственная, кому можно довериться. Я хочу, чтобы сейчас ты выслушала меня до конца и потом выполнила мой приказ, надеюсь, что не последний! – выдохнула Ванда.
Переминая пальцы рук, убранных за спину, Ванда медлила, не зная с чего начать, но ей нужно было выговориться, лишние эмоции в битве и накопившаяся боль, злоба и обида только уничтожат ее.
– Оливия, как я ее ненавижу! Моя кровная сестра по отцу, кто бы мог подумать! Лорд Вархеллд, мой отец, сделал грубейшую ошибку. В тайне встречался с ведьмой, и что из этого вышло? – повысила тон Ванда, – полукровка! Родилась Оливия, и ОН хотел изменить нашу расу, вывести новый клан – вампирведов! Конечно, они сильнее, чем в отдельности, сильнее обычной ведьмы и простого вампира. Лучше бы первые вампиры не имели возможности, как и все остальные, иметь детей. Может быть, я бы и согласилась на это сумасшествие, но если бы он любил меня больше, чем свое никчемное создание, Оливию, которая даже предположить не может, какая сила в ней дремлет на самом деле. Отец постоянно упоминал ее в общении со мной, и это злило меня еще больше, я приходила в ярость, мне казалось, что нас всегда трое, что она с нами. Один раз он сказал, что хочет встретиться с Оливией, и все ей рассказать и сделать ее своей наследницей. Он хотел отдать ЕЙ мой престол! В один прекрасный момент я не удержалась и пошла на крайние меры, чтобы больше не слышать о ней и избавиться от посягательства на мой трон. Подмешав в папин бокал вина пару капель своей крови, я без зазрения совести протянула его ему. Это все из-за нее, он бы до сих пор был бы жив. Она виновна в его смерти, только из-за нее я пошла на это, – злость так и выплескивалась из Ванды, но она сдерживалась, – Ты же знаешь, что прародитель вампиров, кем являлся мой отец, не может убить первородного вампира, кем являюсь я. Это для того, чтобы не нарушить иерархию перворожденных. После моей церемонии ты перешла от отца ко мне. Хотя, что я тебе об этом говорю, ты и сама знаешь.
Да, Тень знала все, даже больше, чем Ванда думала. Она знала и об этом и о том, что Ванда со злости убила родителей Эльвиры, отец стал невинной жертвой, а вот ее мать, Милена, которая посмела связать себя с лордом Вархеллдом, и потом нашла себе другого, от которого родилась Эльвира, поплатилась за рождение Оливии. Ванде просто повезло, что Эльвира так и не узнала, кто повинен в смерти ее родителей, иначе ее голова точно бы слетела с плеч. Когда Оливия сделала ей медвежью услугу, убила Эльвиру и захоронила в склепе замка, Ванда незамедлительно отправила десяток вампиров охранять ее чуткий сон. Правда теперь Ванда обезопасила себя, обратив ее. Именно безопасность стала основной причиной такого поступка. Та самая экскурсия в замке, и стала верными воинами Ванды, присоединившись к ее клану. Но Фейников избавился от вампиров, охраняющих замок от нежданных гостей. Ванда не ожидала, что это было сделано неспроста, она решила, что от него больше нет угрозы... Но... Увы, она ошибалась, профессор все же добрался до Эльвиры, воскресил ее, нашел охотника, который был его старым другом и убивался по Оливии, желая вернуть ее к жизни. И вот, столько лет спустя, он все же осуществил свою мечту. Оливия снова вернулась в эту жизнь...
– У нас мало времени, Тень. Поэтому приведи всех! Всех, кто выжил, прикажи им затаиться в пятидесяти метрах от замка и выжидать. Ждать моего сигнала, сигнала ринуться в бой, до последней крови! Иди! Не медли, Тень, – уже в след крикнула Ванда, а внутри по жилам текла невыносимая ярость, жажда мести.
Глава 29
– Для начала церемонии не хватает только темной ведьмы. Человека и Белую ведьму, нам прямо послали свыше, – начала Лия, когда они вернулись в зал с камином, – как быть? Нам же надо, чтобы Певтэквато было куда вселиться?
– Где ты раньше-то была?! – Офелия пришла в гнев, все окна замка затряслись от ее слов. Бокал, спокойно стоявший на столике возле софы, разлетелся на мелкие кусочки, вино разлилось по столику и медленно скапывало на пол. Лия была в недоумении, ее испугала реакция Офелии, – И где нам ее найти? Не думаю, что сейчас их можно встретить!
– Офелия! – обратилась к ней Эльвира, разозлившись из-за своего любимого бокала, – не время устраивать сцены!
После такого обращения, Офелия еще больше разозлилась, такое заявление вывело ее из себя. Волосы метались из стороны в сторону, она тяжело дышала.
– И что ты предлагаешь?
– Не выходить из себя, в первую очередь, – надменно выделила Эльвира, зная, что это еще больше заденет ее.
Лия и Берта находились в состоянии шока, они не верили, что Эльвира посмеет перечить Офелии, они побаивались ее, она как-никак была старшей, а вмешиваться в их разборки им вообще не хотелось.
Что-то зашевелилось на полу, и все перевели свое внимание вглубь зала. Возле стены сидел недавно проснувшийся Ден, а неподалеку от него, приходя в себя, держалась за голову Адетти.
– Смотрите, кто очнулся, – усмехнулась Офелия, – как вовремя, вам повезло, что нам не пришлось вас будить, ведь для обряда вы будете как раз кстати. Идите-ка поближе.
С этими словами, она закинула в них воздушное лассо, которое окружило руки и ноги Адетти и Дена в невидимые оковы. Улыбка не сходила с ее губ, ей нравились страдания других. Офелия вытянула руку перед собой, нацелив ее на них, плавно повернула ладонь к верху, и поманила пальчиком. Адетти и Ден рухнули на пол, они кричали, бессмысленно призывая о помощи. А их тела тащила невиданная сила к ногам Офелии. Она подняла руки на уровень лица и раздвинула их в сторону, Адетти и Ден отодвинулись по обе стороны от нее, поднялись с пола, и зависли над полом в воздухе друг напротив друга, как две марионетки.
– Что вы делаете? – заверещала Адетти, трепыхаясь из стороны в сторону. Ден, все еще находясь под заклятием безмолвия, даже не пытался сопротивляться, приняв свою судьбу, как неизбежное, бесцельно смотря в пол. Он давно понял, что против ведьм они ничто и сейчас только корил себя за то, что поплелся сюда сам, да еще и Аддети за собой приволок.
– Что-то мне подсказывает, что вам нужно рот заткнуть, чтобы не мешали. Тачлом! – сказала Офелия, после чего Адетти пыталась кричать, открывала рот, но никаких звуков издать не могла, – так-то лучше.
– Профессор? Может быть, он нам подойдет на место темного мага? Он же пил кровь Эльвиры на протяжении долгого времени, – предположила Лия, – а раз так, то содержание магической крови Эльвиры в его достаточное для вызова Певтэквато.
– Лия, ты превзошла саму себя, – удивилась Берта, – не плохое решение проблемы, считая то, что лучшего варианта за короткое время, которое итак у нас ограничено, мы не найдем. Остается найти его. На земле его нет, – заявила она, закрыв на пару мгновений глаза, после которых с нее слетел слой пыли, которым она успела за это время покрыться, и осыпался на землю.
– Туки-туки-туки, – раздался голос с лестницы из холла, это был профессор, за которым стоял Энди, облокотившийся на перила. Его тяготило странное чувство, что он поступает неправильно. Оно становилось все больше и больше, и Энди не мог ему противиться. Ведьмы поспешили в холл, а Адетти и Ден, в том же расположении понеслись по воздуху шлейфом за Офелией, в холле они так же повисли в воздухе. Профессор, увидев их незамедлительное появление, продолжил:
– Окна надо закрывать, а то надует, – еще больше веселился он, ощущая внутри себя полный запас сил и бодрости. Его улыбка «до ушей» оголяла ровные белоснежные зубы.
– На что ты надеешься, старик? – усмехнулась Берта, – хотя хорошо, что ты сам пришел к нам, и тебя не пришлось искать.
Эльвира чувствовала внутри дикое желание добраться до Энди, от него навязчиво исходил сладкий запах, манящий ее с каждой секундой все больше и больше. Она пристально смотрела на него, все происходящее вокруг ее мало интересовало, правда, немного отвлекал другой аромат, исходивший от Адетти и Дена, но запах Энди все же перебивал его. Глаза покраснели до рубинового цвета, биение сердца участилось, по всему телу пульсировала кровь, грудь наполнялась воздухом, Эльвира тяжело дышала, пытаясь усмирить свое желание и вернуться к реальности. Моментами у нее получалось видеть происходящее вокруг, где происходила ожесточенное сражение со стороны профессора, который, не переставая, пытался атаковать ведьм, они смеялись, отбивая его атаки. Стены замка осыпались в тех местах, куда попадали заклятия, заполняя пол холла мелкими камнями и слоем пыли, стекла с грохотом сыпались на пол. Фейников с каждой минутой терял надежду, а его вера потихоньку пропадала, он ждал внезапное появление Оливии, в принципе на нее он и надеялся. Считая то, что когда он появится, она откроет себя и ринется в бой, но этого не произошло.
Амулет в виде глаза, которым профессор наносил атаки, держа в руках, произнеся заклинания, стал ослабевать. Лучи исходящие из него уже были слабо заряженными, и ведьмам ничего не стоило отразить их в сторону. Круглые стены холла сейчас напоминали проколотые листы, на полу лежали отколотые куски камней, и каждый последующий падающий камень постоянно увеличивался в размерах, издавая все больше шума. Офелия откидывала заряды профессора в них потоком воздуха. Лия создала перед собой стену из воды в ее рост, об которую лучи, исходящие из амулета просто растворялись, не успевая долететь до нее. Берта окутала всю себя каменной кожей, которая не пропускала лучи из амулета, они отлетали от нее, делая следующие повреждения в стене и выбивая окна. А Эльвира все также стояла, уставившись на Энди, который взобрался выше по лестнице. Атаки профессора не причиняли ей никакого вреда, она впитывала их, как губка. Между ними все еще была связь. Силы утекали из профессора большим потоком, а ведьмам он так и не причинил никакого вреда. Ворон махал крыльями возле ведьм, пытаясь задеть когтями хотя бы одну из них. Но они в свою очередь отмахивались от него, как от назойливого комара. Наконец, Берта взбесилась, из пола вырвалась лиана, которая со скоростью метнулась вверх, окутала ворона и повалила навзничь, придавив его собой, он сопротивлялся, но сопротивление было бесполезно. Затем она взмахом обеих рук подняла все камни с пола и броском нацелила их на профессора и Энди.
– Хватит! – оглушительно произнесла Офелия, от чего профессор и Энди прижали к ушам ладони. Водяная стена перед Лией обрушилась на пол и утекла к входной двери, скрылась за ней, не оставив от себя ни следа по замку. Берта отряхнулась, каменная кожа стряслась в воздух и испарилась в нем, а камни, которые были посланы во врагов, осыпались на пол, так и не достигнув цели.
Офелия властно посмотрела на профессора, который слабо держался на ногах. Она помнила, что не стоит против него использовать магию, иначе они могли потерять Эльвиру. Ее волосы волнами струились по спине вниз, и уже через несколько секунд достали до пола. Казалось, что они живые. Словно змеи, волнистыми движениями, они направились в сторону профессора, становясь все длиннее и длиннее. Расползаясь по полу, они достигли лестницы и быстрыми струящимися движениями стали подниматься вверх. Энди напугано смотрел на приближающиеся волосы, а профессор топал на месте, пытаясь избавиться от наступающих волос, но сдался. Локоны обвились вокруг ног профессора, сузились, дернули вниз, Фейников свалился на лестницу, раздался громкий удар головой о ступеньку, он потерял сознание. В обратном порядке, волосы начали спускаться с лестницы, таща за собой профессора, который все это время ударялся головой о каждую ступеньку, не имея возможности очнуться. Добравшись до Офелии, волосы распустились, отпустили профессора, который остался лежать на полу подле ее ног, вернулись в прежнее состояние, преобразившись в гладкие, красивые локоны, струящиеся до пояса.
– Хорошо повеселились, – с сарказмом произнесла Офелия, – а теперь к делу. Эльвира, принеси книгу с чердака. Нам нужно разорвать вашу связь и начинать ритуал.
Книга была под защитой, ее нельзя было перенести к себе с помощью магии. Поэтому Эльвира отправилась за ней беспрекословно. Энди все так же стоял с приподнятой бровью, наблюдая за всем происходящим, его удивляло то, что на него не обращают никакого внимания. Однако приближающаяся Эльвира заставила его заволноваться. Увидев ее, он встрепенулся, сердце выпрыгивало из груди, но внешне он оставался холодным. Она прошла рядом, еле сдерживая себя от эмоций, и желания прокусить его шею, лишь кинула взгляд в его сторону, встретившись с его взглядом. Он последовал за ней. Эльвира чувствовала, что он идет следом, а Энди и не прятался. Так они дошли до самого чердака. Эльвира ни разу не оглянулась, Энди ни на шаг не отступил. Он остановился в проходе на чердак, а Эльвира подошла к алтарю и взяла книгу.
– Энди, ты больше нам не нужен, – начала она и повернулась к нему.
Почему она с ним разговаривает как со старым знакомым? Когда они успели подружиться? Или это все из-за того поцелуя в лесу?
– Я знаю. Но, я нужен тебе, – ответил Энди, делая шаг вперед. Его взгляд настойчиво смотрел ей прямо в глаза.
– С чего ты взял? – запах Энди сводил ее с ума. Она знала, что до полного перевоплощения у нее не появятся клыки, и она не сможет пить кровь, но его запах…. Существует множество мифов того, что когда вампир влюблен, кровь его возлюбленного сопоставима на вкус только с амброзией. Очевидно, у этих мифов есть реальная история.
– Иначе, ты давно бы убила меня. Еще тогда, в лесу, когда поцеловала меня, – Энди сделал еще шаг.
– Это ты меня поцеловал! – Эльвира встрепенулась, это задело ее.
В этот момент Энди понял, что та встреча была реальна. Да, она права, это он ее поцеловал:
– Но ты ответила на этот поцелуй!
Эльвира подошла к нему ближе, держа в одной руке книгу, а второй схватила его за горло.
– Послушай, мальчишка, ты много чего напридумал себе. Ты просто человек. Ты ничто для меня.
Энди обеими руками оттолкнул ее. Держа его за горло, Эльвира не вкладывала в это никаких сил, поэтому она с легкостью отлетела от него. Только то, что она вовремя сумела удержать равновесие, не дало ей упасть. Ее глаза налились кровью, и снова боль в челюсти атаковала ее, теперь она стояла за пару шагов от Энди, а он начал подходить к ней медленно и с напором во взгляде.
– Да, я человек, да, я беспомощен по сравнению с тобой. Но ты не сможешь сопротивляться мне. Я не знаю, откуда, но между нами есть какая-то связь! – он схватил ее за подбородок и поцеловал. Перед глазами Эльвиры все поплыло. Он слишком близко, очень близко…. Она слегка его оттолкнула, потому что силы покидали ее, и дала ему пощечину.
– Не смей, – только и сказала она ему, удаляясь с чердака. Энди остался стоять на месте, пытаясь понять смысл ее слов. Щека ужасно горела.
– Вот книга, – выдавила Эльвира, протягивая книгу Офелии. Все остальные снова, молча, наблюдали за ними.
– Где этот мальчишка? – спросила Офелия.
– Он больше не помеха, – выпалила Эльвира.
Офелия забрала у нее книгу, вознесла ее в воздух перед собой, ветер перелистывал страницы, сначала она нашла заклинание разрыва связи между Эльвирой и профессором. Найдя его, она силой мысли по воздуху принесла с кухни нож. Порезав ладонь профессора, который все еще был без сознания, и протянутую руку Эльвиры, она громко произнесла:
–Силедзар ворк! Иврозар зявс! – и бросила нож о пол. Он разлетелся на мелкие куски, они вспыхнули мелкими огоньками и обратились в пепел. Раны Эльвиры и Фейникова затянулись. Связи больше не было.
Теперь она уже искала в парившей в воздухе книге описание церемонии о вратах для Певтэквато в этот мир.
– Нашла, – удовлетворенно произнесла она, – Всего три части действий. В первой мы вызываем Пэвтеквато. Во второй читаем заклинание, чтобы он вселился в тело сильнейшей темной ведьмы или мага в этом здании. Профессор здесь один, думаю, с этим проблем не будет. И последняя часть, закрывающая врата, чтобы его не затянуло обратно. Эльвира нанеси пентаграмму на полу в центре холла, – обратилась она к стоящей рядом Эльвире, – Церемония будет происходить здесь, более подходящего места я не знаю. Да помогут нам темные духи, обитающие в этих стенах.
Эльвире не нравилось, что Офелия заправляет всем торжеством, а больше всего ей не нравилось, что она отдает ей приказы, только ей. Сдерживая свои эмоции, она сконцентрировалась на их цели и решила не сопротивляться приказам Офелии, чтобы не терять времени, которое утекало от нее. В этот момент она почувствовала неприятное жжение в области шеи, ее укус зачесался. Она сглотнула, расслабила руки, глубоко вздохнула, неприятные ощущения немного отпустили.
Эльвира подошла в центр холла, опустилась на колени, прислонила ладони к полу. От ее прикосновения по нему поползли огненные линии, выжигающие узор, они сплетались между собой, образовалась пентаграмма. Эльвира поднялась с колен, метнула огненный взгляд на Офелию.
Офелия проигнорировала это, но ей не нравилось поведение Эльвиры. Она махнула рукой, тело профессора потащил воздушный поток в самый центр пентаграммы, а с лестницы по воздуху летели три зеркала, с чердака. Офелия нашла их, не поднимаясь наверх. Два небольших зеркала подлетели к Адетти и Дену, которые словно приклеились к ним, в виде морской звезды. Вместе с зеркалами они остались висеть в воздухе, образовав некие врата. Большое зеркало, в полтора раза больше профессора, повисло горизонтально над центром пентаграммы и отражало пол. Отражение не соответствовало действительности. В нем пентаграмма полыхала огнем по контуру. Профессор как раз начал приходить в себя, и когда обратил свой взор в зеркало, парящее над ним, пришел в ужас. От линий пентаграммы огонь достиг профессора и тонкими струйками извивался по его телу. Ему не нравилась эта ситуация, которую он запустил, из-за него все это стало реальностью. Он стал шептать заклинание защиты, продолжая лежать на полу, не в силах даже подняться, хотя слабо верил в то, что ему удастся все это остановить.
– Теперь по часовой стрелке вслед за мной каждая из нас должна встать на концах пентаграммы, – прочитала Офелия, – Следом Берта, потом Лия, и Эльвира.
Офелия подошла на левый конец пентаграммы, и все остальные повторили ее действие по очереди, разместившись возле концов звезды.
После чего Офелия подтянула Адетти и Дена к ним, расположив их с зеркалами по бокам профессора, они стали вратами для прохода Певтэквато из потустороннего мира.
– Что дальше? – спросила Эльвира, ей не терпелось все это закончить, укус не давал ей расслабиться и насладиться происходящим, он еще больше проявлял себя, а голод снова подступал к горлу.
– Терпение, Эльвира, – возмутилась Офелия, – все по порядку, нужно сделать все правильно, если мы сделаем хоть одну малейшую ошибку, то после затмения мы вернемся в ад.
Профессор, не переставая, шептал, голос подводил его, но он не останавливался. Хотя все, что он не делал, было бесполезно. Его заклинания ничего не давали. Возможно, он уже слишком ослаб, ведь он всего лишь человек. Офелия подтянула по воздуху книгу, чтобы прочесть следующий этап действий. На часах как раз пробило три ночи. За окном лунное затмение было на самом пике.
– В том же порядке выпускаем в зеркало над профессором свою силу, по максимуму. Цепь ни в коем случае нельзя разрывать. Нам это может стоить жизни, поэтому ни под каким предлогом не двигайтесь со своих мест, пока мы не закончим, – сказала Офелия.
Ее тело приобрело прозрачный цвет, платье развивалось в разные стороны, волосы стали похожи на веревки, путающиеся по ветру. Она вознесла перед собой руки, ладошки были повернуты друг к другу, приближались и отдалялись, образовывая внутри прозрачный шар, который с каждой секундой нарастал. В зеркале над Фейниковым ураганный ветер окутал его. После чего со всего размаху Офелия метнула ветряной шар в зеркало, оно один раз перевернулось вокруг себя, напитавшись энергией воздуха. Офелия пошатнулась, она отдала много силы, заряжая зеркало, сейчас она стала уязвимой.
Берта не стала ждать приказа от Офелии. Она нагнулась к полу, коснулась руками. Пальцы окутала земля, которая поползла вверх по рукам, и покрыла собой всю Берту. Она встала, вверх, с ног поползли песчинки. Берта подняла руки, выпрямила пальцы. С них в зеркало устремился земляной поток, а в отражении было видно, что профессора полностью засыпало землей. Когда последняя песчинка вошла в зеркало, оно снова перевернулось в воздухе, зарядившись энергией земли. Берта согнулась, но тут же выпрямилась, теперь и она стала уязвимой. Настал черед Лии, а Эльвира в этот момент держалась за голову, ей было тяжело сдерживаться, ее ломало. Тело ныло, дышать стало трудно, она вся тряслась.
На голове у Лии бушевало море, волосы стали прозрачно-голубого цвета, волнами струились по ее телу, которое изменилось на светло-морской цвет. Она откинула голову назад, выгнулась. Из груди вырвался сильный поток воды, который устремился вверх. Отдав почти всю свою энергию, она чуть не свалилась на пол, сильно пошатнувшись, а зеркало снова перевернулось. Сейчас оно отражало тонущего профессора в водной пучине, скрывшей все в отражении. Теперь и Лия стала очень уязвимой. Эльвира была следующей.
Она потрясла руками перед собой, ее пальцы воспламенились. Но следом огонь погас. Все ведьмы с ужасом смотрели на происходящее. Эльвира оторопела, это было неожиданно. Стихия с трудом слушалась ее. Внезапно она услышала крик Лии, та звала ее. Эльвира обратила на нее свой взор, а Лия, достав из маленького кармашка на поясе рубин, кинула ей. Рубин озарил комнату ярким светом, оказавшись в руках у своей хозяйки. Эльвира снова повторила движение. На этот раз все вышло. Огонь нарастал, поглотил ее всю, и она выронила рубин. Волосы превратились в языки пламени, которые были неуправляемыми. От недомогания она плохо контролировала свою силу, они чуть ли не задели профессора. Она боролась с собой, со своим желанием исчезнуть из этого замка, убежать со скоростью света, насладиться вкусом ночи, утолить все свои желания, но постоянно повторяла себе, что ее основная сущность – ведьма стихии, которая должна выполнить свое предназначение. Огонь немного утих, она направила руки вверх, и из них адским пламенем вырвался поток, который, зарядил зеркало, перевернув его пару раз вокруг себя. В зеркале отражалась пентаграмма, которая разрывала пол огнем, стремящийся по ее линиям к профессору, поглощая его с ног до головы.
Теперь Эльвира стояла из последних сил. Она всем телом начала ощущать, что ее конец близок. Офелия приготовила заклинание, которое нужно было говорить хором. Начиная с Офелии, в порядке очереди, которую они создали при заряде зеркала, каждая выкрикнула, как положено, задом наперед название своей стихии в зеркало. Дальше слова заклинания начали выскакивать из книги, которая висела возле Офелии, увеличиваясь в несколько раз, зависая между профессором и зеркалом над ним, рисуясь разными стихиями. То огнем писались слова, то водой, то землей, то быстрым потоком воздуха. Ведьмы говорили одновременно.