355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Евгения Киселева » Круг призвания: война слепых (СИ) » Текст книги (страница 23)
Круг призвания: война слепых (СИ)
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 23:11

Текст книги "Круг призвания: война слепых (СИ)"


Автор книги: Евгения Киселева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 23 (всего у книги 27 страниц)

Глава пятьдесят третья

Очнулась Иора от жуткого холода. Она поняла, что лежит на сыром каменном полу. Руки и ноги окоченели. Иора попыталась встать и вскрикнула от нестерпимой боли в правом плече. Боясь пошевелиться, она огляделась по сторонам, вращая одними глазами. Похоже, что ее бросили в одну из темниц замка. «Я в плену», – возникла в голове невеселая мысль. В темнице было темно, сыро и холодно. Иора поняла, что на ней до сих пор нет никакой одежды. На теле виднелись жуткие синяки, на правом плече чернела ужасная рана. Иору зазнобило, скорее от ужаса, чем от холода. Она встала на ноги. Голова сильно кружилась. Она заставила себя двигаться, чтоб хоть немного согреться. Руки и ноги слушались плохо. В темнице не было ни одного, даже самого маленького окна. Наконец она немного согрелась и свыклась с болью в плече. К ней пришло осознание того, что произошло. Но вопросов возникло больше, чем ответов.

Что случилось с их армией? Кто выжил? Что теперь будет с ней и со всем миром? Все эти вопросы захлестнули сознание Иоры в один момент. Она больше не чувствовала физической боли, отчаяние парализовало ее душу и тело. Хуже всего была неизвестность. Иоре хотелось плакать, но слез не было. Долгое время ничего не происходило. Иора забилась в угол, раздираемая собственными мыслями. Холод вновь начал обволакивать ее тело. Время растянулось длиной в бесконечность. Иора вспомнила, как вот так же сидела в пещере, когда в ее ладонях изо всех сил цеплялся за жизнь маленький Лагош. Мысль о драконе пронзила душу новой болью. Что с ним теперь? Эмоции были столь сильными, что потоки энергии, находящиеся в непосредственной близости к Иоре, слегка завибрировали. И только в этот момент Иора вспомнила, что она маг. Очнувшись в подземелье, она чувствовала себя такой разбитой, что совершенно забыла о возможностях, которыми обладала в этом мире. Отчаяние сделало ее слабой. Эта мысль так поразила Иору, что она тут же твердо решила, что больше ни за что не будет предаваться отчаянию. Она развела огонь, осветив и обогрев свое новое жилище.

Темница была тесной и сырой, в ней не было ничего, кроме каменных стен, пола, потолка и небольшого закутка, служившего неким подобием уборной. Даже цепей, которыми приковывали узников к стене, здесь не было. Зато Иора почувствовала очень мощное энергетическое поле, похоже, ее тюремщики хорошо позаботились о том, чтобы она не сбежала. Но Иору это не расстроило. Было бы странно, если бы ее, радужного мага, бросили в простую темницу. На смену отчаянию, пришла какая-то странная решимость. В первые мгновения своего душевного подъема Иора хотела собрать все силы и двинуться напролом, прочь из этого заточения. Но она вовремя спохватилась. Торопиться не стоило. Даже если она вырвется на волю, неизвестно, с чем придется столкнуться и хватит ли у нее сил в одиночку противостоять врагу.

Иора села поближе к огню и решила, как следует обдумать свои действия. Но в этот момент дверь в темницу распахнулась, и вошел Айдон. Иора не поверила своим глазам. Она была так рада видеть знакомое лицо, что тут же бросилась ему на шею. Айдон обнял ее, и так они простояли какое-то время, не говоря ни слова. Наконец Иора отстранилась от него и посмотрела в его темные, как ночь, глаза. Айдон снял с себя плащ и накинул на Иору. Почувствовав себя хоть немного одетой, Иора чуть не заплакала от благодарности. Ей казалось, что на свете нет сейчас человека роднее его, что она любит его, как и раньше, и никогда не переставала любить. Айдон был очень бледен, но сохранял самообладание. Какое-то время они молчали, Иоре вдруг стало так страшно, как не было никогда в жизни. Она боялась спросить его о погибших и, как могла, оттягивала этот момент. Неизвестность уже не казалась ей такой тягостной. Внезапно Айдон сам начал разговор.

– Пленных почти не брали. Только радужных магов. Все остальные убиты. – Он сказал это спокойно, но Иора привыкла к тому, что мужчины этого мира сохраняют самообладание почти во всех ситуациях. Он умолк, Иора отвернулась и посмотрела на огонь. Она вдруг представила лицо Донома, как всегда недовольное чем-то. Она вглядывалась в его черты, в эти живые беспокойные глаза, как будто пыталась что-то понять, что-то очень важное для себя. Голос Айдона вывел ее из задумчивости. – Они обучают Делию, когда она достигнет радужного ранга, мы отправимся к Кругу Призвания, чтобы освободить заточенных в нем.

– Зачем же она позволяет себя учить? – Безразличным тоном спросила Иора.

– У нее нет выбора.

Больше Айдон ничего не говорил. Иора ни о чем не спрашивала его. Ее мысли были далеко. Она перебирала все события своей жизни, будто ища ответ на вопрос, которого сама не знала.

– Мы должны выбраться отсюда. – Она взглянула на Айдона, в его взгляде мелькнула какая-то неясная мысль.

– Тебе не хватит сил. – В голосе его и во всем его виде было нечто новое.

– Мы должны попытаться. – Решимость Иоры улетучилась в одно мгновение. – У нас получится. Ты сдался? Ты хочешь перейти на их сторону?

– Нужно принять то, что неизбежно.

– Нет, ничего не кончено! Я лазурный маг! Я стою целой армии! Ты поможешь мне! Я научу тебя!

Айдон поднялся на ноги. Его лицо исказилось от злобы. Волосы три раза поменяли цвет. Иора глядела на него и осознавала лишь то, что ничего не понимает.

– Я устал от твоей глупости, королева Дарна. – Теперь Иора ясно различила ту эмоцию, что сквозила во всем его виде – это было глубочайшее презрение. Айдон развернулся и вышел из темницы.

Иора так и осталась стоять, глядя на захлопнувшуюся за ним дверь. Следующие несколько часов она заново складывала все события в единую картину происходящего. Айдон был тем самым предателем, которого так и не смогли распознать среди своих. При этом она, Иора, умудрилась влюбиться в него, и чуть было не связала с ним свою жизнь. Но кто мог подумать на него? Даже Доном не сумел его вычислить. Получалось, что это Айдон открыл ворота гангам в ту ночь в Игосе. Это он убил Белнефа. Иора всхлипнула, вспомнив друга, но мысль ее уже летела дальше. Враги напали на «Южный ветер» и «Небесный форт» в самый неподходящий момент. Наверняка это Айдон сообщил врагу, когда этот момент наступил. Тут Иора подумала, что Доном был бесконечно прав, когда не допустил Айдона к военному Совету, хоть Корин и настаивал на этом. Он пришел из-за стены, каким-то образом проникнув в этот мир еще до вторжения гангов. Много лет Айдон жил среди них, он привык к ним, возможно, в какой-то степени стал им другом, иначе и быть не могло, но это не помешало ему в нужный момент предать их всех и отправить на верную смерть. Как же нужно было ненавидеть жителей Дарна, Куэр и Сорна, чтобы, не раздумывая, погубить последних выживших, самых прекрасных представителей этого мира! Иора вспомнила подробности своих отношений с Айдоном, его поступки говорили о его любви к ней, но теперь она отчетливо видела, что взгляд его всегда был холоден. Иора интуитивно чувствовала фальшь, и поэтому ее чувство к Айдону так быстро угасло.

