355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Евгений Решетов » Дар под маской лжи (СИ) » Текст книги (страница 6)
Дар под маской лжи (СИ)
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 10:52

Текст книги "Дар под маской лжи (СИ)"


Автор книги: Евгений Решетов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 17 страниц)

– Привет, меня зовут Джо!

Тут же стоящая Балби, что-то хотела проскрипеть своим писклявым голоском, но ее опередил один из медведей:

– Доброго! Я Рыван!

Вполне понятно проревел мой собеседник и пожал мою руку.

Ого! Никогда не думал, что поговорку медвежье рукопожатие я испытаю на себе в самом, что ни на есть прямом смысле.

– Доброго! Я Рырг! – представился другой медведь и схватил мою руку, прежде отпущенную своим соплеменником, а затем начал трясти ее.

У меня от боли аж слезы из глаз покатились! Никогда не буду с ними бороться на руках, дал я себе зарок. Уж очень медведи сильны.

– Меня зовут Мелисса, – вклинилась магичка, увидев мое состояние.

– Я Рыван!

– Я Рырг!

Хором прорычали медведи и протянули лапы в сторону девушки.

– Как бы вам сказать, – начала говорить Мелисса неуверенно глядя на мохнатые конечности размером с ее голову, – в нашей стране у женского пола не распространён этот приветственный ритуал.

– Она самка, – вмешалась Балби.

Медведи что-то презрительно прорычали в ответ на слова мартышки, и вмиг позабыли о существование магички. Свое внимание они сосредоточили на мне. Я же в свою очередь тоже принялся рассматривать их.

Первое что мне бросалось в глаза, это надетые на медведях, начищенные до зеркального блеска, латы. Они почти наглухо закрывали все тело стражей ворот, свободными от защиты оставались только лапы, ноги и голова, хотя ее тоже украшало некое подобие шлема, из-под которого были видны маленькие смешные ушки. За спиной у "милых мишек" красовались здоровенные топоры под стать внушительным габаритам хозяев.

Рыван и Рырг, ростом и весом были почти идентичны с капитаном Уилли Боском. Если последнего с ног до головы покрыть бурой шерстью, вставить в нижнюю челюсть пару желтых клыком и вместо человеческого носа, дать черный кругляшек с двумя влажными дырочками, то его родная мама не сможет отличить от челмедведов.

Наше взаимное разглядывание прервала Балби:

– Если вы налюбовались друг другом, то мы пойдем в город?

– Да, идите, – прорычал Рыван.

После слов медведя, мартышка махнула рукой остальной части отряда. Мы подождали, когда они подойдут и все вместе беспрепятственно вошли в Дантона.

Изнутри город производил сильное впечатление. Повсюду были декоративные фонтанчики самых разнообразных форм и размеров. Статуи и скульптуры, изображающие людей, животных, птиц и еще фиг пойми кого. Многие дома утопали в настенных барельефах, выполненных без сомнения великими мастерами.

Сначала я не обратил внимания на улицы Дантона, но и к ним стоило присмотреться. Они были вымощены светло-серыми булыжниками с нарисованными на них стрелочками, указывающими направления в наиболее популярные места.

Интересно, здесь есть стрелочка указывающая направление в то место, куда я обычно посылаю своих недоброжелателей?

В Дантоне на каждом шагу стояли свет-камни, которые даже несмотря на свое количество, не могли разогнать царящей в городе полусумрак.

Наш отряд мог еще долго, дружно таращился по сторонам, если бы не обезьянка.

Она повернулась к нам лицом и произнесла:

– Я провожу вас к Луцию.

– А кто этот Луций? – спросил лихой боцман Гарри, единственный человек, не подпавший под очарования Дантона.

– Вы скоро узнаете, – ответила мартышка загадочно, и не менее загадочно добавила: – Ничему не удивляйтесь.

Ох уж эта Балби. Разве нельзя сразу все рассказать?

Мы снова тронулись в путь. И судя по направлению нашей провожатой, мы двигались в центр города.

Когда наш отряд прошел уже достаточно далеко, вглубь Дантона, я увидел широкий канал с прозрачной водой. Через водную артерию на противоположную от нас сторону был переброшен канатный мост.

Как только капитан увидел канал, он сразу же спросил:

– Вода питьевая?

– Да, – ответила Балби.

– А канал, откуда и куда ведет? – задал вопрос Док.

– Он идеальным кругом опоясывает цент города, – сказала мартышка.

Я не удержался и то же решил кое-что для себя выяснить:

– Почему мост канатный? Удобней же было сделать каменный.

– Если враги захватят внешнюю часть Дантона, то защитники города сожгут мосты через канал, и им будет легче обороняться.

– Логично, – произнес Эдгар задумчиво.

Наверно в своих черных мыслях он уже захватывает город.

Остальные члены отряда тоже начали задавать интересующие их вопросы, самым популярным из которых был: "А кто собственно враги?", но Балби резко прервала любопытных людей:

– Не сейчас! Мы и так уже долго идем.

И ничего не объясняя пошла в направление моста. Нам ничего не оставалось делать, как просто последовать за ней.

Идя по городу, я вспоминал сказки, которые читал в детстве, только в них могло прижиться такой произведение коллективного искусства как Дантон. Я никогда не думал, что такой красивый город может существовать в реальности. На его улицах не было ни соринки мусора, по краям его дорог росли разнообразные цветы, правда в основном они были блеклые и невыразительные, но пахли одуряюще вкусно. Дома Дантона выглядели просто шедеврально, в них не было ничего лишнего, каждый дом был выдержан в своем, присущем только ему стиле. Но все же в пестроте жилищ дантонцев, в основном преобладали величественные и массивные здания, с остроконечными крышами, устремляющимися к потолку пещеры.

За всеми этими наблюдениями я не сразу сообразил, что за мысль меня тревожит, а когда сообразил, то спросил у Балби:

– А где жители Дантона?

– Мы прибыли в город ночью, – как то уж слишком поспешно ответила мартышка, пряча глаза.

Она даже забыла сказать, что запретила задавать вопросы.

– Ну и что? Неужели все разом уснули, и никто не решился погулять по городу? – не отставал я.

– У нас введен комендантский час, – смущенно произнесла Балби.

– Ааа... и с чем он связан?

– Все вопросы потом, – вспомнила наконец-то о своем, запрете мартышка.

– Ну и ладно!

Дальше я шел, насупившись, всеми способами демонстрируя Балби, что обиделся на нее. Моя обида была скоротечна, этому в немалой степени поспособствовало встреченное нами здание, вызвавшее изумленное восклицание не только у меня. Оно представляло собой сравнимую с трехэтажным домом, прозрачную полусферу целиком выполненную из свет-камня.

Балби увидела наши умоляющие взгляды, смилостивилась и нехотя сказала:

– Это здание Совета. Все. Молчок.

Так и получилось, источник информации замолчал и отряд в полной тишине быстро пробирался вперед. Остановились же мы только, перед самым входом в возвышавшуюся над Дантоном башню. Войдя внутрь, я увидел представшую передо мной во всей свое красе, винтовую лестницу, насчитывающая хренову тучу ступеней.

– Нам на крышу, – прервала свое молчание Балби.

– Ну еще бы, – произнес я с иронией, – куда же нам еще?

Мартышка ничего не ответила и ловко поскакала по ступенькам.

Когда измученный долгим подъемом отряд, оказался на самой верхушки башни, обезьянка толкнула неприметную, оббитую железом дверь. Открывшийся нам вид, заставил меня судорожно вздохнуть. Я думал, что уже ничто не заставит меня изумиться, но вид колышущегося на ветру, приветливо улыбающегося призрака поверг меня в шок.

– Не пугайтесь, я не причиню вам зла, – прошелестел бестелесный мужик. – Я Луций, хранитель Дантона.

Как же, не пугайся! Меня аж жуть берет от такого зрелища. Даже Мистер Мявус маленько обалдел, иначе с чего бы ему так усиленно пучить глаза.

Интересно, а насколько будет тактично спросить призрака, как вы собственно стали таким?

Чуть поразмыслив, я решил все же начать с другого вопроса:

– Здравствуй Луций, я Джо, а это ...– я представил своих спутников и продолжил: – Вы не против, если мы зададим вам несколько вопросов об этом месте? А то мечемся по острову как слепые кутята.

– Вас за тем и привели. Задавайте, – разрешил хозяин башни.

– Эээ... господин Луций, – начал говорить отошедший от ступора капитан, – как нам выбраться с острова?

– Этого не знает никто, кроме создателя острова, – "обнадежил" нас хранитель.

Почему то я не был удивлен таким ответом, если бы он знал, то первым свалил бы отсюда куда-нибудь на курорт, к призрачным девочкам, которые помогли бы ему забыть о времени проведённом на этом ужасном острове.

Через некоторое время отживели остальные члены отряда. Пока они задавали вопросы, я принялся рассматривать Луция и место его обитания. Сам призрак выглядел как клочок тумана со смазанными чертами лица, в которых с трудом угадывались черные глаза, черный нос и черный рот, они были словно нарисованы углем. Я больше чем уверен, Луций вообще может обходиться без них, но он явно тяготел воспоминаниями о своей прошлой, живой жизни. Апартаментами же ему служила огороженная перилами, абсолютно пустая крыша многометровой башни.

Пока я разглядывал жилье призрака, у него самого завязалась вполне оживленная беседа с моими товарищами. Спустя некоторое время я начал прислушиваться к разговору.

– Расскажите все, что знаете про этот остров – попросил Док

– Остров путешествует между огромным количеством миров, – начал рассказ призрак, – и нигде он не задерживается дольше семи дней. В каждом из миров на остров попадают разумные существа, чаще всего во время шторма. Джунгли во время каждого перехода хаотично меняется, остаются незыблемые только некоторые участки поверхности, такие как руины древнего города, катакомбы и гора людоедов. Все население острова делится на мирных и агрессоров. Мирные ни с кем не воюют, питаются фруктами и овощами, почти все агрессоры, людоеды... ах да вот еще, самое главное. Многие пытались на самодельных кораблях, лодках или плотах отплыть с острова, но все они погибли во время вдруг налетавшей бури. Однажды, я видел собственными глазами, как одного из таких смельчаков убило молнией! А еще я видел...

Дальше я не стал слушать, мне чрезвычайно не нравилась манера Луция повествовать, он все время перескакивал с одного на другое, иногда даже не заканчивая предложения. Хотя, как бы я делился информацией, если бы моими мозгами служила неизвестная полупрозрачная субстанция?

В следующую секунду я сообразил, что Луций начал говорить важные вещи, и все-таки решил дослушать его, тем более что надолго это не затянется.

После краткого рассказа призрака, многое становилось понятно, но открытым оставался самый важный вопрос, как отсюда выбраться?

Пока каждый член отряда размышлял над словами хранителя Дантона, Мелисса взяла инициативу в свои руки:

– Вы упомянули руины, – произнесла она, – почему они не изменяются?

– Там находиться Храм Даров, – ответил дух, – в него можно проникнуть только тогда, когда он находиться в родном для входящего внутрь существа, мире.

– А в остальное время Храм убивает переступивших его порог существ! – воскликнул я, вспомнив битву в руинах.

– Вы были в Храме? – быстро спросил Луций.

– Да, многие из моей команды погибли, пытаясь выбраться оттуда, – произнес капитан Боск печально.

– Вы проливали кровь на священные символы? – все так же докапывался призрак.

На его вопрос ответила Мелисса, яростно выпалив на одном дыхание:

– Там весь пол был залит нашей кровью! Каждый из нас был ранен в стычке с агрессорами!

– После этого с вами происходило что-нибудь странное? – не отставал настырный дух. – Проявлялись сверхъестественные способности?

– У Джо было спасшее нас видение, – сдала меня Мари.

– А еще у кого-нибудь? – не унимался Луций.

– Я убрал рану Мистера Мявуса, – сознался Док робко.

Удивленные люди синхронно повернулись к говорившему. Доктор, не привыкший к такому вниманию, густо залился краской.

– Храм Даров, не зря так называется, – начал призрак торжественно, – тот, кто прольет в нем кровь, взамен получит усиление одной из своих главных способностей. Будь то предвидение будущего или лечение живых существ, это зависит от самого человека.

Хранитель умел удивлять, люди стояли не шелохнувшись. Каждый думал, что я получил? Не окажется ли это, какой-нибудь фигней, вроде мастерского ковыряния в носу?

Спустя секунду Луций продолжил:

– Моя способность бессмертие.

Он задумался на мгновение и грустно добавил:

– Но мне не повезло, я попал в лапы к агрессорам, где и лишился смертной оболочки! Я не смог покинуть мир живых и застрял в нем навечно, в виде призрака.

Да уж не повезло мужику, если бы он был живым, куда не шло, а так не к бабам заглянуть, не с друзьями оттянуться.

В этот момент боцман Гарри задал хозяину башни, непопулярный у девушек вопрос:

– Сколько тебе лет?

– Больше двух столетий назад я родился на планете под названием Земля. На остров же я попал, как и все остальные, кораблекрушение, – ответил Луций с горечью, потом подлетел к краю башни и произнес: – Балби, проводи гостей в пустующий дом на окраине, он будет достаточно просторен для восьми человек и одного кота.

Через час мы стояли перед двухэтажным особняком, выглядевшим как филиал ада на земле. Все его стены были испещрены небольшими рисунками, изображающими сцены насилия над людьми, исключительно над людьми, других существ тут не было. Наверное первый хозяин дома не питал особой любви к детям Адама и Евы. В дополнение к рисункам, на крыше сего строения располагался целый каменный отряд зубастых и клыкастых существ.

Я глядя на все это великолепие, спросил у обезьянки:

– Нам точно по адресу?

– Это единственный пустующий дом, – ответила Балби смущаясь. – Город очень плотно заселен.

– А кто был строителем этой мерзости? – спросила Мари с отвращением.

– Не знаю, спроси лучше у Хранителя.

– Ну ладно. Лучше так, чем на улице. Один из нас, уж точно будет рад пожить в этом произведение искусства, – с ехидцей произнес я, глядя на помощника капитана.

– На кого это ты намекаешь? – спросил Эдгар с подозрением в голосе.

– А разве скульптуры на крыши, это не твои родственники?

В следующую секунду, помощник капитана зарычал и бросился на меня, но добраться до цели ему помешал Сэм, успевший перехватить его на полпути.

Эдгар затрепыхался в объятьях Северянина, и начал обещать мне немыслимые муки.

– Все! Успокойтесь! – произнес вставший между нами капитан. – Почему вы ведете себя как маленькие дети? Почему вы все время цепляетесь друг к другу?

Я виновато опустил голову и начал, тщательно рассматривал вдруг заинтересовавшие меня камешки. Эдгар же отверещав свое, теперь стоял с гордо поднятой головой и молчал, делая вид, что происходящее его вовсе не касается.

МММ не дождавшись от нас ответа, произнес:

– Все идем в дом, а вы драчуны, – он грозно посмотрел на каждого из нас, – будите всю первую неделю работать на кухне!

Эдгар что-то попытался возразить, но капитан так на него глянул, что у того отпало желание спорить.

Войдя внутрь дома, я понял, что и изнутри он то же не производит впечатления райского местечка, повсюду были горы хлама и килограммы пыли.

– Ну что ж, пора обживать этот домик, и начнем мы с уборки, – произнес капитан с наигранной жизнерадостностью.

Мы жили в Дантоне вторую неделю, когда выяснилось какой способностью обладает Мари. Девушка не сумевшая окончить театральную школу, теперь полностью могла изменять свою внешность. Сидя в очередной раз, перед зеркалом и разглядывая себя любимую, Мари вдруг не понравились появившиеся у нее от нехватки сна, тени под глазами. Не знаю, что она подумала или захотела, но ее кожа изменилась. С тех пор начались ее опыты над собой. В эти дни тяжко приходилось Сэму, который ежедневно любил новую Мари.

За тот небольшой период времени, что мы находились в городе, почти каждый выживший нашел себе занятие. Лично я вместе с группой мирных, ходил на поверхность за фруктами. Капитан и Эдгар тренировали дантонцев в мастерстве владения холодным оружием. А благодаря Доку, около нашего двухэтажного, весьма своеобразного дома, собиралась толпа жаждавших лечения, жителей города. Я с трудом уговорил нашего доктора брать за оказанные услуги, небольшую плату. А то эта чистая душа, был готов работать за спасибо! Вследствие чего моя совесть требовала пресечь подобную глупость. Иногда, во время визитов больных к Игнациусу, мы с боцманом стояли на втором этаже и пытались угадать, от какого животного произошел тот или иной посетитель. Мы почти сразу выяснили, что среди жителей Дантона было полным полно нелюдей. Меня сначала несколько смутил данный факт, но потом, поразмыслив, я пришел к выводу, что как бы не выглядел дантонец, лишь бы гуманоид был хороший.

Когда я в очередной раз наблюдал из окошка своей комнаты на толпу стремящуюся попасть к Доку существ, внезапно зашел чем-то опечаленный Северянин.

– Занимаешься? – спросил он, намекая на мои недавно начатые эксперименты с даром.

– Ну почти, – ответил я уклончиво. – Что случилось Сэмми? На тебе лица нет! Поссорился с Мари?

Друг несколько смущенно прошествовал по комнате и уселся в резное кресло.

Как не странно, за то время, которое особняк пустовал, мебель в доме не развалилась.

– Не пойму я Джо, почему ты выбрал именно эту спальню? – произнес друг, медленно обводя задумчивым взглядом стены и потолок.

А посмотреть было на что. Эта комната представляла собой квинтэссенцию больной фантазии строителей. Повсюду были отвратительные рожи каких-то жабоподобных тварей, силуэты жутких насекомых, пауков, змей и еще кучи всякой нечисти. Да и к тому же все это было выполненные так реалистично, что невольно начинаешь ожидать нападения. Я если честно сам не знал, почему выбрал именно эту комнату. Может моему подсознанию захотелось экстрима?

Другу же я не стал ничего объяснять, а перешел сразу к делу:

– Ты же не за этим пришел, Сэмми. Рассказывай свою беду.

– Джо, почему ты стал видящим? – выпалил Северянин, резко повернув голову ко мне и не дожидаясь моего ответа, быстро продолжил: – Мы ведь знакомы с тобой с раннего детства, и я не замечал за тобой особых способностей.

– Понимаешь друг, иногда вранье, произнесенное из моих уст, оказывалось чистейшей правдой. Наверно из-за этого я теперь видящий.

– А как работает твой дар? Как ты им управляешь? – жадно поинтересовался друг.

Мой дар работал независимо от меня, приступы видений наступали самопроизвольно. Кое-как я мог контролировать лишь мысленные путешествия в прошлое. Первый раз это случилось, когда я взял на руки Мистера Мявуса и увидел в подробностях его ночные путешествия по Дантону. В тот момент я просто закрыл глаза и по какому-то наитию начал мысленно секунда за секундой отматывать появившеюся перед глазами картинку, чем дальше я погружался в прошлое тем чаще билось мое сердце и все больше поднималась температура тела, дошло до того что у меня появилось ощущение закипающей крови в венах. Все это я постарался втолковать, слушающего меня с открытым ртом, Сэмми.

– Понятно. А как ты думаешь, какая способность появиться у меня? – спросил он жадно.

– Не знаю, может что-нибудь связанное с водой. Ты же любишь море!

– А если у меня не откроется дар? Что тогда? Мари уже во всю, пользуется своим, а я так и останусь без способности, – произнес Северянин с горечью в голосе.

– Луций сказал что дар, появиться у всех кто проливал кровь в храме, так что не переживай все у тебя будет.

Сэм немного посидел и сказал:

– Спасибо Джо, ты всегда умел меня подбодрить.

С этими словами он вышел за дверь.

Беспокойство друга я понимал, до обретения способности Мари полностью от него зависела, а теперь, похоже, она захотела больше свободы. Не знаю как у Сэмми, а у меня до сих пор свежи воспоминания об их флирте с Эдгаром, и чем обернется эта свобода, я даже не догадываюсь. Вспомнив про Эдгара, мои мысли потекли в ином ручье. А какой дар он получил в Храме? А если это что-то могущественное? И на кого он направит свой дар в первую очередь? Моя способность в плане боя не применима, и если мы схлестнемся с Эдгаром, исход будет очевиден. Надеюсь, он надорвётся и скончается от разрыва сердца. А что? Призрак говорил, что такое случается сплошь и рядом со способными, которые не рассчитали свои силы. Вообще я много почерпнул из разговоров с Луцием, а некоторые его слова я постарался запомнить на всю свою жизнь. "Только опыт и практика, помогут тебе понять всю глубину твоего дара! При достаточном развитие способности в твоей голове начнут возникать ранее не известные тебе сведения о возможностях дара. Не пугайся, так и должно быть, это просыпается память крови. Со временем, если будишь развивать свою способность, тебе откроются новые грани дара!".

Вдруг с первого этажа раздались какие-то звуки. Похоже, наступило время обеда. Что бы отдать должное разнообразию фруктов и овощей, произрастающих на острове, мы всей честной компанией три раза в день собирались в гостиной на первом этаже.

– Что ж покушать я люблю, – произнес я тихо, и направился вниз.

В гостиной за накрытым столом собралась вся наша банда, и она что-то бурно обсуждала.

Капитан, увидел меня стоящего на лестнице и громко произнес, обращаясь к выжившим:

– Тихо! Послушаем, что Джо скажет.

Люди обернулись ко мне и выжидательно застыли.

Капитан Боск прочистил горло и начал объяснять суть происходящего:

– Мы решаем, что нам делать дальше, как нам выбраться с острова. И вот хотели бы узнать, что ты думаешь по этому поводу.

– А почему вы без меня-то начали? Я как бы тоже заинтересованное лицо! А если бы я не спустился в гостиную, то вы и моим мнением бы не поинтересовались? – произнес я возмущенно.

В смущенной тишине раздался неуверенный голос боцмана:

– Да это все как то спонтанно началось. Ну, ты же знаешь, слова за слово. И опа! Уже якорь пропили!

– Так вот значит, куда делся запасной якорь с "Непотопляемого"! – завопил капитан.

– Нет! Это я для примера сказал! Я не знаю, куда делся якорь! Может его мыши унесли! – горячо отбивался Гарри.

– Да я тебя за это... – ярился гигант.

Перепалка капитана и боцмана в сложившейся ситуации звучала настолько забавно, что вскоре смеялись все, включая самих спорщиков.

МММ отсмеялся и примирительно протянул Гарри руку:

– Да кому теперь нужен запасной якорь утонувшего корабля.

– Это точно, – произнес боцман, пожимая руку.

– Ну что ж вернемся к обсуждению проблемы острова. Говори Джо, какие у тебя мысли на этот счет?

Я давно думал над тем как нам выбраться с этого чертого клочка суши и немедленно начал говорить:

– Остров мы не сможем покинуть. По крайней мере, сейчас. Я не думаю, что мы умней сотен тех смельчаков кто уже пытался проделать этот трюк.

Судя по глазам собравшихся, они были согласны с моими словами.

– Так что нам остаётся одно, – продолжил я, – копить информацию об этом месте, и глядишь, с помощью нее, мы сможем выбраться отсюда.

– В целом мы так и рассуждали, – произнес капитан. – Ну что ж, видать, мы задержимся на этом острове. Давай Джо садись за стол, обедать начнем.

Я сидел на довольно таки жестком диванчике и со жгучей ревностью наблюдал за Мелиссой и Эдгаром. Они о чем-то мило ворковали на противоположном конце стола. Надо было срочно разрушить эту идиллию, но все никак не представлялась подходящая возможность, к тому же все время отвлекала о чем-то печально вздыхавшая Мари.

Наконец блондинка не выдержала молчания и с грустью в голосе протянула:

– Как хотелось бы, хотя бы во сне, увидеть свой дом! Своих друзей!

– А я хотел бы, что бы мне приснилась самая прекрасная магичка островов... – сказал я громко, глядя на Мелиссу.

Она не уловила недосказанности и немного покраснев, произнесла:

– Спасибо за комплимент.

–...Но мне приснилась всего лишь Мелисса, – договорил я, и теперь уже она краснела не от смущения.

– Да ты... да ты... Хам! – выкрикнула девушка. – Эдгар пойдем наверх, я не хочу здесь больше оставаться!

Помощник капитана, победно улыбнулся и потопал за магичкой.

– Зря ты так Джо, – укорил меня Северянин. – Мелисса хорошая девушка, а ты ее обижаешь.

– Эх Сэмми, Сэмми. Знал бы ты, какая она на самом деле и чего она от меня добилась!

– А какая она? – живо влез в разговор, сально улыбающийся боцман. – Теперь ты можешь говорить про нее всю правду! Она бросила тебя ради Эдгара!

Похоже, в расстроенных чувствах я наболтал лишнего, надо срочно выкручиваться из сложившейся щекотливой ситуации.

Глядя на вдруг начавшего грызть ногти Гарри, я закричал:

– Ты чего делаешь?

– Ногти грызу, тебе оставить? – пошутил он, не отрываясь от своего занятия. – Так что на счет Мелиссы?

Я отвесил Гарри подзатыльника, чем вызвал его возмущенный вопль:

– За что?

– За то, что ногти грызешь!

– Мелисса? – протянул боцман, с надеждой в глазах глядя на меня и убрав руки подальше ото рта.

Я отвесил Гарри еще один подзатыльник.

– За что? – последовал крик боцмана.

– Я все еще помню, как ты грыз ногти, – произнес я с отвращением. – Всем доброго дня, мне надо срочно идти с отрядом добытчиков на поверхность!

– Откуда такая срочность, ты же еще минуту назад, преспокойно пил компот! – удивился наивный Док.

– Видение друг, видение! – сказал я и поднял вверх указательный палец.

– Ааа, ну тогда да, поторопись! – услышал я, покидая гостиную, голос доктора.

Я шел по улицам города и думал. Как бы скоротать время до отправки на поверхность? Перепалка с Мелиссой вынудила покинуть дом раньше, чем я рассчитывал.

Совершенно случайно мои ноги принесли меня к башне призрака. Ну что ж, пообщаюсь с Луцием.

– Привет Хранитель, – произнес я, переступая порог жилища призрака.

– Здравствуй Джо, – поздоровался Луций. – Что привело тебя ко мне?

– У меня образовалось свободное время, и вот я решил пообщаться с умным человеком, – я невольно сделал заминку при слове "человек".

– Ну что ж, о чем ты хочешь поговорить?

– Расскажи мне о городе, – попросил я.

– Что именно ты хочешь знать? – уточнил хозяин башни.

– Отряд, с которым я хожу на поверхность, полностью укомплектован оружием и доспехами из какого-то странного материала, откуда он и где производят обмундирование?

– В Дантоне много различных существ, часть из них умеет работать с оружием и доспехами. А материал, из которого они делают свою продукцию, это особая кора дерева, – просветил меня Луций. – Так же в городе есть целый квартал мастерских. Там чего только не делают: классическое металлическое оружие, доспехи, мебель со всякой домашней утварью, там даже есть ткацкие станки!

Так задавая вопросы и слушая ответы, незаметно пролетел целый час. Кстати, время в подземном мире определяется по цвету облаков, а точное время по башенным часам, взглянув на них, я засобирался к месту встречи с добытчиками. Попрощавшись с призраком, я заспешил к воротам города. Там был пункт сбора отряда. Я пришел туда одним из первых. Всего в команде сборщиков плодов было десять человек, все они выглядели не как привычные для меня люди, а отличались внешними особенностями.

Как рассказывал Луций, в каждом из миров эволюция пошла своим путем развития, где-то победили потомки обезьян, а где-то еще каких-то млекопитающих. Призрак сразу объяснил, что в городе не принято спрашивать, от какого существа произошел тот или иной его житель.

К назначенному времени собрались все члены отряда. В нашей банде я играл функцию разведчика. Погружаясь в прошлое, я мог определить, проходили ли здесь агрессоры и не устроили ли они нам засаду. До поверхности мы шагали, словно толпа горожан на природе, без дисциплины и строя. Но как только оказывались под жгучими лучами солнца, или солнц, смотря, сколько их, было в очередном мире, происходило преображения, и отряд добытчиков становился, предельно собран и осторожен. С моим появлением в команде сборщиков плодов, риск быть застигнутыми врасплох несколько уменьшился, я всегда выбирал такие фруктовые рощи, где в прошлом даже не пахло агрессорами. Набрав нужное количество пищи, мы тут же возвращались восвояси. Не был исключением и этот рейд, он прошел точно так же как и все предыдущие, но была в нем все же одна странность. Двое братьев Кар и Рабл постоянно смотрели за моими манипуляциями с даром и о чем-то тихонечко перешептывались. Тогда я не придал этому особого значения.

После окончания рейда на поверхность, я посетил склад, оставил набранные плоды, и пошел домой, размышлял как бы половчее рассорить Эдгара с Мелиссой. Сегодняшняя выходка в гостиной, конечно, поубавила мой рейтинг в глазах магички, но уж больно хотелось как-нибудь задеть девушку, чтобы она отвлеклась от своего друга контрабандиста и проявила интерес ко мне. А то, как только мы оказались в городе, она перестала обращать на меня внимание, мотивируя это тем, что в Дантоне мне ничего не угрожает. За такими мыслями, я и не заметил, как дошел до дома. Немного поужасавшись его внешнему виду, я толкнул дверь и вошел внутрь. Я успел как раз к ужину, занял привычное место и принялся неторопливо насыщаться.

Эдгар, сидевший по правую руку от Мелиссы, воздел себя на задние конечности и в тишине прерываемой лишь азартным чавканьем боцмана, произнес:

– Мы с Мелиссой, нашли себе комнату! Завтра переедим в наш новый дом.

Магиня подтверждающе кивнула головой и с легкой грустью посмотрела на меня.

Это известие заставило мое сердце забиться вдвое чаще против обычного. Наверно проклятый Эдгар давно уговаривал Мелиссу переехать, а мое сегодняшнее поведение добавило вес его словам.

Своих истинных чувств я показывать не стал и на слова Эдгара отреагировал преувеличено жизнерадостным голосом:

– Какое замечательное решение! Наконец-то зло покинет этот дома!

Боцман, сидящий рядом со мной, захрюкал от смеха и чуть не подавился ложкой. Северянин глядя на меня, неодобрительно покачал головой и повертел пальцем у виска. Остаток ужина прошел в молчание. И только один момент пролил бальзам на мою душу. Эдгар неловко взял стакан со стола и с оглушительным грохотом уронил его на пол.

– У тебя, что-то упало, – произнес я с милой улыбкой, – если ты не заметил.

Помощник капитана ожег меня гневным взглядом, но промолчал. Спустя полчаса люди молча разбрелись по спальням.

Я добрался до своей комнаты и начал раздеваться. Меня прервал негромкий стук в дверь. Как был, в одних трусах, я открыл дверь. В коридоре медленно заливаясь краской смущения, стояла Мелисса. Вот уж не думал, что ее может смутить вид полуголого мужика.

– А я-то думаю, кто там скребётся под дверью, сначала грешил на мышей, а тут всем мышам, мышь! – поприветствовал я девушку.

– Сам ты мышь! – воскликнула девушка с неудовольствием, после чего просительно добавила: – Можно войти?

– Какая ты непоследовательная, сначала обзываешься, а потом просишь позволения войти.

Девушка уже отошла от первоначального смущения и теперь нетерпеливо притопывала изящной ножкой.

– Дай пройти, нужно поговорить – сказала она грубо.

– Ладно, ко мне в спальню еще никто так настойчиво не рвался, – произнес я с наигранным сладострастием, пропуская магичку.

Как только, я захлопнул за Мелиссой дверь, то сразу был атакован ее вопросом:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю