Текст книги "Когда Сарасвати была глубока (СИ)"
Автор книги: Евгения Демина
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 6 страниц)
Канди примеряла свадебные украшения и, погружённая в свои мечты, очень испугалась, когда к ней влетел Ранвир и жалобно протянул дощечку с письмом из Ганга.
– Ничего себе... – протянула девушка. – Похоже, у тебя мало времени... Послушай, – она поймала метавшегося по комнате Ранвира и усадила рядом с собой. – Я могла бы пошутить, что поздновато ты ко мне обратился, за тебя я выйти уже не смогу... но я вижу, тебе не до шуток. Послушай. Выбери девушку из местной знати. Породовитее. Подревнее родом. Даже необязательно богатую. Да. Пусть лучше она будет из небогатой семьи, тогда тебя сочтут щедрым и благородным, народ такое быстро замечает. А чтобы тебя не сочли своевольным, ползи скорей к астрологу. Прям завтра. А лучше сегодня. Пусть он составит тебе гороскоп и посмотрит, с чьим он лучше всего совпадает... Понял?
Она сжимала его пальцы и время от времени потряхивала в рукопожатии, чтобы вернуть в день сегодняшний. Ранвир кивал и наконец с благодарностью обнял подругу.
Конечно же, в этот момент нужно было зайти Викраму.
– Это не то, что ты подумал! – храбро возразила Канди.
– Тогда как это понимать? – вознёсся над ними на хвосте Викрам.
– Понимать так, что дело совсем худо. Бросай все свадебные хлопоты, и срочно дуйте с ним к астрологу. Срочно – это вот прям счас! – возвысила голос нагиня. – Он тебе по дороге всё расскажет... Хотя, нет, вот – сам прочитай. Вот вам ключ от казны!
– Зачем? – опешили наги.
– Как зачем! Взятку дать, чтобы день свадьбы поскорей назначил!
В белом каменном доме за красной коралловой изгородью было светло и спокойно. Безмятежно чирикали в саду пташки, беззаботно плескали хвостами рыбки, посреди высаженных в виде мандалы разноцветных рифов разлеглась ленивая мурена и даже не утруждала себя повернуть голову в сторону мелких проказниц, которых её братия обычно без раздумий отправляет в рот.
Седой астролог восседал на скромной циновке, его жена пряла водоросли на веранде. За тростниковой перегородкой слышались голоса домочадцев. В саду играли дети.
Ранвир, Викрам и захваченный по пути Саиф успели отдышаться, унять дрожь в голосе и изложить важную просьбу. Очень важную. Жизненно важную.
Астролог без лишних расспросов взялся за вычисления, пристально всматривался в карту созвездий и что-то чертил на пальмовом листе.
– Судьба благосклонна к вам, повелитель, – приговаривал он. – Совсем недавно ко мне приходили почтенные гости с просьбой истолковать гороскоп их дочери. Это было буквально на днях, и я довольно хорошо его помню. Там многое совпадает с вашим... Мне нужно принести мои записи, тогда я смогу вам о ней поподробнее рассказать... Радха, приготовь ещё ласси гостям!
Астролог покинул комнату, жена астролога оставила веранду и ушла на кухню. Когда она возвращалась к гостям, вперёд неё вбежала девочка лет десяти. Разгорячённая игрой, румяная, с глазами, яркими, как изумруды, она остановилась в трёх шагах от нагов и принялась бесстыдно их разглядывать.
Ранвир подпёр ладонью щёку и в ответ уставился на девочку.
– Вы правда царь? – выпалила маленькая нагиня.
– Правда, – качнул головой Ранвир. – А вы, наверное, апсара?
– Извините нашу непоседу, – вошла с подносом Радха. – Минуту спокойно не посидит, крутится как веретено, всё ей надо знать и везде свой нос сунуть.
– Это ваша дочь?
– Нет, дочка наших знакомых. Приходит поиграть с нашими внуками. Иди отсюда, егоза, не мешай взрослым, – мягко хлопнула она девочку по основанию косы.
Та хихикнула в ладони и убежала. И за решетчатой изгородью веранды хвасталась подружкам:
– Вот и спросила! Спросила!
– Ну куда ты пропала, Тилоттама! – не оценила её стараний другая девочка. – Поиграй лучше на ситаре, я буду танцевать.
– Нет уж! – возражала третья. – Вы мне мешаете, я почитать хочу.
Ранвир заслушался незамысловатой беседой и не заметил, как вернулся астролог.
– Та девочка в саду, Тилоттама, – прервал его повествование царь нагов. – Чья она дочь? Она кшатрия?
Астролог и его жена рассказали о своих соседях, разорившихся после побега наместника, который так и не удосужился до отъезда вернуть им долг.
– Передайте её родителям: пусть берегут её для меня. Лет через семь я приду к ним. А за эти семь лет они могут накопить немало богатств у меня на службе. Так и передайте.
Хозяева растерянно кивнули.
– А те две девочки – её сёстры?
– Н-нет... Просто подруги, – первой обрела дар речи Радха.
– Их родителей вы тоже хорошо знаете?
Муж и жена переглянулись.
– Скажите им то же самое.
Кажется, только что он приобрёл вчетверо больше, чем надеялся. И пусть Викрам и Саиф сейчас снисходительно усмехаются – они поймут, иначе не были бы его друзьями. Малик тоже поймёт. По крайней мере, Ранвир приложит к этому все усилия. Малик умён, он поймёт, что правитель должен думать не только о личном счастье – и думать на годы вперёд. В конце концов, брак и любовь не ходят рука об руку и никогда не потеснят друг друга. Тем более в таком великом сердце, как у него, махараджа единого Инда...
Вместе с полыми стенами, державшими тёплый воздух от очагов – воздушные коридоры, хранящие тепло, известны в древнеиндийской архитектуре.
Пульвар – афганская сабля.
Рам-дао, рамдао – меч с загнутым концом.
Нандака – меч с очень сильно изогнутым лезвием, наподобие серпа.
Кандура – арабская мужская рубаха.
Габба – лоскутный ковёр.
Сейид – господин (араб.).
Девангари – алфавит.