Теперь она понимала, что его ухаживания были стремлением контролировать ее. Как она могла не видеть всего этого?! Иора думала об этом, снова и снова прокручивая в голове все события, связанные с Айдоном и ища все новые доказательства того, что он предатель. Но особых доказательств она так и не нашла. Поведение Айдона всегда было безупречным. Его осторожность и умение обдумывать каждый свой шаг невольно вызывали восхищение. Чем больше Иора думала об этом, тем больше чувствовала себя глупой и беспомощной. Душа ее при этом наполнялась яростью. Но почему Айдон скинул маску именно сейчас? Почему не стал изображать пленника, чтобы выведать у Иоры какие-нибудь секреты? Над этим вопросом Иора думала долго и обстоятельно и пришла к выводу, что для армии заточенных в Кругу война уже закончена. Они не считают ее полезной, она нужна им лишь для того, чтобы освободить радужных магов. Эта мысль больно ударила по самолюбию, но Иора тут же обвинила себя в глупом стремлении казаться значимой в глазах врага.

«Это хорошо, что они меня недооценивают, на этом погорели многие великие завоеватели». – Иора успокаивала себя. Она еще долго размышляла, вспоминала уроки истории и придумывала план спасения себя и всех, кто еще остался в живых. Несколько раз отчаяние и боль утраты захлестывали ее, и она горько рыдала, уткнувшись в собственные колени. Но впоследствии она успокаивалась, и в ее душе вновь зажигалась надежда. Она сама не заметила, как уснула.

Пейзаж был очень унылым. Иору окружали болота. Белые топи по сравнению с этим местом были просто райскими гущами. Небо серой мутью нависло, казалось, совсем низко над землей. Вдали послышались тихие голоса. Два мага с лазурными волосами вели за руки мальчика лет одиннадцати. Лицо ребенка показалось Иоре очень знакомым. Мужчины негромко переговаривались между собой, мальчик молчал. По обветренным лицам и одежде без каких либо изысков и украшений было видно, что эти люди живут в довольно тяжелых условиях. Все трое проследовали мимо Иоры, не обратив на нее никакого внимания.

Они прошли еще немного и остановились. Иора приблизилась к ним, чтобы слышать их разговор. Один из мужчин был очень мрачен, он взял мальчика за плечи и внимательно посмотрел ему в лицо, как будто пытаясь запечатлеть его облик в памяти. Иора заметила между ними необычайное сходство. Без сомнения, эти двое были связаны кровным родством. Второй маг снял с мальчика шапку, отчего тот, похоже, сразу замерз. Волосы ребенка были огненно-рыжими. Из черных, как ночь глаз по бледному детскому лицу покатились слезы. Оба мужчины забранились на мальчика, отчего тот сразу же утер слезы. Все трое развернулись и поглядели куда-то вперед. Иора проследила за их взглядом и увидела необычайно высокую серую стену, едва проступающую сквозь густой белый туман. Маги и ребенок глядели на эту стену и чего-то терпеливо ожидали.

Некоторое время ничего не происходило, но потом из тумана абсолютно бесшумно выплыло ужасное существо, больше похожее на ночной кошмар. Иора уже видела однажды это чудовище в ту ночь, когда осталась в спальне Корина, чтобы защитить его от неведомой силы. Мальчик невольно попятился, но один из магов с силой сжал его руку, и ребенок замер. Чудовище приблизилось к людям и что-то зашептало им. Маги вторили ее словам. Один из магов коснулся волос мальчика, и те из огненно-рыжих стали розового оттенка.

«Они скрывают его истинный ранг» – догадалась Иора. Сущность широко раскинула подобие рук, будто раскрывая объятия. Она медленно поплыла навстречу мальчику, маги попятились. Чудовище приблизилось к ребенку и на миг замерло. Мальчик обернулся и посмотрел на отца, его взгляд был полон ужаса, отчаяния и мольбы. В этот миг сущность бросилась на него и будто поглотила целиком. После этого она медленно стала удаляться и, пройдя сквозь великую стену, исчезла.

– Ты так и не узнала его? – Мелилар стоял рядом с Иорой.

– Это Айдон. Это он предатель! – В груди у Иоры образовался какой-то ком, который мешал ей дышать.

– Он никого не предавал.

Иора в недоумении взглянула на Мелилара.

– Обрек на смерть!

– Он никогда не предавал своих.

– Почему ты раньше не показал мне этого?! Может, тогда все было бы по-другому! Белнеф был бы жив! Мы не проиграли бы войну!

– Перестань. Ты знаешь, что я не мог. Они не позволили бы мне этого и убили бы любого, кто узнал правду.

– Меня бы не убили! Я нужна им!

– Тогда бы они сделали так, чтобы твои губы срослись, а язык отвалился.

– Тогда зачем сейчас ты показываешь мне все это?!

– Ты больше для них не опасна.

– Почему?

– Даже когда вокруг тебя были союзники, ты была слабым противником. Теперь в одиночестве ты абсолютно беспомощна. Ты жива лишь потому, что им нравится твоя сила, и они хотят понять, где ее источник.

Иора взглянула на Мелилара. В его глазах была некая сосредоточенность. Будто они говорили о чем-то невероятно важном, будто от того, что она поймет из этого разговора, зависело все, в полном смысле этого слова. Иора подавила гнев и постаралась успокоиться, она знала, что остальные шесть заточенных внимательно слушают их разговор, и что Мелилар ничего напрямую ей сказать не сможет.

– Люди за стеной живут очень тяжело, за малейший проступок человека отдают на съедение гангам, поэтому они впитывают ненависть к тем, кто живет за стеной с молоком матери. Айдон прожил здесь одиннадцать лет и, видя прекрасный мир Дарна, Куэр и Сорна, только еще больше возненавидел всех живущих там людей.

– Он один из новых радужных магов?

Мелилар кивнул.

– Он прямой потомок одного из заточенных в Кругу. Видишь ли, у многих магов были дети к тому времени, когда я пленил их.

– Кто это чудовище? – Иора взглянула туда, где скрылась в стене жуткая тварь.

– Алеса, одна из нас, нашла способ приходить к людям не только во снах. Однажды в Круг Призвания забрела некая древняя темная сущность, ее притягивала сила круга. Алеса пленила это чудовище и заставила служить ей. Таким образом, она иногда меняется с ней сознанием и бродит по земле. С помощью этой сущности она тянула силы из короля Корина, ослабляя его, дабы он не мог оказывать большое сопротивление армии гангов. Только эльфы смогли оградить его от нее. Иногда с помощью этой сущности Алеса навещает свою дочь – Делию.

– Как Делия может быть ее дочерью? Ведь тогда получается, что ей три тысячи лет.

Мелилар кивнул.

– Так и есть. Видишь ли, мне пришлось заточить Алесу в Кругу вместе с ее дочерью. После этого я отдал девочке всю свою жизненную силу, чтобы она могла расти внутри Круга. Но совсем недавно Алеса нашла способ освободить девочку из заточения. Она думала над этим три тысячи лет. Однажды, когда люди пришли в Круг, чтобы узнать свое призвание, один из них, молодой и весьма одаренный маг, внезапно истек кровью прямо на глазах у толпы. Смерть этого человека высвободила огромную энергию, которая смогла на кратчайший миг открыть Круг Призвания. Плененная Алесой сущность вошла в нашу темницу и, взяв девочку, вынесла ее в мир. Все произошло так быстро, что люди ничего не заметили. Алеса устроила так, что король и королева Куэр назвали Делию своей дочерью. У королевы не могло быть своих детей. Однажды в путешествии она увидела прекрасного ребенка на руках у какой-то бедной женщины. Девочка так понравилась королеве, что она упросила мужа отобрать ребенка у той женщины и отдать ей. Король Куэр был хорошим человеком, но он был так влюблен в свою жену, что решился ради нее на подобный поступок. Он приказал одному из воинов принести им девочку и никогда не спрашивал впоследствии, на что пришлось пойти воину, чтобы исполнить этот приказ. Так Делия стала принцессой, королева в скором времени умерла, а король всю жизнь сожалел о той подлости, что совершил ради любви.

Мелилар выразительно поглядел на Иору.

– Нельзя совершать зло, даже ради большой любви. Ты согласна? В древнем пророчестве об этом тоже сказано.

Иора кивнула, усиленно пытаясь понять, что же имеет в виду Мелинар.

– Будь смелой. – Внезапно, на груди радужного мага стало расплываться пятно крови. Неизвестно откуда взявшийся ветер подхватил горсть тумана и бросил в лицо Иоре. Ей стало холодно, она открыла глаза. Каменный потолок темницы напомнил ей, что она по-прежнему находилась в плену.

Глава пятьдесят четвертая

Проснувшись, Иора вновь развела огонь, чтоб согреться. Несмотря на то, что Айдон оказался предателем, Иора была бесконечно благодарна ему за плащ, который он оставил ей. Она смотрела на синее пламя и обдумывала слова Мелилара. Как их разговор мог помочь спасти мир? Иора снова и снова перебирала в голове каждое сказанное им слово, но так и не могла понять, что важно. Дверь темницы распахнулась столь неожиданно, что она вздрогнула. Иора обернулась и встретилась взглядом с холодными серыми глазами. Перед ней стоял вражеский маг, тот самый, что ранил ее в плечо. Его красивое молодое лицо сильно отличалась от лиц всех остальных, пришедших из-за стены. Она заметила, что его волосы перестали быть пепельно-серого оттенка, теперь они были светло-русыми. Это могло означать только одно – он достиг радужного ранга. Радужные маги имели цвет волос, данный им от природы. Иора поднялась на ноги, маг взял ее за руку и повел за собой.

Они вышли из темницы, и пошли по длинным темным коридорам. Глядя на молодого вражеского мага, Иора думала, что непременно бы влюбилась в него, если бы встретила его еще хотя бы год назад. Теперь же, пережив столько смертей, ей казалось, что она вмиг постарела на сотню лет. В ее душе не осталось места для надежд и мечтаний. Лишь разум был ее спутником. Это было непривычное состояние для Иоры. Она наблюдала, как засыпает, впадает в оцепенение ее израненная душа, и ей было грустно. Но разум уже обрел безраздельную власть. Он заявил, что так будет лучше, что лишь с холодной головой она сможет победить, и Иора согласилась с ним. Ее лицо стало спокойным, а взгляд уверенным.

Они вошли в какую-то массивную дверь и оказались в огромном тронном зале. Он был настолько большим, что путь до трона занял чуть ли не столько же времени, сколько они выбирались из подземелья. Их шаги раскатывались эхом по всему бескрайнему пространству. Пол был выложен цветной мозаикой, но сам рисунок можно было рассмотреть лишь с высоты птичьего полета. Иора подумала о том, что если это замок Сорна, то его жители склоны к пафосу и привыкли мыслить исключительно в глобальных масштабах. Они подошли к высокой платформе, на вершине которой стоял внушительных размеров трон. На нем сидел человек средних лет с зеленым цветом волос. Иору удивило, что маг такого невысокого ранга является главным в армии врага. У подножия трона дремал огромный ганг. Иора взглянула на него и не почувствовала никакого страха. Почему она так боялась этих тварей раньше? Только теперь она заметила, что шерсть у гангов редкая и покрывает лишь переднюю часть туловища, кожа у них серая и местами обвисает. «Облезлая собака-переросток», – лениво подумала Иора. В этот момент ганг открыл глаза и поднял морду. В тот же миг стало ясно, что больше всего пугало людей в гангах: их человеческие, абсолютно разумные глаза. Как будто человека заперли в теле животного. Иора перевела взгляд с ганга на короля.

– Меня зовут Гойлор, я король Нарукара.

– Я не сильна в географии. – Ввернула Иора словечко из своего мира.

– Ты отказалась перейти на нашу сторону, хотя Дарн даже не является твоей родиной. Теперь ты предстанешь перед судом великих.

– Без проблем. – Король сверлил ее взглядом, но Иора не чувствовала никакого страха. Ей казалось, что все это происходит не с ней. Она будто смотрела фильм, в сюжет которого не особо вникала. – Мне нужна одежда. – Заявила она, нагло глядя на короля.

– Меня не волнует, что тебе нужно.

«Жмот», – подумала Иора.

– Сегодня я приглашаю тебя на обучение принцессы Делии. – В голосе Гойлора зазвучали издевательские нотки. – Оно начнется прямо сейчас.

С этими словами король встал с трона, спустился с платформы и направился вглубь зала, где виднелись еще одни массивные двери. Ганг, Иора и серый маг последовали за ним. Как только они вышли из зала, в лицо хлестнул дождь. За дверями оказался настоящий амфитеатр с большой ареной. Здесь были ганги и люди вперемешку. Все они были крайне возбуждены и веселы, предвкушая грядущее зрелище.

Иора поплотнее закуталась в плащ и села на предложенное ей место рядом с магом. На арене стояли две клетки. В одной из них был воин армии Куэр, которого Иора совсем не знала, в другой какая-то девушка, волосы ее были растрепаны, голова низко опущена. Воздух разорвал звук боевого рога. Девушка подняла голову, и Иора с ужасом узнала в ней Лайну. Тем временем на арену вышли три мага с огненно-рыжими волосами, и спустя несколько мгновений появилась принцесса Делия. Толпа взревела в едином призыве поскорее начинать зрелище.

Огненные маги разом зашептали заклинание, и, создав несколько шаровых молний, направили их к клеткам. Делия накрыла людей защитным куполом и принялась гасить молнии. В этот момент все маги, сидящие на арене, начали метать молнии в защитный купол и общими усилиями очень скоро его пробили. Маги – те, что были на арене, создали стену огня и вновь направили ее на людей. Тем временем кто-то из магов-зрителей материализовал несколько блестящих острых игл и швырнул их в воина. Делия, занятая в это мгновение спасением Лайны, не успела отреагировать. Иглы убили воина в одно мгновение, а волна огня пожрала его останки. Дальше вражеским магом пришлось сложнее. Потеряв одного из подопечных, Делия сосредоточилась на том, чтобы сохранить жизнь Лайне.

Каждое мгновение со всех сторон на клетку обрушивались сразу несколько десятков смертоносных заклинаний, защитные купола почти мгновенно разрушались. Иора напряженно следила за этим неравным боем. Но в какой-то момент ее внимание захватило другое. Она вгляделась в лицо Лайны. Лайны, которая столько раз готовила для нее иду, с которой она никогда не стремилась подружиться, о которой почти никогда не думала до тех пор, пока не чувствовала голода. Лицо девушки было очень сосредоточенным, в нем совсем не было страха, хотя исход этого неравного сражения был предрешен. Лайна сидела, поджав к себе колени, и глядела прямо перед собой. С таким видом люди сидят на траве теплым летним вечером, они глядят на закат и думают о своей жизни, не о каких-то суетных ежедневных эпизодах, а о жизни в целом. Слезы теплыми ручейками покатились по щекам Иоры. Серый маг, являющийся ее конвоиром, повернул голову и взглянул ей в лицо. Иоре хотелось лишь одного – чтобы все это быстрей закончилось. Ей казалось, что Лайна жаждет того же самого. Но Делия боролась отчаянно. Она ставила сразу несколько защитных куполов, и маги не могли добраться до Лайны. Наконец на краткий миг все защиты были разрушены, и сразу несколько молний ударили в девушку. Делия пронзительно закричала. Она выпустила молнию, убив одного из огненных магов. Толпа ахнула. Похоже, враги настолько увлеклись избиением бедной Лайны, что совершенно забыли о собственной безопасности. Но никто из магов не посмел отомстить Делии за смерть соратника.

Толпа стихла, глядя на распростертый труп огненного мага. Плачущую Делию увели с арены, после чего серый маг тоже поднялся со своего места. Он вновь взял Иору за руку и повел в подземелье. Иора больше не плакала, она вошла в свою темницу с чувством, что вернулась домой. Здесь ей, по крайней мере, не придется смотреть, как умирают ее друзья. Иоре принесли ужин, и только теперь она поняла, что дико голодна. Она съела все, что было, после чего развела огонь и, глядя на синие пламя, погрузилась в свои мысли. Она до сих пор немного удивлялась своему новому состоянию, поражаясь тому хладнокровию, с которым смогла пережить события этого дня. Но ее холодный разум нашел вполне приемлемое объяснение. Иоре всегда казалось, что самое страшное – это смерть, но теперь она знала, что это не так. Самое страшное уже случилось с ней, и терять было больше нечего. Иора улыбнулась самой себе. Как легко жить, когда нет никакого страха, даже если при этом ты сидишь заточенным в подземелье! Она вновь подробно вспомнила свой разговор с Мелиларом. На этот раз ее мысль зацепилась за фразу: «Нельзя совершать зло, даже ради большой любви».

Что-то смущало Иору. Она повторила эту фразу несколько раз, но так и не нашла никакого тайного смысла. А после этого их разговор с Мелиларом закончился. Или нет? Маг сказал что-то про пророчество. Иора припомнила его слова: «В древнем пророчестве тоже об этом сказано». Два года тому назад Доном заставил Иору выучить текст пророчества наизусть. Она не видела в этом особого смысла, но спорить с королевским магом было себе дороже. Поэтому Иора послушно зазубрила текст, после чего заявилась к магу в кабинет, встала ногами на стул и как на детском утреннике прочитала пророчество так, будто читала детский стишок Деду Морозу. Она улыбнулась, вспомнив этот эпизод и обескураженный ее поведением вид королевского мага, не знающего, что такое детские утренники. Тоска по былому холодной змеей стала вползать в ее душу, но Иора вовремя заметила это. Она, отогнав от себя воспоминания о прошлом, стала повторять про себя текст пророчества:

И не живущие прихода ожидают.

Семь братьев им свободу принесут…

Здесь Иоре все было понятно. В пророчестве говорилось о семи заточенных радужных магах и о других семи, которые принесут им свободу.

И выбор сложный перед запоздалой,

Отдать все то, что отдано и так.

Раньше Иора просто игнорировала эти две строчки, считая их промежуточным текстом, но теперь она запнулась о них. Смысл этих строк был слишком уж туманен. Она повторила их несколько раз, но понять, о чем говорили эти слова так и не смогла. В конце концов, Иора решила двигаться дальше.

Что будет там, пророчество не знает,

Они придут, лишь это видит дух…

Она надолго задумалась. Какая-то мысль замаячила на задворках ее сознания. Тот, кто писал пророчество, не утверждал, что заточенные маги обретут свободу, он лишь говорил, что рано или поздно судьба сведет всех в Кругу Призвания. Но надежда на то, что мир не погибнет, еще есть. Никакой радости Иора не почувствовала. Она лишь приняла к сведению, что еще не все потеряно.

…Два живших, два врага, две королевы.

Один предатель. Выбор за тобой!

«Два живших» – это Атис и Дакулес. В этом сомневаться не приходилось. «Два врага» – Доном говорил, что среди вражеских магов есть двое, что слишком быстро достигают новых рангов – явный признак того, что они в скором времени станут радужными. «Две королевы» – это Иора и Делия. «Предатель» – это Айдон. Иора вгляделась в последнюю фразу. Неизвестный автор пророчества обращался к кому-то: «Выбор за тобой!» Какой выбор? Кто и что должен выбрать? Те, кто соберутся в Кругу, могут выбрать: освобождать заточенных или нет? Но автор обращался только к одному человеку. Иора долго размышляла, но больше ничего придумать не смогла. В конце концов, она уснула, придвинувшись поближе к огню, который, впрочем, тут же зачах, как только ее сознание угасло.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю