Текст книги "Четыре Стихии"
Автор книги: Евгения Кениг
Соавторы: Анна Побегалова
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 20 (всего у книги 22 страниц)
Глава 26
Время подходило к полуночи, когда три ведьмы почувствовали вибрацию потусторонней силы в замке. Они все собрались в холле.
– Что это было? – спросила Лия.
– Должно быть это Эльвира, – ответила Офелия.
– Нужно проверить, – сказала Берта.
– Это не похоже на ее энергию, – сказала Лия.
– Но эта энергия тоже не из этого мира, – Офелия задумчиво закрыла глаза, пытаясь почувствовать ее еще сильней.
– Ну что? – нетерпеливо спросила Лия.
– Эльвиры нет в замке, – немного тише проговорила Офелия.
– Что тебя так насторожило?
– В замке чужак….
– Но как? – удивилась Берта.
– Я не знаю как, – Офелия приходила в ярость.
– Тогда нужно найти его и убить, – влезла Лия.
– От него исходит потусторонняя энергия. Где-то под залом, в склепе, – Офелия вошла в зал, ведьмы последовали за ней.
– Склеп? – спросила Лия, окинув взглядом лежавшую на полу Адетти и спящего напротив нее Дена.
– Да, энергия идет оттуда, – сказала Офелия.
– Я пойду, – сказала Лия, – Что мне делать потом? Убить?
– Нет, лишняя энергия не повредит…. Используем чужака для ритуала, – ответила Берта.
– Хорошо…, – сказала Лия и вставив ключ в замок открыла проход и начала спускаться в подземелье.
Берта повернулась к Офелии, та задумчиво смотрела на портрет Эльвиры.
– Она СЛИШКОМ самовлюбленная, – проговорила Офелия голосом полным сарказма.
– Да, это всегда доставляло нам хлопот, но будем надеяться на ее вменяемость, – сказала Берта, окинув взглядом портрет Эльвиры, и они уселись на диван.
***
Лия старалась ступать как можно тише, чтобы не спугнуть чужака. Она шла по темноте беззвучно. Вскоре она добралась до зала. В нем было светло от свечей на стенах. Лия аккуратно заглянула, но никого не увидела. Тогда она смело вошла в зал. Ни единой души. Только легкая вибрация силы, потусторонней чужой силы…. Лия обошла камень, провела по его краям рукой. Затем она вернулась к выходу. Уперлась руками в косяки и закрыла глаза, представляя, как зал наполняется водой. Сама Лия стала из воды, прозрачной, чистой воды и она стала вытекать из нее. Сначала понемногу, маленькими ручейками, струилась из ее ног, а затем резко хлынула волной из всего тела. Через несколько мгновений зал был заполнен ею до краев, но за спиной у Лии было сухо. Она была преградой для воды. Лия внимательно осматривала зал, выжидая. Любое движение чужака она теперь сможет увидеть, а если чужак все еще здесь, он не сможет обойтись без воздуха долго и выдаст себя. Но вода была неподвижна, гладкая, без единого изъяна и намека на присутствие в ней кого-либо. Лия подождала несколько минут и отпустила косяки. Вода хлынула в проход, но не полилась дальше, а просто исчезала в никуда. Когда она вся исчезла, Лия снова стала из плоти. Окинув еще раз склеп, ничего подозрительного не увидев, она пошла к выходу, зная, что ее ждут.
Оливия была вся мокрая и злая. Хоть ее и не заметила Лия, она промокла до нитки. На пол полилась струя воды. Оливия отжала свои волосы. Еще больше ее раздражала то, что она не могла воспользоваться своей силой, если она применит магию, то действие порошка, который ей отдал профессор, закончится, и ее непременно выследят. Они почуют ее. Порошок имел свойство скрывать все, что необходимо от чужих глаз и от чужой магии, не избавлял он только от последствий, поэтому Оливия промокла. Он скрыл ее от глаз Лии, но не оградил от воды. Профессор отдал его ей в знак благодарности. Злость так и плескалась в Оливии. Но делать было нечего, только лишь ждать подходящего случая. Ей необходимо было дождаться, пока ведьмы начнут ритуал. Пока пришлось выжимать воду из своего наряда руками. «Черт бы ее побрал», – кипятилась Оливия, размышляя про себя, – «И как ее угораздило додуматься до такого?! Все же у нее есть мозги, раньше я их не замечала», – подумала она и злостно улыбнулась, – «Ничего, Лия поплатится за свою выходку, даю слово!». С этими мыслями Оливия присела на край камня, вода смиренно капала с ее тела на пол. Еще не время.
Лия вернулась в зал, где были Офелия и Берта. Они устремили свои взгляды на выходящую из прохода Лию. Лия закрыла проход, вынула ключ, положив на столик, стоявший перед камином. Затем она присела на диван.
– Что там? – спросила Берта.
– Никого и ничего, – ответила Лия.
– Лия, – начала Офелия, – расскажи нам с Бертой, когда у вас с Эльвирой в последний раз был контакт с вампирами?
– Меньше недели назад, а что? Вы думаете, Эльвира так быстро обратится? – Лия недоуменно посмотрела на Офелию.
– Я просто прикидываю, сколько у нас есть времени, – сказала Офелия.
– Да что случилось? – повысила голос Лия.
– Эльвира перевоплощается слишком быстро, – ответила Берта.
– Что??? – Лия была в шоке.
– А-то ты не заметила? – Офелия повысила голос, – У нее уже последние стадии начались. Или ты думала, что она просто заболела?
– Я не знаю, я даже и не думала…. Нет, я, конечно, предполагала, но она сама пошла на это. Я думала, что мы должны успеть…. Ну, Ванда! Я убью тебя! – Лия подскочила с дивана и направилась к входной двери.
Берта и Офелия отправились за ней, не успев задать и вопроса. Перед Лией распахнулась дверь, погрузив ее в оцепенение.
Глава 27
Эльвира добралась до кухни. Этот запах.… Что это было? Как ни странно, она все еще была в сознании, отдавала себе отчет в каждом своем действии, и не могла понять, откуда у нее эта скорость и реакция на свет? Еще это чувство голода? Что это? Эльвира вспомнила о Ванде. Но этого не может быть! Ванда бы не стала так рисковать…, а если бы и решилась, то на Эльвиру это не должно было повлиять! Она уже мертва! Яд вампира ничего не значит для нее. Или значит?
– Черт! – Вырвалось у Эльвиры.
Она металась из стороны в сторону, в столовой раскидала все стулья. В ней бушевала ярость, которая только с каждой секундой увеличивалась, выжигая ее изнутри. Если такое возможно, она сама лично найдет Ванду и убьет ее. Вонзит ей кол прямо в сердце, который изготовит своими руками! Потом дождется утра и выкинет тело на солнце, как тряпичную куклу и будет плясать вокруг поглощающего ее пламени. Чувство голода продолжало нарастать, и Эльвира пошла в погреб за вином. Бутылка залпом, приятное чувство, которое она уже почти забыла…. Обжигающее чувство алкоголя в ее крови…. Еще одна бутылка…. Оказывается, их тела могут вполне принимать жидкость. Эльвира вышла из погреба, прихватив еще пару бутылок, со скоростью света оказавшись на улице. Солнце уже не влияло на нее, и Эльвира устремилась в лес. Что теперь делать? Она металась по всему лесу, изредка останавливаясь, чтобы глотнуть вина. Чувство свободы еще больше пьянило. Она перестала думать, просто наслаждалась. На улице уже была ночь, когда Эльвира, двигаясь очень тихо и плавно, двинулась в сторону кладбища через лес. Ее движения стали четкими. Она была абсолютно трезва, алкоголь лишь заглушил голод.
В свете луны Эльвира была прекрасна. Снова этот запах…. Откуда он? Она двинулась вперед, повинуясь своим инстинктам, и очень скоро, увидела вдалеке пару силуэтов. Запах шел оттуда. Эльвира напрягла зрение, которое теперь было намного восприимчивей, и в темноте она могла видеть намного лучше и дальше, чем днем. Да, это был Фейников и Энди…. Энди…. Запах исходил от него. Эльвира пряталась за деревьями, используя свою скорость перемещения. Она даже не старалась быть бесшумной, ей нравилось, как они реагировали на каждый шорох и не могли найти его источника. Ей очень нравилось наблюдать. Поэтому она решила не спешить…. Страх, исходящий от них бередил в ней ворох чувств….
***
Как только Энди оказался вне стен замка, проигнорировав, между прочим, чувство желания найти Эльвиру, он начал лихорадочно думать, что ему делать…. Он не верил своим глазам… Джессика…. Неужели, все это произошло, потому что она и есть Офелия…. Она всегда была рядом…. Если бы он только знал! Но внезапно снова вспомнил об Эльвире, которая буквально вихрем вылетела из комнаты. Что с ней происходит? И как она сейчас? Что же ему делать? Найти профессора? Стоит ли? Он лгал ему! Может это как раз ведьмы ему друзья, а не профессор? Энди решил не испытывать судьбу и скрыться подальше от замка, но его отвлек шорох. Энди пошел на звук, стараясь вести себя как можно осторожнее, завернул за угол замка, и увидел, как профессор вылезает из-под земли. Он не поверил своим глазам.
– Профессор??? Но как? – потрясенным голосом спросил Энди, совершенно не ожидая сейчас его встретить.
– Лучше б помог, сначала…, – протянул к нему руку профессор, немного застряв в отверстии из-под замка.
Энди подал ему руку. Профессор был весь в пыли, он встал и начал отряхиваться.
– Здесь подземный выход…. Из склепа.
– Но как вы оказались в нем?
– Оливия…
– Жива? А Вильгельм?
– Его больше нет… – профессор побледнел, от пережитого его мутило.
– Как нет?
– Не спрашивай! – рявкнул он, игнорируя принципы приличия.
– Где Оливия? – не унимался Энди. Его откровенно бесило, что профессор ничего не говорит.
– Она осталась в склепе. Она открыла мне совершенно другой потайной ход, не тот, через который мы в прошлый раз выбрались, и сказала, чтобы я уходил. Я не стал перечить и в знак благодарности отдал ей порошок невидимости. Я не знаю, почему она вдруг отпустила меня, но за пару мгновений до этого она мечтала о моей смерти. Если бы ты только знал, как я рад находиться подальше от нее! – облегченно выдохнул профессор.
– Рад? Но она же единственная наша надежда?!!
– Давай сначала уйдем подальше от замка, и я тебе все расскажу.
– Я не хочу далеко уходить! Там Эльвира!
– Эльвира? – профессор не поверил своим ушам…, – ты хотел сказать Джессика?
– Нет, Джесс больше нет…
– Они убили ее?
– Нет, Джессика и есть Офелия…., – голос Энди был подавлен. Он винил себя за то, что пошел ее спасать, ведь если бы не он, ведьмы убили бы ее, и все закончилось, так и не начавшись.
Лицо профессора изменилось несколько раз, прежде чем он сказал:
– Идем, нам нужно уходить, больше мы ничего не сможем сделать, пора попробовать спасти свои жизни.
– И куда мы теперь? – тихо спросил Энди.
– Для начала уйдем подальше, чтобы ведьмы нас не засекли, а там решим, – профессор посмотрел вдаль и добавил, – И забудь думать об Эльвире. Ты ей не пара, она вряд ли полюбит тебя, как любила меня.
Злость вскипела внутри Энди, просясь наружу, некая ревность проснулась в нем, он хотел сказать профессору, что он знает о том, что Эльвира не была безумно в него влюблена, но промолчал, посчитав это самым верным решением в эту минуту.
***
В спешке, не обращая внимания на время, в полной тишине, они сами не заметили, как забрались в гущу леса, профессор резко остановился. Уже было темно. Он облокотился спиной о дерево, наклонил голову на грудь и тяжело вздохнул. Энди встал возле него на вытянутую руку, оперев ее о тоже дерево, чуть выше профессора. Он пристально взглянул на профессора, который на вид был очень обессилен, и спросил:
– Профессор, сколько…?
– Чего? – поднял голову профессор, и они встретились взглядами.
В его глазах не было ни страха, ни боли, ни отчаяния, ничего… Он словно успокоился по непонятным причинам для Энди. Глаза Энди же наоборот отражали всю его взбудораженность, огромный переполох.
– Сколько нам осталось? – серьезней некуда спросил Энди, приподняв левую бровь, не отводя взгляда от профессора. А профессор, после заданного вопроса, моментально отвел взгляд в сторону, снова опустил голову, но тут же вернул ее в прежнее положение.
– Мало, – выдавил он, и его голос звучал не как прежде, не так бодро, по-молодецки, а голосом старца, который повидал немало на своем веку.
– И это все, что ты можешь сказать? – наглым тоном спросил Энди, презренно обратившись к профессору на «ты». При этом левой рукой провел по затылку, немного наклонив голову в левую сторону.
– Энди, – обратился к нему профессор, пытаясь еще больше акцентировать его внимание, – до тебя еще не дошло, что случилось?
– Я не понимаю, к чему Ты клонишь, – все в том же тоне сказал Энди, – я не понимаю твоего состояния, ты настолько безмятежен и стар!
Только Фейников хотел ответить, открыл рот, но не успел вымолвить ни слова, его перебил Энди, закричав во весь свой басовитый голос:
– Должна же быть надежда?! – он подошел к профессору вплотную, опустил свои тяжелые руки на хрупкие плечи профессора и небрежно потряс его.
От его вопля в небо вырвались несколько десятков птиц, взмахи крыльев были настолько сильными, что раздались эхом по всему лесу, Энди и профессор вздрогнули. Это были совы, которые все это время внимательно слушали их.
– Надежда есть всегда, когда веришь, – ответил профессор, – но иногда нужно стать реалистом, и объективно посмотреть на ситуацию. И я могу тебе сказать, что все кончено.
– Почему? – не выпуская плечи профессора, затряс их снова Энди.
– Потому, что они собрались все вместе, и, наконец, выполнят свое предназначение. Пэвтеквато ступит на нашу землю, и все живое умрет.… Это уже не остановить, я уверен в этом как никогда!
После этих слов, Энди отпустил плечи профессора, откинул голову назад, закрыл лицо ладонями и медленно опустил кисти рук до подбородка так, словно молился. Присел на корты и, подняв голову на профессора, проговорил:
– Не может быть, что нет выхода. Что же мы бежим, ничего не испробовав? – прошептал он, – а как же Оливия? В ее силах, остановить этих проклятых ведьм? – спросил он громче. На секунду ему показалось, что он увидел Эльвиру, но посчитал, что это уже перебор его фантазии. Он снова поднялся и уставился на профессора в ожидании, который не торопился отвечать.
– Мне уже все равно, я хочу спасти твою жизнь, потому что итак виноват перед тобой, – проговорил профессор, отправив свой взгляд вдаль полной луны, которая только что показалась из-за облачной дымки, прятавшей ее до сих пор.
Взгляд был настолько пронзительным, что Энди по инерции посмотрел на луну. Она была сегодня не такой как всегда, сегодня став более чем притягательной. Яркость, исходящая от нее, освещающая не только небо, но и землю, делала тьму полумраком, в котором можно свободно ориентироваться. Но это не было не обычным, самым странным был ее окрас, наполненный насыщенным ядовитым кровавым цветом. Темные пятна на ней вырисовывали ужасающий узор, от которого ни Энди, ни профессор долго не могли отвести взгляда. Он напоминал оскалившийся череп, углубления для глаз, которого проникали во все уголки не только всего неба и всей земли, но и врывались в самые потаенные уголки души, твоего сознания, вытаскивая самые ужасные сны наружу. Сердце невольно спряталось в пятки в этот момент, страх подбирался к каждой жилочке тела, заставляя трепетать перед «живым» образом луны.
Энди сумел отвести глаза от пленительного образа, и снова посмотрел на профессора.
– Проф, – нахальным образом обратился он к Фейникову, – надо что-то решить, как действовать дальше! – заявил он, ощущая в себе неимоверные силы, непонятно откуда взявшиеся, но придавшие огромную бодрость. Можно сказать, она просто переполняла его, к тому же эти чувства напрямую подпитывались воспоминаниями об Эльвире, и о том, что он может никогда больше не увидеть ее, этого он очень боялся.
– Бежать, – негромко ответил Фейников, и в голосе все четче прорисовывались нотки старчества, – и подальше отсюда…. Возможно, нам повезет выжить.
– Почему только один вариант – бежать? Какой в этом смысл? – спросил Энди, придав этому огромную смысловую нагрузку, громко произнеся его настолько выразительно, что даже профессор немного засомневался в своих утверждениях.
– Не умереть… хотя бы сейчас, – ответил профессор, стесняясь своей беспомощности.
– Это крысость, – со всей презренностью в голосе сказал Энди, выразив свое недовольство, – бежать как крысы? Ну, уж нет! Я не согласен.
Последнее предложение Энди сказал громко, и на этот раз, совы не просто взмыли к небу и улетели вдаль, а целенаправленно, хлопая своими большими крыльями, направились на профессора и Энди. Реакция Энди была мгновенной, он резко сдвинулся с места, налетел на профессора и, сшиб его с ног, при этом продолжая на нем лежать. Совы на высокой скорости пролетели достаточно низко к земле, чуть не задев Энди. Они пронеслись быстро, их было около сотни, примерно, в два раза больше чем в первый раз, и направились в сторону замка.
Профессор оттолкнул от себя Энди, насколько позволяли ему силы.
– Что происходит? – ужаснулся Энди, свалившись с профессора на землю.
– Не знаю, – ошарашено ответил профессор, но мне это не нравится, такого я никогда не видел, чтобы сотня сов летела стаей в одном направлении…
– Неладно все это, возможно они предчувствуют появление пятой стихии, Пэвтеквато…, – предположил Энди, смотря вдаль улетавшим совам.
– Возможно, ты прав, – сказал профессор, – но почему именно совы, а не кто-нибудь другой? Вот что интересно!
– Может, потому что ночь, а они ночные птицы, – неуверенно сказал Энди.
– Нет, это точно не причина, – уверенно ответил профессор, – здесь что-то другое. Совы хранители леса. Они предчувствуют изменения на их территории.
– Что может измениться в лесу?
– В этом лесу хозяйничают вампиры. И такое оживление сов, может говорить только о кардинальных переменах….
Энди ничего не ответил, он не мог связать появление сов, это не поддавалось его логике.
– Пошли, у нас мало времени, – сказал профессор, приподнялся с земли и зашагал, за ним невольно отправился Энди. Ему не хотелось отдаляться от замка, точнее от Эльвиры, которая была там.
Деревья все больше сгущались. И яркий свет луны еле пробивался сквозь густые кроны деревьев. Забыв обо всем, Энди хотелось быстрее выйти на более освещенную тропу… да хотя бы просто на тропу. Профессор мыслями был с ним солидарен, поэтому они в такт ускорили шаг.
Ожидая опасности на каждом шагу, они прислушивались к каждому звуку, к каждому шороху, и вздрагивали от каждого шага. Ветер поднялся достаточно сильный, который начал им мешать передвигаться. Приподняв руку на уровень глаз, они постепенно преодолевали незначительные участки пути. Деревья гнулись, скрипели, казалось, что вот-вот и они сломаются и повалятся на них или же преградят им путь.
Обидно было, что профессор не мог воспользоваться ни чем магическим, абсолютно все силы улетучились из его тела. И как назло, послышался странный шум, который не был похож ни на шелест листвы, ни на звук сломавшейся ветки, ни на дуновение ветра. Звук обострил чувства Энди, он напрягся, приготовился к самому страшному. Но при этом они не остановились, а зомбировано двигались вперед.
Чем дальше они отходили от замка, тем сильнее слышался устрашающий шум. За это время они вышли в более просторную местность леса, деревья уже не так густо прилегали друг к другу, а окровавленная луна вынырнула из-за крон и осветила им дорогу. Привыкнув к такой луне, им стало немного спокойнее, но приближающийся шум все же нагнетал обстановку страха.
Отчетливей стало вырисовываться странное звучание непонятно от кого или чего исходящее. Оно напоминало сильные удары в ладоши крепкого мужика, который с неимоверной силой бил в них. Они не останавливались, бились в такт, при этом в ускоренном темпе, словно нескончаемые аплодисменты. Страх. Вот, что сейчас чувствовали профессор и Энди.
– Не хорошо это…, – промычал под нос профессор.
– Думаю, не хуже происходящего в стенах замка, – подколол Энди, и на секунду разрядил обстановку.
Пройдя еще пару деревьев в направление к выходу из леса, они увидели вдалеке странный образ. Он был похож на нечто парящее низко над землей, возможно, это была огромных размеров птица. Скорее всего, она была ранена, потому как извилисто летела между деревьями. Профессор и Энди уставились в ее сторону, они не могли до конца разобрать кто же это такой, что издает такой звук. И в мгновение ока, этот нечто рухнул на землю, подняв пыль в воздух.
Несмотря на свой страх, Энди и профессор ринулись к нему на встречу, к ближайшим кустам. Энди вырвался вперед, профессор плелся сзади, помимо того, что его силы были на исходе, он ударился ногой о камень, теперь его скорость передвижения заметно снизилась.
Раздвигая кусты в стороны, ломая ветки деревьев, Энди приостановился, немного пригнулся, всматриваясь вперед, остались какие-то двадцать или тридцать метров. Профессор, доковылял до Энди, прихрамывая на правую ногу. Напугал его своим тяжелым дыханием, подойдя вплотную, и опустил руку ему на плечо. Энди осторожно обернулся, убедившись, что это ни какое-то чудовище, а всего лишь профессор, он продолжил всматриваться в ту самую даль. Прошло минут десять, Фейников и Энди все также тихо сидели в кустах, боявшись высунуть нос, не говоря уже о том, чтобы подойти к «нечто».
– Что будем делать? Сможем сбежать? – тихо спросил Энди.
– Не знаю, – ответил еще тише профессор.
– Но сидеть здесь – не вариант, – убедительно проговорил Энди шепотом.
– Хорошо, и что же ты предлагаешь? У тебя есть варианты лучше? – с сарказмом спросил профессор.
Они переглянулись и снова посмотрели в сторону нечто. От него отражался странный блик, который приманивал своим таинством.
– Ладно, ты как хочешь, а я пошел, подойду поближе, – сказал Энди и аккуратно встал из кустов.
Профессор остался сидеть в кустах, ему не очень-то хотелось рисковать своей жизнью, он решил подождать, посмотреть, а уж потом решать, как действовать. Энди как раз наоборот, шел вперед, изредка оборачиваясь назад. Он полностью пытался подавить свой внутренний страх, но у него плохо это получалось. Каждый шаг он оценивал в попытку самоубийства, но назад пути нет, Вывод один, терять уже нечего. И только это его успокаивало и помогало двигаться дальше.
Яркий свет от луны отражался в глаза Энди, из-за чего видимость ухудшилась, и от этого не становилось легче. Энди щурился, ногами осторожно нащупывал тропу, пытаясь не издавать ни звука, руками медленно отодвигал налетавшие ветки деревьев, которые в этом месте были оголенными. Ни одного листика на них не висело. Сами же деревья были зигзагообразными, сморщенными, безобразными, напоминали силуэты старых скрюченных злых людишек, которые то и время издавали поскрипывания, словно останавливали Энди, говоря: «не ходи туда, опасно!» Но Энди не останавливался, и даже легкое дуновение ветра его не смущало. Уже почти дошел, осталось совсем ничего. Но не было видно кто или что там. Лунный свет еще сильнее светил своим отвратительно кровавым цветом, и бил точно в глаза. Как будто нарочно это делала луна.
Всего лишь пару шагов осталось пройти Энди, а ему по-прежнему ничего не было видно. Но сейчас темный силуэт упавшего, не подающего признаков жизни казался больших размеров. Как ни всматривался Энди в него, у него ничего не получалось, помимо назойливой луны светившей в режиме нон-стоп, от этого нечто что-то отсвечивало.
Энди сделал шаг, его трясло. Ему было страшно, ноги сводило судорогой, от чего передвижение стало очень тяжелым, но он с большим усилием сделал второй шаг. Их разделял один шаг. Всего лишь один шаг…
«Блин, что за черт! Какого…. Я это делаю?» – подумал про себя Энди и обернулся назад. Позади все так же сидел в кустах профессор. И что-то непонятное стояло недалеко от него, выглядывая из-за дерева. Силуэт был неотчетливым, но чем-то напоминал стройную девушку. Энди хотел крикнуть профессору, но испугался потревожить нечто, от которого был в одном шаге. Он отвернулся от профессора, отогнал свою навязчивую фантазию, которой уже не первый раз виделась Эльвира.
Но не успел он сделать шаг, как громадина, лежавшая перед ним, сорвалась с земли. Это нечто ждало, пока Энди сделает последний шаг. Энди от неожиданности отпрянул назад и ударился затылком о дерево, он немного поморщился, но инстинкты самосохранения были сильней боли. Он юркнул за то же дерево, от которого только что пострадал. Ноги не слушались, он присел на землю. Сердце замерло на несколько секунд, дыхание остановилось, дар речи пропал. В мыслях ничего не было. Потом появилась Эльвира, все как во сне, она наклонилась к нему, его сердце забилось в конвульсиях. Все это происходило в одном мгновении. Словно в бреду. Он смотрел ей в глаза, а она внимательно изучала его лицо, находясь от него всего в нескольких сантиметрах. Энди не понимал реальна ли она или это эффект от удара, и боялся даже дышать. Эльвира же жадно вдыхала запах, который исходил от него. Внезапно Энди обезумел и, схватил ее лицо своими руками, притянул к своему:
– Фейников меня убьет…. Ты не моя, но я хочу сорвать с этих губ хоть один, единственный поцелуй..., – прошептал он ей, затем потянулся, и губами коснулся ее губ, она ответила взаимностью. От поцелуя у Эльвиры усилились ощущения, ее манил его запах еще больше, проснулся необузданный голод. ЗУБЫ ЗАЛОМИЛО. Она отступила…. И скрылась за стеной деревьев так же молниеносно, как и появилась.
Как только она исчезла из виду, Энди опомнился. Он вспомнил про профессора и про громадину, и выглянул из-за дерева, увидев, как возле Фейникова восседала это громадное нечто. Профессора почти не было видно, оно его заслонило своим телом.
Неожиданно внутри Энди страх пропал после поцелуя с Эльвирой. У него появилась надежда, но странное ее появление вызвало массу подозрений, о которых сейчас некогда было думать. Он встал, ноги, как ни странно слушались его, и направился к профессору в боевом настрое.
Первое, что он увидел, это большие длинные перья, стального черного цвета, отливающие кровавым цветом, отражающимся от луны. Он наступил на трухлявую ветку, не заметив ее под ногами, она шумно хрустнула. Громадина зашевелилась. Она развернула свою тушу. И на Энди посмотрели большие черные глазницы Ворона. Того самого Акворинума.
Энди замер. Он не верил своим глазам. Таких размеров птиц просто не могло существовать! Он отпрянул назад и перевел взгляд на профессора.
–Ворон сам нашел меня, – сказал профессор, выглядывая из-за птицы.
Энди попытался обойти ворона, но тот преградил ему путь своим огромным крылом. Он не стал пытаться перечить. Уселся на землю, оперившись лицом в колени. Ему чудился момент встречи с Эльвирой, как будто он только что произошел. Энди до сих пор ощущал прикосновение ее губ и хотел заново пережить этот момент. Но эти ощущения прервал голос профессора. Он был бодрым, словно профессор помолодел, он стоял ровно, его старчество развеялось как пыль. Ворон немного отодвинулся в сторону, и профессор зашагал уверенным шагом навстречу Энди. В его походке уже не было небрежности, не было прихрамывания, она была статная, крепкий стержень вновь сидел в теле профессора.
– Профессор, – с иронией в голосе обратился Энди, – Вам лучше?
– Благодаря моему ворону, – ответил профессор, погладив ворона по клюву.
После кровопролитной битвы с вампирами на кладбище, ворон искал своего хозяина, почувствовав, как жизненные силы уходят от профессора, ворон понял, что дело все во флаконе, который остался в доме. Он сломя голову полетел к нему. Во время схватки ему разорвали крыло и ранили в бок, из-за чего он так долго возился. Обнаружив в доме искомый флакон, он помчался на поиски своего хозяина. От того, что профессор не пил кровь Эльвиры, тесная связь ворона с хозяином ослабла, и поиски затянулись, но спустя время он все же нашел след и вышел на профессора. Так что предположения профессора были ошибочными, силы и способности ворона никак не сказывались от того пьет ли профессор кровь или нет, всего лишь их связь теряет силу. Фейников изумился тому, что ворон стал еще больше. Возможно, это случилось из-за магии, которая вложена в птицу. Он делал ворона непобедимым, и это дало свои последствия. Единственный для ворона шанс выжить на кладбище – было только стать больше и сильнее, и магия дала ему это.
– Надо возвращаться, – заявил профессор.
– Что? – снова с иронией спросил Энди, – С чего это Вы передумали?
– Есть шанс помочь Оливии одолеть ведьм стихий, – сказал профессор, – вдобавок есть ворон, он поможет в грядущем сражении, тем более что раны его практически затянулись.
– Что ж, я только за, – ответил Энди, и вспомнил об Эльвире.
Энди направился в сторону замка, посмотрел на висевшую над головой луну, которая подмигнула своим окровавленным светом. Неожиданно профессор свистнул в спину Энди, от чего в воздухе поднялся шум. Он повернулся и посмотрел на Фейникова вопросительным взглядом.
– Садись, – приказным тоном сказал профессор, уже сидя верхом на вороне.
Энди сложил крест-накрест руки у себя на животе и наклонил голову на бок. Да, пора поговорить. Иначе он может погибнуть и не узнать правды.
– Профессор, – начал твердо он, возвращаясь, – мне нужно с Вами поговорить.
– Энди! Сейчас?
– Да. Сейчас. Другова момента может не быть, но мне нужна правда.
Профессор слез с ворона и подошел к Энди.
– Я слушаю тебя.
– В замке произошла очень интересная вещь, – начал он немедля, – Я узнал, что Эльвира никогда не любила Вас, что Оливия ее сестра, которая любит Вас, а не Вильгельма.
Профессор ожидал услышать все, что угодно, даже то, что Энди не будет больше помогать ему, но только не правду. Ту правду, которую он не говорил ему, которую скрывал.
– Я все еще жду ответов, – сказал Энди, видя, как профессор стоит и его лицо меняется.
– Энди…. Кто? Кто…., – обреченно и тихо говорил он.
– Это не важно. Я хочу знать, зачем Вы мне лгали! – Энди повысил голос.
– Энди…. Я скрывал ее не от тебя. Я это делал для себя. Если все думают вокруг так, то и мне самому легче было думать, что все на самом деле так.
– А я-то все думал, почему вы с Вильгельмом не можете спокойно даже говорить! Все из-за Оливии?
– Он не знал этого наверняка, но догадывался. Смерть Эльвиры тоже свое дала! Все просто накопилось. Энди….
Но Энди снова его перебил:
– Эльвира и Оливия сестры! Как это возможно?!!! Ведь Оливия жила при первых трех ведьмах. Между ними и Эльвирой разрыв как минимум в век!
– Энди, ведьмы очень долго живут, ты же знаешь. Зачем я тебе буду все повторять? – Было видно, что профессор просто мечтает закончить этот разговор, ему было стыдно. Но Энди и не собирался отступать.
– Значит, Оливия нас всех спасет? Раз она любит Вас.
– Энди, боюсь, все очень плохо. Оливия не добрая ведьма и она больше не любит меня. Недавно, я узнал, что Оливия на половину вампир. Ее отец прародитель. И если вмешаются вампиры, нам не сдобровать. Я до сих пор не знаю ее истинных намерений. Я только надеюсь, что она пойдет против ведьм и это будет нам на руку.
– Как??? Что??? Почему Вы мне говорите об этом только сейчас! – в Энди закипала злость.
– Оливия была мертва. Все, что говорил Вильгельм по поводу ее «сна», это сказки. Он бредил мыслью вернуть ее себе. Он и поплатился за это, она его убила.